B1 Expressions & Patterns 12 min read Facile

De peur que... (-(으)ㄹ까 봐)

Utilise «-(으)ㄹ까 봐» pour justifier une action préventive face à une inquiétude ou une peur d'un imprévu.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(으)ㄹ까 봐 to express worry or concern about a potential future event or state.

  • Attach -을까 봐 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹을까 봐).
  • Attach -ㄹ까 봐 to verb stems ending in a vowel (e.g., 갈까 봐).
  • It implies you are taking an action because you fear the outcome mentioned.
Verb stem + (으)ㄹ까 봐 = Worried that [Verb] might happen

Overview

Avez-vous déjà vérifié votre alarme cinq fois avant un vol important ? Ou peut-être avez-vous apporté un chargeur au café au cas où votre téléphone s'éteindrait ? En coréen, nous avons une façon spécifique d'exprimer ce sentiment persistant de et si....
La structure grammaticale -(으)ㄹ까 봐 est votre outil privilégié pour exprimer une inquiétude ou une préoccupation concernant une situation potentielle. Elle se traduit approximativement par de peur que... ou par crainte que... en français.

How This Grammar Works

Cette structure fonctionne comme un connecteur ou une fin de phrase. Au milieu d'une phrase, elle montre que la seconde partie est une action faite pour empêcher la première de se produire. Par exemple : 늦을까 봐 택시를 탔어요 (J'ai pris un taxi parce que j'avais peur d'être en retard).

Formation Pattern

1
Pour les radicaux se terminant par une voyelle : Ajoutez -ㄹ까 봐.
2
Pour les radicaux se terminant par une consonne : Ajoutez -을까 봐.
3
Pour les radicaux se terminant par : Ajoutez simplement 까 봐.
4
Pour les inquiétudes au passé : Utilisez -았/었을까 봐.
5
Pour finir la phrase : Ajoutez pour obtenir -(으)ㄹ까 봐요.

When To Use It

Cette structure est une star de la vie moderne. Utilisez-la lorsque vous prenez des précautions ou expliquez votre hésitation. C'est parfait pour les réseaux sociaux. Par exemple : "Je n'ai pas posté la photo parce que j'avais peur d'avoir l'air bizarre".

Common Mistakes

N'utilisez pas cela pour des choses que vous *voulez* voir arriver ! Vous ne pouvez pas dire "j'ai peur de gagner le prix" à moins que gagner ne soit un problème. Pour les attentes positives, utilisez -(으)면 좋겠다.

Contrast With Similar Patterns

Vous connaissez peut-être -(으)니까, qui signifie aussi parce que. Cependant, -(으)니까 est pour des raisons générales. Mais 비가 올까 봐 우산을 가져갔어요 signifie "Parce que je *m'inquiète* qu'il *puisse* pleuvoir (possibilité), j'ai pris un parapluie".

Quick FAQ

Q : Puis-je utiliser cela avec des noms ? R : Oui ! Utilisez 일까 봐. Q : Le dans -(으)ㄹ까 봐서 est-il nécessaire ? R : Non ! C'est facultatif.

Formation of -(으)ㄹ까 봐

Verb Stem Ending Rule Example
Vowel
+ -ㄹ까 봐
가다 → 갈까 봐
Consonant
+ -을까 봐
먹다 → 먹을까 봐
ㄹ-final
+ -까 봐
살다 → 살까 봐
Irregular (ㄷ)
ㄷ→ㄹ + -을까 봐
듣다 → 들을까 봐
Irregular (ㅂ)
ㅂ→우 + -ㄹ까 봐
춥다 → 추울까 봐

Common Variations

Full Form Slightly More Formal
-(으)ㄹ까 봐
-(으)ㄹ까 봐서

Meanings

This pattern expresses that the speaker is performing an action or feeling a certain way because they are worried about a potential future outcome.

1

Anticipatory Worry

Expressing concern about a future event to justify a current action.

“늦을까 봐 택시를 탔어요.”

“시험에 떨어질까 봐 걱정돼요.”

Reference Table

Reference table for De peur que... (-(으)ㄹ까 봐)
Fin de racine Règle Exemple Forme finale
Voyelle
-ㄹ까 봐
가다 (aller)
갈까 봐
Consonne
-을까 봐
먹다 (manger)
먹을까 봐
Consonne ㄹ
까 봐
알다 (savoir)
알까 봐
Passé
-았/었을까 봐
잊다 (oublier)
잊었을까 봐
Irrégulier ㅂ
우 + ㄹ까 봐
춥다 (froid)
추울까 봐
Irrégulier ㄷ
ㄹ + 을까 봐
듣다 (écouter)
들을까 봐

Spectre de formalité

Formel
늦을까 봐 걱정됩니다.

