كل، كل واحد (마다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '마다' after a noun to mean 'every' or 'each' for time, space, or items.
- Attach directly to nouns: '날' (day) + '마다' = '날마다' (every day).
- Works with time intervals: '일주일' (one week) + '마다' = '일주일마다' (every week).
- Use for repetition: '사람' (person) + '마다' = '사람마다' (each person/everyone).
نظرة عامة
마다. تُلحق هذه اللاحقة بالأسماء لتبين أن شيئًا ما يحدث دون استثناء.마다 في نهايته مباشرة.마다 تحافظ على تنظيم جملك الكورية. فقط لا تستخدمها لوصف عدد المرات التي تنظف فيها غرفتك إذا كانت الإجابة «أبدًا».كيف تعمل هذه القاعدة
마다 بسيط للغاية لأن شكلها لا يتغير أبدًا. على عكس الأفعال التي تتغير بناءً على مستوى الأدب، فإن هذه اللاحقة صلبة كالصخر.- 1اختر اسمًا مثل
금요일(الجمعة) أو사람(شخص). - 2ألحق
마다مباشرة بنهاية الاسم. - 3لا تترك مسافة بين الاسم و
마다. - 4أضف فعلك في نهاية الجملة.
나라마다 (كل بلد) أو 주말마다 (كل عطلة نهاية أسبوع). وهي تعمل مع الأسماء التي تنتهي بصامت أو بصائت على حد سواء.집(منزل) +마다=집마다(كل منزل)버스(حافلة) +마다=버스마다(كل حافلة)
이틀마다 تعني «كل يومين». إنها المعادل القواعدي لسكين الجيش السويسري؛ فهي صغيرة، وموثوقة، وتؤدي ما تتوقعه تمامًا.Tone & Nuance
마다 محايدة وواقعية. لا تبدو رسمية للغاية أو سوقية بحد ذاتها. ومع ذلك، فهي تضيف شعورًا بالانتظام والدقة لحديثك.사람마다 فأن تقصد كل شخص دون استثناء. إنها تبدو طبيعية أكثر بكثير من استخدام جمل طويلة مثل «كل الناس».مقارنة مع أنماط مشابهة
매- ملتصقة ببداية الكلمات. بينما 마다 لاحقة تأتي في النهاية، فإن 매- هي بادئة مشتقة من الحروف الصينية.매일مقابل날마다: كلاهما يعني «كل يوم».매달مقابل달마다: كلاهما يعني «كل شهر».
매- رسمية أكثر قليلاً وتستخدم غالبًا في الكتابة أو الأخبار. بينما 마다 هي ملكة الكورية المنطوقة والمحادثات اليومية.번. إذا أردت أن تقول «كل مرة»، يمكنك قول 번마다 أو ببساطة 매번.마다 و 씩. تُستخدم 씩 للتوزيع، مثل «تفاحتين لكل شخص».사람마다 사과가 있어요: كل شخص لديه تفاحة (التركيز على الكل).사람에게 사과를 두 개씩 줬어요: أعطيت تفاحتين لكل شخص (التركيز على التوزيع).
마다 تتعلق بالتكرار أو المجموعة، بينما 씩 تتعلق بحجم الحصة. ميز بينهما حتى لا تبدو مثل مخرجات ترجمة جوجل المتعطلة.محادثات حقيقية
دعنا نرى كيف يعمل هذا في الواقع. تخيل أنك تقوم بتصوير فيديو لرحلة أو مجرد دردشة مع صديق.
المحادثة 1: فيديو رحلة
مينجي
여기는 골목마다 예쁜 카페가 정말 많아요! (هناك الكثير من المقاهي الجميلة حقًا في كل زقاق هنا!)متابع
우وا، 저도 가고 싶어요! 사진마다 다 인생샷이네요. (واو، أريد الذهاب أيضًا! كل صورة هي «لقطة العمر».)المحادثة 2: طلب طعام
كيفن
너는 왜 금요일마다 치킨을 시켜? (لماذا تطلب الدجاج كل يوم جمعة؟)جيسو
금요일마다 치킨 먹는 게 제 유일한 낙이에요. (أكل الدجاج كل يوم جمعة هو متعتي الوحيدة.)المحادثة 3: التحضير لمقابلة عمل
المعلم
회사마다 분위기가 다르니까 잘 준비하세요. (كل شركة لها طابع مختلف، لذا استعد جيدًا.)الطالب
네, 면접마다 최선을 다할게요. (نعم، سأبذل قصارى جهدي في كل مقابلة.)أرأيت؟ سواء كانت مقاهٍ، أو صورًا، أو دجاجًا مقليًا، فإن 마다 موجودة في كل مكان. وهي شائعة بشكل خاص في مجتمعات محبي الكيبوب: 컴백마다 컨셉이 달라요 (المفهوم يختلف في كل عودة). استخدامها يجعلك تبدو وكأنك تعيش في سيول حقًا، وليس مجرد طالب يدرس من كتاب.
