Complemento de Grau: Descrevendo 'Como' as Coisas Acontecem (...得...)
como ou em que níveluma ação é realizada, funcionando como uma ponte para a descrição.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {得|de} after a verb to describe the quality or degree of an action's result.
- Affirmative: Verb + 得 + Adjective (e.g., {他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài} - He runs fast).
- Negative: Verb + 得 + 不 + Adjective (e.g., {他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{不|bù}{快|kuài} - He doesn't run fast).
- Question: Verb + 得 + Adjective + 不 + Adjective? (e.g., {他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{不|bù}{快|kuài}? - Does he run fast?).
Overview
得. É o ingrediente secreto do chinês descritivo. Ela permite que você vá além do simples eu corro para eu corro tão rápido que sou basicamente um borrão.
ao ponto que.How This Grammar Works
Como? de uma maneira muito específica.得 para passar para a descrição. Esta partícula não tem significado por si só; funciona como uma cola linguística.说 得 好, você não está apenas falando, está falando *bem*. Ela cria um estado de ser para o verbo.ao ponto de morrer,
得 é seu melhor amigo. Ela preenche a lacuna entre o ato físico e seu sentimento interno.Formation Pattern
得 + 形容词. Exemplo: 走 得 快 (anda rápido).
Eco (com objetos): Você não pode colocar um objeto entre o verbo e 得. Você deve repetir o verbo. Fórmula: V + O + V + 得 + Adj. Exemplo: 说 汉语 说 得 流利 (fala chinês fluentemente).
汉语 说 得 流利.
得 + 不 + Adj. Exemplo: 跑 得 不 快 (não corre rápido).
得 + Adj + 不 + Adj? Exemplo: 写 得 好 不 好? (está bem escrito?).
得 + 很 / 非常 + Adj. Exemplo: 玩 得 很 开心 (divertiu-se muito).
得 + (sujeito) + frase. Exemplo: 笑 得 肚子 疼 (riu até doer a barriga).
When To Use It
跳 得 棒 é sua frase ideal.Eu trabalho eficientemente torna-se 我 工作 得 很 有效率. É essencial para reclamações diárias também.网络 慢 得 要命 (a rede está lenta de morrer). Você o usará ao discutir hobbies. Seja jogando, cozinhando ou estudando, 得 descreve seu nível de habilidade.estou cheio.演 得 非常 感人 (atuaram de forma muito comovente).Common Mistakes
说 中文 得 好. Isso é um erro crasso. Você deve repetir esse verbo. Pense nisso como uma gagueira que você realmente deseja. Outro erro é misturar os três De. Muita gente usa o possessivo 的 ou o adverbial 地 aqui. Lembre-se: 得 é para depois de verbos. Se você vê um verbo e depois uma descrição, use 得. Alguns alunos também esquecem que 很 costuma ser necessário para descrições positivas simples. 他 跑 得 快 soa como uma comparação. 他 跑 得 很 快 é uma afirmação padrão. Não esqueça o tom! Nesta estrutura, 得 é sempre um tom neutro (de). Se você o pronunciar como 'děi' (precisar), as pessoas pensarão que você está tendo uma conversa muito diferente. Finalmente, não o use com potencialidade. 得 aqui descreve o que *passou* ou *está passando*, não o que *poderia* passar.Contrast With Similar Patterns
得. Mas são mundos à parte.看 得 懂 (consigo entender lendo). O complemento de grau diz *como* ela é feita.看 得 很 认真 (lendo com muita atenção). Vê a diferença? Um é sobre habilidade, o outro sobre estilo.地. Usamos 地 antes do verbo para descrever a *maneira* da ação. 真诚 地 说 (dizer sinceramente).得 depois do verbo para descrever o *resultado* ou *grau*. 说 得 很 真诚 (falou muito sinceramente). Usualmente, 得 foca mais no resultado ou na impressão duradoura.Quick FAQ
P: Posso usar 得 com qualquer verbo?
R: Quase! Verbos de ação são os mais comuns. Não costumamos usá-lo com verbos modais como poder ou dever.
P: Por que tenho que repetir o verbo com um objeto?
R: O chinês gosta de equilíbrio. O objeto pertence ao verbo, mas 得 também precisa se unir a um verbo. Repeti-lo satisfaz a todos.
P: Tudo bem usar 得 em escrita formal?
R: Com certeza. É padrão gramaticalmente. Basta escolher adjetivos mais formais.
P: Posso usá-lo com adjetivos negativos?
R: Sim. Você pode dizer 考 得 很 糟 (fui muito mal na prova).
P: O 得 tem outros significados?
R: Sim, pode significar obter ou precisar, mas neste padrão é sempre o 'de' neutro.
Degree Complement Formation
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 得 + Adj
|
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}
|
|
Negative
|
Verb + 得 + 不 + Adj
|
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{不|bù}{快|kuài}
|
|
Question
|
Verb + 得 + Adj + 不 + Adj
|
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{不|bù}{快|kuài}?
|
|
With Object
|
Verb + Obj + Verb + 得 + Adj
|
{他|tā}{说|shuō}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}{得|de}{好|hǎo}
|
|
Potential
|
Verb + 得 + Result
|
{我|wǒ}{看|kàn}{得|de}{懂|dǒng}
|
|
Negative Potential
|
Verb + 不 + Result
|
{我|wǒ}{看|kàn}{不|bù}{懂|dǒng}
|
Common Shortened Forms
| Full | Shortened |
|---|---|
|
{说|shuō}{得|de}{很|hěn}{好|hǎo}
|
{说|shuō}{得|de}{好|hǎo}
|
|
{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
|
{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}
|
Meanings
The degree complement describes the extent, quality, or result of an action. It connects the verb to a descriptive comment.
Quality of Action
Describing how well an action is performed.
“{他|tā}{写|xiě}{得|de}{很|hěn}{漂亮|piàoliang}。”
“{你|nǐ}{说|shuō}{得|de}{很|hěn}{对|duì}。”
Degree of Intensity
Describing the extreme nature of an action.
“{他|tā}{气|qì}{得|de}{说|shuō}{不|bù}{出|chū}{话|huà}{来|lái}。”
“{我|wǒ}{忙|máng}{得|de}{没|méi}{有|yǒu}{时|shí}{间|jiān}{吃|chī}{饭|fàn}。”
Potentiality
Describing the ability to achieve a result.
“{我|wǒ}{看|kàn}{得|de}{懂|dǒng}。”
“{他|tā}{爬|pá}{得|de}{上|shàng}{去|qù}。”
Reference Table
| Tipo de Estrutura | Padrão | Exemplo | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Simples
|
V + 得 + Adj
|
{走|zǒu} {得|de} {快|kuài}
|
Caminha rápido
|
|
Com Objeto
|
V + O + V + 得 + Adj
|
{做|zuò} {饭|fàn} {做|zuò} {得|de} {好|hǎo}
|
Cozinha bem
|
|
Negativa
|
V + 得 + 不 + Adj
|
{跑|pǎo} {得|de} {不|bù} {远|yuǎn}
|
Não corre longe
|
|
Grau Extremo
|
V + 得 + 不得了
|
{急|jí} {得|de} {不得了|bùdéliǎo}
|
Extremamente ansioso
|
|
Pergunta
|
V + 得 + Adj + 不 + Adj?
|
{打|dǎ} {得|de} {好|hǎo} {不|bù} {好|hǎo}?
|
Jogou bem ou não?
|
|
Cláusula de Resultado
|
V + 得 + Frase
|
{累|lèi} {得|de} {想|xiǎng} {睡觉|shuìjiào}
|
Tão cansado que quer dormir
|
Espectro de formalidade
{他|tā}{奔|bēn}{跑|pǎo}{得|de}{非|fēi}{常|cháng}{迅|xùn}{速|sù}。 (Sports)
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}。 (Sports)
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{超|chāo}{快|kuài}。 (Sports)
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{飞|fēi}{起|qǐ}{来|lái}{了|le}。 (Sports)
Quando usar Complementos de Grau
Habilidades
- 说得流利 Fala fluentemente
- 写得好 Escreve bem
Estados Físicos
- 累得不行 Incrivelmente cansado
- 饿得要命 Morrendo de fome
Performance
- 演得棒 Atuou muito bem
- 考得糟 Foi mal na prova
Os Três 'De' no Chinês
A Regra do Eco do Verbo
Existe um objeto na frase?
