Preocupado que... (-(으)ㄹ까 봐)
preocupação ou receio.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)ㄹ까 봐 to express worry or concern about a potential future event or state.
- Attach -을까 봐 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹을까 봐).
- Attach -ㄹ까 봐 to verb stems ending in a vowel (e.g., 갈까 봐).
- It implies you are taking an action because you fear the outcome mentioned.
Overview
-(으)ㄹ까 봐. Sabe quando você faz algo, tipo levar um guarda-chuva, não porque está chovendo agora, mas porque você está com medo de que chova depois?com medo de que...,
por receio de... ou para o caso de.... No coreano, o
-(으)ㄹ까 봐 é exatamente a ferramenta que você precisa para expressar esse sentimento de antecipação de um problema ou preocupação com um resultado negativo.Levei o casaco porque estava com medo de esfriar. Repare que usamos um substantivo ou uma oração causal.
-(으)ㄹ까 봐 é um sufixo conectivo que já traz embutido o sentido de medo ou preocupação. É um padrão que mistura a incerteza do futuro com a carga emocional da preocupação. Não é apenas uma causa lógica (como usar -(으)니까, que é o nosso porque), é uma causa motivada por um receio.enviei o e-mail cedo por medo de perder o prazo) ou no boteco com os amigos (
peguei um Uber porque estava com medo de perder o último metrô). Sacou?
-(으)ㄹ까 봐 funciona de duas formas principais: como uma oração subordinada que justifica uma ação (conectivo) ou como uma frase final que expressa um estado de preocupação. O nome técnico da parte -(으)ㄹ까 é um sufixo de suposição futura. Quando adicionamos o 봐 (do verbo 보다, ver/olhar), estamos literalmente dizendo olhando para a possibilidade de que tal coisa aconteça.
com medo de queseguida do verbo no subjuntivo. Exemplo:
Estou com medo de que ele chegue atrasado. No coreano, o
-(으)ㄹ까 봐 faz esse trabalho de forma muito mais econômica e direta. Veja a comparação:Com medo de que + verbo| «Verbo + -(으)ㄹ까 봐» |
비가 올까 봐 우산을 샀어요 (Comprei um guarda-chuva porque estava com medo de que chovesse), o -(으)ㄹ까 봐 não é apenas uma conjunção causal, é o motivo emocional. Se você usasse apenas o porque (-아서/어서), seria uma causa neutra. O -(으)ㄹ까 봐 adiciona essa camada de prevenção contra o azar.
음식이 식을까 봐) ou evitar que alguém se magoe (상처를 받을까 봐).-ㄹ까 봐 | 가다 (ir) | 갈까 봐 |-을까 봐 | 먹다 (comer) | 먹을까 봐 |ㄹ | Apenas -까 봐 | 만들다 (fazer) | 만들까 봐 |-(으)었을까 봐. Exemplo: 잊었을까 봐 다시 말했어요 (Falei de novo porque estava com medo de que você tivesse esquecido).-일까 봐 (se terminar em consoante) ou -ㄹ까 봐 (se terminar em vogal). Exemplo: 도둑일까 봐 무서웠어요 (Fiquei com medo de que fosse um ladrão).추울까 봐 가디건을 챙겼어요. Ou quando você revisa uma mensagem no WhatsApp três vezes antes de enviar para o crush? 실수할까 봐 메시지를 다시 읽었어요.피곤할까 봐 안 갔어요 (Não fui porque estava com medo de ficar cansado). Isso soa muito mais natural e educado do que apenas dizer não quero.넘어질까 봐 걱정돼요 (Estou preocupado que ela caia). Perceba que, em todos esses casos, o foco é o seu julgamento sobre um risco futuro.Eu previ esse cenário negativo e tomei uma atitude (ou me sinto assim) por causa disso. É um recurso essencial para B1, pois demonstra que você consegue articular não apenas fatos, mas intenções e estados mentais.
