A2 Infinitive Constructions 12 min read Facile

Lier les actions : La construction 'zu' + infinitif

Relie les actions en utilisant zu devant le verbe final pour exprimer tes projets, tes espoirs et tes opinions de manière naturelle en allemand.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'zu' + infinitive to connect two actions when the subject is the same in both parts of the sentence.

  • Place 'zu' directly before the infinitive verb at the end of the clause: 'Ich versuche, {das|n} Buch zu lesen.'
  • If the verb has a separable prefix, put 'zu' between the prefix and the verb: 'Ich vergesse nicht, einzukaufen.'
  • The infinitive clause is usually separated from the main clause by a comma.
Main Clause + , + zu + Infinitive Verb

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends l'allemand, tu as sûrement remarqué que la structure des phrases peut parfois ressembler à un puzzle géant. Aujourd'hui, on s'attaque à un outil indispensable pour fluidifier ton expression : la construction zu + infinitif.
En français, nous utilisons très souvent la préposition « de » ou « à » suivie d'un infinitif, comme dans « j'ai envie de manger » ou « j'apprends à parler ». En allemand, c'est exactement le même principe, mais avec une petite touche germanique : le zu vient se placer juste devant l'infinitif, et ce bloc se retrouve toujours en fin de proposition.
Pourquoi est-ce crucial ? Parce que c'est le moyen le plus élégant d'éviter les répétitions lourdes de subordonnées avec dass (que). Imagine que tu veuilles dire "J'ai l'intention.
Je vais à Berlin." Au lieu de faire deux phrases courtes, tu vas dire : Ich habe die Absicht, nach Berlin zu fahren. C'est beaucoup plus naturel ! En français, on appelle cela une proposition infinitive ou un complément d'objet à l'infinitif. La grande différence ici, c'est la rigueur de la syntaxe allemande : le zu ne se détache jamais de son verbe (sauf cas particulier des verbes séparables) et il force le verbe à se placer tout à la fin.
Pour nous, francophones, habitués à une structure plus proche du sujet-verbe-complément, cet ordre peut dérouter au début. Mais rassure-toi, une fois que tu as compris que le zu est comme une étiquette collée à l'infinitif qui tire toute la fin de la phrase vers lui, tout devient limpide. C'est le passage obligé pour passer d'un niveau débutant à un niveau où tu peux enfin exprimer des intentions, des projets ou des jugements avec précision.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement de base est simple : la construction zu + infinitif remplace une proposition subordonnée lorsque le sujet de la phrase principale et celui de l'infinitif sont identiques. Si tu dis Ich versuche, Deutsch zu lernen, le sujet Ich fait les deux actions : essayer et apprendre. Si les sujets étaient différents (ex:
Je veux que tu apprennes
), tu ne pourrais pas utiliser cette structure et tu devrais passer par une subordonnée avec dass (le que français).
En français, nous avons une structure similaire avec les prépositions :
Je décide de partir
ou
Il est difficile de comprendre
. Compare cela à l'allemand : Ich beschließe, zu gehen ou Es ist schwierig, zu verstehen. La logique est identique, mais en allemand, la place du verbe est fixe.
Le verbe à l'infinitif se place à la toute fin de la proposition. Tous les compléments (objets, adverbes, lieux) doivent se glisser entre la virgule et le zu.
Regarde ce tableau comparatif pour bien visualiser la différence de structure :
| Fonction | Structure Française | Structure Allemande |
| :--- | :--- | :--- |
| Intention | J'ai l'intention de travailler demain. | Ich habe die Absicht, morgen zu arbeiten. |
| Jugement | Il est important de manger sainement. | Es ist wichtig, gesund zu essen. |
| Effort | J'essaie de comprendre la règle. | Ich versuche, die Regel zu verstehen. |
Comme tu le vois, là où le français garde une structure assez linéaire (verbe + préposition + infinitif + compléments), l'allemand encadre ses compléments avant de terminer par le zu + infinitif. C'est ce qu'on appelle la
règle de la fin de phrase
. Si tu oublies de mettre le zu à la fin, ton interlocuteur comprendra, mais ça sonnera très étranger.
L'astuce est de considérer le bloc zu + infinitif comme le point final de ton idée.
### Formation Pattern
La formation est mécanique. La règle d'or est la suivante : Virgule + (compléments) + zu + Infinitif.
Pour les verbes séparables, c'est là que ça devient amusant. Tu te souviens des verbes comme anrufen (appeler) ? En allemand, le préfixe (an) se détache au présent (Ich rufe an).