늦을까 봐 걱정됩니다. (Being late for an appointment.)

Neutre
늦을까 봐 걱정돼요.

늦을까 봐 걱정돼요. (Being late for an appointment.)

Informel
늦을까 봐 걱정돼.

늦을까 봐 걱정돼. (Being late for an appointment.)

Argot
늦을까 봐 쫄려.

늦을까 봐 쫄려. (Being late for an appointment.)

La carte de l'anxiété

-(으)ㄹ까 봐

Météo

  • 비가 오다 Il pleut

Social

  • 실수하다 Faire une erreur

Techno

  • 배터리 없다 Plus de batterie

Peur vs Fait

-(으)ㄹ까 봐 (Peur)
비가 올까 봐 Peur qu'il pleuve
-(으)니까 (Raison/Fait)
비가 오니까 Parce qu'il pleut

Choix de conjugaison

1

La racine finit par une voyelle ?

YES
Ajoute -ㄹ까 봐
NO
Vérifie la consonne
2

La racine finit par une consonne ?

YES
Ajoute -을까 봐
NO ↓

Verbes de peur courants

Temps & Mémoire

  • 늦다 (Retard)
  • 잊다 (Oublier)
  • 놓치다 (Rater)
😱

Peur & Social

  • 틀리다 (Se tromper)
  • 화나다 (S'énerver)
  • 실패하다 (Échouer)

Exemples par niveau

1

비가 올까 봐요.

I'm worried it might rain.

2

늦을까 봐요.

I'm worried I'll be late.

3

아플까 봐요.

I'm worried I'll get sick.

4

실수할까 봐요.

I'm worried I'll make a mistake.

1

비가 올까 봐 우산을 챙겼어요.

I brought an umbrella because I was worried it might rain.

2

시험에 떨어질까 봐 걱정돼요.

I'm worried I might fail the test.

3

길을 잃을까 봐 지도를 봤어요.

I looked at the map because I was worried I'd get lost.

4

사람들이 볼까 봐 숨었어요.

I hid because I was worried people might see me.

1

아기가 깰까 봐 조용히 걸었어요.

I walked quietly because I was worried the baby might wake up.

2

상사가 화낼까 봐 보고서를 다시 썼어요.

I rewrote the report because I was worried my boss would get angry.

3

음식이 상할까 봐 냉장고에 넣었어요.

I put the food in the fridge because I was worried it might spoil.

4

비밀이 들킬까 봐 아무에게도 말 안 했어요.

I didn't tell anyone because I was worried the secret would be discovered.

1

예산이 부족할까 봐 미리 계획을 세웠습니다.

I made a plan in advance because I was worried the budget might be insufficient.

2

데이터가 손실될까 봐 백업을 해두었어요.

I backed it up because I was worried the data might be lost.

3

오해가 생길까 봐 직접 만나서 이야기했어요.

I met in person to talk because I was worried a misunderstanding might arise.

4

교통이 막힐까 봐 일찍 출발했어요.

I left early because I was worried about traffic congestion.

1

그가 진실을 알게 될까 봐 내내 불안해했다.

He was anxious the whole time, worried that he might find out the truth.

2

시장이 폭락할까 봐 투자자들이 주식을 매도했다.

Investors sold their stocks, worried that the market might crash.

3

건물이 붕괴될까 봐 주민들이 대피했다.

Residents evacuated, worried that the building might collapse.

4

정체성이 흔들릴까 봐 그는 고향을 떠나지 않았다.

He didn't leave his hometown, worried that his identity might be shaken.

1

역사가 반복될까 봐 우리는 끊임없이 과거를 성찰해야 한다.

We must constantly reflect on the past, worried that history might repeat itself.

2

기술적 결함이 드러날까 봐 사측은 발표를 미루었다.

The company delayed the announcement, worried that technical flaws might be revealed.

3

여론이 악화될까 봐 정치권은 신중한 태도를 보였다.

The political sphere showed a cautious attitude, worried that public opinion might worsen.

4

관습이 퇴색될까 봐 노인들은 전통을 고수하려 애썼다.

The elderly tried to stick to traditions, worried that customs might fade away.

Facile à confondre

Worried That... (-(으)ㄹ까 봐) vs -(으)ㄹ까 하다

Both use the same stem, but one is for fear, one for intention.

Worried That... (-(으)ㄹ까 봐) vs -어서/아서

Both explain reasons.

Worried That... (-(으)ㄹ까 봐) vs -을지도 모르다

Both express uncertainty.

Erreurs courantes

비가 올까 봐요.

비가 올까 봐 걱정돼요.

While '봐요' is okay, adding '걱정돼요' clarifies the emotion.

비가 왔다까 봐.

비가 올까 봐.

Never use past tense inside the clause.

비가 올까봐.

비가 올까 봐.

Space is grammatically required.

비가 올까 봐서요.

비가 올까 봐.

The '서' is optional and often unnecessary.

늦을까 봐서 택시를 탔다.

늦을까 봐 택시를 탔다.

Keep it concise.

시험 떨어질까 봐.

시험에 떨어질까 봐.

Need the particle '에'.

아플까 봐 병원에 갔다.

아플까 봐 병원에 갔다.

Correct, but ensure the context is clear.

비가 올까 봐 우산을 썼다.

비가 올까 봐 우산을 챙겼다.

You take the action *before* the event happens.

그가 올까 봐 걱정했다.

그가 올까 봐 걱정했다.

Correct, but ensure the 'fear' is logical.

비가 올까 봐서 걱정했다.

비가 올까 봐 걱정했다.

Redundant '서'.

Structures de phrases

___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 ___(을/를) 했어요.

___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 걱정돼요.

___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 아무것도 못 했어요.

___(이/가) ___(으)ㄹ까 봐 미리 ___(을/를) 준비했어요.

Real World Usage

Texting very common

자고 있을까 봐 전화 안 했어.

Job Interview common

실수할까 봐 철저히 준비했습니다.

Travel common

길을 잃을까 봐 지도를 샀어요.

Food Delivery occasional

음식이 식을까 봐 빨리 가져왔어요.

Social Media common

사람들이 볼까 봐 비공개로 올렸어요.

Academic common

데이터가 부족할까 봐 추가 조사를 했습니다.

⚠️

Seulement pour les soucis !

Ne l'utilise jamais pour des événements positifs. Dire "J'ai peur de gagner
sonne bizarre, sauf si gagner est un problème :
이길까 봐 걱정이에요."
🎯

Le raccourci SMS

Par message, tu peux finir ta phrase directement par '-(으)ㄹ까 봐요'. Ça sonne très doux et attentionné : «늦을까 봐요~».
💬

Le sens du Nunchi

Les Coréens l'utilisent souvent pour montrer qu'ils font attention aux sentiments des autres : «선생님이 기다리실까 봐 일찍 왔어요.»

Smart Tips

Use this pattern to justify your actions.

우산을 챙겼어요. 비가 올까 봐 우산을 챙겼어요.

You can use it for others too.

그가 늦을까 봐요. 그가 늦을까 봐 걱정돼요.

Use the formal ending.

늦을까 봐요. 늦을까 봐 걱정됩니다.

Drop the '서'.

비가 올까 봐서요. 비가 올까 봐요.

Prononciation

ol-kka-bwa

Linking

The 'ㄹ' in '올까' is pronounced clearly.

Concerned

비가 올까 봐↗

Rising intonation at the end shows genuine worry.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'ㄹ까' as 'Will it?' and '봐' as 'Look/See'. 'Will it happen? I look (and worry)!'

Association visuelle

Imagine yourself holding an umbrella tightly while looking at dark clouds, repeating '올까 봐' (Will it come? I'm worried!).

Rhyme

Rain might fall, '올까 봐', I'm worried, I'll bring it, '가져가'.

Story

Min-su is walking to school. He looks at the sky. '비가 올까 봐' (Worried it will rain). He opens his bag. '우산을 챙겼어요' (I packed an umbrella). He is now safe from the rain.

Word Web

걱정하다불안하다조심하다미리대비하다피하다

Défi

Write 3 sentences about things you are worried about today using this pattern.

Notes culturelles

Koreans use this to show they are considerate of others' feelings, e.g., 'I didn't call because I was worried you were busy.'

The construction combines the prospective suffix -(으)ㄹ까 (questioning/wondering) with the verb 보다 (to see/look).

Amorces de conversation

내일 날씨가 어떨까요?

왜 그렇게 서두르세요?

시험 공부 많이 했어요?

왜 그 제안을 거절했어요?

Sujets d'écriture

Write about a time you prepared for something because you were worried.
Describe a fear you have about the future.
Explain a difficult decision you made to avoid a negative outcome.
Reflect on how your worries have changed over the years.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase pour exprimer la peur d'être en retard.

