追求
追求 در ۳۰ ثانیه
- 追求 (zhuīqiú) is a verb meaning 'to pursue' or 'to seek' abstract goals like dreams or happiness.
- It is also used in romantic contexts to mean 'courting' or 'wooing' a potential partner.
- Grammatically, it is a transitive verb: Subject + 追求 + Object (e.g., 追求成功).
- It is different from '追' (physical chasing) and '寻找' (looking for something lost).
The Chinese verb 追求 (zhuīqiú) is a powerful and versatile term that translates most directly to 'to pursue,' 'to seek,' or 'to go after.' At its core, it combines two distinct characters: 追 (zhuī), which means to chase or follow, and 求 (qiú), which means to seek, request, or demand. Together, they create a concept that is much more than just a physical act of running after something; it represents a dedicated, often long-term commitment to attaining a goal, an ideal, or even a person's affection. In modern Chinese society, this word is ubiquitous, appearing in contexts ranging from career ambitions and personal development to romantic endeavors and philosophical inquiries. When you use 追求, you are signaling a high level of intent and effort. It is not a passive wanting; it is an active, focused striving. For example, a student might pursue academic excellence, an artist might pursue a unique style, or a young professional might pursue a higher standard of living. The word carries a generally positive or neutral connotation, though in some specific contexts, it can imply an obsessive or materialistic nature if the object of pursuit is deemed superficial. Understanding 追求 is essential for any learner reaching the A2 level and beyond, as it allows you to express your motivations and life directions with precision.
- Romantic Context
- In the realm of dating, 追求 is the standard term for 'courting' or 'wooing' someone. If you are 'pursuing' someone, you are actively showing interest and trying to start a relationship.
他一直在追求他的梦想,从不放弃。(He has been pursuing his dream and never gives up.)
The word is also frequently used in abstract ways. One might pursue 'freedom' (追求自由), 'equality' (追求平等), or 'truth' (追求真理). These uses elevate the word into the realm of values and ethics. It is important to note that 追求 is a transitive verb, meaning it almost always takes a direct object. You don't just 'pursue'; you pursue 'something.' This 'something' defines the character of the action. If you pursue 'knowledge' (追求知识), you are seen as scholarly. If you pursue 'fame and wealth' (追求名利), you might be seen as worldly or ambitious. The grammatical structure is typically [Subject] + [追求] + [Object]. Because it is a verb of action and intent, it is often paired with adverbs of degree or duration, such as 'constantly' (不断地), 'bravely' (勇敢地), or 'blindly' (盲目地). This allows for a wide range of expressive possibilities. For instance, 'blindly pursuing fashion' (盲目追求时尚) suggests a lack of critical thinking, whereas 'tirelessly pursuing innovation' (孜孜不倦地追求创新) suggests a commendable work ethic.
- Professional Context
- Companies often use this word in their mission statements, such as 'pursuing excellence' (追求卓越) or 'pursuing customer satisfaction' (追求客户满意度).
我们公司致力于追求最高的产品质量。(Our company is committed to pursuing the highest product quality.)
Furthermore, 追求 can function as a noun in certain contexts, representing the 'pursuit' itself or the 'object of pursuit.' For example, 'His pursuit is art' (他的追求是艺术). In this sense, it describes a person's life goal or what they find meaningful. This dual nature as both a verb and a noun makes it a cornerstone of Chinese vocabulary. It appears in literature, news headlines, and daily conversations. Whether you are discussing a movie character's motivations or explaining your own career path, 追求 provides the necessary weight to your statements. It implies a journey, a struggle, and a destination. It is the difference between simply 'wanting' a better life and 'pursuing' a better life. The former is a wish; the latter is a plan of action. As you progress in your Chinese studies, you will find that 追求 is often contrasted with words like 满足 (mǎnzú - to be satisfied), highlighting the tension between being content with what one has and striving for more. This tension is a central theme in many Chinese cultural discussions, making the word even more significant for learners to master.
- Philosophical Context
- Philosophers often discuss what humans should pursue—whether it be inner peace, social harmony, or individual success.
每个人都有追求幸福的权利。(Everyone has the right to pursue happiness.)
