B1 Idiom محايد

सिर पर सवार होना

sir par sawar hona

To annoy persistently

المعنى

To constantly bother or nag someone, becoming a nuisance.

🌍

خلفية ثقافية

Commonly used in family disputes. Used to describe micro-management. Used for teachers/parents regarding grades.

💡

Use with caution

Don't use this with your boss unless you are very close.

💬

Family usage

It is very common in family arguments.

المعنى

To constantly bother or nag someone, becoming a nuisance.

💡

Use with caution

Don't use this with your boss unless you are very close.

💬

Family usage

It is very common in family arguments.

اختبر نفسك

Complete the sentence.

वह हमेशा मेरे _____ सवार रहती है।

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: सिर

The idiom is 'सिर पर सवार होना'.

🎉 النتيجة: /1

بنك التمارين

1 تمارين
Complete the sentence. Fill Blank A1

वह हमेशा मेरे _____ सवार रहती है।

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: सिर

The idiom is 'सिर पर सवार होना'.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

2 أسئلة

Only if you are very informal, otherwise avoid it.

Yes, it can be seen as rude.

عبارات ذات صلة

🔄

पीछे पड़ना

synonym

To pester

🔗

नाक में दम करना

similar

To annoy greatly

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!