الأخطاء الشائعة
주말 마다 خطأ، و 주말마다 هو الصحيح. اللواحق في الكورية تشبه الرخويات التي تلتصق بشدة. فخ آخر هو تكرار اللواحق دون داعٍ. عادة لا تحتاج إلى 을/를 أو 이/가 مباشرة بعد 마다 إلا إذا كنت تركز على شيء محدد للغاية.날마다 (كل يوم) شائعة، يحاول المبتدئون غالبًا قول 시마다 للتعبير عن «كل ساعة». الكوريون يقولون عادة 한 시간마다 (كل ساعة واحدة) بدلاً من ذلك.마다 مع أفعال النفي لتعني «ليس كل».학생마다 공부하지 않아요لا تعني «ليس كل طالب يدرس».- بل تعني حرفيًا «كل طالب لا يدرس» (وهو فصل دراسي حزين للغاية).
말마다 كما نقول).Common Collocations
사람마다(كل شخص / كل فرد مختلف): تستخدم للقول «لكل شخص ذوقه الخاص».나라마다(كل بلد): رائعة للتحدث عن الاختلافات الثقافية.시간마다(كل ساعة): تستخدم للأدوية، أو الحافلات، أو استراحات الدراسة.날마다(كل يوم): شاعرية أكثر قليلاً أو تستخدم في الكلام مقارنة بـ매일.집마다(كل منزل): تستخدم عند التحدث عن طابع الحي أو التوصيلات.주말마다(كل عطلة نهاية أسبوع): الجملة العالمية للهوايات.해마다(كل سنة): تستخدم غالبًا للمهرجانات السنوية أو أعياد الميلاد.
사람마다 달라요 كلما أردت تجنب إعطاء إجابة مباشرة على سؤال صعب. إنها التعبير النهائي لـ «الأمر يختلف» في الكورية.أسئلة شائعة
마다 مع الأفعال؟~ㄹ 때마다.마다؟분마다 لتعني «كل دقيقة»؟1분마다 أو 분마다 جيدة تمامًا لوصف تلك الإشعارات المزعجة.모든 و 마다؟모든 (كل) تأتي قبل الاسم (모든 사람). بينما 마다 (كل) تأتي بعد الاسم (사람마다). 마다 تعطي شعورًا بالفردية أكثر قليلاً.2주마다. وهي تعمل بشكل رائع مع الأرقام والوحدات.날마다 أفضل من 매일؟날마다 تبدو طبيعية أكثر قليلاً في المحادثات العادية. 매일 شائعة جدًا أيضًا، لذا لا يمكنك الخطأ في أي منهما. فقط لا تقل 매일마다 فهذا تكرار زائد!Formation Table
| Noun | Particle | Result | Meaning |
|---|---|---|---|
|
날
|
마다
|
날마다
|
Every day
|
|
시간
|
마다
|
시간마다
|
Every hour
|
|
사람
|
마다
|
사람마다
|
Every person
|
|
나라
|
마다
|
나라마다
|
Every country
|
|
달
|
마다
|
달마다
|
Every month
|
|
집
|
마다
|
집마다
|
Every house
|
Meanings
The particle '마다' is used to indicate that something happens repeatedly for every instance of the preceding noun, or that a quality applies to each individual member of a group.
Time Frequency
Indicates an action occurring at regular time intervals.
“시간마다 약을 드세요.”
“일요일마다 교회에 가요.”
Individual Distribution
Indicates that a trait or action applies to every single individual in a group.
“사람마다 생각이 달라요.”
“나라마다 문화가 달라요.”
