Verbos Honoríficos Especiais (계시다, 드시다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '-(으)시-' to show respect to the subject of your sentence when they are older or higher in status.
- Add -시- to the verb stem: 가다 → 가시다.
- If the stem ends in a consonant, use -으시다: 먹다 → 먹으시다.
- Some verbs have special honorific forms: 자다 → 주무시다.
Overview
계시다 e 드시다.있다 (estar/existir) ou 먹다 (comer). Você substitui por 계시다 ou 드시다. Se você não fizer isso, mesmo que sua terminação verbal esteja correta (polida), a frase soará estranha ou até desrespeitosa para um coreano.있다 para virar 계시다; você simplesmente troca uma palavra pela outra. É muito parecido com o que acontece em verbos irregulares no português, mas com uma função social.계시다 para falar de si mesmo soa como se você estivesse se achando um rei ou um deus. É arrogante e bizarro.드시다 para o professor, porque o *sujeito* da ação é o professor. A estrutura funciona assim:- 1Escolha o verbo honorífico (ex:
드시다para comer). - 2Conjugue-o com a terminação de polidez adequada para quem está ouvindo (ex:
-어요ou-습니다).
선생님께서 식사를 드세요. (Seonsaengnim-kkeseo siksareul deuseyo). Aqui, 께서 (partícula de sujeito honorífica) e 드세요 (verbo honorífico) garantem que o respeito ao professor esteja claro, independentemente de quem escuta.있다 | 계시다 | estar/existir | 할머니께서 집에 계세요. |먹다 | 드시다 | comer | 사장님께서 점심을 드세요. |마시다 | 드시다 | beber | 선생님께서 커피를 드십니다. |타다 | 드시다 | pegar (transporte) | 택시를 드세요. |시 que aparece no meio já indica o respeito, então você não adiciona outro -(으)시-. Veja a conjugação:-어요) | Formal (-습니다) |계시다 | 계세요 | 계십니다 |드시다 | 드세요 | 드십니다 |- 1Familiares mais velhos: Pais, avós, tios. Se sua avó está na sala, você diz
할머니께서 거실에 계세요. - 2Contexto Acadêmico: Professores e mentores. Se o professor está bebendo chá, você diz
교수님께서 차를 드십니다. - 3Ambiente de Trabalho: Chefes, gerentes ou colegas mais velhos (
선bae). 'O gerente está no escritório' vira부장님께서 사무실에 계십니다. - 4Indústria de Serviços: Quando você trabalha em um restaurante, você deve usar
드시다para o cliente, mesmo que ele seja mais jovem que você. O cliente é o 'rei' no atendimento.
께서 (partícula de sujeito) em vez de 이/가 é altamente recomendado quando você usa esses verbos honoríficos. Isso dá um acabamento polido à sua frase, como se você estivesse usando a gramática correta para um e-mail formal ou uma apresentação importante no trabalho.- 1Honrar a si mesmo: O erro mais comum de brasileiros é tentar ser 'educado demais' e usar
계시다para dizer 'eu estou'. Em português, a gente é humilde, mas em coreano, usar honoríficos para si mesmo é visto como presunção. Evite:저는 집에 계세요(Errado!). Use sempre저는 집에 있어요.
- 1Confusão com o interlocutor: Muitos alunos acham que o verbo honorífico depende de com quem se fala. Se você fala com seu amigo sobre o seu pai, você deve usar
드시다para o pai, mesmo que o amigo seja seu par. O respeito é direcionado ao sujeito da ação, não ao ouvinte.
- 1Dupla honorificação: Como o radical
계시-e드시-já contém o sufixo honorífico시, alunos tendem a adicionar outro, criando algo como계시으세요ou드시으세요. Isso é gramaticalmente incorreto e soa muito estranho. O radical já é a forma completa.
-(으)시- | Verbos Especiais (계시다/드시다) |가다 -> 가시다) | Apenas verbos específicos |앉으시다 (sentar) | 계시다 (estar) |- 1Posso usar
드시다para qualquer comida? Sim, é o verbo mais versátil para comer e beber. É muito mais natural que usar잡수시다, que soa bem mais antigo e formal.
- 1E se eu não souber se devo usar o honorífico? Na dúvida, use o honorífico. É melhor ser educado demais e parecer um pouco formal do que ser rude. Coreanos perdoam o excesso de polidez em estrangeiros.
- 1Por que
드시다também significa 'pegar' transporte? No coreano, o ato de 'tomar' um táxi ou ônibus é visto de forma similar ao ato de ingerir algo, por isso o verbo honorífico é compartilhado. É uma curiosidade cultural interessante!
Honorific Verb Formation
| Base Verb | Meaning | Honorific Form | Example |
|---|---|---|---|
|
가다
|
To go
|
가시다
|
선생님께서 가십니다.
|
|
먹다
|
To eat
|
드시다
|
할머니께서 드십니다.
|
|
자다
|
To sleep
|
주무시다
|
아버님께서 주무십니다.
|
|
있다
|
To be
|
계시다
|
교수님께서 계십니다.
|
|
말하다
|
To speak
|
말씀하시다
|
사장님께서 말씀하십니다.
|
|
읽다
|
To read
|
읽으시다
|
어머니께서 읽으십니다.
|
Meanings
This grammar is used to elevate the subject of the sentence, showing respect to the person performing the action.
General Honorific
Adding respect to standard actions.
“할아버지께서 신문을 읽으십니다.”
“어머니께서 요리를 하십니다.”
Special Honorific Verbs
Verbs that change entirely to show deep respect.
“할머니께서 주무십니다.”
“선생님께서 진지를 드십니다.”
Reference Table
| Verbo Comum | Verbo Honorífico | Significado |
|---|---|---|
|
있다
|
계시다
|
Estar / Ficar (localização)
|
|
먹다 / 마시다
|
드시다
|
Comer / Beber
|
|
자다
|
주무시다
|
Dormir
|
|
말하다
|
말씀하시다
|
Falar
|
|
아프다
|
편찮으시다
|
Estar doente / Com dor
|
|
죽다
|
돌아가시다
|
Falecer / Partir
|
|
데려가다
|
모시다
|
Levar / Acompanhar
|
|
주다
|
주시다 / 드리다
|
Dar (depende da direção)
|
Espectro de formalidade
선생님께서 식사하십니다. (Dining)
선생님께서 드세요. (Dining)
선생님께서 드셔. (Dining)
쌤 드심. (Dining)
Verbos Honoríficos Coreanos Essenciais
Ações Diárias
- 드시다 Comer/Beber
- 주무시다 Dormir
Estado e Existência
- 계시다 Estar/Ficar
- 편찮으시다 Estar doente
Ações Sociais
- 말씀하시다 Falar
- 모시다 Acompanhar
Verbos Comuns vs. Honoríficos
Devo usar um Verbo Honorífico Especial?
O sujeito da ação tem status superior a você?
Existe um substituto 'VIP' especial para este verbo?
Grupos de Vocabulário Honorífico
Saúde e Vida
- • 편찮으시다 (Doente)
- • 돌아가시다 (Falecer)
Comunicação
- • 말씀하시다 (Falar)
- • 여쭙다 (Perguntar - Humilde)
Vida em Casa
- • 주무시다 (Dormir)
- • 계시다 (Estar/Ficar)
Exemplos por nível
선생님이 가십니다.
The teacher is going.
할아버지가 주무십니다.
Grandfather is sleeping.
어머니가 드십니다.
Mother is eating.
아버지가 계십니다.
Father is here.
선생님께서 책을 읽으십니다.
The teacher is reading a book.
할머니께서 차를 마십니다.
Grandmother is drinking tea.
사장님께서 말씀하십니다.
The boss is speaking.
부모님께서 오십니다.
My parents are coming.
교수님께서 연구실에 계십니다.
The professor is in the office.
할아버지께서 진지를 드십니다.
Grandfather is eating a meal.
어머니께서 선물을 받으셨습니다.
Mother received a gift.
사장님께서 회의를 시작하십니다.
The boss is starting the meeting.
선생님께서는 어제 학교에 안 오셨습니다.
The teacher did not come to school yesterday.
할머니께서는 건강이 좋으십니다.
Grandmother is in good health.
부장님께서 벌써 퇴근하셨습니까?
Has the manager already left work?
어머님께서 직접 요리를 하셨습니다.
Mother cooked the meal herself.
선생님께서 하신 말씀은 정말 중요합니다.
What the teacher said is very important.
할아버지께서는 평생을 교육에 바치셨습니다.
Grandfather dedicated his life to education.
사장님께서 직접 결재를 하셔야 합니다.
The boss must approve it personally.
어르신께서 편찮으셔서 병원에 가셨습니다.
The elder is ill, so they went to the hospital.
선생님께서 계시지 않았다면 저는 이 자리에 없었을 것입니다.
If the teacher hadn't been there, I wouldn't be here.
할머니께서는 연세가 많으심에도 불구하고 여전히 정정하십니다.
Despite her advanced age, Grandmother is still very healthy.
부장님께서 하명하신 업무를 완수하였습니다.
I have completed the task ordered by the manager.
어머님께서 평소에 즐겨 드시던 음식을 준비했습니다.
I prepared the food that Mother usually enjoys.
Fácil de confundir
Learners mix up who receives the respect.
Erros comuns
저는 가십니다.
저는 갑니다.
선생님이 가십니다.
선생님께서 가십니다.
선생님이 먹으십니다.
선생님께서 드십니다.
사장님께서 계시다.
사장님께서 계십니다.
Padrões de frases
___께서 ___십니다.
Real World Usage
교수님께서 읽어주십시오.
할아버지, 진지 드셨어요?
사장님께서 오십니다.
선생님께서 드실 것을 주문합니다.
선생님께서 말씀하신 내용입니다.
어르신께서 가실 곳입니다.
A Armadilha do Auto-Honorífico
Posse vs. Existência
O Upgrade da Refeição
Smart Tips
Always use -께서.
Use 드시다.
Use 계시다.
Use 주무시다.
Pronúncia
Linking
The 's' sound carries over to the next syllable.
Rising
가십니까? ↑
Polite question
Memorize
Mnemônico
Think of 'Si' as 'Sir'—add 'Si' to show respect to 'Sir'.
Associação visual
Imagine a crown appearing over the person's head when you add -시- to the verb.
Rhyme
When the subject is high, add -시- to the verb, don't be shy!
Story
You are at a dinner. You see your teacher. You don't say '먹다', you say '드시다'. You don't say '있다', you say '계시다'. You are a polite student.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about your family using honorific verbs.
Notas culturais
Honorifics are essential for social harmony.
Rooted in Confucian values of respect for elders.
Iniciadores de conversa
선생님께서 무엇을 하십니까?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Escolha a frase correta para sua avó:
부장님, 지금 사무실에 ___?
Find and fix the mistake:
저는 어제 밤에 일찍 주무셨어요.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises선생님께서 학교에 ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
할아버지가 먹습니다.
어머니가 자다.
먹다 - ?
교수님께서 연구실에 ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
선생님이 읽습니다.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesO professor está dormindo.
Quando um CEO fala, usamos:
우리 할아버지가 다리가 좀 ___. (Meu avô está com dor na perna.)
Combine os pares a seguir:
집에 / 아버지는 / 계십니다 / 지금
제가 선생님께 책을 주었습니다. (Eu dei um livro ao professor.)
Selecione a opção mais respeitosa:
손님, 커피 ___? (Cliente, aceita um café?)
주무세요 / 안녕히 / 할머니
Vou levar minha mãe ao hospital.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
Usually no, unless you want to be sarcastic or very formal.
Follow the standard rules for irregular conjugation.
It is the honorific version of -이/가.
No, honorifics are for people.
It is used for possession, but '계시다' is for people.
Yes, if the person is a superior.
Add -셨- to the stem.
It takes practice to make it natural.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Keigo
Korean uses suffixes more consistently.
Usted
Korean is verb-based.
Sie
Korean is verb-based.
Vouvoiement
Korean is verb-based.
Nin
Korean is verb-based.
Honorific titles
Korean is verb-based.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Verbos Humildes: Levar e Servir Superiores (모시다)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, mais desafiadores d...
Verbo honorífico especial: Dormir (주무시다)
### Overview No aprendizado do coreano, um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, desafiadores para nós, bra...
Comer com respeito: 드시다 e 잡수시다
### Overview No coreano, a hierarquia social não é apenas uma sugestão, é a base da língua. Diferente do português, ond...
Perguntar com Respeito (여쭙다/여쭤보다)
### Overview No aprendizado do coreano, um dos maiores desafios para nós, brasileiros, é entender que a língua não é ap...
Verbos VIP: Demonstrando Respeito (계시다, 주무시다, 드시다)
### Overview Fala, meu caro estudante! Tudo certo? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais fascinantes (e essenciai...