Mais dans la construction zu + infinitif, le zu vient s'insérer entre le préfixe et le radical du verbe ! Ça donne un seul mot : anzurufen. C'est une erreur classique de débutant de vouloir séparer les deux ou d'oublier le zu.
Voici le schéma de formation :
| Étape | Action | Exemple |
| :--- | :--- | :--- |
| 1 | Proposition principale | Ich habe vor, |
| 2 | Complément (facultatif) | meinen Freund |
| 3 | zu + radical du verbe | anzurufen. |
| Résultat | Phrase complète | Ich habe vor, meinen Freund anzurufen. |
Pour les verbes non-séparables, c'est encore plus simple : Ich habe vor, das Buch zu lesen. (J'ai l'intention de lire le livre). Le zu reste un mot séparé. La règle est donc :
  • Verbe simple : zu + infinitif (deux mots).
  • Verbe séparable : préfixe + zu + radical (un seul mot attaché).
### When To Use It
On utilise cette construction dans trois contextes majeurs que tu rencontreras tous les jours au bureau ou au café :
  1. 1Après des verbes d'intention ou de volonté : planen, versuchen, vorhaben, vergessen. Exemple : Ich habe vergessen, die Tür abzuschließen. (J'ai oublié de fermer la porte à clé). Ici, abschließen est un verbe séparable, donc ab + zu + schließen.
  2. 2Avec des expressions utilisant haben + nom : Lust haben, Zeit haben, Angst haben. C'est très courant en français aussi : "J'ai envie de...«, »J'ai le temps de...". En allemand : Ich habe Lust, heute Abend ins Kino zu gehen.
  3. 3Avec Es ist + adjectif : Es ist wichtig, Es ist schwer, Es ist verboten. C'est la structure parfaite pour donner des conseils ou des règles. Es ist wichtig, pünktlich zu sein.
Ces structures allègent tes phrases. Au lieu de dire deux phrases, tu en fais une seule. C'est le signe que tu maîtrises mieux la syntaxe allemande.
### Common Mistakes
Pour nous, francophones, l'interférence de notre langue maternelle est forte. Voici les trois erreurs typiques :
  1. 1Oublier le zu ou le mettre au mauvais endroit : En français, on dit "J'ai besoin de manger". On a tendance à vouloir dire Ich brauche zu essen. Mais attention, certains verbes comme brauchen demandent parfois une structure un peu différente ou l'ajout du zu selon le contexte. L'erreur principale est de mettre le zu après l'infinitif, par réflexe de notre structure française.
  2. 2La gestion des verbes séparables : On a tendance à vouloir dire zu anrufen au lieu de anzurufen. C'est une erreur de débutant due au fait qu'on traite le zu comme une préposition indépendante. Dis-toi bien que pour les verbes séparables, le zu est un entremetteur qui s'insère au milieu.
  3. 3La virgule manquante : En français, on ne met pas toujours de virgule avant un infinitif. En allemand, la virgule est obligatoire avant la proposition infinitive. Cela aide à structurer la pensée. Oublier la virgule rend la lecture de ton texte plus difficile pour un natif.
### Contrast With Similar Patterns
Il est important de ne pas confondre le zu + infinitif avec d'autres structures. Par exemple, la différence avec une subordonnée en dass est fondamentale : la subordonnée en dass exige un sujet propre et un verbe conjugué.
| Structure | Sujet | Verbe | Exemple |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| zu + infinitif | Un seul sujet | Infinitif à la fin | Ich hoffe, bald zu kommen. |
| dass + subordonnée | Deux sujets | Verbe conjugué à la fin | Ich hoffe, dass du bald kommst. |
La règle est simple : si tu peux utiliser zu + infinitif, fais-le ! C'est plus élégant. Utilise dass seulement quand les sujets sont différents (ex: "J'espère que tu viendras").
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que le zu est obligatoire ? Oui, dans la quasi-totalité des cas avec les verbes mentionnés. Il n'y a que quelques verbes modaux (können, müssen, wollen, etc.) qui ne prennent JAMAIS de zu. C'est une exception majeure : Ich will Deutsch lernen (et non zu lernen).
  2. 2Puis-je mettre le zu ailleurs ? Jamais. Il est toujours directement attaché à l'infinitif ou inséré dans le verbe séparable. Il ne peut pas se balader dans la phrase.
  3. 3La virgule est-elle vraiment obligatoire ? Dans les textes courts, elle peut être omise, mais en tant qu'apprenant, je te conseille de toujours la mettre. Cela montre que tu maîtrises la structure de la phrase et que tu sais où commence ta proposition infinitive.
  4. 4Comment savoir si un verbe est séparable ? Si le préfixe est ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, vor-, zu-, alors il est séparable. C'est une règle de base à réviser régulièrement !

