B2 Subjunctive 14 min read 보통

포르투갈어 모음 교체: 접속법 현재 (Presente do Conjuntivo)

딱딱한 사실 대신 내 마음의 소리인 의심, 소망, 감정을 담고 싶을 때 모음을 살짝 바꿔보세요! «의심» «소망» «감정»

Grammar Rule in 30 Seconds

To form the present subjunctive, take the 'eu' form of the present indicative and swap the final vowel.

  • For -ar verbs, change the final -o to -e (e.g., falar -> fale).
  • For -er/-ir verbs, change the final -o to -a (e.g., comer -> coma, partir -> parta).
  • The swap applies to all persons (eu, você, nós, eles) consistently.
Verb (Eu form) - Vowel + Opposite Vowel = Subjunctive

Overview

WhatsApp 메시지에서 포르투갈어 모음이 무작위로 바뀌는 것을 본 적이 있나요? 기분 탓이 아닙니다. 그것이 바로 presente do conjuntivo(접속법 현재)입니다.
이것은 포르투갈어의 '미스터리 무드'입니다. 우리는 이것을 소망, 의심, 감정을 표현할 때 사용합니다. 차갑고 딱딱한 사실에 대한 것이 아닙니다.
당신의 개인적인 느낌(vibe)에 관한 것입니다. 문법의 «인스타그램 필터»라고 생각하세요. 문장의 느낌을 바꿔줍니다.
색채, 의심 또는 강한 감정을 더해줍니다. 원어민들은 이것을 끊임없이 사용합니다. 문자 그대로 이것 없이는 정중하게 음식을 주문할 수조차 없습니다.
직장 상사에 대해 불평할 수도 없습니다. 일상적인 생존에 필수적입니다. 이것이 유창함으로 가는 열쇠입니다.
복잡한 이름에 겁먹지 마세요. 그저 단순한 '모음 교체'일 뿐입니다. 우리가 함께 분석해 볼 것입니다.
오늘 당신은 이것을 마스터하게 될 것입니다. 마음의 준비를 하세요. 확실성은 문 앞에 두고 오세요.

How This Grammar Works

접속법은 시제(tense)가 아니라 '법(mood)'입니다. 시제는 어떤 일이 *언제* 일어나는지(과거, 현재, 미래) 알려줍니다. 반면, 법은 화자가 그것에 대해 *어떻게* 느끼는지 알려줍니다.
직설법은 차갑고 지루한 사실을 명시합니다. «그는 오늘 일한다.» 접속법은 불확실성을 표현합니다. «나는 그가 오늘 일하기를 바란다.» 당신은 현실을 말하는 것이 아닙니다.
욕망을 말하는 것입니다. 그것은 당신 머릿속의 다른 우주에 존재합니다. 매트릭스에 오신 것을 환영합니다.
문장이 100% 사실이라면 직설법을 사용하세요. 1%의 의심이라도 있다면 접속법을 사용하세요. 그것은 «아마도»의 무드입니다.
그것은 «바라건대»의 무드입니다. 친구에게 문자를 보낼 때 당신은 이것을 사용합니다. «무사히 도착하길 바라.» 이것이 접속법입니다.
무사히 도착할지 어떨지 당신은 모릅니다. 그저 그러길 바랄 뿐입니다. 포르투갈어는 당신이 이 감정을 문법적으로 보여주도록 강제합니다.
이 언어에서는 감정을 숨길 수 없습니다. 감정적인 솔직함을 요구합니다. 기본적으로 무료 테라피나 다름없습니다.

Formation Pattern

1
이 형태를 만드는 것은 즐거울 정도로 이상합니다. 간단한 3단계 모음 교체입니다.
2
직설법 현재의 eu(나) 형태를 가져옵니다.
3
마지막 -o를 떨어뜨립니다.
4
«반대» 모음 어미를 추가합니다.
5
-ar 동사의 경우 문자 e를 사용합니다. falareu falo가 됩니다. o를 빼고 e를 더합니다. 그러면 eu fale가 됩니다. -er-ir 동사의 경우 문자 a를 사용합니다. comereu como가 됩니다. o를 빼고 a를 더합니다. 그러면 eu coma가 됩니다. 거꾸로 된 것 같죠? 그게 바로 농담 포인트입니다. 거꾸로 날(Opposite day) 시제입니다.
6
-ar 동사의 어미는 다음과 같습니다:
7
eu -e
8
tu -es
9
ele/ela/você -e
10
nós -emos
11
eles/elas/vocês -em
12
-er/-ir 동사의 어미는 다음과 같습니다:
13
eu -a
14
tu -as
15
ele/ela/você -a
16
nós -amos
17
eles/elas/vocês -am
18
불규칙한 반항아들을 조심하세요. 그들은 규칙 따르기를 거부합니다.
19
ser (~이다) -> seja
20
estar (~에 있다) -> esteja
21
ir (가다) ->
22
dar (주다) ->
23
saber (알다) -> saiba
24
querer (원하다) -> queira
25
haver (있다) -> haja
26
이 동사들 주변의 형용사 남성/여성 일치에 주의하세요.