Você repetiu o verbo?
Marcadores de Intensidade Comuns com 得
Positivo
- • 得很
- • 得不得了
- • 得非常...
Extremo
- • 得要命
- • 得要死
- • 得不行
Exemplos por nível
{我|wǒ}{吃|chī}{得|de}{很|hěn}{饱|bǎo}。
I ate until I was full.
{他|tā}{走|zǒu}{得|de}{很|hěn}{慢|màn}。
He walks slowly.
{你|nǐ}{做|zuò}{得|de}{好|hǎo}。
You did well.
{她|tā}{笑|xiào}{得|de}{很|hěn}{开|kāi}{心|xīn}。
She laughed happily.
{你|nǐ}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}{得|de}{很|hěn}{流|liú}{利|lì}。
You speak Chinese fluently.
{这|zhè}{个|gè}{电|diàn}{影|yǐng}{看|kàn}{得|de}{我|wǒ}{很|hěn}{感|gǎn}{动|dòng}。
This movie moved me.
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{不|bù}{快|kuài}。
He doesn't run fast.
{你|nǐ}{睡|shuì}{得|de}{好|hǎo}{不|bù}{好|hǎo}?
Did you sleep well?
{他|tā}{昨|zuó}{天|tiān}{工|gōng}{作|zuò}{工|gōng}{作|zuò}{得|de}{很|hěn}{晚|wǎn}。
He worked very late yesterday.
{这|zhè}{个|gè}{问|wèn}{题|tí}{他|tā}{解|jiě}{决|jué}{得|de}{很|hěn}{好|hǎo}。
He solved this problem well.
{我|wǒ}{累|lèi}{得|de}{动|dòng}{也|yě}{不|bù}{想|xiǎng}{动|dòng}。
I am so tired I don't want to move.
{他|tā}{写|xiě}{字|zì}{写|xiě}{得|de}{很|hěn}{工|gōng}{整|zhěng}。
He writes characters neatly.
{他|tā}{激|jī}{动|dòng}{得|de}{说|shuō}{不|bù}{出|chū}{话|huà}{来|lái}。
He was so excited he couldn't speak.
{这|zhè}{个|gè}{计|jì}{划|huà}{制|zhì}{定|dìng}{得|de}{非|fēi}{常|cháng}{周|zhōu}{密|mì}。
This plan was formulated very thoroughly.
{他|tā}{把|bǎ}{房|fáng}{间|jiān}{收|shōu}{拾|shi}{得|de}{一|yī}{尘|chén}{不|bù}{染|rǎn}。
He cleaned the room until it was spotless.
{我|wǒ}{听|tīng}{得|de}{懂|dǒng}{他|tā}{的|de}{方|fāng}{言|yán}。
I can understand his dialect.
{他|tā}{忙|máng}{得|de}{连|lián}{喝|hē}{水|shuǐ}{的|de}{时|shí}{间|jiān}{都|dōu}{没|méi}{有|yǒu}。
He is so busy he doesn't even have time to drink water.
{这|zhè}{个|gè}{演|yǎn}{员|yuán}{把|bǎ}{角|jué}{色|sè}{演|yǎn}{得|de}{入|rù}{木|mù}{三|sān}{分|fēn}。
The actor played the role vividly.
{他|tā}{气|qì}{得|de}{脸|liǎn}{色|sè}{发|fā}{青|qīng}。
He was so angry his face turned pale.
{这|zhè}{本|běn}{书|shū}{写|xiě}{得|de}{引|yǐn}{人|rén}{入|rù}{胜|shèng}。
This book is written in a fascinating way.
{他|tā}{高|gāo}{兴|xìng}{得|de}{手|shǒu}{舞|wǔ}{足|zú}{蹈|dǎo}。
He was so happy he was dancing with joy.
{这|zhè}{个|gè}{故|gù}{事|shì}{讲|jiǎng}{得|de}{扣|kòu}{人|rén}{心|xīn}{弦|xián}。
The story was told in a gripping way.
{他|tā}{羞|xiū}{得|de}{满|mǎn}{脸|liǎn}{通|tōng}{红|hóng}。
He was so shy his face turned bright red.
{他|tā}{急|jí}{得|de}{像|xiàng}{热|rè}{锅|guō}{上|shàng}{的|de}{蚂|mǎ}{蚁|yǐ}。
He was as anxious as an ant on a hot pan.
Fácil de confundir
Both describe how an action is done.
Both use {得|de} after a verb.
Learners forget to repeat the verb with objects.
Erros comuns
{他|tā}{快|kuài}{跑|pǎo}{得|de}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}
{我|tā}{说|shuō}{汉|hàn}{语|yǔ}{得|de}{好|hǎo}
{我|tā}{说|shuō}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}{得|de}{好|hǎo}
{他|tā}{跑|pǎo}{地|de}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{好|hǎo}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{不|bù}{快|kuài}{不|bù}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{不|bù}{快|kuài}
{我|wǒ}{看|kàn}{得|de}{书|shū}{很|hěn}{快|kuài}
{我|wǒ}{看|kàn}{书|shū}{看|kàn}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{的|de}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}{的|de}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
{我|wǒ}{听|tīng}{得|de}{懂|dǒng}{了|le}
{我|wǒ}{听|tīng}{得|de}{懂|dǒng}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{了|le}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{很|hěn}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{太|tài}{快|kuài}{了|le}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{太|tài}{快|kuài}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{极|jí}{了|le}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài}{极|jí}{了|le}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}{的|de}{样|yàng}{子|zi}
{他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}
Padrões de frases
Subject + Verb + 得 + ___
Subject + Verb + Object + Verb + 得 + ___
Subject + Verb + 得 + 不 + ___
Subject + Verb + 得 + ___ + 不 + ___
Real World Usage
{你|nǐ}{跳|tiào}{得|de}{太|tài}{棒|bàng}{了|le}!
{我|wǒ}{处|chǔ}{理|lǐ}{问|wèn}{题|tí}{处|chǔ}{理|lǐ}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}。
{我|wǒ}{听|tīng}{得|de}{懂|dǒng}。
{做|zuò}{得|de}{很|hěn}{好|hǎo}{吃|chī}。
{你|nǐ}{写|xiě}{得|de}{太|tài}{慢|màn}{了|le}。
{你|nǐ}{读|dú}{得|de}{很|hěn}{流|liú}{利|lì}。
A Regra do Eco é Obrigatória
Abreviando na Conversa Casual
Reduplicação para Dar Cor
Smart Tips
Always repeat the verb.
Use {得|de} instead of {地|de}.
Use extreme complements like {要|yào}{命|mìng}.
Use the A-not-A structure.
Pronúncia
Particle {得|de}
In this structure, {得|de} is always pronounced as a neutral tone.
Statement
Subject + Verb + 得 + Adj ↓
Falling intonation indicates a completed thought.
Question
Subject + Verb + 得 + Adj + 不 + Adj ↑
Rising intonation at the end indicates a question.
Memorize
Mnemônico
Think of {得|de} as a 'bridge' connecting the action to its result.
Associação visual
Imagine a runner (Verb) crossing a bridge ({得|de}) to reach a finish line (Adjective). If the bridge is broken ({不|bù}), they can't reach the finish line.
Rhyme
Verb plus {得|de}, then add the grade, describe how the action was made.
Story
Xiao Wang was cooking. He cooked ({做|zuò}) the food ({饭|fàn}) so well ({做|zuò}{得|de}{很|hěn}{好|hǎo}). Everyone was happy. But he was so tired ({累|lèi}{得|de}) he fell asleep.
Word Web
Desafio
Describe three things you do today using the {得|de} structure (e.g., 'I study Chinese well').
Notas culturais
Degree complements are used heavily in daily life to express opinions. It is common to use extreme complements like {死|sǐ}{了|le} (to death) for emphasis.
Similar to Mainland, but sometimes uses more particles like {啦|la} at the end of degree complements.
While Mandarin uses {得|de}, Cantonese uses {到|dou3} for similar functions, which can lead to interference.