- 1Uso em contextos positivos: O erro número um dos brasileiros é tentar usar o
-(으)ㄹ까 봐para coisas boas. A gente pensa:Ah, vou levar o guarda-chuva porque espero que chova
. Não! O-(으)ㄹ까 봐é estritamente para o que é indesejado. Se você quer algo, use-(으)면 좋겠다. - 2Confundir sujeitos: O sujeito da ação preventiva deve ser o mesmo sujeito da preocupação. Você não pode dizer
Eu estava com medo de que ele se atrasasse, então ele pegou o táxi
. Isso não faz sentido. O correto é:Eu estava com medo de que ele se atrasasse, então *eu* disse para ele pegar um táxi
. A interferência do português acontece porque, na nossa língua, a gente constrói frases complexas comquede forma mais livre, mas no coreano, a estrutura é mais rígida quanto ao sujeito da ação principal. - 3Ignorar verbos irregulares: O erro clássico com o batchim
ㅂouㄷ. Por exemplo,춥다(frio) vira추울까 봐, não춥을까 봐. Como no português a gente não tem essa mudança de consoante radical, a gente tende a apenascolaro sufixo no verbo, esquecendo que a raiz muda. Fique atento aos irregulares deㄷ,ㅂ,ㅅe르!
-(으)ㄹ까 봐 com o -(으)ㄹ지도 모르다 (talvez/pode ser que). Veja a diferença:-(으)ㄹ까 봐 | Com medo de que... | Preocupação/Ação preventiva |-(으)ㄹ지도 모르다 | Talvez... | Incerteza/Possibilidade |비가 올까 봐 우산을 가져왔어요, você está dizendo que a preocupação com a chuva te fez agir. Se você diz 비가 올지도 몰라서 우산을 가져왔어요, você está dizendo como pode ser que chova, trouxe o guarda-chuva. O primeiro é muito mais emocional e focado no seu receio.
- 1Posso usar
-(으)ㄹ까 봐com adjetivos? Sim, com certeza!배고플까 봐 간식을 샀어요(Comprei um lanche com medo de ficar com fome). Funciona igualzinho aos verbos. - 2Qual a diferença de
-(으)ㄹ까 봐e-(으)ㄹ까 봐서? O서é apenas um reforço causal. É como se fosse umpor causa de que
. No dia a dia, a gente omite o서90% das vezes. Pode usar sem medo. - 3Posso usar isso para o passado? Sim, como vimos, usamos
-(으)었을까 봐para preocupações sobre algo que pode ter ocorrido. Exemplo:시험을 망쳤을까 봐 잠을 못 잤어요(Não consegui dormir com medo de ter ido mal na prova).
Formation of -(으)ㄹ까 봐
| Verb Stem Ending | Rule | Example |
|---|---|---|
|
Vowel
|
+ -ㄹ까 봐
|
가다 → 갈까 봐
|
|
Consonant
|
+ -을까 봐
|
먹다 → 먹을까 봐
|
|
ㄹ-final
|
+ -까 봐
|
살다 → 살까 봐
|
|
Irregular (ㄷ)
|
ㄷ→ㄹ + -을까 봐
|
듣다 → 들을까 봐
|
|
Irregular (ㅂ)
|
ㅂ→우 + -ㄹ까 봐
|
춥다 → 추울까 봐
|
Common Variations
| Full Form | Slightly More Formal |
|---|---|
|
-(으)ㄹ까 봐
|
-(으)ㄹ까 봐서
|
Meanings
This pattern expresses that the speaker is performing an action or feeling a certain way because they are worried about a potential future outcome.
Anticipatory Worry
Expressing concern about a future event to justify a current action.
“늦을까 봐 택시를 탔어요.”
“시험에 떨어질까 봐 걱정돼요.”
Reference Table
| Final do Radical | Padrão | Verbo Exemplo | Forma Resultante |
|---|---|---|---|
|
Vogal
|
-ㄹ까 봐
|
가다 (ir)
|
갈까 봐
|
|
Consoante
|
-을까 봐
|
먹다 (comer)
|
먹을까 봐
|
|
Consoante ㄹ
|
까 봐
|
알다 (saber)
|
알까 봐
|
|
Passado
|
-았/었을까 봐
|
잊다 (esquecer)
|
잊었을까 봐
|
|
Irregular ㅂ
|
우 + ㄹ까 봐
|
춥다 (estar frio)
|
추울까 봐
|
|
Irregular ㄷ
|
ㄹ + 을까 봐
|
듣다 (ouvir)
|
들을까 봐
|
Espectro de formalidade
늦을까 봐 걱정됩니다. (Being late for an appointment.)
늦을까 봐 걱정돼요. (Being late for an appointment.)
늦을까 봐 걱정돼. (Being late for an appointment.)
늦을까 봐 쫄려. (Being late for an appointment.)
Mapa da Ação por Ansiedade
Clima
- 비가 오다 Chover
Social
- 실수하다 Cometer um erro
Tecnologia
- 배터리 없다 Sem bateria
Preocupação vs. Fato
Escolha da Conjugação
Radical termina em Vogal?
Radical termina em Consoante?
Verbos Comuns de Preocupação
Tempo e Memória
- • 늦다 (Atrasar)
- • 잊다 (Esquecer)
- • 놓치다 (Perder/Errar)
Medo e Social
- • 틀리다 (Errado)
- • 화나다 (Zangado)
- • 실패하다 (Falhar)
Exemplos por nível
비가 올까 봐요.
I'm worried it might rain.
늦을까 봐요.
I'm worried I'll be late.
아플까 봐요.
I'm worried I'll get sick.
실수할까 봐요.
I'm worried I'll make a mistake.
비가 올까 봐 우산을 챙겼어요.
I brought an umbrella because I was worried it might rain.
시험에 떨어질까 봐 걱정돼요.
I'm worried I might fail the test.
길을 잃을까 봐 지도를 봤어요.
I looked at the map because I was worried I'd get lost.
사람들이 볼까 봐 숨었어요.
I hid because I was worried people might see me.
아기가 깰까 봐 조용히 걸었어요.
I walked quietly because I was worried the baby might wake up.
상사가 화낼까 봐 보고서를 다시 썼어요.
I rewrote the report because I was worried my boss would get angry.
음식이 상할까 봐 냉장고에 넣었어요.
I put the food in the fridge because I was worried it might spoil.
비밀이 들킬까 봐 아무에게도 말 안 했어요.
I didn't tell anyone because I was worried the secret would be discovered.
예산이 부족할까 봐 미리 계획을 세웠습니다.
I made a plan in advance because I was worried the budget might be insufficient.
데이터가 손실될까 봐 백업을 해두었어요.
I backed it up because I was worried the data might be lost.
오해가 생길까 봐 직접 만나서 이야기했어요.
I met in person to talk because I was worried a misunderstanding might arise.
교통이 막힐까 봐 일찍 출발했어요.
I left early because I was worried about traffic congestion.
그가 진실을 알게 될까 봐 내내 불안해했다.
He was anxious the whole time, worried that he might find out the truth.
시장이 폭락할까 봐 투자자들이 주식을 매도했다.
Investors sold their stocks, worried that the market might crash.
건물이 붕괴될까 봐 주민들이 대피했다.
Residents evacuated, worried that the building might collapse.
정체성이 흔들릴까 봐 그는 고향을 떠나지 않았다.
He didn't leave his hometown, worried that his identity might be shaken.
역사가 반복될까 봐 우리는 끊임없이 과거를 성찰해야 한다.
We must constantly reflect on the past, worried that history might repeat itself.
기술적 결함이 드러날까 봐 사측은 발표를 미루었다.
The company delayed the announcement, worried that technical flaws might be revealed.
여론이 악화될까 봐 정치권은 신중한 태도를 보였다.
The political sphere showed a cautious attitude, worried that public opinion might worsen.
관습이 퇴색될까 봐 노인들은 전통을 고수하려 애썼다.
The elderly tried to stick to traditions, worried that customs might fade away.
Fácil de confundir
Both use the same stem, but one is for fear, one for intention.
Both explain reasons.
Both express uncertainty.
Erros comuns
비가 올까 봐요.
비가 올까 봐 걱정돼요.
비가 왔다까 봐.
비가 올까 봐.
비가 올까봐.
비가 올까 봐.
비가 올까 봐서요.
비가 올까 봐.
늦을까 봐서 택시를 탔다.
늦을까 봐 택시를 탔다.
시험 떨어질까 봐.
시험에 떨어질까 봐.
아플까 봐 병원에 갔다.
아플까 봐 병원에 갔다.
비가 올까 봐 우산을 썼다.
비가 올까 봐 우산을 챙겼다.
그가 올까 봐 걱정했다.
그가 올까 봐 걱정했다.
비가 올까 봐서 걱정했다.
비가 올까 봐 걱정했다.
Padrões de frases
___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 ___(을/를) 했어요.
___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 걱정돼요.
___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 아무것도 못 했어요.
___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 미리 ___(을/를) 준비했어요.
Real World Usage
자고 있을까 봐 전화 안 했어.
실수할까 봐 철저히 준비했습니다.
길을 잃을까 봐 지도를 샀어요.
음식이 식을까 봐 빨리 가져왔어요.
사람들이 볼까 봐 비공개로 올렸어요.
데이터가 부족할까 봐 추가 조사를 했습니다.
Só para Preocupações!
Estou preocupado que vou ganharsoa muito estranho em coreano: «이길까 봐 걱정돼요.»