When To Use It

접속법을 활성화하려면 특정 «트리거»가 필요합니다. 마법의 주문이라고 생각하세요. 트리거를 말하면 동사가 변신합니다. W.E.I.R.D.O.라는 약어로 기억하세요.
  • 소망(Wishes): espero que (~하기를 바란다), quero que (~하기를 원한다).
  • 감정(Emotions): tenho medo que (~할까봐 두렵다).
  • 비인칭 의견(Impersonal): é importante que (~하는 것이 중요하다).
  • 요청(Requests): peço que (~해달라고 부탁하다).
  • 의심(Doubts): duvido que (~라는 것을 의심하다), não acho que (~라고 생각하지 않는다).
  • Ojalá: 아랍어 기원 단어 oxalá (부디 ~이기를).
단어 talvez (아마도)는 당신의 가장 친한 친구입니다. 항상 접속법을 트리거합니다.

Common Mistakes

acho que (~라고 생각한다) 뒤에는 접속법을 사용하지 마세요. 가장 흔한 초보자 실수입니다. 포르투갈어에서 '생각하는 것'은 사실로 간주됩니다! não acho que 뒤에만 사용합니다. Acho que ele vai. (사실). Não acho que ele vá. (의심).
또 다른 함정: 철자 변경 잊어버리기. 포르투갈어는 단어의 발음 소리가 바뀌는 것을 싫어합니다.
  • Tocartoce가 아니라 toque가 됩니다.
  • Chegarchege가 아니라 chegue가 됩니다.
마지막으로 vocêtu를 섞어 쓰지 마세요.

Contrast With Similar Patterns

직설법 현재 vs 접속법 현재. 이것이 궁극의 대결입니다. 나란히 비교해 보겠습니다.
직설법: Acho que chove. (비가 온다고 생각한다. 내 마음속의 사실.)
접속법: Duvido que chova. (비가 올지 의심스럽다. 순수한 불확실성.)
직설법: Ele estuda muito. (그는 공부를 많이 한다. 사실 관찰.)
접속법: É importante que ele estude. (그가 공부하는 것이 중요하다. 권고.)
차이가 보이시나요? 하나는 현실의 사진을 찍는 카메라입니다. 다른 하나는 가능성을 그려내는 붓입니다.

Quick FAQ

Q

이 시제를 꼭 배워야 하나요?

당연하죠. 이것 없이는 사실만 말하는 로봇처럼 들립니다.

Q

왜 포르투갈에서는 conjuntivo, 브라질에서는 subjuntivo라고 부르나요?

언어적 전통이 달라서 그렇습니다. 완전히 같은 것입니다!

Q

실수로 직설법을 쓰면 어떻게 되나요?

사람들이 뜻은 완벽하게 이해할 것입니다! 하지만 조금 어색하게 들리긴 하겠죠.

Present Subjunctive Conjugation

Pronoun -ar (Falar) -er (Comer) -ir (Partir)
Eu
fale
coma
parta
Você
fale
coma
parta
Nós
falemos
comamos
partamos
Eles
falem
comam
partam

Meanings

The present subjunctive is used to express doubt, desire, emotion, or uncertainty about an action in the present or future.

1

Expression of desire

Used after verbs like 'querer' or 'esperar'.

“Quero que você coma tudo.”

“Espero que ele chegue logo.”

2

Expression of doubt

Used after expressions of uncertainty.

“Duvido que ele saiba a verdade.”

“Não creio que ela venha hoje.”

3

Commands and requests

Used for indirect commands.

“Peço que você faça o relatório.”

“Diga que ele entre agora.”

Reference Table

Reference table for 포르투갈어 모음 교체: 접속법 현재 (Presente do Conjuntivo)
동사 원형 직설법 현재 (Eu) 접속법 현재 (Você/Ele) 접속법 현재 (Eles/Vocês)
Falar (말하다)
Falo
Fale
Falem
Comer (먹다)
Como
Coma
Comam
Partir (떠나다)
Parto
Parta
Partam
Fazer (하다/만들다)
Faço
Faça
Façam
Ter (가지다)
Tenho
Tenha
Tenham
Ser (이다/있다)
Sou
Seja
Sejam

격식 수준 스펙트럼

격식체
Desejo que o senhor venha.

Desejo que o senhor venha. (Request)

중립
Quero que você venha.

Quero que você venha. (Request)

비격식체
Quero que tu venhas.

Quero que tu venhas. (Request)

속어
Quero que tu venha.

Quero que tu venha. (Request)

접속법 유발 표현과 불규칙 동사

접속법 현재

유발 표현 (소망/의심)

  • Espero que I hope that
  • Talvez Maybe

주요 불규칙 동사

  • Seja be (ser)
  • go (ir)

직설법 vs 접속법

직설법 (사실)
Acho que ele estuda. 그가 공부한다고 생각해요.
Ele chega hoje. 그는 오늘 도착해요.
접속법 (의심/소망)
Duvido que ele estude. 그가 공부할지 의문이에요.
Talvez ele chegue hoje. 어쩌면 그가 오늘 올지도 몰라요.

모음 교체 결정 트리

1

100% 확실한 사실을 말하고 있나요?

YES
직설법 현재 사용 (fala, come)
NO
다음 단계로 이동
2

'que'나 'talvez' 같은 유발 단어가 있나요?

YES
모음을 바꾸세요! 접속법 사용 (fale, coma)
NO ↓

모음 교체 패턴

🅰️

-AR 동사

  • falar -> eu fale
  • estudar -> tu estudes
  • trabalhar -> ele trabalhe
🔀

-ER & -IR 동사

  • comer -> eu coma
  • vender -> nós vendamos
  • abrir -> eles abram

수준별 예문

1

Espero que você fale.

I hope you speak.

2

Quero que ele coma.

I want him to eat.

3

Talvez eu parta.

Maybe I will leave.

4

Desejo que você estude.

I wish you study.

1

É importante que você chegue cedo.

It is important that you arrive early.

2

Não acho que ele saiba.

I don't think he knows.

3

Peço que você me ajude.

I ask that you help me.

4

Duvido que ela venha.

I doubt she will come.

1

Embora ele estude muito, não passa.

Although he studies a lot, he doesn't pass.

2

A menos que você queira, não vamos.

Unless you want to, we won't go.

3

É possível que eles cheguem amanhã.

It is possible they arrive tomorrow.

4

Sugiro que você leia este livro.

I suggest you read this book.

1

Não há ninguém que saiba a resposta.

There is no one who knows the answer.

2

Gostaria que você me explicasse o motivo.

I would like you to explain the reason to me.

3

É fundamental que todos participem.

It is fundamental that everyone participates.

4

Por mais que eu tente, não consigo.

No matter how much I try, I can't.

1

Seja como for, precisamos decidir.

Be that as it may, we need to decide.

2

Que Deus te abençoe!

May God bless you!

3

Não admito que me falem assim.

I do not admit that they speak to me like that.

4

Onde quer que você vá, estarei lá.

Wherever you go, I will be there.

1

Quem me dera que fosse verdade.

I wish it were true.

2

Caso venha a precisar, ligue-me.

In case you happen to need it, call me.

3

Não que eu me importe, mas é curioso.

Not that I care, but it's curious.

4

Queira ou não, o prazo termina hoje.

Whether you like it or not, the deadline ends today.

혼동하기 쉬운

Portuguese Vowel Swap: The Present Subjunctive Indicative vs Subjunctive

Learners often use the indicative for desires.

Portuguese Vowel Swap: The Present Subjunctive Infinitive vs Subjunctive

Using the infinitive after 'que'.

Portuguese Vowel Swap: The Present Subjunctive Future Subjunctive

Mixing up present and future subjunctive.

자주 하는 실수

Espero que ele fala.

Espero que ele fale.

Wrong vowel for -ar verb.

Quero que ele come.

Quero que ele coma.

Used indicative ending.

Talvez ele parte.

Talvez ele parta.

Wrong vowel for -ir verb.

Desejo que você faz.

Desejo que você faça.

Irregular verb error.

