احترام به فاعل: استفاده از (으)시
Grammar Rule in 30 Seconds
Use (으)시 to show respect when talking about actions performed by someone you want to honor.
- Add -시- to the verb stem if it ends in a vowel: 가다 → 가시다.
- Add -으시- to the verb stem if it ends in a consonant: 먹다 → 먹으시다.
- Use -시- for irregular stems like ㄹ: 만들다 → 만드시다 (drop the ㄹ).
مرور کلی
(으)시 سلاح مخفی شما برای فرار از مرگ اجتماعیه.جدول صرف
| پایان ریشه فعل | اتصال احترامآمیز | مثال | ترجمه |
|---|---|---|---|
مصوت (یا ㄹ) |
시 |
가다 ← 가시다 |
رفتن (محترمانه) |
| صامت | 으시 |
읽다 ← 읽으시다 |
خواندن (محترمانه) |
ㄹ بیقاعده |
حذف ㄹ + 시 |
만들다 ← 만드시사 |
ساختن (محترمانه) |
| فعل خاص | فرم منحصر به فرد | 먹다 ← 드시다 |
خوردن (محترمانه) |
| فعل خاص | فرم منحصر به فرد | 자다 ← 주무시다 |
خوابیدن (محترمانه) |
| فعل خاص | فرم منحصر به فرد | 있다 ← 계시다 |
بودن/ماندن (محترمانه) |
این گرامر چطور کار میکنه
아요/어요 برای کسیه که دارید باهاش حرف میزنید. اما (으)시 برای کسیه که دارید دربارهاش حرف میزنید.시 استفاده میکنید اما پایانه فعل رو دوستانه نگه میدارید. اما معمولاً اگه به فاعل احترام بذارید، با شنونده هم مودب هستید.시 درست بین ریشه فعل و پایانه نهایی قرار میگیره. مثل لایه میانی یک ساندویچ احترامه. اگه فاعل برادر بزرگترتون، یک رئیس یا حتی یک غریبه در خیابون باشه، از این استفاده کنید.الگوی ساخت
다 پیدا کنید. مثلاً 보다 میشه 보.
시 اضافه کنید. پس 보 میشه 보시.
으시 اضافه کنید. پس 읽 میشه 읽으시.
ㄹ تموم میشه، اول ㄹ رو حذف کنید. بعد 시 اضافه کنید. 살다 (زندگی کردن) میشه 사시.
보시다 + 어요 میشه 보셔요 (که معمولاً به 하세요 کوتاه میشه).
셨어요 استفاده کنید. 가셨어요 یعنی «(او) رفتن».
께서 رو به جای 이/가 فراموش نکنید تا تیپ جملهتون کامل بشه. این مثل ست کردن کفش با کمربنده.
سطوح رسمی بودن
- **رسمی مودبانه (하십시오체)
** از (으)십니다 استفاده کنید. برای گزارشهای خبری، ارائههای تجاری بزرگ یا اولین ملاقات با یک مدیرعامل از این استفاده کنید. مثال: 가십니다 (ایشان میروند).
- **غیررسمی مودبانه (해요체)
** از (으)세요 استفاده کنید. این منطقه طلایی برای ۹۰٪ زندگی روزمره است. مثال: 가세요 (ایشان میروند).
- **دوستانه (반말)
** از (으)셔 استفاده کنید. وقتی با یک دوست درباره کسی که هر دو بهش احترام میذارید (مثل والدین) حرف میزنید، از این استفاده کنید. مثال: 선생님이 가셔 (استاد دارن میرن).
- **بستر اجتماعی
** اگه در یک کافه هستید و باریستا ازتون میپرسه چی میخواید، از (으)세요 استفاده میکنه. اگه دارید به مادرتون درباره مادربزرگ پیام میدید، از (으)셔 استفاده میکنید. اگه دارید یک ایمیل رسمی به یک استاد مینویسید، از (으)십니다 استفاده کنید.
کی استفاده کنیم
(으)시 استفاده کنید. این شامل پدربزرگ و مادربزرگ، والدین، معلمان و رؤسا میشه. همچنین برای غریبههایی که بزرگتر از شما به نظر میرسن هم صدق میکنه.클릭하세요 استفاده میکنه. در کپشنهای شبکههای اجتماعی هم وقتی درباره کسی که مورد احترامه پست میذارید، رایجه.(으)시 در جملهتون استفاده کنید.اشتباهات رایج
- احترام به خود: هیچوقت، اصلاً از
(으)시برای خودتون استفاده نکنید. گفتن저는 공부하세요(من مطالعه میکنن - محترمانه) جوری به نظر میرسه که انگار فکر میکنید امپراتور جهان هستید. احترام یک جاده یکطرفه است. - احترام به اشیاء: به قهوه احترام نذارید. بعضی باریستاها میگن
커پی 나오셨습니다(قهوه تشریف آوردن - محترمانه). مگر اینکه قهوه پول مدرک دانشگاهیاش رو خودش داده باشه، نیازی به احترام نداره. به آدم احترام بذارید، نه به لاته. - اشتباه گرفتن افعال خاص: از
먹으시다استفاده نکنید. از드시다استفاده کنید. این مثل تفاوت بین گفتن «ملکه دارن میجون» در مقابل «ملکه میل میکنن» است. - فراموش کردن حرف اضافه: استفاده از
시بدون께서مثل پوشیدن تاکسیدو با دمپایی لاانگشتیه. کار میکنه، اما عجیب به نظر میرسه. برای تاثیر کامل از선생님께서استفاده کنید.
تمرین پیشرونده
گرم کردن: ۵ فعل پایه مثل 가다, 오다, 자다, 먹다, 보다 رو بردارید. سعی کنید اونها رو به ریشههای (으)시 تبدیل کنید. فعلاً نگران پایانهها نباشید.
کارهای روزمره: یک جمله درباره کاری که استادتون امروز انجام داده با استفاده از (으)세요 بنویسید. «استادم قهوه نوشیدن» ← 선생님께서 커피를 드세요.
حرفهای شبکههای اجتماعی: تصور کنید دارید عکسی از والدینتون رو در اینستاگرام پست میکنید. یک کپشن مثل «اونها دارن سفر میکنن» با استفاده از زمان گذشته (으)셨어요 بنویسید.
چالش رسمی: یک مقدمه ایمیل کوتاه به یک استاد برای درخواست ملاقات بنویسید. از پایانه رسمی (으)십니다 استفاده کنید. روی فعل «وقت داشتن» اونها تمرکز کنید.
مرحله رئیس: موقعیتی رو بازی کنید که دارید با یک مشتری حرف میزنید. از (으)세요 برای راهنمایی دادن یا توضیح یک سرویس استفاده کنید. حواستون به اون بیقاعدههای موذی باشه!
سؤالات رایج
시 برای برادر بزرگترم استفاده کنم؟پیشگیری بهتر از درمانه! برای هر کسی که بچه یا دوست صمیمی نیست از (으)세요 استفاده کنید.
시 معنی فعل رو عوض میکنه؟가다 و 가시다 هر دو به معنی «رفتن» هستن.먹다 میشه 드시다؟하세요 همون 하시어요 است؟하세요 فقط نسخه مدرن و سریع 하시어요 است.Honorific Conjugation Table
| Base Verb | Stem | Honorific Stem | Polite Form (-어요) |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
가시
|
가세요
|
|
먹다
|
먹
|
먹으시
|
먹으세요
|
|
보다
|
보
|
보시
|
보세요
|
|
읽다
|
읽
|
읽으시
|
읽으세요
|
|
만들다
|
만들
|
만드시
|
만드세요
|
|
듣다
|
듣
|
들으시
|
들으세요
|
Meanings
The honorific suffix (으)시 is used to indicate respect for the subject of the sentence. It is essential when speaking to or about elders, superiors, or people of higher social status.
Subject Honorific
Showing respect to the person performing the action.
“할머니께서 주무십니다.”
“사장님께서 오셨어요.”
Reference Table
| دسته فعل | قانون | مثال (ساده) | حالت محترمانه |
|---|---|---|---|
|
ریشه ختم به حروف صدادار
|
اضافه کردن 시
|
가다 (رفتن)
|
가시다
|
|
ریشه ختم به حروف بیصدا
|
اضافه کردن 으시
|
읽다 (خواندن)
|
읽으시다
|
|
بیقاعده ㄹ
|
حذف ㄹ + 시
|
만들다 (ساختن)
|
만드시사
|
|
فعل خاص
|
شکل کاملاً متفاوت
|
먹다 (خوردن)
|
드시다
|
|
فعل خاص
|
شکل کاملاً متفاوت
|
자다 (خوابیدن)
|
주무시다
|
|
فعل خاص
|
شکل کاملاً متفاوت
|
있다 (بودن/ماندن)
|
계시다
|
|
فعل خاص
|
شکل کاملاً متفاوت
|
말하다 (حرف زدن)
|
말씀하시다
|
طیف رسمیت
선생님께서 가십니다. (School)
선생님께서 가세요. (School)
선생님께서 가셔. (School)
쌤 가셔. (School)
چه کسانی لایق (으)시 هستند؟
خانواده
- 할머니 مادربزرگ
- 부모님 والدین
کار/مدرسه
- 선생님 معلم
- 사장님 رئیس
عمومی
- 손님 مشتری
- 어르신 بزرگتر/سالمند
فعل ساده در مقابل محترمانه
چطور (으)시 رو اضافه کنیم؟
آیا ریشه فعل به حرف صدادار ختم میشه؟
آیا به ㄹ ختم میشه؟
اسمهای محترمانه خاص
افراد
- • 분 (شخص)
- • 성함 (نام)
- • 연세 (سن)
اشیاء و کارها
- • 말씀 (صحبت)
- • 진지 (غذا)
- • 댁 (منزل)
مثالها بر اساس سطح
선생님이 가요.
The teacher goes.
할머니가 먹어요.
Grandma eats.
아버지가 와요.
Father comes.
사장님이 봐요.
The boss looks.
선생님께서 가십니다.
The teacher goes.
할머니께서 드세요.
Grandma eats.
어머니께서 읽으세요.
Mother reads.
사장님께서 오셨어요.
The boss came.
교수님께서 수업을 시작하십니다.
The professor starts the class.
부모님께서 여행을 가셨어요.
My parents went on a trip.
손님께서 무엇을 주문하시겠어요?
What would you like to order?
할아버지께서 신문을 읽으십니다.
Grandfather is reading the newspaper.
저희 어머니께서 직접 만드신 음식입니다.
This is food my mother made herself.
사장님께서 회의에 참석하시겠다고 하셨습니다.
The boss said he would attend the meeting.
선생님께서 말씀하신 내용을 기억하세요.
Remember what the teacher said.
할머니께서 편찮으셔서 병원에 가셨어요.
Grandmother is sick, so she went to the hospital.
부장님께서 이번 프로젝트를 총괄하시기로 결정하셨습니다.
The manager decided to oversee this project.
어르신께서 말씀하시기를, 건강이 제일 중요하다고 하셨습니다.
The elder said that health is the most important thing.
교수님께서 연구 결과를 발표하시는 모습이 인상적이었습니다.
The professor's presentation of the research results was impressive.
사장님께서 직접 방문하시어 상황을 확인하셨습니다.
The boss visited in person to check the situation.
선생님께서 평소에 강조하시던 가르침을 실천하고자 합니다.
I intend to put into practice the teachings the teacher always emphasized.
할머니께서 고향을 그리워하시며 옛날이야기를 들려주셨습니다.
Grandmother missed her hometown and told me stories of the past.
부모님께서 저희의 앞날을 위해 늘 기도해주십니다.
My parents always pray for our future.
사장님께서 이번 성과에 대해 매우 만족해하셨습니다.
The boss was very satisfied with this performance.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners think -아요/어요 is the same as (으)시.
Learners use (으)시 for themselves.
Learners use 이/가 with honorific verbs.
اشتباهات رایج
내가 가십니다.
내가 갑니다.
선생님이 가십니다.
선생님께서 가십니다.
선생님 가다.
선생님께서 가십니다.
할머니가 먹으십니다.
할머니께서 드십니다.
사장님이 오셨습니까?
사장님께서 오셨습니까?
어머니가 읽으셨어요.
어머니께서 읽으셨어요.
선생님께서 먹으셨어요.
선생님께서 드셨어요.
저희 사장님께서 가시겠다고 하셨습니다.
저희 사장님께서 가시겠다고 하셨습니다 (Correct, but watch context).
선생님께서 하셨어요.
선생님께서 하셨습니다.
할머니께서 주무셨어요.
할머니께서 주무셨습니다.
손님께서 주문하시겠습니까?
주문하시겠습니까? (Subject omitted)
선생님께서 오시겠다고 하셨습니다.
선생님께서 오시겠다고 하셨습니다 (Correct).
사장님께서 결정하셨습니다.
사장님께서 결정하셨습니다 (Correct).
الگوهای جملهسازی
___께서 ___하십니다.
___께서 ___을/를 하셨습니다.
___께서 ___하시겠습니까?
___께서 ___하시며 ___하셨습니다.
Real World Usage
선생님께서 수업을 시작하십니다.
할머니께서 드세요.
사장님께서 질문하셨습니다.
교수님께서 읽으셨어요.
주문하시겠어요?
어머니께서 사진을 올리셨어요.
تلهٔ احترام به خود
شکل کوتاهشده
احترام در خدمات
Smart Tips
Always add (으)시.
Use honorific verbs.
Use honorifics consistently.
Use honorifics.
تلفظ
Sibilant sound
The 'si' sound should be crisp and clear.
Rising at end
가십니까? ↑
Polite question intonation.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Si' as 'Sir'. If you're talking about a 'Sir' (or Madam), add 'Si' to the verb.
تداعی تصویری
Imagine a tiny crown appearing on the verb whenever you add 'Si'. The crown represents the respect you are giving to the subject.
Rhyme
When the subject is grand, add 'Si' to the hand (the verb).
Story
Imagine you are at a royal banquet. You see the King. You want to say he is eating. You can't just say '먹다'. You add the royal 'Si' to make it '드시다'. Now the King is happy.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about your teacher or boss using (으)시 today.
نکات فرهنگی
Honorifics are mandatory for elders. It is a sign of respect for the social order.
Similar usage, but often used for political leaders as well.
Usage varies; some families maintain strict honorifics, while others are more relaxed.
The honorific system evolved from ancient Korean social structures.
شروعکنندههای مکالمه
선생님께서 무엇을 하십니까?
할머니께서 건강하십니까?
사장님께서 회의에 참석하셨습니까?
부모님께서 여행을 가셨습니까?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
교수님께서 방금 ____. (رفتند)
Find and fix the mistake:
저는 오늘 아침에 빵을 드셨어요.
لطفاً اینجا بنشینید.
Answer starts with: 여기 ...
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises선생님께서 학교에 ___.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
어머니가 읽으십니다.
사장님이 오다.
먹다
선생님 / 읽다 / 책
보다
A: 선생님은 어디에 계세요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesجفتها رو به هم وصل کن
지금 / 계세요 / 어디에 / 선생님께서 / ?
داری با رئیست درباره برنامهاش حرف میزنی:
어머니께서 케이크를 ____. (میسازند/درست میکنند)
استاد فیلم رو تماشا کردند.
손님께서 ____?
일하세요 / 아버지는 / 지금 / .
وصل کردن ریشهها
Score: /10
سوالات متداول (8)
Only if you are being sarcastic or if your friend is significantly older/higher status.
Some verbs have special honorific forms like '먹다' → '드시다'.
Yes, it is used in formal writing, letters, and reports.
It might sound rude or disrespectful to the person you are talking about.
Yes, '가셨습니다' (went).
No, it is strictly for polite/formal speech.
No, it adds respect to the subject.
Vowel stem = -시-, Consonant stem = -으시-.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Sonkeigo (尊敬語)
Japanese uses different verb stems entirely, while Korean uses a suffix.
Sie (formal pronoun)
Korean conjugates the verb itself.
Vous (formal pronoun)
Korean changes the verb structure.
Usted (formal pronoun)
Korean uses verb suffixes.
您 (nín - formal 'you')
Korean uses verb suffixes.
Honorific titles
Korean uses verb suffixes.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
غذا خوردن محترمانه: 드시다 و 잡수시다
### Overview در زبان کرهای، احترام به مخاطب و جایگاه اجتماعی افراد در ساختار جمله نهادینه شده است. این موضوع تنها به ان...
فعل احترامی ویژه: خوابیدن (주무시다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم احترام یا همان `높임말` (Noppimmal) یکی از ارکان اصلی و حیاتی برای برقراری ارتباط صح...
افعال احترامآمیز: نشان دادن احترام (계시다, 주무시다, 드시다)
### Overview زبان کرهای، مشابه بسیاری از زبانهای شرق آسیا، دارای یک سیستم غنی از «افتخارات» (Honorifics) است که در تا...
افعال احترامآمیز خاص (계시다, 드시다)
### Overview در زبان کرهای، احترام صرفاً به استفاده از پایانبندیهای مؤدبانه محدود نمیشود، بلکه در تار و پود افعال ن...
صحبت با برتران: فعل خاص (말씀하시다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم سلسلهمراتب اجتماعی به شکلی بسیار دقیق و عمیق در ساختار دستور زبان تنیده شده است. یک...
واژگان محترمانه: اسم های احترام آمیز (Jip در مقابل Daek)
Overview تصور کنید استاد خود را "رفیق" صدا بزنید یا از مادربزرگتان بپرسید که آیا می خواهد "یه چیزی به بدن بزند". ناجور ا...
اسم احترامآمیز: خانه/منزل (`댁`)
تا به حال در سریالهای کرهای متوجه شدهاید که یک شخصیت برای اشاره به خانه رئیسش از کلمهای کاملاً متفاوت با خانه خودش ا...
اسمهای احترامآمیز: 말씀 (سخن/فرمایش)
Overview تا حالا شده فقط با گفتن کلمه «حرف» ناخواسته به کسی توهین کنید؟ در زبان کرهای، کلمهای که برای «حرف» یا «سخن» ا...
نام مودبانه: استفاده از Seongham (성함)
### Overview در زبان کرهای، مفاهیم احترام و سلسلهمراتب اجتماعی نقشی بنیادین در دستور زبان ایفا میکنند. یکی از مهمتر...
سن محترمانه: 연세 در مقابل 나이
Overview آیا تا به حال از یک مادربزرگ کرهای پرسیدهاید "چند سالته؟" (`몇 살이에요?`) و حس کردهاید که جو سنگین شده است؟...
واژه احترامآمیز برای «غذا»: احترام به بزرگان (진지)
### Overview زبان کرهای به دلیل ساختار اجتماعی خاص خود، مفاهیم احترام را مستقیماً در دستور زبان (Grammar) جای داده است...
احترام فاعل -(으)시: پسوندهای فعل "VIP"
Overview تصور کنید جای نشستن را به مادربزرگتان تعارف میکنید تا برادر کوچکتان. عمل همان است—نشستن—اما حال و هوا کاملاً م...
افعال فروتنانه: دادن به مافوق (드리다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم افتخارات (honorifics) یا همان `높임말` (nop-im-mal) ستون فقرات ارتباطات اجتماعی است....
افعال فروتنانه: همراهی و خدمت به بزرگترها (모시다)
Overview آیا تا به حال آن لحظه ناخوشایند را داشتهاید که به رئیستان پیشنهاد دهید او را برسانید، اما میترسید به نظر برسد...
پرسش متواضعانه: نحوه استفاده از `여쭙다` و `여쭤보다`
### Overview در زبان کرهای، عمل پرسیدن صرفاً انتقال یک نیاز برای کسب اطلاعات نیست، بلکه بازتابی عمیق از سلسلهمراتب اج...
احترام آمیز دراماتیک و قدیمی (-op-)
بررسی اجمالی آیا تا به حال یک درام تاریخی کره ای (*Sageuk*) را در نتفلیکس تماشا کرده اید و تعجب کرده اید که چرا همه آنقد...
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
افعال بیقاعده ㅎ: رنگها و «اینطوری» (파랗다, 그렇다)
Overview تا حالا دقت کردی که «آبی» توی دیکشنری `파랗다` هست، ولی وقتی به آسمون نگاه میکنی، مردم میگن `파래요`؟ یا وقتی...
قانون ذوب شدن ㅂ: افعال بیقاعده (chupda → chuwoyo)
Overview آیا تا به حال کلمهای مانند "تند" (`맵다`) را در دیکشنری جستجو کردهاید، اما بعد شنیدهاید که شخصیت مورد علاقه...
افعال بیقاعده (ㄷ ← ㄹ): راه رفتن، شنیدن، پرسیدن
Overview آیا تا به حال سعی کردهاید به کرهای بگویید "من موسیقی گوش میدهم" و تعجب کردهاید که چرا دیکشنری میگوید `듣다...
قانون حذف '으' (Eu): چرا این حرف ناپدید میشود؟
Overview تا حالا دقت کردید که بعضی از فعلهای کرهای وقتی تغییر شکل میدن، انگار یه حرفشون کم میشه؟ خیالاتی نشدید. با **ح...
پسوند احترام کرهای: احترام به فاعل (-(으)시)
### Overview در زبان کرهای، یکی از مهمترین مفاهیم دستوری که تفاوت بنیادی با زبان فارسی دارد، مفهوم «احترام به فاعل» اس...