Atalho no Chat
Nunchi (Percepção Social)
Smart Tips
Use this pattern to justify your actions.
You can use it for others too.
Use the formal ending.
Drop the '서'.
Pronúncia
Linking
The 'ㄹ' in '올까' is pronounced clearly.
Concerned
비가 올까 봐↗
Rising intonation at the end shows genuine worry.
Memorize
Mnemônico
Think of 'ㄹ까' as 'Will it?' and '봐' as 'Look/See'. 'Will it happen? I look (and worry)!'
Associação visual
Imagine yourself holding an umbrella tightly while looking at dark clouds, repeating '올까 봐' (Will it come? I'm worried!).
Rhyme
Rain might fall, '올까 봐', I'm worried, I'll bring it, '가져가'.
Story
Min-su is walking to school. He looks at the sky. '비가 올까 봐' (Worried it will rain). He opens his bag. '우산을 챙겼어요' (I packed an umbrella). He is now safe from the rain.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about things you are worried about today using this pattern.
Notas culturais
Koreans use this to show they are considerate of others' feelings, e.g., 'I didn't call because I was worried you were busy.'
The construction combines the prospective suffix -(으)ㄹ까 (questioning/wondering) with the verb 보다 (to see/look).
Iniciadores de conversa
내일 날씨가 어떨까요?
왜 그렇게 서두르세요?
시험 공부 많이 했어요?
왜 그 제안을 거절했어요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises비가 ___ 봐 우산을 챙겼어요. (오다)
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
비가 왔을까 봐 우산을 챙겼다.
택시를 / 탔어요 / 늦을까 봐
I'm worried I'll fail the test.
Match: 가다, 먹다, 자다
A: 왜 일찍 가요? B: ___
Use: 아기가 깰까 봐, 조용히, 걸었어요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises열쇠를 ____ 봐 가방에 잘 넣었어요.
너무 많이 먹을까 봐 걱정해요.
올까 / 비가 / 봐 / 챙겼어요 / 우산을
너무 비쌀까 봐 걱정이에요.
선생님이 ____ 봐 일찍 왔어요.
Combine os pares:
그 사람이 약속을 ____ 봐 다시 연락했어요.
비가 올까 봐.
공부했어요 / 떨어질까 / 시험에 / 봐 / 열심히
Escolha a forma correta de '돕다' (ajudar).
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, you should only use the prospective form (-(으)ㄹ까).
They are interchangeable, but -을까 봐 is more common.
Yes, it works with both action and descriptive verbs.
It can be used in both, depending on the verb ending (e.g., -봐요 vs -봐).
It is a grammatical rule to separate the verb and the auxiliary pattern.
Yes, e.g., 'I'm worried he might be late.'
Yes, it is specifically for fearing a negative outcome.
Use -(으)ㄹ까 하다 instead.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Tener miedo de que + subjunctive
Spanish requires a subjunctive verb form; Korean uses a prospective suffix.
Avoir peur que + subjunctive
French uses a separate verb phrase; Korean uses a suffix.
Angst haben, dass...
German is noun-based; Korean is verb-based.
〜かと思って
Minimal difference; both are highly idiomatic.
担心会...
Chinese uses a main verb; Korean uses a suffix.
أخاف أن...
Arabic is a verb-initial phrase; Korean is a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
My younger friend Kim Daeho "drinking from the bottle" from the first meeting | SeasonBSeason4 EP.01
Woo Do-hwan Best Fight Scene | Bloodhounds Episode 1 (ENG SUB)
Ode to my father emotional video
Gramática Coreana: -(으)ㄹ까 봐 (Preocupação)
Coreano Online
Como expressar medo ou receio em Coreano
Sandra Jung
Related Grammar Rules
Não há escolha a não ser... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos pontos mais interessantes e úteis da gramática coreana para quem...
Presente Progressivo: -ando/-endo (고 있다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem quer soar natur...
Ao limite absoluto: (-ㄹ/을 대로)
### Overview Olha só, vamos falar sobre uma estrutura que vai elevar o seu nível de coreano: o `-(ㄹ/을) 대로`. Se você...
Apenas/Só: Limitação Enfática (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview Fala, pessoal! Como professor, sei muito bem que, quando a gente chega no nível B2 de coreano, o desafio d...
Suposição Lógica: -ㄹ/을 법하다
Overview Já assistiu a um K-drama onde a reviravolta é louca, mas de alguma forma... faz sentido? Você acena e pensa: "S...