Radī' is the go-to adjective for describing something of low quality or inferior make.
واژه در 30 ثانیه
- Used to describe poor quality or inferior standard.
- Commonly applied to products, services, or materials.
- Reflects a negative evaluation of someone's work.
نظرة عامة
تُعتبر كلمة 'رَدِيء' من الصفات الشائعة في اللغة العربية لوصف كل ما هو دون المستوى المطلوب أو المتوقع. تعكس هذه الكلمة تقييماً سلبياً لجودة الشيء الموصوف، سواء كان ملموساً أو معنوياً.
أنماط الاستخدام
تأتي 'رَدِيء' كصفة تتبع الموصوف وتطابقه في التعريف والتنكير والعدد والجنس. مثال: 'منتج رديء' أو 'خدمة رديئة'. يمكن أن تأتي أيضاً في جملة اسمية كخبر، مثل: 'هذا الطعام رديء'.
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في سياق تقييم السلع (مثل بضاعة رديئة)، أو تقييم الخدمات (مثل خدمة رديئة)، أو حتى في وصف الظروف الجوية (طقس رديء) أو الحالة الصحية (صحة رديئة).
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'رَدِيء' عن 'سيء'؛ حيث أن 'سيء' كلمة عامة جداً قد تعني الشر أو السوء الأخلاقي، بينما 'رَدِيء' تركز بشكل أكبر على ضعف الجودة أو الصناعة أو النوعية. كما أنها تختلف عن 'فاسد' التي تعني التلف الكامل أو عدم الصلاحية للاستخدام.
مثالها
هذا المنتج رديء الجودة.
everydayThis product is of poor quality.
الخدمات المقدمة كانت رديئة للغاية.
formalThe provided services were extremely poor.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
بضاعة رديئة
Inferior goods
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sayyi is a general word for bad. Radī' is specific to quality and craftsmanship.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Radī' is a formal yet widely understood adjective. It is most frequently used in commercial and evaluative contexts. Avoid using it casually for human behavior.
اشتباهات رایج
Learners often use it to describe people. Remember, it describes the quality of things, not the moral character of individuals.
Tips
Focus on quality, not character
Use 'radī'' specifically for objects, products, or services. Avoid using it to describe people's personalities to stay polite.
Don't confuse with 'sayyi'
While they overlap, 'sayyi' is broad and can mean 'bad' in any sense. 'Radī'' is specifically about quality.
Formal usage in commerce
In business Arabic, using 'radī'' is a strong way to express a formal complaint about product quality.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root r-d-a (ر د أ), relating to lowliness or inferiority. It has been used in classical Arabic to denote things lacking substance.
بافت فرهنگی
In Arab markets, criticizing a product as 'radī'' is a very direct way to signal a lack of value. It is taken seriously by sellers.
راهنمای حفظ
Think of 'Ready' (sounds like radī'). If something is 'ready' but made very poorly, it is 'radī'.' Poor quality is 'radī'.
سوالات متداول
3 سواللا يُفضل استخدامها لوصف الأشخاص مباشرة كصفة شخصية، بل تُستخدم لوصف أدائهم أو عملهم. يُفضل استخدام كلمات أخرى مثل 'سيء السلوك' بدلاً من 'إنسان رديء'.
عكس كلمة رديء هو 'جيد' أو 'ممتاز' أو 'عالي الجودة'. تعبر هذه الكلمات عن الكفاءة والاتقان.
نعم، هي كلمة فصيحة وتُستخدم في اللغة العربية المعاصرة بوضوح. هي مناسبة للاستخدام في الكتابات الرسمية واليومية.
خودت رو بسنج
بسبب المواد الخام ___، لم يدم المنتج طويلاً.
الجملة تتحدث عن سبب فشل المنتج، لذا الصفة يجب أن تكون سلبية.
امتیاز: /1
Summary
Radī' is the go-to adjective for describing something of low quality or inferior make.
- Used to describe poor quality or inferior standard.
- Commonly applied to products, services, or materials.
- Reflects a negative evaluation of someone's work.
Focus on quality, not character
Use 'radī'' specifically for objects, products, or services. Avoid using it to describe people's personalities to stay polite.
Don't confuse with 'sayyi'
While they overlap, 'sayyi' is broad and can mean 'bad' in any sense. 'Radī'' is specifically about quality.
Formal usage in commerce
In business Arabic, using 'radī'' is a strong way to express a formal complaint about product quality.
مثالها
2 از 2هذا المنتج رديء الجودة.
This product is of poor quality.
الخدمات المقدمة كانت رديئة للغاية.
The provided services were extremely poor.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.