The particle {得|de} originated from the verb {得|dé} (to obtain). Over time, it grammaticalized into a marker for degree.
Iniciadores de conversa
{你|nǐ}{汉|hàn}{语|yǔ}{说|shuō}{得|de}{怎|zěn}{么|me}{样|yàng}?
{你|nǐ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{个|gè}{电|diàn}{影|yǐng}{演|yǎn}{得|de}{怎|zěn}{么|me}{样|yàng}?
{你|nǐ}{工|gōng}{作|zuò}{忙|máng}{得|de}{过|guò}{来|lái}{吗|ma}?
{你|nǐ}{觉|jué}{得|de}{现|xiàn}{在|zài}{的|de}{天|tiān}{气|qì}{热|rè}{得|de}{怎|zěn}{么|me}{样|yàng}?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
他跑步跑___很快。
Qual frase segue corretamente a regra da repetição do verbo?
Find and fix the mistake:
他唱歌唱得很真。
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises{他|tā}{跑|pǎo} ___ {快|kuài}。
Find and fix the mistake:
{我|wǒ}{说|shuō}{汉|hàn}{语|yǔ}{得|de}{好|hǎo}。
Which is correct?
{得|de} / {快|kuài} / {他|tā} / {跑|pǎo}
He speaks Chinese well.
A: {你|nǐ}{睡|shuì}{得|de}{好|hǎo}{吗|ma}? B: ____.
{他|tā} / {写|xiě} / {得|de} / {漂亮|piàoliang}
1. {他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{快|kuài} 2. {他|tā}{跑|pǎo}{得|de}{不|bù}{快|kuài}
Score: /8
Practice Bank
8 exercises漂亮 | 得 | 写 | 他的 | 汉字 | 很
Eu comi tanto que estou estufado a ponto de explodir.
Combine os pares:
Escolha a forma negativa correta:
他打网球___得非常好。
电影演得感人不得了。
Traduza a frase:
Qual frase é mais apropriada para um relatório de negócios?
Score: /8
Perguntas frequentes (8)
In Chinese, the degree complement must follow the verb immediately. If there is an object, the verb must be repeated to maintain this proximity.
Most dynamic verbs work well. Stative verbs (like {是|shì}, {有|yǒu}) generally do not take degree complements.
{得|de} is for degree (follows verb), {地|de} is for manner (precedes verb).
Yes, in this structure, it is always a neutral tone.
Yes, but be careful with the adjective choice. Avoid overly slangy terms in formal contexts.
It is often required for natural flow, but in some contexts, it can be omitted if the complement is complex.
Use the A-not-A structure: V + 得 + Adj + 不 + Adj?
Some verbs have fixed complements. Always listen to native speakers to learn these collocations.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Adverbs like 'bien' or 'rápido'.
Spanish lacks the mandatory particle structure.
Adverbs like 'bien' or 'vite'.
French does not use a particle to connect verbs to degree complements.
Adverbs.
German does not use a linking particle.
Adverbs with -ku.
Japanese uses suffixation rather than a separate particle.
Adverbial accusative (Hal).
Arabic uses case endings rather than particles.
Degree complement.
N/A
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Pronto e concluído: usando 'hǎo' (好) como resultado
### Overview No chinês, o caractere `好` (`hǎo`) vai muito além do seu significado básico de "bom" ou "legal". Ele func...
A palavra 'Terminado': Verbo + 完 (wán)
Overview Você acabou de maratonar uma série inteira da Netflix. Seus olhos doem. Você manda uma mensagem pro seu amigo....
Marcadores de Sucesso: Usando 到 (dào) para resultados
### Overview Olha só! Quando a gente começa a aprender chinês, uma das primeiras barreiras que encontramos é que o chin...
Complemento de Resultado '住' (zhù): Fixar as coisas no lugar
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais interessantes e úteis do chinês: o complemento de...
Não consigo: Complementos de Potencial Negativos em Chinês (V + 不 + Resultado)
Overview Já assistiu a um dorama chinês sem legenda? Seu cérebro dá tela azul. Você escuta os sons. Mas não entende nada...