É bom que ele vai.

É bom que ele vá.

Irregular verb.

Não creio que ele tem.

Não creio que ele tenha.

Irregular verb.

Sugiro que você estuda.

Sugiro que você estude.

Used indicative.

Embora ele estuda.

Embora ele estude.

Conjunction requires subjunctive.

A menos que você quer.

A menos que você queira.

Conjunction requires subjunctive.

É possível que eles chegam.

É possível que eles cheguem.

Impersonal expression.

Seja como for, nós decidimos.

Seja como for, nós decidamos.

Subjunctive required.

Não admito que eles falam.

Não admito que eles falem.

Subjunctive required.

Onde quer que você vai.

Onde quer que você vá.

Subjunctive required.

문장 패턴

Espero que ___ ___ bem.

Duvido que ___ ___ a resposta.

É importante que ___ ___ o trabalho.

Sugiro que ___ ___ cedo.

Real World Usage

Social Media very common

Espero que todos tenham um ótimo dia!

Texting constant

Quero que você venha logo.

Job Interview common

É importante que eu contribua para a empresa.

Travel common

Gostaria que o hotel fosse perto do centro.

Food Delivery common

Peço que a comida venha sem pimenta.

Professional Email common

Solicito que o documento seja revisado.

💡

'que'라는 단어를 주목하세요

접속법 문장의 90%는 'que'라는 연결고리와 함께 등장해요. 이 단어가 보이면 모음을 바꿀 준비를 하세요!
Quero que você seja feliz.
⚠️

'Acho que' 뒤에는 조심하세요

'Acho que'(~라고 생각해요) 뒤에는 접속법을 쓰지 않아요. 포르투갈어에서 '생각'은 의심이 아닌 사실의 진술로 보거든요.
Acho que ele está em casa.
💬

마법의 단어 'Tomara'

브라질 사람들은 'espero que' 대신 'tomara que'를 정말 자주 써요. '제발 ~하면 좋겠다'라는 강한 소망을 담고 있죠.
Tomara que o Brasil ganhe!
🎯

1인칭 'eu' 형태부터 정복하기

접속법은 직설법 현재 'eu' 형태에서 파생돼요. 불규칙한 'eu' 형태를 잘 알면 접속법 정복은 시간문제예요! "Eu faço -> que eu faça."

Smart Tips

Use 'Espero que' followed by the subjunctive.

Espero que ele vem. Espero que ele venha.

Use 'Talvez' followed by the subjunctive.

Talvez ele sabe. Talvez ele saiba.

Use 'Gostaria que' followed by the subjunctive.

Gostaria que você faz isso. Gostaria que você faça isso.

Use 'É necessário que' followed by the subjunctive.

É necessário que nós vamos. É necessário que nós vamos (vá).

발음

fale (FAH-leh)

Vowel clarity

Ensure the final vowel is clear and not swallowed.

Rising intonation

Espero que você venha? ↑

Used when expressing a hopeful question.

암기하기

기억법

AR verbs are 'E-asy', ER/IR verbs are 'A-wesome'.

시각적 연상

Imagine a light switch. When you flip it (the vowel), the room changes from the 'Fact Room' (Indicative) to the 'Dream Room' (Subjunctive).

Rhyme

AR turns to E, ER/IR turns to A, that's the subjunctive way!

Story

Maria wants to travel. She says, 'Espero que o avião parta (IR->A) a tempo.' She hopes the pilot fale (AR->E) with the tower. She wishes the food coma (ER->A) well.

Word Web

falecomapartacheguesaibavenhaqueira

챌린지

Write 5 sentences about things you hope happen tomorrow using the subjunctive.

문화 노트

In Brazil, the 'tu' form is often replaced by 'você', leading to the third-person singular conjugation.

In Portugal, the 'tu' form is more common and uses the second-person conjugation.

The subjunctive is highly valued in formal writing and professional emails.

Derived from the Latin subjunctive mood, which expressed non-factual states.

대화 시작하기

O que você quer que aconteça amanhã?

Você acha que é possível que chova?

O que você sugere que façamos hoje?

Você duvida que ele saiba a verdade?

일기 주제

Escreva sobre três coisas que você deseja que aconteçam este ano.
Descreva um plano que você tem, mas que depende de outras pessoas.
Escreva sobre uma dúvida que você tem sobre o futuro.
Escreva um e-mail formal pedindo algo a um colega.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 접속법 형태를 채워 넣으세요.

O professor quer que nós ___ (estudar) mais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estudemos
'quer que'는 소망을 나타내므로, 'estudo'에서 'o'를 떼고 반대 어미인 '-emos'를 붙여야 해요.
의심을 올바르게 표현한 문장은 무엇인가요? 객관식

문법적으로 올바른 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Duvido que ele venha hoje.
'Duvido que'는 접속법을 유발해요. 'vir'의 접속법 현재 형태는 'venha'입니다.
이 왓츠앱 메시지에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Tomara que a encomenda chega amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tomara que a encomenda chegue amanhã.
'Tomara que'는 접속법을 유발해요. -gar로 끝나는 동사는 발음을 유지하기 위해 'g'를 'gu'로 바꿔 'chegue'가 됩니다.
주요 불규칙 동사의 알맞은 형태를 넣으세요.

Talvez ela ___ (ser) a melhor candidata para a vaga.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seja
'Talvez'는 접속법이 필요해요. 'ser'는 불규칙 동사이며, 'ela'에 해당하는 형태는 'seja'입니다.

Score: /4

연습 문제

8 exercises
Conjugate 'falar' for 'você'.

Espero que você ___ com ele.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
AR verbs take E.
Choose the correct form of 'comer'. 객관식

Quero que ele ___ tudo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
ER verbs take A.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Duvido que ele parte hoje.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
IR verbs take A.
Change to subjunctive. Sentence Transformation

Ele fala. -> Espero que ele ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Subjunctive form.
Conjugate 'ter' for 'nós'. Conjugation Drill

É bom que nós ___ tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Irregular stem.
Match the verb to its subjunctive form. Match Pairs

Saber -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Irregular stem.
Build a sentence. Sentence Building

que / você / espero / venha

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Choose the correct form of 'fazer'. 객관식

É necessário que ele ___ o dever.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Irregular stem.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
빈칸을 채우세요 빈칸 채우기

É importante que você ___ (fazer) os exercícios.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faça
문장의 동사를 수정하세요. Error Correction

Espero que tudo dá certo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Espero que tudo dê certo.
단어를 조합해 올바른 접속법 문장을 만드세요. Sentence Reorder

que / Espero / você / logo / melhore

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Espero que você melhore logo
문장을 포르투갈어로 번역하세요. 번역

Maybe it rains later.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Talvez chova mais tarde.
상황에 맞는 올바른 형태를 고르세요. 객관식

Acho que ele ___ / Não acho que ele ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vem / venha
직설법 동사와 그에 맞는 접속법 형태를 연결하세요. Match Pairs

짝을 맞추세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eu falo -> eu fale, eu como -> eu coma, eu abro -> eu abra, eu vou -> eu vá
불규칙 동사를 활용해 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Para que nós ___ (ter) tempo, vamos sair agora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenhamos
철자 오류를 수정하세요. Error Correction

Quero que você toce a campainha.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quero que você toque a campainha.
포르투갈어로 번역하세요. 번역

I don't think that he knows.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não acho que ele saiba.
유럽 포르투갈어 'tu'에 맞는 형태를 고르세요. 객관식

Espero que tu ___ a verdade.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: digas
단어를 올바르게 배열하세요. Sentence Reorder

não / Embora / eu / vá / queira ,

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora eu não queira , vá
비인칭 표현 뒤에 오는 동사를 완성하세요. 빈칸 채우기

É triste que ela não ___ (estar) aqui hoje.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esteja

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

It is a historical development to distinguish the subjunctive mood from the indicative.

Yes, the vowel swap is the standard rule for regular verbs.

They keep their irregular 'eu' stem and then follow the vowel swap.

Yes, though usage frequency varies in informal speech.

No, facts require the indicative mood.

Look for verbs of emotion, doubt, or desire followed by 'que'.

The rule is simple, but remembering the triggers takes practice.

The past subjunctive is for past or hypothetical situations.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Subjuntivo

The conjugation endings for 'nós' and 'vós' differ slightly.

French moderate

Subjonctif

French does not have a simple vowel-swap rule.

German low

Konjunktiv I/II

German uses different auxiliary verbs and stem changes.

Japanese low

Volitional/Hypothetical

Japanese does not have a mood system like the Romance languages.

Arabic partial

Mansub

Arabic uses prefix/suffix changes rather than vowel swaps.

Chinese none

Modal particles

Chinese verbs do not conjugate at all.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!