B2 Expressions & Patterns 13 min read 简单

经常 / 动不动就 (-기 일쑤이다)

当你想要吐槽或描述那些“频率高得离谱”的负面行为时,请认准 «-기 일쑤이다»。它比普通的“经常”更有“老毛病又犯了”的无奈感。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기 일쑤이다 to express that someone frequently does a negative or annoying action.

  • Attach -기 to the verb stem: 먹다 -> 먹기.
  • Follow with 일쑤이다: 먹기 일쑤이다.
  • Use it for negative habits only: 지각하기 일쑤이다 (He is always late).
Verb Stem + 기 + 일쑤이다

Overview

### Overview
在学习韩语的过程中,我们经常会遇到表达“频率”的语法,但有些语法不仅仅是描述“经常”,还带有深刻的语境含义。今天我们要深入探讨的 -기 일쑤이다 就是一个典型的例子。对于中文母语者来说,我们习惯用“总是”、“经常”、“爱……”或者“容易……”来表达某种行为的反复出现。然而,韩语的 -기 일쑤이다 并不完全等同于这些简单的副词。它专门用于描述那些“反复发生的、且通常是不好的、令人困扰的”行为或现象。在中文语法中,我们可能会说“他老是迟到”,这里的“老是”是中性的,既可以用于“他老是准时到”(虽然少见,但逻辑上可通),也可以用于“他老是迟到”。但在韩语中,-기 일쑤이다 绝对不能用于正面评价。它带有一种“无奈、抱怨、习以为常的负面评价”色彩。如果你想表达“我经常去图书馆学习”,绝对不能用这个语法,因为学习是好事。这与中文里“老是”的宽泛用法形成了鲜明对比。掌握这个语法,能让你在描述生活中的小烦恼、个人缺点或某种糟糕的局面时,显得非常地道,仿佛你已经在韩国生活了很久一样。
### How This Grammar Works
-기 일쑤이다 的核心结构是由名词化后缀 -기 和名词 일쑤 组成的。일쑤 这个词在古语中指“常有的事”或“惯例”。将动词通过 -기 变成名词形式,再接上 일쑤이다,字面意思就是“……这件事是常有的事”。
对比中文语法:在中文里,我们表达这种反复性,通常使用“总是”、“老是”、“爱……”、“动不动就……”、“容易……”。
  1. 1“总是/经常”:这是最基础的副词,中性,无感情色彩。
  2. 2“爱……”:如“他爱迟到”,带有轻微的责备或描述习惯。
  3. 3“动不动就……”:这与 -기 일쑤이다 的语感最为接近,都强调了行为的负面性和反复性。
关键区别在于,中文的“容易”有时指概率(如:这题容易出错),而 -기 일쑤이다 侧重于“习惯性、反复出现的负面事实”。比如,“这个软件容易报错”,用韩语说 이 앱은 오류가 생기기 일쑤이다 是非常准确的,因为它强调了“报错”是一个令人烦恼的常态。它不仅是一个语法点,更是一个带有强烈“评价性”的表达。如果你用这个词来描述一个人的优点,韩国人会觉得非常奇怪,因为这在逻辑上是矛盾的。记住,它是“负面行为的专属标签”。
### Formation Pattern
-기 일쑤이다 的构成非常简单,仅适用于动作动词。不能接形容词或名词。
| 步骤 | 动作 | 示例 (늦다 迟到) |
|---|---|---|
| 1. 去掉 -다 | 获得词干 | |
| 2. 加上 -기 | 形成名词化 | 늦기 |
| 3. 加上 일쑤이다 | 最终形式 | 늦기 일쑤이다 |
以下是不同语体的变化表:
| 语体 | 结尾形式 | 示例 |
|---|---|---|
| 格式体 (尊称) | -기 일쑤입니다 | 늦기 일쑤입니다 |
| 常用体 (礼貌) | -기 일쑤예요 | 늦기 일쑤예요 |
| 非正式 (口语) | -기 일쑤야 | 늦기 일쑤야 |
注意:有时为了强调,可以在 -기 后面加上主语助词 -가,变成 -기가 일쑤이다。这在口语中非常常见,比如 지각하기가 일쑤예요,这让“迟到”这个动作本身被更加强调,语气上显得更加无奈。
### When To Use It
-기 일쑤이다 主要用于以下三种情境:
  1. 1自嘲或批评他人的坏习惯:这是最常用的场景。比如在大学里,同学之间开玩笑说“我总是记不住密码”,可以说 비밀번호를 잊어버리기 일쑤예요。这传达了一种“我这人就这样,改不掉”的自嘲感。
  2. 2描述客观的负面情况:比如在咖啡厅工作时,如果生意太忙,收银经常出错,可以说 바쁘면 계산 실수를 하기 일쑤이다。这里不是在批评某个人,而是在描述一种“在特定条件下必然发生的负面现象”。
  3. 3表达无奈和抱怨:当你对某件事感到厌烦时,使用这个语法能精准传达你的情绪。比如 회의만 하면 싸우기 일쑤예요(一开会就吵架),这不仅是在陈述事实,更是在表达对“开会”这一行为的抵触。
记住,中文里我们说“他动不动就发脾气”,对应的韩语就是 그는 화를 내기 일쑤예요。这种“动不动就”的语感,就是 -기 일쑤이다 的灵魂所在。
### Common Mistakes
  1. 1滥用于正面行为:这是中文母语者最容易犯的错误。受中文“经常”一词的影响,我们习惯说“我经常早起”。但在韩语中,绝对不能说 일찍 일어나기 일쑤예요。因为“早起”是积极的。L1干扰是因为中文的“经常”没有褒贬之分,而韩语的这个语法带有强烈的“负面预设”。
  2. 2混淆“可能性”与“习惯性”:中文说“这很容易出错”,这里的“容易”是指“概率高”。但 -기 일쑤이다 是指“已经发生的反复事实”。如果你想表达“如果这样操作,会容易出错”,应该用 -기 십상이다。很多学生在这里混淆了预测和事实。
  3. 3对形容词使用:中文里我们说“他容易害羞”,这里的“害羞”是形容词性动词。但在韩语中,-기 일쑤이다 必须接动作动词。不能说 부끄럽기 일쑤이다,应该用其他方式表达。
### Contrast With Similar Patterns
为了更好地理解,我们来看看它与几个相似语法的区别:
| 语法 | 含义 | 语感色彩 |
|---|---|---|
| -기 일쑤이다 | 经常(坏事) | 负面、无奈、抱怨 |
| -곤 하다 | 经常(中性) | 中性、单纯描述习惯 |
| -는 편이다 | 倾向于…… | 委婉、客观描述趋势 |
| -기 십상이다 | 容易…… | 预测、概率高(警告) |
对比一下:
  • 술을 마시곤 해요 (我习惯喝酒) —— 只是陈述事实。
  • 술을 마시기 일쑤예요 (我动不动就喝酒) —— 带有“喝多了不好”的自我批判感。
### Quick FAQ
  1. 1问:可以用在过去式吗?答:可以。例如 늦기 일쑤였어요(过去经常迟到),表示过去的一段时期内,这种坏习惯很严重。
  2. 2问:这个语法在书面语中用得多吗?答:虽然是B2语法,但在新闻报道中也常见,用来描述社会现象,比如“最近诈骗电话多发”,可以说 보이스피싱이 발생하기 일쑤이다
  3. 3问:如果我想表达“经常”但不想带负面色彩怎么办?答:请使用 자주 或者 -곤 하다,这是最安全、最地道的表达方式。

Formation Table

Verb Stem Nominalizer Pattern Result
지각하
일쑤이다
지각하기 일쑤이다
실수하
일쑤이다
실수하기 일쑤이다
잊어버리
일쑤이다
잊어버리기 일쑤이다

Meanings

This pattern indicates that a specific action, usually undesirable, happens very frequently or is a habitual tendency.

1

Negative Habit

Expressing frustration or observation of a recurring bad habit.

“숙제를 잊어버리기 일쑤이다.”

“말을 바꾸기 일쑤이다.”

Reference Table

Reference table for 经常 / 动不动就 (-기 일쑤이다)
动词词干 语法接续 含义
잊어버리다
잊어버리기 일쑤이다
容易忘记
늦잠 자다
늦잠 자기 일쑤이다
经常睡懒觉
깨지다
깨지기 일쑤이다
容易碎/破
오해하다
오해하기 일쑤이다
容易误会
망치다
망치기 일쑤이다
经常搞砸
밤새우다
밤새우기 일쑤이다
经常熬夜

正式程度

正式
그는 지각하기 일쑤입니다.

그는 지각하기 일쑤입니다. (Talking about a friend.)

中性
그는 지각하기 일쑤예요.

그는 지각하기 일쑤예요. (Talking about a friend.)

非正式
그는 지각하기 일쑤야.

그는 지각하기 일쑤야. (Talking about a friend.)

俚语
걔 맨날 늦어.

걔 맨날 늦어. (Talking about a friend.)

坏习惯怪圈

-기 일쑤이다

日常生活

  • 늦잠 자기 睡懒觉
  • 물건 잃어버리기 丢东西

人际关系

  • 오해하기 误会
  • 싸우기 吵架

工作学习

  • 실수하기 犯错
  • 까먹기 忘记

习惯 vs. 可能性

-기 일쑤이다
实际频率 经常发生 (过去/现在)
负面色彩 坏习惯/遗憾
例子 我老是丢 (事实)
-기 십상이다
可能性 很可能发生 (将来)
警告 提醒建议
例子 你可能会丢 (预测)

我该用 -기 일쑤이다 吗?

1

是重复发生的动作吗?

YES
继续
NO
使用简单动词
2

是负面或令人遗憾的吗?

YES
使用 -기 일쑤이다
NO
使用 -곤 하다 (中性)

常见使用场景

📱

科技故障

  • 摔手机
  • APP崩溃
  • 忘密码
🏥

健康问题

  • 不吃饭
  • 感冒
  • 眼疲劳
💬

社交失误

  • 不回消息
  • 迟到
  • 读错气氛

按水平分级的例句

1

그는 늦기 일쑤이다.

He is always late.

1

나는 실수를 하기 일쑤이다.

I often make mistakes.

1

그는 약속을 어기기 일쑤이다.

He often breaks promises.

1

그는 중요한 순간에 긴장하기 일쑤이다.

He tends to get nervous at important moments.

1

그는 자신의 잘못을 남 탓으로 돌리기 일쑤이다.

He is prone to blaming others for his own mistakes.

1

그는 현실을 도피하기 일쑤이다.

He is prone to escaping reality.

容易混淆

Often / Prone to (-기 일쑤이다) 对比 -곤 하다

Both describe habits.

常见错误

공부하기 일쑤이다

공부하기 좋아한다

Studying is positive.

먹기 일쑤이다

자주 먹는다

Eating is neutral.

일하기 일쑤이다

일하곤 한다

Working is neutral.

웃기 일쑤이다

잘 웃는다

Laughing is positive.

句型

그는 ___하기 일쑤이다.

Real World Usage

Texting very common

나 또 늦기 일쑤야 ㅠㅠ

⚠️

仅限负面Buff

千万别用它来形容成就!如果你说“我老是得奖:«상을 받기 일쑤이다»”,听起来就像你得奖还得烦了,非常不自然。
🎯

拼写小陷阱

记得是双收音 일쑤,不是 일수일수 在韩语里有“日薪”或“高利贷收账”的意思,写错就尴尬啦!«돈을 잃어버리기 일쑤이다.»
💬

自嘲式谦虚

韩国人有时会用它来表现谦虚。比如即便很优秀,也会自嘲“我这人老是犯错”:«제가 실수를 하기 일쑤예요.»

Smart Tips

Use -기 일쑤이다 to sound more natural.

그는 자주 늦어요. 그는 늦기 일쑤예요.

发音

gi-il-ssu-i-da

Linking

The 'ㄱ' in '기' and '일' often blend smoothly.

Complaining

지각하기 일쑤예요↓

Falling intonation shows frustration.

记住它

记忆技巧

Think of '일쑤' as 'one-soo' (one mistake). If you do it 'one-soo' (one mistake) again and again, it's a bad habit!

视觉联想

Imagine a person constantly dropping their phone. Every time it hits the floor, a sign pops up saying '일쑤!'

Rhyme

Always late, that's the rule, -기 일쑤이다, don't be a fool.

Story

Min-su was always forgetting his keys. His mom sighed, 'Min-su, you are forgetting your keys again!' Min-su replied, 'I know, I am 잊어버리기 일쑤예요.'

Word Web

지각하다실수하다잊어버리다거짓말하다싸우다

挑战

Write 3 sentences about a bad habit you have using this pattern.

文化笔记

Used to describe colleagues who consistently miss deadlines.

Derived from '일' (work/matter) and '쑤' (a suffix for frequency).

对话开场白

요즘 자주 하는 실수가 있어요?

日记主题

Write about a bad habit you want to break.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

完成句子,表达“我经常误会”。

한국어 발음이 비슷해서 ___ ___ 일쑤예요. (오해하다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오해하기
일쑤예요 之前需要动词的词尾 构成名词形。所以 오해하다 变成 오해하기
哪个场景最适合使用这个语法?

选择使用 `-기 일쑤이다` 最自然的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비밀번호를 자꾸 잊어버리기 일쑤예요. (总是忘记密码)
这个模式用于负面习惯或频繁的失误。得满分或开心是好事,不符合语境。
找出句子中别扭的地方。

他定期存钱 -기 일쑤이다。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈을 낭비하기 일쑤이다.
存钱 (저축하다) 是好事,用 일쑤이다 会很奇怪。浪费钱 (낭비하다) 是坏习惯,非常契合。

Score: /3

练习题

1 exercises
Select the correct usage. 多项选择

그는 매일 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Only '지각' is a negative habit.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
填空。 填空

숙제를 안 가져오면 선생님께 혼나기 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일쑤이다
连词成句。 Sentence Reorder

일쑤예요 / 잃어버리기 / 자주 / 우산을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우산을 자주 잃어버리기 일쑤예요
识别正确用法。 多项选择

哪个动词词干最适合接 `...기 일쑤이다`?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 실수하 (犯错)
修正拼写错误。 Error Correction

늦게 자서 아침에 피곤하기 일수예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤하기 일쑤예요
将句首与逻辑匹配的 `일쑤이다` 结尾连线。 Match Pairs

将原因与结果匹配。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uc54c\ub78c \uc548 \ub9de\ucd94\uba74 -> \uc9c0\uac01\ud558\uae30 \uc77c\uc464\uc774\ub2e4","\ub2e4\uc774\uc5b4\ud2b8 \ub300\ucda9 \ud558\uba74 -> \ud3ed\uc2dd\ud558\uae30 \uc77c\uc464\uc774\ub2e4","\uc2fc \uc774\uc5b4\ud3f0\uc740 -> \uace0\uc7a5 \ub098\uae30 \uc77c\uc464\uc774\ub2e4"]
正确结合 '넘어지다' (摔倒)。 填空

길이 미끄러워서 ___ 일쑤였다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 넘어지기
哪句话暗示了过去的重复性习惯? 多项选择

选择正确的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그때는 돈이 없어서 굶기 일쑤였어요.
翻译句子。 翻译

이름을 헷갈리기 일쑤예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I often confuse the names.
为什么这句话不自然? Error Correction

그는 항상 정시에 도착하기 일쑤이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 准时到达是一个正面习惯。
选择助词。 填空

물건을 잃어버리___ 일쑤이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기가
构建句子。 Sentence Reorder

일쑤이다 / 자주 / 계획이 / 바뀌기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 계획이 자주 바뀌기 일쑤이다
选择语气最准确的句子。 多项选择

语境:你的电脑频繁死机。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 컴퓨터가 다운되기 일쑤야.

Score: /12

常见问题 (1)

Yes, you can say '나는 늦기 일쑤예요' to admit a flaw.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

~がちだ

Japanese uses it for states, Korean for actions.

Spanish moderate

tender a

Korean is strictly negative.

German moderate

neigen zu

Korean is more colloquial.

French moderate

avoir tendance à

Korean implies annoyance.

Chinese moderate

总是

Korean is specific to bad habits.

Arabic low

كثيرًا ما

Korean is specific to bad habits.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!