Respeitando o Sujeito: Usando (으)시
Grammar Rule in 30 Seconds
Use (으)시 to show respect when talking about actions performed by someone you want to honor.
- Add -시- to the verb stem if it ends in a vowel: 가다 → 가시다.
- Add -으시- to the verb stem if it ends in a consonant: 먹다 → 먹으시다.
- Use -시- for irregular stems like ㄹ: 만들다 → 만드시다 (drop the ㄹ).
Overview
mano por engano em uma mensagem do Slack? Em português, é apenas constrangedor. Em coreano, é uma catástrofe gramatical.(으)시 é sua arma secreta para evitar a morte social. Não se trata apenas de ser educado com quem está ouvindo. Trata-se de colocar a pessoa de quem você está falando em um pedestal.botão de respeitoque você pressiona toda vez que o sujeito da sua frase é alguém superior na hierarquia social. É como adicionar um pequeno
Senhor ou Senhora diretamente no próprio verbo.Vovó come e Vovó janta com elegância.
Conjugation Table
| Final do Radical do Verbo | Anexo Honorífico | Exemplo | Tradução |
|---|---|---|---|
Vogal (ou ㄹ) |
시 |
가다 → 가시다 |
Ir (hon.) |
| Consoante | 으시 |
읽다 → 읽으시다 |
Ler (hon.) |
Irregular em ㄹ |
Retira ㄹ + 시 |
만들다 → 만드시사 |
Fazer (hon.) |
| Verbo Especial | Forma Única | 먹다 → 드시다 |
Comer (hon.) |
| Verbo Especial | Forma Única | 자다 → 주무시다 |
Dormir (hon.) |
| Verbo Especial | Forma Única | 있다 → 계시다 |
Estar/Ficar (hon.) |
How This Grammar Works
terminações polidas e honoríficos do sujeito. Aqui está o segredo:
아요/어요 é para a pessoa com quem você está falando. (으)시 é para a pessoa de quem você está falando.시, mas mantém a terminação informal. Mas geralmente, se você respeita o sujeito, você também é educado com o ouvinte.시 entra bem entre o radical do verbo e a terminação final. É como o recheio em um sanduíche de respeito. Se o sujeito for seu irmão mais velho, um chefe ou até mesmo um estranho na rua, use isso.Formation Pattern
다. Por exemplo, 보다 torna-se 보.
시. Então, 보 torna-se 보시.
으시. Então, 읽 torna-se 읽으시.
ㄹ, retire o ㄹ primeiro. Depois adicione 시. 살다 (viver) torna-se 사시.
보시다 + 어요 torna-se 보셔요 (geralmente abreviado para 하세요).
셨어요. 가셨어요 significa (Ele/Ela) foi.
께서 em vez de 이/가 para completar o visual. É como combinar os sapatos com o cinto.
Politeness Levels
- **Formal Polido (하십시오체)
** Use (으)십니다. Use para notícias, grandes apresentações de negócios ou ao conhecer um CEO pela primeira vez. Exemplo: 가십니다 (Ele/Ela vai).
- **Informal Polido (해요체)
** Use (으)세요. Esta é a zona ideal para 90% da vida diária. Exemplo: 가세요 (Ele/Ela vai).
- **Casual (반말)
** Use (으)셔. Use ao falar com um amigo *sobre* alguém que vocês dois respeitam, como um pai ou mãe. Exemplo: 선생님이 가셔 (O professor vai).
- **Contexto Social
** Se você estiver em um café e o barista perguntar o que você quer, ele usará (으)세요. Se você estiver mandando mensagem para sua mãe sobre sua avó, use (으)셔. Se estiver escrevendo um e-mail formal para um professor, use (으)십니다.
When To Use It
(으)시 sempre que a pessoa que realiza a ação for superior a você. Isso inclui avós, pais, professores e chefes. Também se aplica a estranhos que parecem mais velhos que você.Clique aqui, provavelmente usará 클릭하세요. Também é comum em legendas de redes sociais ao postar sobre alguém respeitado.(으)시 em sua frase.Common Mistakes
- Respeitar a si mesmo: Nunca use
(으)시para si mesmo. Dizer저는 공부하세요(Eu estudo - hon.) faz parecer que você se acha o Imperador do Universo. O respeito é uma via de mão única. - Respeitar objetos: Não respeite o café. Alguns baristas dizem
커피 나오셨습니다(O café saiu - hon.). A menos que o café tenha pago pelo seu próprio diploma, ele não precisa de honoríficos. Respeite a pessoa, não o latte. - Misturar verbos especiais: Não use
먹으시다. Use드시다. É como a diferença entre dizerA Rainha está mastigando
eA Rainha está jantando
. - Esquecer a partícula: Usar
시sem께서é como usar um smoking com chinelos. Funciona, mas parece estranho. Use선생님께서para o efeito completo.