Formation of Infinitive Clauses

Type Structure Example
Standard
Verb + , + zu + Inf
Ich versuche, zu lernen.
Separable
Verb + , + Prefix + zu + Stem
Ich fange an, einzukaufen.
Negative
Verb + , + nicht + zu + Inf
Ich versuche, nicht zu rauchen.
Reflexive
Verb + , + Reflexive Pronoun + zu + Inf
Ich freue mich, mich zu treffen.
Perfect
Verb + , + Participle + zu + haben/sein
Ich scheine, gegessen zu haben.
Modal
Verb + , + zu + Modal + Inf
Ich hoffe, schwimmen zu können.

Meanings

The 'zu' + infinitive construction allows you to combine two clauses into one when they share the same subject, making your German sound more fluid and natural.

1

Purpose or Intention

Expressing what you intend or plan to do.

“Ich plane, nach Berlin zu fahren.”

“Er versucht, pünktlich zu sein.”

2

Necessity or Obligation

Expressing what needs to be done.

“Es ist wichtig, {die|f} Vokabeln zu lernen.”

“Du hast keine Zeit, zu spielen.”

3

Ability or Desire

Expressing the capacity or wish to perform an action.

“Ich habe {die|f} Absicht, Deutsch zu lernen.”

“Sie hat {die|f} Hoffnung, bald zu reisen.”

Reference Table

Reference table for Lier les actions : La construction 'zu' + infinitif
Catégorie Déclencheur Structure Exemple
Verbes
hoffen, planen
..., zu [Verb]
Ich hoffe, dich zu sehen.
Noms
Zeit, Lust
..., zu [Verb]
Ich habe keine Zeit zu kochen.
Adjectifs
schön, wichtig
..., zu [Verb]
Es ist wichtig, zu lernen.
Séparables
anrufen, ausgeben
..., [Präfix]zu[Verb]
Ich vergesse, dich anzurufen.
Négation
nicht
..., nicht zu [Verb]
Ich versuche, nicht zu rauchen.
Modaux (PAS DE ZU)
können, wollen
[Modal] ... [Verb]
Ich will jetzt gehen.

Spectre de formalité

Formel
Ich beabsichtige, nach Hause zu gehen.

Ich beabsichtige, nach Hause zu gehen. (Leaving a party)

Neutre
Ich möchte nach Hause gehen.

Ich möchte nach Hause gehen. (Leaving a party)

Informel
Ich will nach Hause.

Ich will nach Hause. (Leaving a party)

Argot
Ich hau ab.

Ich hau ab. (Leaving a party)

Déclencheurs du 'zu + Infinitif'

zu + Infinitiv

Verbes

  • hoffen espérer
  • planen planifier

Noms + haben

  • {die|f} Zeit le temps
  • {die|f} Lust l'envie/le désir

Adjectifs

  • schön beau/bien
  • wichtig important

Comparaison : Modaux vs. Infinitif avec 'zu'

Verbes Modaux (sans 'zu')
Ich kann tanzen. Je peux danser.
Ich muss gehen. Je dois partir.
Construction avec Infinitif et 'zu'
Ich versuche, zu tanzen. J'essaie de danser.
Ich plane, zu gehen. Je prévois de partir.

Dois-je utiliser 'zu' ?

1

Le premier verbe est-il un modal (können, müssen, etc.) ?

YES
PAS DE 'ZU' ! Utilise juste l'infinitif.
NO
Passe à l'étape suivante.
2

Est-ce un deuxième verbe lié à un espoir, un projet, ou un nom comme 'Zeit' (temps) ?

YES
OUI 'ZU' ! Mets-le avant le verbe final.
NO ↓

Verbes séparables courants avec 'zu'

🏠

Vie Quotidienne

  • aufzuräumen
  • einzukaufen
  • anzurufen
🚶

Social/Mouvement

  • auszugehen
  • mitzukommen
  • abzuholen

Exemples par niveau

1

Ich versuche, zu lernen.

I try to learn.

2

Ich habe Lust, zu essen.

I feel like eating.

3

Ich vergesse, zu fragen.

I forget to ask.

4

Ich hoffe, zu gewinnen.

I hope to win.

1

Es ist wichtig, pünktlich zu sein.

It is important to be on time.

2

Ich habe vor, heute einzukaufen.

I plan to go shopping today.

3

Er versucht, nicht zu spät zu kommen.

He tries not to arrive too late.

4

Sie hat keine Zeit, fernzusehen.

She has no time to watch TV.

1

Es fällt mir schwer, mich zu konzentrieren.

It is hard for me to concentrate.

2

Ich habe {die|f} Absicht, nächstes Jahr umzuziehen.

I intend to move next year.

3

Es ist verboten, hier zu parken.

It is forbidden to park here.

4

Ich freue mich darauf, dich zu sehen.

I am looking forward to seeing you.

1

Es ist ratsam, {die|f} Bedingungen genau zu prüfen.

It is advisable to check the conditions carefully.

2

Er scheint, {die|f} Situation völlig unterschätzt zu haben.

He seems to have completely underestimated the situation.

3

Es ist nicht leicht, {die|f} Wahrheit zu sagen.

It is not easy to tell the truth.

4

Wir haben {die|f} Hoffnung, {das|n} Projekt abzuschließen.

We have the hope to complete the project.

1

Es gilt, {die|f} Herausforderungen gemeinsam zu meistern.

It is a matter of mastering the challenges together.

2

Er vermied es, auf {die|f} Frage einzugehen.

He avoided addressing the question.

3

Es ist unumgänglich, {die|f} Strategie anzupassen.

It is inevitable to adapt the strategy.

4

Sie verstand es, {die|f} Zuschauer zu fesseln.

She knew how to captivate the audience.

1

Es ist müßig, über {das|n} Vergangene zu lamentieren.

It is idle to lament the past.

2

Er pflegte, {die|f} Bibliothek täglich zu besuchen.

He used to visit the library daily.

3

Es ist geboten, {die|f} Sorgfaltspflicht zu wahren.

It is required to maintain the duty of care.

4

Sie vermochte, {die|f} Komplexität zu durchdringen.

She was able to penetrate the complexity.

Facile à confondre

Connecting Actions: The 'zu' + Infinitive Construction vs Dass vs. Zu

Learners often use 'dass' even when the subject is the same.

Connecting Actions: The 'zu' + Infinitive Construction vs Modal Verbs vs. Zu

Modal verbs don't take 'zu', but other verbs do.

Connecting Actions: The 'zu' + Infinitive Construction vs Um... zu vs. Zu

Both use 'zu', but 'um... zu' expresses purpose.

Erreurs courantes

Ich versuche zu essen.

Ich versuche, zu essen.

Missing comma.

Ich versuche essen zu.

Ich versuche, zu essen.

Wrong word order.

Ich versuche, dass ich esse.

Ich versuche, zu essen.

Unnecessary 'dass' clause.

Ich zu essen versuche.

Ich versuche, zu essen.

Verb position error.

Ich fange zu einkaufen an.

Ich fange an, einzukaufen.

Separable verb error.

Ich habe vor, dass ich einkaufe.

Ich habe vor, einzukaufen.

Subject mismatch.

Er vergisst, einzukaufen.

Er vergisst, einzukaufen.

Correct, but watch for prefix placement.

Es ist wichtig, nicht zu nicht kommen.

Es ist wichtig, nicht zu kommen.

Double negative.

Ich hoffe, zu können kommen.

Ich hoffe, kommen zu können.

Modal verb placement.

Ich habe die Absicht, dass ich gehe.

Ich habe die Absicht, zu gehen.

Redundant subject.

Es gilt, zu meistern die Herausforderungen.

Es gilt, die Herausforderungen zu meistern.

Incorrect placement of object.

Er vermied es, einzugehen auf die Frage.

Er vermied es, auf die Frage einzugehen.

Prepositional phrase placement.

Es ist unumgänglich, anzupassen die Strategie.

Es ist unumgänglich, die Strategie anzupassen.

Object placement.

Structures de phrases

Ich versuche, ___ zu ___.

Es ist wichtig, ___ zu ___.

Ich habe vor, ___ zu ___.

Es fällt mir schwer, ___ zu ___.

Real World Usage

Texting very common

Hast du Lust, heute zu kommen?

Job Interview common

Ich freue mich, bei Ihnen zu arbeiten.

Food Delivery App occasional

Bitte vergessen Sie nicht, {das|n} Besteck einzupacken.

Social Media common

Versuche, positiv zu bleiben!

Travel common

Es ist verboten, {die|f} Gleise zu betreten.

Email very common

Ich hoffe, bald von Ihnen zu hören.

🎯

Règle de la Virgule

Mets toujours une virgule avant la proposition avec zu. Ça aide à lire, surtout si ta phrase est longue :
Ich versuche, morgen pünktlich zu sein.
⚠️

Piège des Verbes Modaux

Ne mets jamais zu avec des verbes comme können (pouvoir) ou müssen (devoir). C'est la faute la plus courante :
Ich kann Deutsch sprechen.
(PAS
Ich kann zu Deutsch sprechen.
)
💬

Opinions Polies

Pour donner ton avis poliment, tu peux commencer par
Es ist schön, ... zu ...
, c'est très courant en Allemagne :
Es ist schön, dich zu sehen.

Smart Tips

Check if the subject is the same. If yes, use 'zu'.

Ich hoffe, dass ich gewinne. Ich hoffe, zu gewinnen.

Remember the 'zu' goes inside.

Ich habe vor, zu einkaufen. Ich habe vor, einzukaufen.

Use 'zu' to keep sentences concise.

Ich freue mich, dass ich bei Ihnen arbeiten kann. Ich freue mich, bei Ihnen zu arbeiten.

Put 'nicht' before 'zu'.

Ich versuche, zu nicht rauchen. Ich versuche, nicht zu rauchen.

Prononciation

Ich versuche, [pause] zu lernen.

Comma pause

Pause slightly before the 'zu' to emphasize the start of the infinitive clause.

Rising-Falling

Ich versuche, zu ↗lernen ↘.

Signals the completion of the thought.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Zu is the glue that sticks two verbs together when the person doing them is the same.

Association visuelle

Imagine a train where the first engine is the main verb, and the second car is the infinitive verb. The 'zu' is the metal coupling that connects them.

Rhyme

If the subject is the same, keep it simple, use 'zu' by name.

Story

Hans wants to eat. Hans wants to sleep. Hans says: 'Ich habe vor, zu essen und zu schlafen.' He uses 'zu' because he is the only one doing the actions.

Word Web

versuchenplanenvergessenvorhabenhoffenanfangen

Défi

Write 5 sentences about your plans for tomorrow using 'zu' + infinitive.

Notes culturelles

Germans value precision; using 'zu' infinitive shows you have mastered the language's structural efficiency.

Austrian German often uses similar constructions but may prefer slightly more formal phrasing in public.

Swiss German speakers in formal settings use the same rules, though spoken Swiss German differs significantly.

The 'zu' infinitive evolved from the dative case of the definite article 'zu' + the infinitive, originally meaning 'to the doing of'.

Amorces de conversation

Was hast du heute vor zu machen?

Versuchst du, jeden Tag Deutsch zu lernen?

Was ist dein Ziel, in diesem Jahr zu erreichen?

Ist es wichtig, in der heutigen Zeit flexibel zu sein?

Sujets d'écriture

Schreibe über deine Pläne für das Wochenende.
Was hast du heute vergessen zu tun?
Warum ist es wichtig, gesund zu leben?
Beschreibe eine Herausforderung, die du meistern willst.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la forme correcte du verbe 'lernen' avec 'zu'.

Es ist wichtig, jeden Tag Deutsch ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu lernen
Les adjectifs comme 'wichtig' (important) nécessitent la construction 'zu + infinitif'.
Quelle phrase est grammaticalement correcte ? Choix multiple

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich will Pizza essen.
Les verbes modaux comme 'wollen' (vouloir) ne prennent PAS 'zu'.
Trouve l'erreur dans la construction du verbe séparable. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich versuche, mein Zimmer zu aufräumen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche, mein Zimmer aufzuräumen.
Pour les verbes séparables comme 'aufräumen' (ranger), le 'zu' doit se placer entre le préfixe et le verbe : 'auf-zu-räumen'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

Ich versuche, Deutsch ___ lernen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu
The correct particle is 'zu'.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe vor, einzukaufen.
Separable verbs take 'zu' in the middle.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich versuche essen zu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche, zu essen.
The comma and 'zu' position are key.
Transform the sentence. Sentence Transformation

Change 'Ich will, dass ich gehe' into an infinitive clause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich will gehen.
Modal verbs don't use 'zu'.
Is this true? True False Rule

You use 'zu' + infinitive when subjects are different.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Subjects must be the same.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Hast du Lust? B: Ja, ich habe Lust, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu kommen
Standard structure.
Order the words. Sentence Building

versuche / zu / ich / lernen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche zu lernen.
Subject-Verb-Object order.
Match the verb to the infinitive. Match Pairs

Match 'vergessen' to its infinitive clause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vergessen, zu kommen
Standard structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète la phrase avec la forme correcte de 'zu'. Texte trous

Ich habe keine Zeit, heute ___ (einkaufen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: einzukaufen
Corrige l'erreur. Error Correction

Ich hoffe, dich morgen zu sehen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hoffe, dich morgen zu sehen.
Mets les mots dans le bon ordre. Sentence Reorder

Lust / Hast / du / zu / tanzen / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hast du Lust, zu tanzen?
Traduis en allemand. Traduction

It is easy to learn German.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es ist einfach, Deutsch zu lernen.
Quelle phrase utilise la négation correcte ? Choix multiple

I try not to forget it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche, es nicht zu vergessen.
Associe les paires : Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: anfangen - anzufangen
Remplis le vide. Texte trous

Es ist schön, dich ___ (treffen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu treffen
Quelle phrase est correcte ? Choix multiple

Which one is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Traduis en allemand. Traduction

I'm planning to go out tonight.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich plane, heute Abend auszugehen.
Réarrange la phrase. Sentence Reorder

vergessen / Ich / habe / anzurufen / dich / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe vergessen, dich anzurufen.

Score: /10

FAQ (8)

No, modal verbs like 'können' or 'wollen' are followed by an infinitive without 'zu'.

The comma is placed immediately before the 'zu'.

The 'zu' is placed between the prefix and the verb stem, e.g., 'anzurufen'.

No, you must use a 'dass' clause in that case.

Yes, in this specific construction, it is mandatory.

No, 'zu' is an invariable particle.

Place 'nicht' before the 'zu', e.g., 'Ich versuche, nicht zu rauchen.'

Yes, it is very common in professional and academic German.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

a + infinitive

Spanish 'a' is a preposition, while German 'zu' is a particle in this context.

French moderate

de/à + infinitive

German consistently uses 'zu', whereas French varies the preposition.

Japanese low

koto/ni + verb

Japanese structure is SOV and uses particles post-positionally.

Arabic low

an + subjunctive

Arabic uses a conjugated verb form, not an infinitive.

Chinese low

serial verb construction

Chinese has no infinitive markers.

English high

to + infinitive

German requires a comma; English does not.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !