B1 Expressions & Patterns 12 min read آسان

طبق / همانطور که (대로)

هر وقت خواستی بگی کار دوم باید دقیقاً کپی یا مطابق با مورد اول باشه، از «대로» استفاده کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '대로' to express that something happens 'as' or 'according to' a previous action or state.

  • Attach directly to nouns: '계획대로' (according to the plan).
  • Attach to verb stems with -ㄴ/은: '말한 대로' (as I said).
  • Attach to verb stems with -는: '보는 대로' (as soon as you see it).
Noun/Verb + 대로 = 'As/According to'

مرور کلی

مرور کلی
آیا تا به حال کورکورانه از GPS پیروی کرده‌اید حتی وقتی به نظر اشتباه می‌رسید؟ یا سعی کرده‌اید رامیون را دقیقاً - قدم به قدم - همانطور که روی بسته نوشته شده بپزید؟ آن حس پایبندی دقیق دقیقاً همان چیزی است که 대로 نشان می‌دهد.
این گرامر «کپی-پیست» کره‌ای است. به شباهت اهمیت نمی‌دهد (مثل «تو *شبیه* گربه‌ای»)؛ به اجرا اهمیت می‌دهد (مثل «دقیقاً *همانطور که* می‌گویم انجام بده»). چه از یک دستورالعمل پیروی کنید، چه یک قول، یا فقط قلب خودتان، 대로 پلی بین یک دستور و عمل شماست.
این گرامر چگونه کار می‌کند
به 대로 به عنوان یک علامت مساوی (=) برای رفتار فکر کنید. یک اسم یا یک عبارت فعلی را می‌گیرد و به شنونده می‌گوید: «عمل بعدی را به روشی انجام بده که کاملاً با این چیز قبلی مطابقت داشته باشد.»
اگر بگویید
برنامه대로 پیش رفت
، یعنی رویداد ۱۰۰٪ با برنامه مطابقت داشت. اگر بگویید
مامان می‌گوید대로 انجام بده
، شما دقیقاً کاری را انجام می‌دهید که مامان گفت. در زندگی روزمره دائماً برای همه چیز استفاده می‌شود، از سفارشی کردن ساندویچ ساب‌وی (
آن را طوری که دوست دارم درست کن
) تا ابراز ناامیدی (
او فقط هر طور که می‌خواهد زندگی می‌کند
).
الگوی ساخت
  1. 1با اسم‌ها: فقط آنها را به هم بچسبانید.
  • اسم + 대로
  • 계획 (برنامه) ← 계획대로 (طبق برنامه)
  • (قانون) ← 법대로 (طبق قانون)
  1. 1با فعل‌ها (گذشته/حالت): از توصیف‌کننده -(으)ㄴ استفاده کنید.
  • ریشه فعل + -(으)ㄴ + 대로
  • 말하다 (گفتن) ← 말한 대로 (همانطور که گفته شد)
  • 약속하다 (قول دادن) ← 약속한 대로 (همانطور که قول داده شد)
  • (دید) ← 본 대로 (همانطور که دیده شد)
  1. 1با فعل‌ها (حال/عمل): از توصیف‌کننده -는 استفاده کنید.
  • ریشه فعل + -는 + 대로
  • 느끼다 (احساس کردن) ← 느끼는 대로 (همانطور که حس می‌کنی)
  • 하다 (انجام دادن) ← 하는 대로 (همانطور که انجام می‌شود)
نکته: وقتی با فعل‌هایی مثل «رسیدن» یا «تمام کردن» استفاده می‌شود، 는 대로 اغلب معنایش به «به محض اینکه» تغییر می‌کند (مثلاً 도착하는 대로 = به محض اینکه برسم). زمینه کلیدی است!
چه زمانی از آن استفاده کنیم
  • پیروی از دستورالعمل‌ها:
    میز IKEA را همانطور که دفترچه راهنما نشان می‌دهد مونتاژ کن.
  • تایید حقیقت:
    دقیقاً آنچه را دیدی به من بگو.
  • آزادی/اراده:
    همانطور که قلبت می‌خواهد زندگی کن
    (마음대로).
  • پیش‌بینی‌ها:
    همانطور که انتظار می‌رفت اتفاق افتاد.
اشتباهات رایج
  • اشتباه گرفتن با 처럼 (مثل/شبیه): 처럼 برای ظاهر یا استعاره است («تو *مثل* خوک غذا می‌خوری»). 대로 برای پیروی از یک الگو است (
    همانطور که نشانت دادم بخور
    ).
  • فاصله‌گذاری: زبان‌آموزان اغلب بعد از اسم فاصله می‌گذارند (계획 대로 ✗). این یک ذره متصل به اسم‌هاست، پس بدون فاصله (계획대로 ✓). با این حال، بعد از توصیف‌کننده فعل، شما نیاز به فاصله دارید (한 대로 ✓).
  • نادیده گرفتن بی‌قاعده‌ها: به یاد داشته باشید که 듣다 (شنیدن) می‌شود 들은 대로 (همانطور که شنیده شد)، نه 듣은 대로.
تضاد با الگوهای مشابه
  • 대로 در مقابل 처럼:
  • 아이돌처럼 춤을 춰요 = *مثل* یک آیدل برقص (با همان سبک و باحال به نظر برس).
  • 선생님이 하는 대로 춤을 춰요 = *همانطور که* معلم انجام می‌دهد برقص (حرکات را دقیقاً کپی کن).
  • 대로 در مقابل 만큼:
  • 만큼 درباره مقدار/درجه است («*هر چقدر* می‌خواهی بخور»).
  • 대로 درباره روش/تطابق است («*هر طور* می‌خواهی بخور» - به روش/انتخاب اشاره دارد).
سوالات متداول سریع
س: آیا می‌توانم از آن برای زمان آینده استفاده کنم؟
پ: به ندرت به طور مستقیم. معمولاً دستورالعمل را در حال یا گذشته (قانون تثبیت شده) بیان می‌کنید و سپس از آن پیروی می‌کنید. 할 대로 وجود دارد اما اغلب بخشی از اصطلاحات خاص مثل 될 대로 되라 (هر چه بادا باد) است.
س: آیا 마음대로 بی‌ادبانه است؟
پ: بستگی دارد! 마음대로 하세요 می‌تواند مودبانه باشد («لطفاً راحت باشید/هر طور مایلید انجام دهید») یا تحقیرآمیز («هر کاری می‌خواهی بکن، برایم مهم نیست»). لحن در اینجا بسیار مهم است.
س: 멋대로 چیست؟
پ: این یک نسخه کمی منفی از «انجام دادن هر کاری که خوشایند است» می‌باشد. به معنای خودخواه یا غیرقابل پیش‌بینی بودن است.
در یخچال مرا سرخود باز نکن!

Formation of 대로

Type Structure Example
Noun
Noun + 대로
계획대로
Past Verb
Verb + ㄴ/은 대로
말한 대로
Present Verb
Verb + 는 대로
가는 대로

Meanings

The particle '대로' indicates that an action or state follows a specific standard, expectation, or happens in the same manner as something else.

1

Standard/Expectation

Doing something according to a plan or rule.

“약속대로 하세요.”

“법대로 합시다.”

2

Manner/State

Doing something exactly as it is or as it was described.

“본 대로 말해 주세요.”

“들은 대로 적었어요.”

3

Immediacy

As soon as something happens.

“도착하는 대로 전화할게요.”

“끝나는 대로 연락 주세요.”

Reference Table

Reference table for طبق / همانطور که (대로)
نوع ساختار مثال معنی
اسم
N + 대로
법대로
طبق قانون
فعل (گذشته)
V + (으)ㄴ 대로
말한 대로
همون‌طور که گفتی/گفته شد
فعل (حال)
V + 는 대로
시키는 대로
همون‌طور که دستور داده میشه
اصطلاح
N + 대로
마음대로
هر جور دلت می‌خواد
اصطلاح
N + 대로
멋대로
خودسرانه / الکی
آینده (اصطلاح)
V + (으)ㄹ 대로
될 대로 되라
هر چه بادا باد

طیف رسمیت

رسمی
말씀하신 대로 하십시오.

말씀하신 대로 하십시오. (Instructions)

خنثی
말한 대로 하세요.

말한 대로 하세요. (Instructions)

غیر رسمی
말한 대로 해.

말한 대로 해. (Instructions)

عامیانه
말한 대로 해라.

말한 대로 해라. (Instructions)

عملکرد 대로

대로

منبع ورودی

  • دستورالعمل Manual/Recipe
  • کارِ گذشته What was said/done

نتیجه کار

  • اجرای دقیق Do exactly that
  • بدون انحراف 100% Match

تفاوت استایل و دستورالعمل

대로 (طبقِ/مطابقِ)
계획대로 Follow the plan
말한 대로 Follow the words
처럼 (مثلِ/شبیه به)
인형처럼 Look like a doll
영화처럼 Romantic like a movie

چطوری بسازیمش؟

1

آیا کلمه اسم هست؟

YES
اسم + 대로 (بدون فاصله)
NO
زمان فعل رو چک کن
2

آیا گذشته یا حالت تموم شده است؟

YES
ریشه + (으)ㄴ 대로
NO
ریشه + 는 대로 (زمان حال)

عبارات رایج با 'دِ-رو'

⚖️

جدی و دقیق

  • 법대로 (طبق قانون)
  • 원칙대로 (طبق اصول)
  • 순서대로 (به ترتیب)
❤️

شخصی و حسی

  • 마음대로 (هر جور دلت می‌خواد)
  • 성격대로 (طبق شخصیت)
  • 느낌대로 (طبق حس)
🗣️

گفتاری

  • 말한 대로 (همون‌طور که گفته شد)
  • 들은 대로 (همون‌طور که شنیده شد)
  • 약속대로 (طبق قول)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

계획대로 해요.

Do it according to the plan.

2

말한 대로 하세요.

Do as I said.

3

약속대로 왔어요.

I came as promised.

4

법대로 합시다.

Let's do it by the law.

1

본 대로 말해 주세요.

Tell me as you saw it.

2

도착하는 대로 전화해요.

Call me as soon as you arrive.

3

들은 대로 적었어요.

I wrote it as I heard it.

4

생각한 대로 됐어요.

It happened as I thought.

1

끝나는 대로 사무실로 오세요.

Come to the office as soon as you finish.

2

설명서에 적힌 대로 조립했어요.

I assembled it as written in the manual.

3

원하는 대로 다 해 줄게요.

I will do everything as you wish.

4

예상대로 결과가 좋네요.

As expected, the results are good.

1

느낀 대로 솔직하게 말해 봐.

Speak honestly as you feel.

2

규정대로 처리하는 것이 좋습니다.

It is better to process it according to the regulations.

3

그는 말한 대로 행동하는 사람이다.

He is a person who acts as he says.

4

준비한 대로 발표를 시작합시다.

Let's start the presentation as prepared.

1

관습대로 행해지는 의식입니다.

It is a ceremony performed according to custom.

2

예측한 대로 시장이 움직이고 있다.

The market is moving as predicted.

3

본인의 의지대로 삶을 개척하세요.

Pioneer your life according to your own will.

4

기대대로 완벽한 공연이었습니다.

It was a perfect performance as expected.

1

순리대로 흘러가게 두는 것이 현명하다.

It is wise to let things flow according to nature.

2

법칙대로 증명된 이론입니다.

It is a theory proven according to the laws.

3

전통대로 차를 준비했습니다.

I prepared the tea according to tradition.

4

계획대로 차질 없이 진행 중입니다.

It is proceeding as planned without any setbacks.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

As / According to (대로) در مقابل 처럼

Learners mix up 'like' and 'according to'.

As / According to (대로) در مقابل 만큼

Both relate to degree/extent.

As / According to (대로) در مقابل -기 때문에

Both explain actions.

اشتباهات رایج

계획에 대로

계획대로

Do not add particles before 대로.

말한에 대로

말한 대로

No particle needed.

약속의 대로

약속대로

Direct attachment only.

도착한 대로

도착하는 대로

Use present tense for future immediacy.

보는 대로 말해 (past event)

본 대로 말해

Use past tense for completed actions.

생각대로 했어요 (as I thought)

생각한 대로 했어요

Verbs need modifiers.

규정의 대로

규정대로

Direct attachment.

기대대로 안 됐어요

기대대로 되지 않았어요

Formal register requires full verb forms.

الگوهای جمله‌سازی

___대로 하세요.

___대로 말해 주세요.

___대로 연락할게요.

___대로 다 잘 됐어요.

Real World Usage

Texting constant

도착하는 대로 톡해!

Job Interview common

계획대로 업무를 수행했습니다.

Food Delivery App common

요청사항대로 해주세요.

Travel occasional

일정대로 움직입시다.

Social Media common

생각한 대로 살기.

Workplace very common

지시대로 처리했습니다.

🎯

به محضِ اینکه...

با فعل‌های حرکتی مثل 도착하다 (رسیدن)، ترکیب 도착하는 대로 بیشتر معنی «به محض اینکه رسیدم» میده تا «طبقِ رسیدن»: «도착하는 대로 전화할게.»
⚠️

فاصله رو رعایت کن!

اسم‌ها به 대로 می‌چسبن (법대로)، ولی فعل‌ها به فضای شخصی نیاز دارن (한 대로). فکر کن فعل‌ها برای نفس کشیدن جا می‌خوان! «말한 대로 했어요.»
💬

حسِ «هر چه بادا باد»

عبارت 될 대로 되라 معادل کره‌ای «هر چی می‌خواد بشه، بشه» هست. وقتی دیگه کنترل اوضاع از دستت در رفته اینو بگو: «에라، 될 대로 되라!»

Smart Tips

Use '는 대로' to sound more natural.

도착하면 전화할게요. 도착하는 대로 전화할게요.

Always use '대로' with the noun.

설명서에 따라 하세요. 설명서대로 하세요.

Ensure you use the past modifier.

말하는 대로 했어요. 말한 대로 했어요.

Use '나대로' or '자기대로'.

저는 저의 방법으로 해요. 저는 저대로 해요.

تلفظ

dae-ro

Linking

The 'ㄹ' in 대로 often sounds crisp.

Statement

계획대로↗ 됐어요↘

Confirming the result.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '대로' as a 'D-rail' (track). You are staying on the track of the plan or the action.

تداعی تصویری

Imagine a train following a track perfectly. The track is the 'plan' (계획), and the train is the action following it (대로).

Rhyme

Plan or say, do it the same way, just add 대로 to start your day.

Story

Min-su had a plan (계획대로). He told his friend exactly what he saw (본 대로). He promised to call as soon as he arrived (도착하는 대로).

شبکه واژگان

계획약속말하다보다듣다도착하다

چالش

Write 3 sentences about your day using '대로' in 5 minutes.

نکات فرهنگی

Using '대로' shows you are following protocol, which is highly valued.

Using it with friends shows you are reliable.

Used in formal ceremonies to show respect for tradition.

Derived from the noun '대' (standard/basis) + particle '로' (direction/manner).

شروع‌کننده‌های مکالمه

오늘 계획대로 됐어요?

도착하는 대로 뭐 할 거예요?

본 대로 말해 줄 수 있어요?

원하는 대로 다 할 수 있다면?

موضوعات نگارش

Write about your day using '계획대로'.
Describe a time things didn't go as planned.
What will you do as soon as you finish this lesson?
How do you make decisions in your life?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو طوری پر کن که معنی «طبق برنامه» بده.

우리는 ___ 움직였다. (ما طبق برنامه حرکت کردیم.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 계획대로
گرامر 대로 نشون‌دهنده پیروی دقیق از یک اسم (برنامه) هست. 처럼 یعنی «شبیه به» که اینجا معنی نمیده.
کدوم جمله یعنی «همون‌طور که قول دادی انجام بده»؟

Select the correct Korean sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 약속한 대로 하세요.
چون داری از محتوای قول پیروی می‌کنی، 대로 درسته. چون قول در گذشته داده شده، از -(으)ㄴ استفاده می‌کنیم.
اشتباه فاصله‌گذاری رو اصلاح کن.

마음 대로 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마음대로 하세요.
وقتی 대로 به اسم (마음) می‌چسبه، نباید هیچ فاصله‌ای وجود داشته باشه چون مثل یک حرف اضافه عمل می‌کنه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

계획___ 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 대로
Nouns attach directly to 대로.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

말한 ___ 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 대로
Past verb + 대로.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

계획에 대로 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 계획대로
No particle before 대로.
Reorder the words. Sentence Reorder

대로 / 전화 / 도착하는 / 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도착하는 대로 전화 주세요
Correct word order.
Translate to Korean. ترجمه

Do as I said.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말한 대로 하세요
Past tense modifier.
Match the meaning. جفت کردن

도착하는 대로

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As soon as I arrive
Present tense + 대로 = immediacy.
Build a sentence. Sentence Building

Use '생각한' and '대로'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are grammatically correct.
Choose the correct tense. چند گزینه‌ای

끝나는 ___ 연락할게요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 대로
Present tense + 대로.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
عبارت «همون‌طور که می‌بینم» رو کامل کن. پر کردن جای خالی

제가 ___ 대로 말씀드릴게요. (همون‌طور که می‌بینم بهتون میگم.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보는
عبارت رو به معنی‌اش وصل کن. جفت کردن

سمت راست رو به معنی درستش وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u0647\u0631 \u062c\u0648\u0631 \u062f\u0644\u062a \u0645\u06cc\u200c\u062e\u0648\u0627\u062f","\u0647\u0645\u0648\u0646\u200c\u0637\u0648\u0631 \u06a9\u0647 \u067e\u06cc\u0634\u200c\u0628\u06cc\u0646\u06cc \u0645\u06cc\u200c\u0634\u062f","\u0637\u0628\u0642 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646","\u0647\u0645\u0648\u0646\u200c\u0637\u0648\u0631 \u06a9\u0647 \u06af\u0641\u062a\u0647 \u0634\u062f"]
کلمات رو مرتب کن تا بگی: «همون‌طور که مامان گفت انجام دادم.» Sentence Reorder

엄마가 / 대로 / 말한 / 했어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마가 말한 대로 했어요
کلمه نامناسب رو پیدا کن. Error Correction

가수대로 노래를 불렀어요. (می‌خواستم بگم شبیه خواننده آواز خوندم.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가수처럼 노래를 불렀어요.
عبارت «همون‌طور که پیش‌بینی می‌شد» رو ترجمه کن. ترجمه

تیم برد، همون‌طور که پیش‌بینی می‌شد.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예상대로
کدومی نشون‌دهنده یه کار خودسرانه و منفیه؟ چند گزینه‌ای

کدوم کلمه مناسبه؟ 'اون ___ از وسایل من استفاده می‌کنه.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멋대로
فعل «خواستن» (싶다) رو درست صرف کن. پر کردن جای خالی

하고 ___ 대로 하세요. (هر کاری دلت می‌خواد انجام بده.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 싶은
مرتب کن: «اون‌طور که حس می‌کنی زندگی کن.» Sentence Reorder

느끼는 / 사세요 / 대로

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 느끼는 대로 사세요
گرامر رو اصلاح کن. Error Correction

배운대로 하세요. (بدون فاصله)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배운 대로 하세요.
موقعیت استفاده رو وصل کن. جفت کردن

موقعیت رو به عبارت مناسب وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u0622\u0634\u067e\u0632\u06cc \u0641\u0627\u062c\u0639\u0647","\u062f\u0627\u062f\u06af\u0627\u0647","\u062f\u0648\u0631\u0647\u0645\u06cc \u062f\u0648\u0633\u062a\u0627\u0646\u0647"]

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, it attaches to almost any noun to mean 'according to'.

It is neutral and used in all registers.

Use '는' for future/present and 'ㄴ/은' for past.

Yes, '나대로' means 'in my own way'.

No, '대로' is for alignment, '처럼' is for similarity.

Usually it follows a noun or verb, so it's not a sentence starter.

It might change the meaning from 'as I did' to 'as I do'.

You can use it with honorific verbs like '말씀하신 대로'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

通り (toori)

Japanese uses 'toori' while Korean uses 'daero'.

Spanish moderate

según

Spanish 'según' is a preposition, not a particle.

German moderate

gemäß

German requires specific case endings.

French moderate

selon

French is a preposition placed before the noun.

Chinese moderate

按照 (ànzhào)

Chinese uses a verb-based prepositional phrase.

Arabic moderate

حسب (hasab)

Arabic uses a prepositional noun.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!