Progressive Practice
Aquecimento: Pegue 5 verbos básicos como 가다, 오다, 자다, 먹다, 보다. Tente transformá-los em seus radicais (으)시. Não se preocupe com as terminações ainda.
O dia a dia: Escreva uma frase sobre o que seu professor fez hoje usando (으)세요.
Meu professor bebeu café→
선생님께서 커피를 드세요.
Pro das Redes Sociais: Imagine que você está postando uma foto de seus pais no Instagram. Escreva uma legenda como
Eles estão viajandousando o tempo passado
(으)셨어요.
Desafio Formal: Escreva uma breve introdução de e-mail para um professor pedindo uma reunião. Use a terminação formal (으)십니다. Foque na ação dele de ter tempo.
Nível Chefe: Encene uma situação em que você está falando com um cliente. Use (으)세요 para dar direções ou explicar um serviço. Cuidado com esses irregulares chatos!
Quick FAQ
P: Posso usar 시 para meu irmão mais velho?
R: Sim, especialmente se você quiser pedir um favor ou se seus pais estiverem ouvindo.
P: E se eu não souber a idade da pessoa?
R: Melhor prevenir do que remediar! Use (으)세요 para qualquer pessoa que não seja uma criança ou um amigo próximo.
P: O 시 muda o significado do verbo?
R: Não, apenas o sabor social. 가다 e 가시다 significam a mesma coisa: ir.
P: Por que 먹다 vira 드시다?
R: Algumas palavras são tão comuns que o coreano criou versões de alta classe totalmente novas apenas por respeito.
P: O 하세요 é o mesmo que 하시어요?
R: Sim! 하세요 é apenas a versão moderna e rápida de 하시어요.
Honorific Conjugation Table
| Base Verb | Stem | Honorific Stem | Polite Form (-어요) |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
가시
|
가세요
|
|
먹다
|
먹
|
먹으시
|
먹으세요
|
|
보다
|
보
|
보시
|
보세요
|
|
읽다
|
읽
|
읽으시
|
읽으세요
|
|
만들다
|
만들
|
만드시
|
만드세요
|
|
듣다
|
듣
|
들으시
|
들으세요
|
Meanings
The honorific suffix (으)시 is used to indicate respect for the subject of the sentence. It is essential when speaking to or about elders, superiors, or people of higher social status.
Subject Honorific
Showing respect to the person performing the action.
“할머니께서 주무십니다.”
“사장님께서 오셨어요.”
Reference Table
| Categoria do Verbo | Regra de Ouro | Exemplo Comum | Forma com Respeito |
|---|---|---|---|
|
Termina em Vogal
|
Adicione 시
|
가다 (Ir)
|
가시다
|
|
Termina em Consoante
|
Adicione 으시
|
읽다 (Ler)
|
읽으시다
|
|
Irregular com ㄹ
|
Tira o ㄹ + 시
|
만들다 (Fazer)
|
만드시사
|
|
Verbo Especial
|
Forma Única
|
먹다 (Comer)
|
드시다
|
|
Verbo Especial
|
Forma Única
|
자다 (Dormir)
|
주무시다
|
|
Verbo Especial
|
Forma Única
|
있다 (Estar/Ficar)
|
계시다
|
|
Verbo Especial
|
Forma Única
|
말하다 (Falar)
|
말씀하시다
|
Espectro de formalidade
선생님께서 가십니다. (School)
선생님께서 가세요. (School)
선생님께서 가셔. (School)
쌤 가셔. (School)
Quem recebe o tratamento (으)시?
Família
- 할머니 Avó
- 부모님 Pais
Trabalho/Escola
- 선생님 Professor
- 사장님 Chefe
Público
- 손님 Cliente
- 어르신 Idoso
Verbos Comuns vs. Honoríficos
Como conjugar (으)시
O radical do verbo termina em vogal?
Termina em ㄹ?
Substantivos Honoríficos Especiais
Pessoas
- • 분 (Pessoa)
- • 성함 (Nome)
- • 연세 (Idade)
Ações
- • 말씀 (Fala)
- • 진지 (Refeição)
- • 댁 (Casa)
Exemplos por nível
선생님이 가요.
The teacher goes.
할머니가 먹어요.
Grandma eats.
아버지가 와요.
Father comes.
사장님이 봐요.
The boss looks.
선생님께서 가십니다.
The teacher goes.
할머니께서 드세요.
Grandma eats.
어머니께서 읽으세요.
Mother reads.
사장님께서 오셨어요.
The boss came.
교수님께서 수업을 시작하십니다.
The professor starts the class.
부모님께서 여행을 가셨어요.
My parents went on a trip.
손님께서 무엇을 주문하시겠어요?
What would you like to order?
할아버지께서 신문을 읽으십니다.
Grandfather is reading the newspaper.
저희 어머니께서 직접 만드신 음식입니다.
This is food my mother made herself.
사장님께서 회의에 참석하시겠다고 하셨습니다.
The boss said he would attend the meeting.
선생님께서 말씀하신 내용을 기억하세요.
Remember what the teacher said.
할머니께서 편찮으셔서 병원에 가셨어요.
Grandmother is sick, so she went to the hospital.
부장님께서 이번 프로젝트를 총괄하시기로 결정하셨습니다.
The manager decided to oversee this project.
어르신께서 말씀하시기를, 건강이 제일 중요하다고 하셨습니다.
The elder said that health is the most important thing.
교수님께서 연구 결과를 발표하시는 모습이 인상적이었습니다.
The professor's presentation of the research results was impressive.
사장님께서 직접 방문하시어 상황을 확인하셨습니다.
The boss visited in person to check the situation.
선생님께서 평소에 강조하시던 가르침을 실천하고자 합니다.
I intend to put into practice the teachings the teacher always emphasized.
할머니께서 고향을 그리워하시며 옛날이야기를 들려주셨습니다.
Grandmother missed her hometown and told me stories of the past.
부모님께서 저희의 앞날을 위해 늘 기도해주십니다.
My parents always pray for our future.
사장님께서 이번 성과에 대해 매우 만족해하셨습니다.
The boss was very satisfied with this performance.
Fácil de confundir
Learners think -아요/어요 is the same as (으)시.
Learners use (으)시 for themselves.
Learners use 이/가 with honorific verbs.
Erros comuns
내가 가십니다.
내가 갑니다.
선생님이 가십니다.
선생님께서 가십니다.
선생님 가다.
선생님께서 가십니다.
할머니가 먹으십니다.
할머니께서 드십니다.
사장님이 오셨습니까?
사장님께서 오셨습니까?
어머니가 읽으셨어요.
어머니께서 읽으셨어요.
선생님께서 먹으셨어요.
선생님께서 드셨어요.
저희 사장님께서 가시겠다고 하셨습니다.
저희 사장님께서 가시겠다고 하셨습니다 (Correct, but watch context).
선생님께서 하셨어요.
선생님께서 하셨습니다.
할머니께서 주무셨어요.
할머니께서 주무셨습니다.
손님께서 주문하시겠습니까?
주문하시겠습니까? (Subject omitted)
선생님께서 오시겠다고 하셨습니다.
선생님께서 오시겠다고 하셨습니다 (Correct).
사장님께서 결정하셨습니다.
사장님께서 결정하셨습니다 (Correct).
Padrões de frases
___께서 ___하십니다.
___께서 ___을/를 하셨습니다.
___께서 ___하시겠습니까?
___께서 ___하시며 ___하셨습니다.
Real World Usage
선생님께서 수업을 시작하십니다.
할머니께서 드세요.
사장님께서 질문하셨습니다.
교수님께서 읽으셨어요.
주문하시겠어요?
어머니께서 사진을 올리셨어요.
A armadilha do auto-respeito
A forma encurtada
Respeito no atendimento
Smart Tips
Always add (으)시.
Use honorific verbs.
Use honorifics consistently.
Use honorifics.
Pronúncia
Sibilant sound
The 'si' sound should be crisp and clear.
Rising at end
가십니까? ↑
Polite question intonation.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Si' as 'Sir'. If you're talking about a 'Sir' (or Madam), add 'Si' to the verb.
Associação visual
Imagine a tiny crown appearing on the verb whenever you add 'Si'. The crown represents the respect you are giving to the subject.
Rhyme
When the subject is grand, add 'Si' to the hand (the verb).
Story
Imagine you are at a royal banquet. You see the King. You want to say he is eating. You can't just say '먹다'. You add the royal 'Si' to make it '드시다'. Now the King is happy.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about your teacher or boss using (으)시 today.
Notas culturais
Honorifics are mandatory for elders. It is a sign of respect for the social order.
Similar usage, but often used for political leaders as well.
Usage varies; some families maintain strict honorifics, while others are more relaxed.
The honorific system evolved from ancient Korean social structures.
Iniciadores de conversa
선생님께서 무엇을 하십니까?
할머니께서 건강하십니까?
사장님께서 회의에 참석하셨습니까?
부모님께서 여행을 가셨습니까?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
교수님께서 방금 ____. (foi)
Find and fix the mistake:
저는 오늘 아침에 빵을 드셨어요.
Por favor, sente-se aqui.
Answer starts with: 여기 ...
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises선생님께서 학교에 ___.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
어머니가 읽으십니다.
사장님이 오다.
먹다
선생님 / 읽다 / 책
보다
A: 선생님은 어디에 계세요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesCombine os pares
지금 / 계세요 / 어디에 / 선생님께서 / ?
Falando com seu chefe sobre a agenda dele:
어머니께서 케이크를 ____. (faz)
O professor assistiu ao filme.
손님께서 ____?
일하세요 / 아버지는 / 지금 / .
Combinação de conjugação
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
Only if you are being sarcastic or if your friend is significantly older/higher status.
Some verbs have special honorific forms like '먹다' → '드시다'.
Yes, it is used in formal writing, letters, and reports.
It might sound rude or disrespectful to the person you are talking about.
Yes, '가셨습니다' (went).
No, it is strictly for polite/formal speech.
No, it adds respect to the subject.
Vowel stem = -시-, Consonant stem = -으시-.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Sonkeigo (尊敬語)
Japanese uses different verb stems entirely, while Korean uses a suffix.
Sie (formal pronoun)
Korean conjugates the verb itself.
Vous (formal pronoun)
Korean changes the verb structure.
Usted (formal pronoun)
Korean uses verb suffixes.
您 (nín - formal 'you')
Korean uses verb suffixes.
Honorific titles
Korean uses verb suffixes.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Comer com respeito: 드시다 e 잡수시다
### Overview No coreano, a hierarquia social não é apenas uma sugestão, é a base da língua. Diferente do português, ond...
Verbo honorífico especial: Dormir (주무시다)
### Overview No aprendizado do coreano, um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, desafiadores para nós, bra...
Verbos VIP: Demonstrando Respeito (계시다, 주무시다, 드시다)
### Overview Fala, meu caro estudante! Tudo certo? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais fascinantes (e essenciai...
Verbos Honoríficos Especiais (계시다, 드시다)
### Overview No coreano, o respeito não é apenas uma sugestão, é uma estrutura gramatical essencial. Diferente do portu...
Falando com superiores: Verbo especial (말씀하시다)
### Overview Olha só, aprender coreano é como entrar em um jogo onde as regras sociais ditam cada movimento, e o uso de...
Vocabulário Respeitoso: Substantivos Honoríficos (Jip vs. Daek)
### Overview No coreano, a hierarquia social não é apenas uma sugestão, é a base da estrutura da língua. Diferente do p...
Substantivo Honorífico: Lar/Residência (`댁`)
### Overview No vasto universo da língua coreana, a polidez não é apenas uma sugestão, mas a espinha dorsal da comunica...
Substantivos Honoríficos: 말씀 (Palavras/Fala)
Overview Já insultou alguém acidentalmente só por mencionar a palavra "discurso"? Em coreano, a palavra para "palavras"...
Nome formal: Usando Seongham (성함)
### Overview No estudo do coreano, a cortesia não é apenas uma questão de ser educado, mas sim uma estrutura gramatical...
Idade Honorífica: 연세 vs 나이
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que é o coração da cultura coreana: a hierarqui...
O 'almoço' honorífico: Respeitando os mais velhos (진지)
### Overview Olha só! Quando a gente começa a estudar coreano, logo percebe que a língua não é apenas uma ferramenta de...
Honoríficos de Sujeto -(으)시: As Terminações Verbais "VIP"
Overview Imagine que você está oferecendo um assento para sua avó em vez de para seu irmãozinho. A ação é a mesma — sent...
Verbos Humildes: Dar a Superiores (드리다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje a gente vai falar de um dos pilares mais importantes da língua coreana: o us...
Verbos Humildes: Levar e Servir Superiores (모시다)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, mais desafiadores d...
Perguntar com humildade: Como usar `여쭙다` e `여쭤보다`
### Overview No estudo da língua coreana, a forma como fazemos perguntas vai muito além de apenas buscar uma informação...
Honorífico Dramático e Arcaico (-op-)
### Overview Olha só, você está começando agora no coreano e, com certeza, já ouviu falar que a língua é cheia de nívei...
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Verbos Irregulares ㅎ: Cores e 'Ser assim' (파랗다, 그렇다)
Overview Já notou que "azul" é `파랗다` no dicionário, mas quando você olha para o céu, as pessoas dizem que é `파래요`?...
A Regra do ㅂ Derretido: Verbos Irregulares (chupda → chuwoyo)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Se você está estudando coreano, já deve ter percebido que, assim como no portuguê...
Verbos Irregulares (ㄷ → ㄹ): Caminhar, Ouvir, Perguntar
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que costuma dar um nó na cabeça de quem está co...
A Queda do '으' (Eu): Por que a vogal desaparece
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem está saindo do nível bási...
Infixo Honorífico Coreano: Respeitando o Sujeito (-(으)시)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, desa...