Using 追求 (zhuīqiú) correctly requires an understanding of its typical objects and the adverbs that modify it. Because it is a verb of action and intent, it fits into several common sentence patterns. The most basic pattern is Subject + 追求 + Object. The object can be a concrete goal, an abstract ideal, or a person. For example, 'He pursues wealth' (他追求财富) or 'She pursues a dream' (她追求梦想). This structure is straightforward but can be enriched with various modifiers to provide more detail about the nature of the pursuit. For instance, you can add an adverbial phrase to describe *how* someone is pursuing something. 'He is *persistently* pursuing his goals' (他一直在坚持不懈地追求自己的目标). Here, the adverb '坚持不懈地' (persistently) adds a layer of character to the action, showing the subject's determination.
- Pattern: Subject + [Adverb] + 追求 + Object
- This is the most common way to describe someone's active efforts. Examples include 'blindly pursuing' (盲目追求) or 'actively pursuing' (积极追求).
年轻人不应该只追求物质享受。(Young people should not only pursue material enjoyment.)
Another common usage is in the passive or descriptive sense, where 追求 acts as a noun. For example, 'His pursuit of art' can be translated as '他对艺术的追求' (tā duì yìshù de zhuīqiú). In this structure, the preposition '对' (duì) is used to link the subject to the object of their pursuit. This is very useful for describing a person's character or motivations. 'His pursuit of truth is admirable' (他对真理的追求令人敬佩). This noun-like usage allows 追求 to serve as the subject or the complement of a sentence, broadening its grammatical utility. You might also see it in the pattern '追求 + [Verb Phrase],' although this is less common than '追求 + [Noun].' In such cases, the verb phrase functions as a nominalized goal, such as 'pursuing becoming a doctor' (追求成为一名医生), though it's more natural to say 'pursuing the dream of becoming a doctor' (追求成为医生的梦想).
- Pattern: [Subject] + 对 + [Object] + 的追求
- This nominalizes the action. '他对完美的追求' means 'His pursuit of perfection.'
这种对卓越的追求使他成为了行业的领导者。(This pursuit of excellence made him a leader in the industry.)
In more complex sentences, 追求 can be part of a conditional or purposive clause. 'In order to pursue a better life, he moved to the city' (为了追求更好的生活,他搬到了城市). Here, '为了' (wèile - in order to) sets the stage for the pursuit as a motivation for another action. This is a very common way to explain the 'why' behind people's life choices. Similarly, you can use it with '是...的' to emphasize the purpose: '他这么努力是为了追求他的梦想' (He works so hard in order to pursue his dream). Understanding these patterns allows you to move beyond simple subject-verb-object sentences and start constructing more nuanced narratives about ambition, desire, and life goals. Whether you are writing an essay or having a deep conversation, these structures will help you use 追求 with the same flexibility as a native speaker.
- Pattern: 为了 + 追求 + [Goal] + [Action]
- This indicates motivation. '为了追求自由,他们离开了家乡' (To pursue freedom, they left their hometown).
我们不应该盲目地追求名声。(We should not blindly pursue fame.)
You will encounter 追求 (zhuīqiú) in a wide variety of real-world settings, from the most formal to the quite personal. In the business world, it is a staple of corporate culture. Companies frequently talk about 'pursuing excellence' (追求卓越) or 'pursuing innovation' (追求创新) in their marketing materials, annual reports, and internal slogans. If you walk into a modern office in Beijing or Shanghai, you might see these phrases emblazoned on the walls. This usage emphasizes a collective commitment to high standards. In job interviews, candidates often use 追求 to describe their career goals. A candidate might say, 'I am pursuing a platform where I can utilize my skills' (我追求一个可以发挥我能力的平台). This sounds professional and ambitious, showing that the candidate is not just looking for a paycheck but for meaningful growth.
- In the Media
- News reports often use the word when discussing social trends, such as 'the younger generation's pursuit of individuality' (年轻人对个性的追求).
现代人越来越追求生活质量,而不仅仅是金钱。(Modern people are increasingly pursuing quality of life, not just money.)
In popular culture, especially in TV dramas (C-dramas) and movies, 追求 is the go-to word for romantic plotlines. When a character is trying to win the heart of another, the audience will describe it as 'He is pursuing her' (他在追求她). This involves sending flowers, asking them out, and showing devotion. It is a romantic, active process. You will also hear it in song lyrics, where artists sing about pursuing lost love or pursuing their musical dreams against all odds. This emotional resonance makes the word feel very alive and relatable. Furthermore, in educational settings, teachers and parents often use 追求 to encourage students. They might say, 'You should pursue your interests' (你应该追求你的兴趣) or 'Don't just pursue high scores' (不要只追求高分). This highlights the word's role in shaping values and life choices from a young age.
- In Literature
- Classic and modern literature use '追求' to describe the internal struggles of characters seeking meaning in a changing world.
文学作品往往表现了人类对真、善、美的追求。(Literary works often express humanity's pursuit of truth, goodness, and beauty.)
Finally, you will hear 追求 in philosophical or self-help contexts. Podcasts and books about personal growth often center on the question of 'What are you pursuing?' (你在追求什么?). This question prompts listeners to reflect on their deepest desires and motivations. It is a profound word that gets to the heart of the human experience. Whether it's a casual chat with a friend about their new hobby or a serious discussion about social justice, 追求 is the word that bridges the gap between a simple wish and a life-defining mission. By paying attention to how native speakers use it in these various contexts, you will gain a deeper appreciation for its weight and nuance. It's not just a vocabulary word; it's a window into the aspirations of the Chinese-speaking world.
- Daily Conversation
- '你最近在忙什么?' '我在追求我的摄影梦想。' ('What have you been busy with lately?' 'I'm pursuing my photography dream.')
不要因为追求速度而忽视了质量。(Don't neglect quality because of pursuing speed.)
While 追求 (zhuīqiú) is a relatively straightforward word, learners often make a few key mistakes, primarily involving its scope and its distinction from similar-sounding or similar-meaning words. One of the most common errors is using 追求 for physical chasing. If you are running after a bus or a thief, you should use 追 (zhuī) or 追赶 (zhuīgǎn), not 追求. Using 追求 in these situations sounds very strange, as if you are romantically courting the bus or seeking a deep philosophical connection with the thief. Remember: 追求 is for abstract goals, ideals, or romantic interests, while 追 is for physical movement.
- Mistake: Physical Chasing
- Incorrect: 我在追求公共汽车。(I am pursuing the bus.)
Correct: 我在追公共汽车。(I am chasing the bus.)
警察在追赶小偷,而不是在追求他。(The police are chasing the thief, not pursuing him [in an abstract/romantic sense].)
Another common mistake is confusing 追求 with 寻找 (xúnzhǎo - to look for). While both involve trying to get something, 寻找 is usually for something that is lost or something specific you need to find, like your keys or a specific person in a crowd. 追求, on the other hand, is for a goal that requires sustained effort to achieve. You 'find' (寻找) a job opening, but you 'pursue' (追求) a career. If you use 追求 when you just mean 'looking for,' it can sound overly dramatic or misplaced. For example, saying 'I am pursuing my lost wallet' would be incorrect; you are 'looking for' (寻找) it. Conversely, 'looking for happiness' (寻找幸福) is possible, but 'pursuing happiness' (追求幸福) implies a more active, life-long endeavor.
- Mistake: Confusing with 'Looking For'
- Incorrect: 他在追求他的钥匙。(He is pursuing his keys.)
Correct: 他在寻找他的钥匙。(He is looking for his keys.)
我们追求的是长期的成功,而不仅仅是暂时的利益。(What we pursue is long-term success, not just temporary benefits.)
Learners also sometimes struggle with the object of 追求. While it can be used for people, it's specifically for romantic pursuit. You wouldn't 'pursue' a friend in the sense of trying to become their friend; you would 'make' friends (交朋友). If you say 'I am pursuing that teacher,' it strongly implies you have a crush on them, which might not be what you intended! Additionally, be careful with the word's connotation. While generally positive, 'blindly pursuing' (盲目追求) is a common criticism in Chinese. If you say someone is '追求名利' (pursuing fame and wealth), it can be a neutral observation of their ambition or a negative critique of their values, depending on the context. Finally, ensure you don't omit the object. In English, we can sometimes say 'He is very driven,' but in Chinese, you usually need to specify what they are driven *toward* using 追求.
- Mistake: Misunderstanding Romantic Connotations
- Be careful: '追求老师' implies romantic interest, not academic guidance.
他为了追求艺术,放弃了高薪的工作。(To pursue art, he gave up a high-paying job.)
To truly master 追求 (zhuīqiú), it's helpful to compare it with other words that share similar meanings but have different nuances or contexts. The most common related words are 追逐 (zhuīzhú), 寻求 (xúnqiú), 向往 (xiàngwǎng), and 争取 (zhēngqǔ). Understanding the subtle differences between these will help you choose the most precise word for any situation. 追逐 (zhuīzhú) is very similar to 追求, but it often has a more physical or competitive feel. It can mean to 'chase after' in a literal sense (like children playing) or to 'race' for something (like companies chasing market share). While 追求 is often about a personal, internal drive, 追逐 can feel more like a competition with others.
- 追求 vs. 追逐 (zhuīzhú)
- 追求: Often abstract, personal, and focused on ideals (e.g., 追求梦想).
追逐: More physical, competitive, or fast-paced (e.g., 追逐名利, 孩子们在草地上追逐).
他们都在追逐同样的商业机会。(They are all chasing the same business opportunities.)
寻求 (xúnqiú) is another close synonym, but it leans more toward 'seeking' or 'looking for' something that is needed, often from an external source. You might 'seek help' (寻求帮助) or 'seek a solution' (寻求解决方案). It feels a bit more formal and less about a lifelong passion than 追求. If 追求 is a deep desire, 寻求 is a purposeful search. Then there is 向往 (xiàngwǎng), which means 'to yearn for' or 'to look forward to.' This is more about a feeling or a dream that you haven't necessarily started acting upon yet. You might 'yearn for a peaceful life' (向往平静的生活), but once you start taking steps to get it, you are 'pursuing' (追求) it. 向往 is the heart's desire; 追求 is the feet's action.
- 追求 vs. 寻求 (xúnqiú)
- 追求: Long-term, internal drive for an ideal.
寻求: Formal search for a specific need or assistance (e.g., 寻求支持).
遇到困难时,我们应该积极寻求他人的建议。(When encountering difficulties, we should actively seek others' advice.)
Finally, 争取 (zhēngqǔ) means 'to strive for' or 'to fight for,' often in the context of an opportunity or a right. It implies a bit more of a struggle or a competition for a limited resource. You 'strive for a promotion' (争取晋升) or 'strive for an opportunity' (争取机会). While 追求 can be a solitary journey, 争取 often involves interacting with others to get what you want. In summary, while all these words involve moving toward a goal, 追求 remains the most general and most common word for the overarching act of pursuing one's dreams and ideals. By understanding these alternatives, you can add more color and precision to your Chinese, showing that you not only know the basic meaning but also the subtle emotional and contextual 'flavor' of each word.
- 追求 vs. 争取 (zhēngqǔ)
- 追求: Focuses on the continuous process and the ideal.
争取: Focuses on the effort to obtain a specific, often competitive, result.
我们要争取在月底前完成这个项目。(We must strive to complete this project before the end of the month.)
چقدر رسمی است؟
"本企业始终追求卓越的技术创新。"
"他一直在追求他的音乐梦想。"
"听说小王在追求那个新来的同事。"
"我们要追求进步,每天学一点新知识。"
"他追她追得可凶了!"
نکته جالب
In ancient texts, '追求' was often used in a very literal sense of chasing animals during a hunt. Over centuries, it evolved into the abstract and romantic meanings we use today.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'zh' as 'z' (should be retroflex).
- Pronouncing 'q' as 'k' or 'g' (should be an aspirated 'ch').
- Mixing up the tones: 1st tone (zhuī) and 2nd tone (qiú).
- Pronouncing 'ui' as 'u-i' instead of a smooth 'way' sound.
- Pronouncing 'iu' as 'i-u' instead of 'yo'.
سطح دشواری
The characters are relatively common, but the abstract nature of the word requires some context to fully grasp.
The character '求' can be tricky to write correctly, and '追' has a specific stroke order for the radical.
The pronunciation is straightforward, but the 'q' sound in 'qiú' needs practice for English speakers.
Easily recognizable in context, especially when paired with common objects like '梦想'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Transitive Verb Structure
他追求(Verb)梦想(Object)。
Adverbial Modification with '地'
他勇敢地(Adverb)追求真爱。
Noun Phrase with '的'
他对艺术的(Modifier)追求(Noun)。
Purpose Clause with '为了'
为了追求自由,他离开了家。
Emphasis with '是...的'
他这么做是为了追求成功。
مثالها بر اساس سطح
我追求我的梦想。
I pursue my dream.
Simple Subject + Verb + Object structure.
他追求快乐。
He pursues happiness.
追求 is used here for an abstract feeling.
我们追求成功。
We pursue success.
The object '成功' (success) is a common goal.
你不追求什么?
What do you not pursue?
Negative form using '不'.
她追求美。
She pursues beauty.
追求 can take a single-character abstract noun.
他们追求进步。
They pursue progress.
Progress (进步) is a positive object.
我追求自由。
I pursue freedom.
Freedom (自由) is a classic object for this verb.
他在追求她。
He is pursuing (courting) her.
In a romantic context, the object is a person.
他一直在追求他的梦想。
He has been pursuing his dream.
Using '一直在' to show continuous action.
年轻人追求时尚。
Young people pursue fashion.
General statement about a group.
她勇敢地追求真爱。
She bravely pursues true love.
Using the adverb '勇敢地' (bravely).
我们不应该只追求金钱。
We should not only pursue money.
Using '不应该只' (should not only).
他在追求更好的生活。
He is pursuing a better life.
Comparative adjective '更好的' modifying the object.
每个人都在追求幸福。
Everyone is pursuing happiness.
Using '每个人' (everyone) as the subject.
她追求完美的艺术。
She pursues perfect art.
Adjective '完美的' modifying the object.
他追求那个女孩很久了。
He has been pursuing that girl for a long time.
Using '很久了' to indicate duration.
为了追求卓越,他每天都努力工作。
In order to pursue excellence, he works hard every day.
Using '为了...追求...' to show purpose.
他对真理的追求令人敬佩。
His pursuit of truth is admirable.
Using '追求' as a noun in the '对...的追求' structure.
我们公司追求的是客户的满意。
What our company pursues is customer satisfaction.
Using the '...的是...' structure for emphasis.
他盲目地追求名利,最后失去了一切。
He blindly pursued fame and wealth and lost everything in the end.
Using the negative adverb '盲目地' (blindly).
这种对艺术的追求需要极大的耐心。
This pursuit of art requires great patience.
The noun phrase '对艺术的追求' is the subject.
他在追求事业的同时,也注重家庭。
While pursuing his career, he also pays attention to his family.
Using '在...的同时' (at the same time as).
不要过度追求速度而忽视了质量。
Don't excessively pursue speed and neglect quality.
Using '过度' (excessively) as an adverb.
她一直在追求更高层次的精神生活。
She has been pursuing a higher level of spiritual life.
Abstract object '精神生活' (spiritual life).
人类对未知的追求从未停止过。
Humanity's pursuit of the unknown has never stopped.
Broad, abstract subject '人类' (humanity).
他一生都在追求公正和公平。
He spent his whole life pursuing justice and fairness.
Using '一生都在' (all his life).
追求极致的工艺是这个品牌的理念。
Pursuing the ultimate craftsmanship is the philosophy of this brand.
The entire phrase '追求极致的工艺' is the subject.
他并不追求物质财富,而是追求内心的平静。
He does not pursue material wealth, but rather inner peace.
Using '不是...而是...' (not... but rather...).
在追求现代化的过程中,我们不能丢掉传统。
In the process of pursuing modernization, we cannot lose tradition.
Using '在...的过程中' (in the process of).
这种对完美的追求有时会给人带来压力。
This pursuit of perfection can sometimes bring pressure to people.
Discussing the psychological impact of the pursuit.
他坚定不移地追求自己的政治理想。
He unwaveringly pursues his political ideals.
Using the idiom '坚定不移地' (unwaveringly).
文学作品反映了人们对美好生活的追求。
Literary works reflect people's pursuit of a beautiful life.
Using '反映' (reflect) to show the relationship.
这种对纯粹美学的追求在当代艺术中非常罕见。
This pursuit of pure aesthetics is very rare in contemporary art.
Highly specific object '纯粹美学' (pure aesthetics).
他试图在世俗的成功与精神的追求之间找到平衡。
He tries to find a balance between worldly success and spiritual pursuit.
Contrasting two types of pursuit.
科学家们孜孜不倦地追求着宇宙的奥秘。
Scientists tirelessly pursue the mysteries of the universe.
Using the formal adverb '孜孜不倦地' (tirelessly).
追求绝对的自由往往会导致社会秩序的混乱。
Pursuing absolute freedom often leads to the chaos of social order.
Using '往往会导致' (often leads to) to show a consequence.
他的作品展现了一种对生命意义的深层追求。
His work displays a deep pursuit of the meaning of life.
Using '展现' (display/showcase).
过度追求短期利益可能会损害企业的长期发展。
Excessively pursuing short-term interests may damage the long-term development of the enterprise.
Complex business context.
这种对权力的追求最终让他走向了毁灭。
This pursuit of power eventually led him to destruction.
Using '走向了毁灭' (led to destruction).
追求知识的过程本身就是一种享受。
The process of pursuing knowledge is itself a kind of enjoyment.
The process as the subject.
该学者的学术追求贯穿了他整个职业生涯。
The scholar's academic pursuit ran through his entire career.
Using '贯穿' (run through/permeate).
这种对形而上学的追求超越了物质世界的范畴。
This pursuit of metaphysics transcends the scope of the material world.
Using '形而上学' (metaphysics) and '超越' (transcend).
他在诗歌中表达了对永恒真理的执着追求。
In his poetry, he expressed a persistent pursuit of eternal truth.
Using '执着' (persistent/dedicated) as a modifier.
追求社会公正不仅是法律的要求,更是道德的召唤。
Pursuing social justice is not only a requirement of the law, but also a call of morality.
Using '不仅是...更是...' (not only... but even more...).
这种对简约风格的追求体现了设计师独特的审美观。
This pursuit of minimalist style reflects the designer's unique aesthetic view.
Using '体现' (embody/reflect).
在纷繁复杂的社会中,保持对理想的追求实属不易。
In a complex society, it is truly not easy to maintain the pursuit of ideals.
Using '实属不易' (is truly not easy).
他对卓越的追求近乎偏执,但也因此成就了非凡。
His pursuit of excellence was almost paranoid, but it also achieved extraordinariness.
Using '近乎' (close to/almost) and '成就' (achieve/accomplish).
追求真理的道路往往充满了荆棘与挑战。
The road to pursuing truth is often full of thorns and challenges.
Metaphorical use of '道路' (road) and '荆棘' (thorns).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
盲目追求
执着追求
不断追求
共同追求
精神追求
艺术追求
职业追求
过度追求
一生追求
疯狂追求
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Use '追' for physical chasing (e.g., chasing a bus). Use '追求' for abstract goals.
Use '寻找' for looking for something lost. Use '追求' for striving for a goal.
Use '争取' for fighting for a specific opportunity or right.
اصطلاحات و عبارات
"孜孜不倦"
Working diligently and tirelessly. Often used to describe someone pursuing knowledge.
他孜孜不倦地追求学术成就。
Formal"坚持不懈"
Persistent and unflagging. Used for long-term pursuits.
只要坚持不懈地追求,梦想就会实现。
Neutral"锲而不舍"
To keep on carving unflaggingly; persistence. Often used for scientific or artistic pursuit.
他以锲而不舍的精神追求真理。
Formal"名利双收"
To gain both fame and wealth. Often the object of pursuit.
他追求的不是名利双收。
Neutral"舍本逐末"
To pursue the trivial and neglect the essential. A warning against wrong pursuits.
只追求分数而忽视能力是舍本逐末。
Formal"求之不得"
To seek something but be unable to get it; also used to mean 'exactly what one wants.'
这样的机会真是求之不得。
Neutral"急功近利"
Eager for quick success and instant benefits. A negative type of pursuit.
我们不能急功近利地追求发展。
Neutral"精益求精"
To keep improving even after achieving excellence. A high-level pursuit.
他在工作中总是精益求精。
Formal"志同道合"
To share the same ideals and follow the same path. People with the same '追求'.
他们是志同道合的好朋友。
Neutral"梦寐以求"
Something one dreams of even while asleep; a long-cherished goal.
这是我梦寐以求的机会。
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to chase/pursue.'
追逐 is more physical or competitive. 追求 is more abstract and ideal-driven.
他们在追逐名利。 (They are chasing fame and wealth - competitive sense)
Both mean 'to seek.'
寻求 is more formal and used for help or solutions. 追求 is for long-term goals.
寻求帮助。 (Seek help.)
Both involve wanting something.
向往 is 'yearning' (a feeling). 追求 is 'pursuing' (an action).
向往自由。 (Yearn for freedom.)
Both mean 'to seek/explore.'
探求 is specifically for exploring truth or knowledge in a scholarly way.
探求真理。 (Explore the truth.)
Both involve 'following.'
追随 means following a person or a leader. 追求 means pursuing a goal.
追随伟人。 (Follow a great man.)
الگوهای جملهسازی
我追求[梦想/成功]。
我追求梦想。
他[一直/正在]追求[Object]。
他正在追求那个女孩。
为了追求[Object],[Action]。
为了追求卓越,他努力学习。
他对[Object]的追求[Adjective]。
他对真理的追求令人感动。
不应该[盲目/过度]追求[Object]。
不应该盲目追求名利。
在追求[Object]的过程中,[Action]。
在追求成功的过程中,不要忘记家人。
[Subject]展现了对[Object]的深层追求。
这部电影展现了对生命意义的深层追求。
[Subject]的追求贯穿了[Time Period]。
他的学术追求贯穿了整个生命。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in both written and spoken Chinese.
-
Using '追求' for physical chasing.
→
我在追公共汽车。
追求 is for abstract goals or romance. Physical chasing uses '追'.
-
Omitting the object.
→
他在追求他的梦想。
追求 is a transitive verb and usually requires an object.
-
Confusing '追求' with '寻找' for lost items.
→
我在寻找我的钥匙。
You 'find' lost keys, you don't 'pursue' them.
-
Using '追求' for making friends.
→
我想和他交朋友。
追求 implies romantic interest, not just friendship.
-
Using '追求' for short-term tasks.
→
我想去买杯咖啡。
追求 is for long-term, significant goals.
نکات
Transitive Usage
Always remember that '追求' needs an object. Don't just say 'He is pursuing.' Say 'He is pursuing his dream.'
The 'Dream' Pair
The most natural way to use this word is with '梦想' (dream). '追求梦想' is a very common and safe phrase.
Romantic Persistence
In Chinese culture, '追求' someone often implies a period of persistent effort to win their affection.
Abstract vs. Physical
If you can't touch it (like a dream), use '追求'. If you can touch it (like a ball), use '追'.
Business Slogans
Look for '追求卓越' (Pursuing Excellence) in Chinese corporate materials. It's a classic slogan.
Using '的' to nominalize
You can say '他对成功的追求' (His pursuit of success) to make your writing sound more sophisticated.
Tone Accuracy
Make sure 'qiú' rises clearly. If it sounds flat, it might be confused with other words.
Context Clues
If you hear '追求' in a movie, it's likely about a romance or a character's life goal.
追求完美
Use '追求完美' to describe a perfectionist. It's a very common character description.
Avoid '追求' for Trivial Things
Don't use '追求' for getting a coffee or a snack. It's too heavy for small tasks.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine you are 'chasing' (追) a 'star' (which looks like a spark, 求) to reach your dream. You are chasing what you seek.
تداعی تصویری
Picture a person running up a staircase made of books toward a glowing light labeled 'Success.'
شبکه واژگان
چالش
Try to use '追求' in a sentence about your biggest goal this year. Then, try to use it to describe a character in a movie you like.
ریشه کلمه
The word '追求' is a compound of two ancient Chinese characters. '追' (zhuī) originally depicted a foot following a path, meaning to chase or catch up. '求' (qiú) originally depicted a fur garment, but through phonetic borrowing, it came to mean 'to seek' or 'to ask for.'
معنای اصلی: To chase after and seek to obtain.
Sino-Tibetanبافت فرهنگی
Be aware that '追求名利' (pursuing fame and wealth) can be seen as a negative trait in some social circles that value modesty.
In English, 'pursue' can sound very formal. In Chinese, '追求' is used in both formal and everyday romantic contexts.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Career and Ambition
- 追求事业成功
- 追求职业发展
- 追求更高的薪水
- 追求工作与生活的平衡
Romance and Dating
- 追求心仪的对象
- 被很多人追求
- 拒绝某人的追求
- 勇敢追求真爱
Personal Growth
- 追求自我提升
- 追求内心的平静
- 追求精神世界
- 追求更好的自己
Social and Political Values
- 追求社会公平
- 追求民主自由
- 追求和平发展
- 追求正义
Consumerism and Lifestyle
- 追求名牌
- 追求时尚潮流
- 追求高品质生活
- 追求感官刺激
شروعکنندههای مکالمه
"你一生中最想追求的是什么? (What do you want to pursue most in your life?)"
"你觉得追求完美是一件好事吗? (Do you think pursuing perfection is a good thing?)"
"在你的国家,年轻人主要追求什么? (In your country, what do young people mainly pursue?)"
"你曾经为了追求梦想放弃过什么吗? (Have you ever given up anything to pursue a dream?)"
"你认为追求幸福最重要的方法是什么? (What do you think is the most important way to pursue happiness?)"
موضوعات نگارش
写一写你目前正在追求的一个目标,以及你为此做了哪些努力。 (Write about a goal you are currently pursuing and the efforts you have made for it.)
讨论一下物质追求和精神追求哪个更重要。 (Discuss whether material pursuit or spiritual pursuit is more important.)
描述一次你追求某人或某事的经历,结果如何? (Describe an experience of pursuing someone or something. What was the result?)
如果你可以不受限制地追求任何东西,你会选择什么? (If you could pursue anything without restrictions, what would you choose?)
反思一下你过去的一些追求,现在看来它们还有意义吗? (Reflect on some of your past pursuits. Do they still seem meaningful now?)
سوالات متداول
10 سوالNo, you should use '追' (zhuī) for physical chasing. '追求' is for abstract goals or romantic courting. Saying '追求公共汽车' would sound like you are in love with the bus.
No, it is gender-neutral. Anyone can pursue anyone romantically, and anyone can pursue any goal.
The most common objects are '梦想' (dream), '幸福' (happiness), and '成功' (success).
Yes, it can mean 'pursuit' or 'the thing being pursued.' For example, '他的追求很高' (His pursuits/standards are very high).
It is generally positive, implying ambition and drive. However, '盲目追求' (blindly pursuing) is negative.
It is '追求幸福' (zhuīqiú xìngfú).
A '追求者' (zhuīqiúzhě) is a suitor or someone who is actively courting another person.
Yes, you can '追求一份好工作' (pursue a good job) or '追求职业发展' (pursue career development).
'想要' is just 'to want.' '追求' is 'to actively go after and work for.' It's much stronger.
Yes, it is very common in formal speeches, business mission statements, and academic writing.
خودت رو بسنج 192 سوال
Write a sentence using '追求' and '梦想'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about pursuing happiness.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is pursuing that girl.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We should not only pursue money.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '为了追求...'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '追求卓越'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe someone who is a perfectionist using '追求'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His pursuit of truth is admirable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'blindly pursuing fashion'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Pursuing knowledge is a lifelong journey.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'pursuing social justice'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The company pursues innovation and quality.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about your career pursuit.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She gave up her job to pursue art.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'pursuing inner peace'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Everyone has the right to pursue their own interests.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '孜孜不倦地追求'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't neglect your health while pursuing success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'pursuing a higher quality of life'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This pursuit requires great courage.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I pursue my dream.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is pursuing happiness.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She is pursuing that boy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We pursue excellence.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't blindly pursue fashion.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I pursue a better life.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He pursues perfection in everything.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'What are you pursuing?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Pursuing truth is important.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She bravely pursues her goals.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want to pursue a career in music.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'They are pursuing social equality.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'His pursuit of art is inspiring.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We must pursue innovation.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Is it worth pursuing?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am pursuing my PhD.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She pursues a minimalist lifestyle.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He has many pursuers.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Pursuing excellence is our motto.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I will never stop pursuing my dreams.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: '追求' (zhuīqiú).
Listen to the sentence and write the object: '他追求成功。'
Listen and write the missing word: '她在________那个男孩。'
Listen and write the missing word: '我们追求________。'
Listen and identify the tone of 'qiú'.
Listen to the sentence: '不要盲目追求名利。' What should you not blindly pursue?
Listen and write the full sentence: '我追求梦想。'
Listen and identify the adverb: '他勇敢地追求真爱。'
Listen and write the missing word: '追求________是人类的权利。'
Listen and identify the noun form: '他对艺术的追求。'
Listen and write the missing word: '追求________的过程。'
Listen and identify the subject: '公司追求创新。'
Listen and write the missing word: '追求________生活。'
Listen and identify the verb: '他在追求她。'
Listen and write the missing word: '追求________的理想。'
/ 192 درست
نمره کامل!
Summary
追求 is your 'action word' for life goals and romance. Use it when you are actively working toward a dream (追求梦想) or trying to win someone's heart (追求她). It implies depth and persistence.
- 追求 (zhuīqiú) is a verb meaning 'to pursue' or 'to seek' abstract goals like dreams or happiness.
- It is also used in romantic contexts to mean 'courting' or 'wooing' a potential partner.
- Grammatically, it is a transitive verb: Subject + 追求 + Object (e.g., 追求成功).
- It is different from '追' (physical chasing) and '寻找' (looking for something lost).
Transitive Usage
Always remember that '追求' needs an object. Don't just say 'He is pursuing.' Say 'He is pursuing his dream.'
The 'Dream' Pair
The most natural way to use this word is with '梦想' (dream). '追求梦想' is a very common and safe phrase.
Romantic Persistence
In Chinese culture, '追求' someone often implies a period of persistent effort to win their affection.
Abstract vs. Physical
If you can't touch it (like a dream), use '追求'. If you can touch it (like a ball), use '追'.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر emotions
有点
A1کمی؛ تا حدی. قبل از صفت برای بیان یک حالت کمی منفی استفاده میشود.
一点
A1کمی؛ مقدار کمی از چیزی.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1تحسین کردن؛ عمیقاً احترام گذاشتن. برای ابراز احترام زیاد به شخصیت یا اعمال کسی استفاده میشود.