Reference Table
| فئة الاسم | مثال كوري | المعنى بالعربي | الاستخدام الشائع |
|---|---|---|---|
|
الوقت
|
아침마다
|
كل صباح
|
الروتين اليومي والعادات
|
|
الأشخاص
|
사람마다
|
كل شخص
|
للتعبير عن الاختلافات الفردية
|
|
الأماكن
|
나라마다
|
كل بلد
|
المقارنات الثقافية بين الدول
|
|
الفترات الزمنية
|
두 시간마다
|
كل ساعتين
|
الجداول الزمنية أو مواعيد الدواء
|
|
المناسبات
|
명절마다
|
كل عيد
|
التقاليد العائلية السنوية
|
|
التواصل الاجتماعي
|
게시물마다
|
كل منشور
|
التفاعل عبر الإنترنت
|
طيف الرسمية
사람마다 생각이 다릅니다. (General discussion)
사람마다 생각이 달라요. (General discussion)
사람마다 생각이 달라. (General discussion)
사람마다 다 다르지. (General discussion)
فئات استخدام 마다
الوقت
- 아침마다 كل صباح
- 주말마다 كل عطلة
الأشخاص
- 사람마다 كل شخص
- 학생마다 كل طالب
الأماكن
- 나라마다 كل بلد
- 집마다 كل بيت
مقارنة بين 마다 و 매- (البادئة)
كيف تستخدم 마다
هل الكلمة اسم؟
هل توجد مسافة؟
جاهز؟
فترات زمنية شائعة
أيام/أسابيع
- • 이틀마다
- • 3주마다
- • 주말마다
ساعات/دقائق
- • 시간마다
- • 10분마다
- • 초마다
أمثلة حسب المستوى
날마다 공부해요.
I study every day.
시간마다 버스가 와요.
The bus comes every hour.
사람마다 달라요.
It is different for each person.
꽃마다 예뻐요.
Every flower is pretty.
일요일마다 운동하러 가요.
I go to exercise every Sunday.
나라마다 문화가 달라요.
Every country has a different culture.
이 약을 아침마다 드세요.
Take this medicine every morning.
학생마다 숙제가 있어요.
Each student has homework.
식당마다 사람이 많네요.
There are many people in every restaurant.
질문마다 대답하기 어려워요.
It is difficult to answer every question.
매년 여름마다 제주도에 가요.
I go to Jeju Island every summer.
상점마다 세일을 해요.
Every store is having a sale.
사람마다 가치관이 다르다는 것을 인정해야 해요.
We must acknowledge that everyone has different values.
이 지역은 마을마다 축제가 열립니다.
In this region, festivals are held in every village.
그는 만나는 사람마다 친절하게 대합니다.
He treats everyone he meets with kindness.
계절마다 피는 꽃이 다릅니다.
The flowers that bloom are different for every season.
그는 매번 회의마다 새로운 아이디어를 제안합니다.
He proposes new ideas at every single meeting.
도시마다 고유한 매력이 존재합니다.
Every city possesses its own unique charm.
작품마다 작가의 철학이 담겨 있습니다.
The author's philosophy is embedded in every work.
상황마다 대처하는 방식이 달라야 합니다.
The way of coping must be different for every situation.
언어마다 고유의 문법 체계와 사고방식이 반영되어 있습니다.
Every language reflects its own unique grammatical system and way of thinking.
시대마다 요구되는 인재상이 변화하기 마련입니다.
The ideal type of talent required changes with every era.
그는 매 순간마다 최선을 다해 살아가고 있습니다.
He is living his life by doing his best at every single moment.
사건마다 그 이면에 숨겨진 진실이 있기 마련입니다.
There is bound to be a hidden truth behind every incident.
سهل الخلط
Both mean 'every', but '모든' is a determiner (before noun) and '마다' is a particle (after noun).
Prefixes like '매일' (every day) already contain the meaning of 'every'.
'-씩' means 'each' in terms of quantity (e.g., one each), while '마다' means 'every' in terms of frequency or distribution.
أخطاء شائعة
날 마다
날마다
마다 날
날마다
먹다마다
매일 먹어요
사람들마다
사람마다
모든 사람마다
모든 사람 / 사람마다
일주일 마다
일주일마다
매일마다
매일
매주마다
매주
매달마다
매달
매년마다
매년
모든 날마다
날마다
각각의 사람마다
사람마다
모든 시간마다
시간마다
매 순간마다
매 순간
أنماط الجُمل
저는 ___마다 운동해요.
___마다 생각이 달라요.
이 버스는 ___마다 와요.
___마다 고유한 매력이 있어요.
Real World Usage
매일마다 연락해!
사진마다 다 예쁘다.
상황마다 대처하는 능력이 있습니다.
기차가 30분마다 있어요.
메뉴마다 설명이 있어요.
연구마다 결과가 다릅니다.
ممنوع المسافات!
تجنب التكرار
العبارة السحرية
Smart Tips
Use '마다' for intervals, but use '매-' for fixed time units.
Use '마다' to emphasize individual differences.
Always check for spaces before particles.
Use '마다' to ask about frequency.
النطق
Linking
The 'd' sound in '마다' is pronounced clearly. Ensure no pause between the noun and the particle.
Statement
날마다 운동해요 ↘
Neutral declarative tone.
Question
날마다 운동해요 ↗
Rising intonation for questions.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Ma-da' as 'My-da' (my day). Every day is 'My day'!
ربط بصري
Imagine a clock ticking every hour, and at each tick, a little '마다' sticker pops onto the clock face.
Rhyme
Every day is 날마다, every hour is 시간마다.
Story
Min-su wakes up. He checks his phone every minute (분마다). He greets every person (사람마다) he sees. He visits every shop (가게마다) on his way to work.
Word Web
تحدٍّ
Write 5 sentences about your daily routine using '마다' for each activity.
ملاحظات ثقافية
Koreans value punctuality, so '시간마다' (every hour) is a common phrase in professional settings.
In schools, '학생마다' (each student) is used to emphasize individual potential.
In marketing, '제품마다' (every product) is used to highlight quality control.
The particle '마다' is a native Korean distributive marker that has been in use since Middle Korean.
بدايات محادثة
운동을 얼마나 자주 하세요?
사람마다 성격이 다를까요?
이 버스는 얼마나 자주 와요?
나라마다 문화가 정말 다른 것 같아요.
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
اختر الجملة الصحيحة قواعدياً:
Match each item on the left with its pair on the right:
Find and fix the mistake:
저는 일요일 마다 영화를 봐요.
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises날___ 공부해요.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
매일마다 운동해요.
다 / 사람마다 / 달라요 / 생각이
Match: 시간마다
Choose the correct one.
이 버스는 10분___ 와요.
모든 학생이 숙제가 있어요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises여름 (____) 제주도에 가요.
오분 / 버스가 / 마다 / 와요
Every country
اختر العبارة الصحيحة:
매일마다 운동해요.
صل الفترات الزمنية:
사람 (____) 달라요.
اختر الخيار الأفضل:
물을 / 아침마다 / 마셔요
Every post (social media)
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
Usually, plural markers like '들' are omitted when using '마다'. '사람들마다' is less common than '사람마다'.
It is neutral and can be used in any register depending on the verb ending.
Because '매일' already contains the meaning of 'every'. Adding '마다' is redundant.
No, it is invariant and attaches to all nouns equally.
No, it is strictly for nouns.
'모든' is a determiner (all/every) and '마다' is a particle (each).
Yes, it works perfectly in questions.
No, it must be attached directly to the noun.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
cada
Word order: 'cada' precedes, '마다' follows.
chaque
Word order: 'chaque' precedes, '마다' follows.
jeder
German has inflection; Korean '마다' does not.
goto
Japanese 'goto' is often written in kanji (毎) and can be used as a prefix or suffix.
mei
Chinese 'mei' is a prefix; Korean '마다' is a suffix.
kull
Arabic 'kull' is a prefix; Korean '마다' is a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
الرسمية 'و': ربط الأسماء (와/과)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أنك تبحث عن...
جزيئة الموقع والوجهة 'في/إلى' (에)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي معلماً يتحدث العربية، أدرك تماماً أنك تبحث عن جسر يربط...
الأداة -조차: ولا حتى (النفي القاطع)
Overview تخيل موقفًا سيئًا للغاية لدرجة أن **حتى الحد الأدنى المطلق** غير متوفر. هذا هو الشعور الثقيل والمحدد لأداة `-조...
ناهيك عن / بعيداً عن (커녕)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك...
الأداة الكورية 도 (أيضًا/كذلك)
Overview تخيل أنك في مطعم للشواء الكوري. طلبت اللحم المشوي (`삼겹살`)، ثم أدركت أن الحياة لا تكتمل بدون الضلوع (`갈비`)....