시간이 없어서 ____ 봐 택시를 탔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦을까
Puisque le locuteur a pris un taxi par inquiétude, '늦을까 봐' est la structure correcte.
Quelle phrase est correctement formée ? Choix multiple

Choisis la bonne phrase pour exprimer la peur du froid.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 추울까 봐 코트를 입었어요.
'춥다' est un verbe irrégulier, il devient donc '추울까 봐'. Le passé '입었어요' est utilisé pour l'action déjà faite.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase sur la nourriture. Error Correction

Find and fix the mistake:

음식이 매울까 봐 물을 많이 마셨을 거예요. (Attends, j'avais peur que ce soit trop épicé !)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 매울까 봐 물을 많이 마셨어요.
Pour exprimer une inquiétude menant à une action, utilise -(으)ㄹ까 봐 avec un résultat au passé.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the correct form of the verb.

비가 ___ 봐 우산을 챙겼어요. (오다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올까 봐
The correct pattern is -(으)ㄹ까 봐.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦을까 봐 택시를 탔다.
Past tense inside the clause is incorrect.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

비가 왔을까 봐 우산을 챙겼다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올까 봐 우산을 챙겼다.
Prospective form is required.
Reorder the words. Sentence Reorder

택시를 / 탔어요 / 늦을까 봐

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦을까 봐 택시를 탔어요
The clause comes before the main action.
Translate to Korean. Traduction

I'm worried I'll fail the test.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시험에 떨어질까 봐 걱정돼요.
Correct usage of the fear pattern.
Match the verb to the correct form. Match Pairs

Match: 가다, 먹다, 자다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈까 봐, 먹을까 봐, 잘까 봐
Correct conjugation based on stem ending.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 일찍 가요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦을까 봐요.
The question asks for the reason for leaving early due to fear.
Build a sentence with '아기가 깰까 봐'. Sentence Building

Use: 아기가 깰까 봐, 조용히, 걸었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아기가 깰까 봐 조용히 걸었어요.
Natural word order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète : Peur de perdre la clé. Texte trous

열쇠를 ____ 봐 가방에 잘 넣었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잃어버릴까
Corrige la racine : 먹다 + 을까 봐 Error Correction

너무 많이 먹을까 봐 걱정해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을까 봐
Remets les mots dans l'ordre : pluie / peur / parapluie / pris Sentence Reorder

올까 / 비가 / 봐 / 챙겼어요 / 우산을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올까 봐 우산을 챙겼어요.
Traduis : J'ai peur que ce soit trop cher. Traduction

너무 비쌀까 봐 걱정이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I'm worried it might be too expensive.
Sélectionne la forme polie. Choix multiple

선생님이 ____ 봐 일찍 왔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기다리실까
Associe la peur à l'action correspondante. Match Pairs

Associe les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배고플까 봐 - 간식을 샀어요
Peur au passé : Peur qu'il ait oublié. Texte trous

그 사람이 약속을 ____ 봐 다시 연락했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잊었을까
Corrige la fin pour une conversation polie. Error Correction

비가 올까 봐.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 둘 다 맞아요.
Remets dans l'ordre : Examen / rater / peur / étudier Sentence Reorder

공부했어요 / 떨어질까 / 시험에 / 봐 / 열심히

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시험에 떨어질까 봐 열심히 공부했어요.
Laquelle montre une conjugaison irrégulière ? Choix multiple

Choisis la bonne forme de '돕다' (aider).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도울까 봐

Score: /10

FAQ (8)

No, you should only use the prospective form (-(으)ㄹ까).

They are interchangeable, but -을까 봐 is more common.

Yes, it works with both action and descriptive verbs.

It can be used in both, depending on the verb ending (e.g., -봐요 vs -봐).

It is a grammatical rule to separate the verb and the auxiliary pattern.

Yes, e.g., 'I'm worried he might be late.'

Yes, it is specifically for fearing a negative outcome.

Use -(으)ㄹ까 하다 instead.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Tener miedo de que + subjunctive

Spanish requires a subjunctive verb form; Korean uses a prospective suffix.

French high

Avoir peur que + subjunctive

French uses a separate verb phrase; Korean uses a suffix.

German moderate

Angst haben, dass...

German is noun-based; Korean is verb-based.

Japanese very_high

〜かと思って

Minimal difference; both are highly idiomatic.

Chinese moderate

担心会...

Chinese uses a main verb; Korean uses a suffix.

Arabic moderate

أخاف أن...

Arabic is a verb-initial phrase; Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !