Expressando suposições e opiniões: 'Parece que' (-(으)ㄴ/는 것 같다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)ㄴ/는 것 같다 to express your personal opinion or a guess about a situation in a soft, polite way.
- Use -(으)ㄴ 것 같다 with adjectives (e.g., 예쁜 것 같아요 - It seems pretty).
- Use -는 것 같다 with verbs (e.g., 먹는 것 같아요 - It seems like they are eating).
- Use -은/ㄴ 것 같다 for past tense verbs (e.g., 먹은 것 같아요 - It seems like they ate).
Overview
-(으)ㄴ/는 것 같다. Se você já estuda coreano há algum tempo, com certeza já ouviu um coreano usando isso em quase toda frase, né?eu acho que, parece que, dá a impressão de queou
eu diria que. A diferença é que, em coreano, esse acho que é gramaticalmente obrigatório em muitas situações sociais para suavizar o que você diz.Está chovendo ou Acho que vai chover. Em coreano, se você disser apenas
Chove (비가 온다), soa como uma declaração absoluta de um fato. Ao adicionar -(으)ㄴ/는 것 같다, você transforma essa afirmação em algo mais leve, como Parece que está chovendo.
suposição. A gente usa verbos auxiliares ou advérbios.같다 (ser igual/parecido). Entender isso vai te ajudar a parar de soar como um robô e começar a soar como um falante nativo que entende a sutileza da cultura coreana. Vamos nessa?-(으)ㄴ/는 것 같다 funciona como uma ponte entre o que você observa e o que você pensa. Literalmente, 것 significa coisa e 같다 significa ser parecido/igual. Então, gramaticalmente, você está dizendo: A coisa de [verbo/adjetivo] parece ser igual a [realidade].
Parece que ele comeu, a oração
que ele comeu funciona como o sujeito do verbo parecer. No coreano, a lógica é parecida, mas a estrutura é invertida e colada no verbo.-(으)ㄴ para passado ou -는 para presente) e conecta com 것 같다.- Português:
Parece que ele estuda.
(Oração subordinada com verbo conjugado). - Coreano:
Ele estuda-coisa parece.(그가 공부하는 것 같아요)
-는. Se for um adjetivo, usamos -(으)ㄴ.estudar continua estuda independente de eu ter certeza ou não. Em coreano, a morfologia muda para acomodar essa incerteza.adivinhar, é suavizar a assertividade.V + -는 것 같다 | 먹는 것 같다 (Parece que come) |V + -(으)ㄴ 것 같다 | 먹은 것 같다 (Parece que comeu) |V + -(으)ㄹ 것 같다 | 먹을 것 같다 (Parece que vai comer) |Adj + -(으)ㄴ 것 같다 | 예쁜 것 같다 (Parece bonito) |N + 인 것 같다 | 학생인 것 같다 (Parece ser aluno) |- 1Opinião Pessoal Suave: Em vez de dizer
Esse kimchi é apimentado(이 김치는 매워요), que soa como um veredito final, você diz이 김치는 좀 매운 것 같아요(Acho que esse kimchi é um pouco apimentado). É muito mais educado e evita conflitos, especialmente se você estiver comendo com pessoas mais velhas ou num ambiente de trabalho.
- 1Conjecturas baseadas em evidências: Viu o céu escuro? Em vez de afirmar
Vai chover, você usa비가 올 것 같아요(Parece que vai chover). Você está baseando sua opinião em algo que viu, mas mantendo a modéstia de que não é um meteorologista.
- 1Falar de si mesmo com humildade: Às vezes, queremos falar dos nossos próprios sentimentos sem soar arrogante.
Eu acho que estou cansado
(피곤한 것 같아요). Soa muito mais natural do que umEu estou cansadotaxativo, que pode soar como uma reclamação direta.
- 1Confundir
-는(verbo) com-(으)ㄴ(adjetivo): Em português, a gente usaestápara tudo. No coreano, se você quiser dizerparece que ele é inteligente
, você não pode usar-는porque똑똑하다(ser inteligente) é um adjetivo. O erro comum é dizer똑똑하는 것 같다. O correto é똑똑한 것 같다. A interferência do português acontece porque, para nós,estudareser inteligentesão apenas verbos/estados, mas no coreano a estrutura de modificação é distinta.
- 1Usar para fatos absolutos: Um brasileiro pode dizer
Acho que o Brasil fica na América do Sul
. Em coreano, usar것 같다aqui seria estranho, porque é um fato geográfico, não uma opinião ou suposição. O erro é usar essa estrutura para coisas que você tem 100% de certeza, o que faz você parecer inseguro ou sem noção.
- 1Esquecer a partícula
이/가: A gente tende a esquecer a partícula de sujeito antes do것 같다. Exemplo:A comida parece boa
. Em português,comidaé sujeito. Em coreano, você precisa marcar:음식이 맛있는 것 같아요. Sem o이, a frase ficasoltae gramaticalmente incorreta.
-(으)ㄴ/는 것 같다 e outras formas de expressar suposição como -아/어 보이다 (parecer).-(으)ㄴ/는 것 같다 | Eu acho que / Parece que| Foco no pensamento/opinião do falante. |
-아/어 보이다 | Parece [adjetivo] / Tem aparência de| Foco na aparência visual externa. |
그 사람이 슬픈 것 같아요 (Eu acho que ele está triste - minha opinião). 그 사람이 슬퍼 보여요 (Ele parece triste - a expressão facial dele indica tristeza). O primeiro é o seu julgamento interno; o segundo é uma observação visual direta.- 1Posso usar
것 같다para falar de eventos futuros?
-(으)ㄹ. Exemplo: 내일 비가 올 것 같아요 (Acho que vai chover amanhã).- 1É muito informal usar
같아요?
같아요 é o nível padrão de polidez (해요체). Se estiver em uma reunião de negócios, use 같습니다 (합니다체). É perfeitamente aceitável em quase todas as situações.- 1Por que às vezes vejo
것 같아sem o요?
반말). Use apenas com amigos íntimos, namorados ou pessoas mais novas que você. Se não tiver intimidade, mantenha o 요 para não correr o risco de ser mal-educado.- 1Posso usar isso com substantivos?
인 것 같다 depois do substantivo. Exemplo: 선생님인 것 같아요 (Acho que ele é professor).Conjugation Table
| Tense | Adjective | Verb |
|---|---|---|
|
Present
|
예쁜 것 같아요
|
먹는 것 같아요
|
|
Past
|
예뻤던 것 같아요
|
먹은 것 같아요
|
|
Future
|
예쁠 것 같아요
|
먹을 것 같아요
|
Common Contractions
| Full Form | Spoken Contraction |
|---|---|
|
것 같아요
|
거 같아요
|
Meanings
This pattern is used to express a guess, an opinion, or a conjecture based on observation or personal feeling. It effectively softens the tone of a statement.
Inference/Guess
Making a logical guess based on visual or situational evidence.
“비가 오는 것 같아요.”
“그 사람이 바쁜 것 같아요.”
Softening Opinions
Expressing an opinion without sounding too direct or aggressive.
“제 생각에는 이게 더 좋은 것 같아요.”
“그 영화는 재미없는 것 같아요.”
Recollection/Past Guess
Guessing about something that happened in the past.
“어제 그 사람이 간 것 같아요.”
“숙제를 다 한 것 같아요.”
Reference Table
| Categoria | Tempo | Terminação | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Verbo
|
Presente
|
-는 것 같다
|
가는 것 같아요
|
|
Verbo
|
Passado
|
-(으)ㄴ 것 같다
|
간 것 같아요
|
|
Verbo
|
Futuro
|
-(으)ㄹ 것 같다
|
갈 것 같아요
|
|
Adjetivo
|
Presente
|
-(으)ㄴ 것 같다
|
예쁜 것 같아요
|
|
Adjetivo
|
Futuro
|
-(으)ㄹ 것 같다
|
예쁠 것 같아요
|
|
Substantivo
|
Presente
|
-인 것 같다
|
친구인 것 같아요
|
|
Substantivo
|
Passado
|
-이었던 것 같다
|
학생이었던 것 같아요
|
Espectro de formalidade
좋은 것 같습니다. (Giving an opinion)
좋은 것 같아요. (Giving an opinion)
좋은 것 같아. (Giving an opinion)
좋은 듯. (Giving an opinion)
Usos de 것 같다
Opinião Suave
- 좋은 것 같아요 Acho que é bom
Previsão do Tempo
- 비 올 것 같아요 Parece que vai chover
Feedback Educado
- 좀 비싼 것 같아요 Parece um pouco caro
Verbo vs Adjetivo no Presente
Escolhendo o Tempo Certo
É um palpite sobre o futuro?
É sobre o passado?
Substantivo vs Verbo vs Adjetivo
Substantivos
- • 학생인 것 같아요
- • 선물인 것 같아요
Verbos
- • 자는 것 같아요
- • 공부하는 것 같아요
Adjetivos
- • 바쁜 것 같아요
- • 행복한 것 같아요
Exemplos por nível
맛있는 것 같아요.
It seems delicious.
비가 오는 것 같아요.
It seems like it is raining.
좋은 것 같아요.
It seems good.
바쁜 것 같아요.
It seems like they are busy.
어제 영화를 본 것 같아요.
It seems like I watched a movie yesterday.
내일 날씨가 좋을 것 같아요.
It seems like the weather will be good tomorrow.
그 사람이 안 먹는 것 같아요.
It seems like that person is not eating.
이게 더 비싼 것 같아요.
It seems like this is more expensive.
선생님께서 이미 가신 것 같아요.
It seems like the teacher has already left.
그 제안은 조금 위험한 것 같아요.
That proposal seems a bit risky.
그때는 정말 힘들었던 것 같아요.
It seems like it was really hard back then.
우리가 길을 잃은 것 같아요.
It seems like we are lost.
그 결정이 최선이었던 것 같아요.
It seems like that decision was the best one.
그분은 이 분야의 전문가인 것 같아요.
It seems like that person is an expert in this field.
상황이 점점 복잡해지는 것 같아요.
It seems like the situation is getting more complicated.
그렇게 말하는 것은 예의가 아닌 것 같아요.
It seems like saying that is not polite.
그의 태도는 다소 방어적인 것 같아요.
His attitude seems somewhat defensive.
이 정책은 장기적으로는 비효율적일 것 같아요.
It seems like this policy will be inefficient in the long run.
그녀는 자신의 선택을 후회하고 있는 것 같아요.
It seems like she is regretting her choice.
이러한 현상은 문화적 차이에서 비롯된 것 같아요.
It seems like this phenomenon stems from cultural differences.
그의 침묵은 동의보다는 거절의 의미가 강한 것 같아요.
His silence seems to carry more of a meaning of refusal than agreement.
이러한 변화는 시대적 흐름을 반영하는 것 같아요.
It seems like these changes reflect the trend of the times.
그의 논리는 다소 비약이 있는 것 같아요.
It seems like his logic has some leaps.
이 작품은 작가의 내면세계를 투영한 것 같아요.
It seems like this work projects the author's inner world.
Fácil de confundir
Both mean 'seem', but one is for internal thought and one is for visual appearance.
Both are used for guessing, but -나 보다 is based on external evidence.
Learners mix up verb/adjective endings.
Erros comuns
예쁘는 것 같아요
예쁜 것 같아요
먹은 것 같아요 (present)
먹는 것 같아요
좋다 것 같아요
좋은 것 같아요
비가 오다 것 같아요
비가 오는 것 같아요
갔는 것 같아요
간 것 같아요
맛있었다 것 같아요
맛있었던 것 같아요
비가 올 것 같아요 (for past)
비가 온 것 같아요
가신 것 같아요 (for self)
간 것 같아요
먹을 것 같아요 (for past)
먹은 것 같아요
아픈 것 같아요 (for objective fact)
아파요
그럴 것 같으시네요
그럴 것 같네요
먹었을 것 같아요 (for present)
먹는 것 같아요
비가 올 것 같아요 (when it is raining)
비가 오네요
Padrões de frases
저는 ___이/가 ___ 것 같아요.
그 사람은 ___는 것 같아요.
어제 ___은 것 같아요.
내일 ___을 것 같아요.
Real World Usage
오늘 좀 피곤한 것 같아.
이 직무에 적합한 것 같습니다.
이게 더 맛있는 것 같아요.
우리가 길을 잃은 것 같아요.
이 사진 너무 예쁜 것 같아요!
조금 더 수정이 필요한 것 같아요.
O truque da educação
Não exagere!
Eu sou brasileiro.Indiretas na Coreia
Chemyeon (honra social). «안 되는 것 같아요.»Smart Tips
Add '것 같아요' to your opinion.
Use '것 같아요' instead of '맞아요'.
Use '-(으)ㄴ 것 같아요' for verbs.
Use '-(으)ㄹ 것 같아요'.
Pronúncia
Linking
The 'ㄴ' in '것' often links to the '같' sound.
Rising
좋은 것 같아요? ↑
Asking for confirmation of an opinion.
Memorize
Mnemônico
Think of '것 같다' as a 'soft cushion' you put under your words to make them land gently.
Associação visual
Imagine a person wearing a soft, fluffy hat (the grammar) that makes their sharp words (the opinion) round and friendly.
Rhyme
When you're not sure and want to be polite, add '것 같다' with all your might!
Story
Min-su wanted to tell his boss the report was bad. Instead of saying 'The report is bad', he said 'It seems like the report needs more work'. His boss smiled, and Min-su kept his job.
Word Web
Desafio
For the next 5 minutes, describe everything you see using '...것 같아요' (e.g., 'The coffee is hot' -> '커피가 뜨거운 것 같아요').
Notas culturais
Using this pattern is mandatory in meetings to avoid being seen as aggressive.
It is used to test the waters without being too direct.
Students use it to answer teachers when they are not 100% sure.
Derived from '것' (thing) and '같다' (to be like).
Iniciadores de conversa
오늘 날씨 어때요?
이 식당 음식 어때요?
그 영화 재미있을까요?
요즘 한국어 공부 어때요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Escolha a forma correta de dizer 'Parece caro':
친구가 곧 ___ 것 같아요. (Parece que meu amigo virá logo.)
Find and fix the mistake:
지수가 지금 공부한 것 같아요. (Acho que a Jisoo está estudando agora.)
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises그 영화가 ___ 것 같아요. (재미있다)
그 사람이 지금 ___ 것 같아요. (먹다)
Find and fix the mistake:
예쁘는 것 같아요.
비가 와요. ->
어제 간 것 같아요. (Correct?)
A: 이 옷 어때요? B: ___.
것 / 같아요 / 비가 / 오는
Match: 먹다 ->
Score: /8
Practice Bank
10 exercises것 / 같아요 / 맛있는
Acho que ele foi.
Combine o seguinte:
이건 ___ 것 같아요. (Acho que isso é um sonho.)
Escolha a forma casual:
내일은 추운 것 같아요.
Acho que é um gato.
사이즈가 좀 ___ 것 같아요.
떠난 / 같아요 / 것 / 이미
Palpite formal:
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, it's for opinions or guesses. Use it for things you aren't 100% sure about.
No, it's actually polite. It softens your statements.
That's the point! It's a guess, so it's okay to be wrong.
Yes, use '인 것 같다'. For example, '학생인 것 같아요'.
Yes, '예뻤던 것 같아요'.
Use '안' before the verb or '지 않다'.
It's a key part of Korean politeness and indirect communication.
Yes, use '것 같습니다'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Parece que...
Korean requires conjugation of the verb/adjective before the 'thing' marker.
Il semble que...
French uses subjunctive mood, Korean uses specific suffixes.
Es scheint, dass...
Korean is more integrated into the verb phrase.
~みたい / ~そうです
Korean '것 같다' is more versatile across registers.
يبدو أن...
Arabic structure is fixed at the start of the sentence.
好像...
Chinese '好像' is an adverbial, Korean is a suffix-based structure.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Não há escolha a não ser... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos pontos mais interessantes e úteis da gramática coreana para quem...
Presente Progressivo: -ando/-endo (고 있다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem quer soar natur...
Ao limite absoluto: (-ㄹ/을 대로)
### Overview Olha só, vamos falar sobre uma estrutura que vai elevar o seu nível de coreano: o `-(ㄹ/을) 대로`. Se você...
Apenas/Só: Limitação Enfática (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview Fala, pessoal! Como professor, sei muito bem que, quando a gente chega no nível B2 de coreano, o desafio d...
Suposição Lógica: -ㄹ/을 법하다
Overview Já assistiu a um K-drama onde a reviravolta é louca, mas de alguma forma... faz sentido? Você acena e pensa: "S...