A2 Infinitive Constructions 12 min read Fácil

Conectando ações: A construção 'zu' + infinitivo

Conecte ações usando zu antes do verbo final para expressar planos, esperanças e opiniões de forma natural em alemão.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'zu' + infinitive to connect two actions when the subject is the same in both parts of the sentence.

  • Place 'zu' directly before the infinitive verb at the end of the clause: 'Ich versuche, {das|n} Buch zu lesen.'
  • If the verb has a separable prefix, put 'zu' between the prefix and the verb: 'Ich vergesse nicht, einzukaufen.'
  • The infinitive clause is usually separated from the main clause by a comma.
Main Clause + , + zu + Infinitive Verb

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em um tópico que vai elevar o seu nível de alemão de 'básico' para 'intermediário' de um jeito muito prático: a construção com zu + infinitivo. Se você já estuda alemão, sabe que a gente ama economizar palavras e ser direto, né?
Essa estrutura é exatamente sobre isso. Em vez de criar frases enormes com dass (que equivale ao nosso 'que' em português), a gente usa o zu + infinitivo para conectar duas ações que pertencem ao mesmo sujeito.
Em português, a gente usa muito a preposição 'de' ou 'para' seguida de um verbo no infinitivo. Por exemplo: 'Eu tenho vontade de comer pizza' ou 'Eu preciso estudar alemão'. No alemão, a lógica é bem parecida, mas em vez de preposições variadas, a gente usa quase sempre essa partícula zu.
O zu funciona como uma ponte. Pense nele como o 'para' ou o 'de' que liga o seu desejo ou intenção à ação em si. Quando você usa essa estrutura, você evita repetir o sujeito e torna sua fala muito mais fluida.
Em vez de dizer 'Eu tenho a intenção. Eu vou aprender alemão', você diz 'Eu tenho a intenção de aprender alemão'. Sacou?
É muito mais natural e elegante. Dominar isso é o que separa quem está apenas 'se virando' de quem realmente consegue construir pensamentos complexos no dia a dia, seja no trabalho, mandando um áudio no WhatsApp ou conversando com amigos no boteco.
### How This Grammar Works
O segredo de ouro aqui é: o sujeito da oração principal tem que ser o mesmo da oração subordinada. Se você tem sujeitos diferentes, esquece o zu + infinitivo e usa o dass. Por exemplo, 'Eu quero que você venha' não pode usar essa estrutura, porque 'eu' e 'você' são sujeitos diferentes.
Agora, 'Eu quero ir para casa' funciona perfeitamente, porque quem quer sou 'eu' e quem vai sou 'eu'.
Em português, a gente chama isso de 'orações reduzidas de infinitivo'. Quando dizemos 'Ele começou a trabalhar', o verbo 'trabalhar' está no infinitivo e completa o sentido de 'começou'. Em alemão, a estrutura é: [Oração Principal] + , + [Complementos] + zu + [Infinitivo].
O verbo no infinitivo sempre vai para o final da frase. Isso é crucial! Se você colocar o verbo no meio, vai soar muito estranho para um nativo.
O zu fica coladinho antes do verbo.
| Português (Brasil) | Alemão (Estrutura) | Exemplo |
|---|---|---|
| Eu tento falar | Ich versuche | ... Deutsch zu sprechen. |
| É importante ser | Es ist wichtig | ... pünktlich zu sein. |
| Tenho tempo de ir | Ich habe Zeit | ... ins Kino zu gehen. |
Note que a vírgula é obrigatória antes do zu. Isso ajuda o leitor a entender onde a oração principal termina e onde a ação dependente começa. É uma questão de clareza, tipo organizar as pastas do seu computador ou os grupos do seu Instagram.
### Formation Pattern
A formação é bem mecânica e, depois que você pega o jeito, vira automático. O padrão básico é: coloque o verbo conjugado na oração principal, coloque a vírgula, adicione os complementos (objeto, lugar, tempo) e, por fim, o zu seguido do verbo no infinitivo.
| Passo | Ação | Exemplo |
|---|---|---|
| 1 | Oração Principal | Sie hat geplant, |
| 2 | Complemento | nächstes Jahr Japan |
| 3 | zu + Infinitivo | zu besuchen. |
Um ponto que confunde muito a galera é o caso dos verbos separáveis (trennbare Verben). Lembra deles? Aqueles que o prefixo vai para o final da frase? Na construção com zu, o zu entra no meio do verbo! Ele fica entre o prefixo e o radical. É como se o zu fosse um 'recheio' do verbo.
Exemplo: anrufen (ligar). Em vez de an zu rufen, vira tudo uma palavra só: anzurufen.
  • 'Eu prometo te ligar mais tarde': Ich verspreche, dich später anzurufen.
  • 'Nós temos tempo de fazer compras': Wir haben Zeit, einzukaufen.
Isso acontece porque, na gramática alemã, o zu se funde ao verbo separável para manter a unidade do sentido. É um detalhe que faz toda a diferença para você não parecer um iniciante total.
### When To Use It
Você vai usar essa estrutura o tempo todo, especialmente com verbos que expressam intenção, esforço ou opinião.
  1. 1Verbos de Intenção e Esforço: Verbos como versuchen (tentar), planen (planejar), vorhaben (ter a intenção) pedem essa estrutura. Exemplo: Ich versuche, früher aufzustehen (Eu tento acordar mais cedo). Em português, a gente usa 'tentar' + 'acordar'. A lógica é idêntica.
  1. 1Expressões com 'haben': Sabe quando você diz 'Tenho vontade de', 'Tenho tempo de', 'Tenho medo de'? Em alemão, usamos haben + substantivo + zu + infinitivo.
  • Ich habe Lust, ein Eis zu essen (Tenho vontade de tomar um sorvete).
  • Ich habe keine Zeit, zu warten (Não tenho tempo de esperar).
  1. 1Com Adjetivos (Es ist...): Essa é a forma mais comum de dar uma opinião. 'É importante fazer', 'É difícil aprender', 'É proibido entrar'.
  • Es ist wichtig, Deutsch zu lernen.
  • Es ist verboten, hier zu parken.
Percebeu como em todos esses casos a gente está conectando um estado (é importante, tenho tempo) com uma ação (aprender, esperar)? É a ferramenta perfeita para descrever sua rotina no trabalho ou seus planos para o final de semana.
### Common Mistakes
  1. 1Esquecer a posição final do verbo: O erro mais comum é colocar o infinitivo logo após o zu e manter o resto da frase depois. Exemplo errado: Ich versuche zu lernen Deutsch. O correto é Ich versuche, Deutsch zu lernen. Isso acontece porque, em português, a gente mantém a ordem 'verbo + objeto' (tentar aprender alemão). No alemão, o infinitivo é o 'fechamento' da ideia.
  1. 1Ignorar a fusão nos verbos separáveis: O brasileiro tende a separar o prefixo mesmo com o zu, escrevendo algo como zu anrufen. Isso acontece por interferência da estrutura básica dos verbos separáveis no presente. Lembre-se: com zu, o prefixo e o verbo viram uma palavra só (anzurufen).
  1. 1Uso desnecessário de 'dass': Muitos alunos tentam traduzir o 'que' do português ('Eu planejo que vou viajar') usando dass em situações onde o sujeito é o mesmo. Em alemão, isso soa redundante. Se o sujeito é o mesmo, use zu + infinitivo sempre que possível. É uma questão de economia linguística!
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir o zu + infinitivo com outras partículas. O zu aqui não é uma preposição de lugar (como 'para' em 'vou para casa'). Ele é puramente um marcador gramatical de infinitivo.
| Estrutura | Função | Exemplo |
|---|---|---|
| zu + Infinitivo | Conectar ações | Ich habe vor, zu gehen. |
| dass + Verbo | Conectar orações (sujeitos diferentes) | Ich will, dass du gehst. |
| Preposição zu | Direção/Destino | Ich gehe zur Arbeit. |
Note que em Ich gehe zur Arbeit, o zu se junta ao artigo der (daí o zur). Já na nossa construção, ele nunca se funde com artigos, ele é apenas a 'cola' do verbo.
### Quick FAQ
1. Posso usar zu + infinitivo com qualquer verbo?
Não. Apenas com verbos que aceitam uma oração subordinada como complemento. Verbos como 'ir' (gehen) ou 'vir' (kommen) geralmente não aceitam essa construção, a menos que sejam parte de expressões idiomáticas.
2. A vírgula é realmente obrigatória?
Na gramática normativa, sim. Em mensagens informais de WhatsApp, muita gente pula, mas como você quer aprender corretamente, sempre coloque a vírgula para separar a oração principal da subordinada.
3. O que eu faço se o sujeito for diferente?
Se você quiser dizer 'Eu quero que você faça', você deve usar uma oração com dass: Ich will, dass du das machst. O zu + infinitivo é exclusivo para quando o sujeito da primeira ação é o mesmo da segunda. Se mudar o sujeito, o zu não funciona.

Formation of Infinitive Clauses

Type Structure Example
Standard
Verb + , + zu + Inf
Ich versuche, zu lernen.
Separable
Verb + , + Prefix + zu + Stem
Ich fange an, einzukaufen.
Negative
Verb + , + nicht + zu + Inf
Ich versuche, nicht zu rauchen.
Reflexive
Verb + , + Reflexive Pronoun + zu + Inf
Ich freue mich, mich zu treffen.
Perfect
Verb + , + Participle + zu + haben/sein
Ich scheine, gegessen zu haben.
Modal
Verb + , + zu + Modal + Inf
Ich hoffe, schwimmen zu können.

Meanings

The 'zu' + infinitive construction allows you to combine two clauses into one when they share the same subject, making your German sound more fluid and natural.

1

Purpose or Intention

Expressing what you intend or plan to do.

“Ich plane, nach Berlin zu fahren.”

“Er versucht, pünktlich zu sein.”

2

Necessity or Obligation

Expressing what needs to be done.

“Es ist wichtig, {die|f} Vokabeln zu lernen.”

“Du hast keine Zeit, zu spielen.”

3

Ability or Desire

Expressing the capacity or wish to perform an action.

“Ich habe {die|f} Absicht, Deutsch zu lernen.”

“Sie hat {die|f} Hoffnung, bald zu reisen.”

Reference Table

Reference table for Conectando ações: A construção 'zu' + infinitivo
Categoria Gatilho de Exemplo Estrutura Frase de Exemplo
Verbos
hoffen, planen
..., zu [Verbo]
Ich hoffe, dich zu sehen.
Substantivos
Zeit, Lust
..., zu [Verbo]
Ich habe keine Zeit zu kochen.
Adjetivos
schön, wichtig
..., zu [Verbo]
Es ist wichtig, zu lernen.
Separados
anrufen, ausgeben
..., [Prefixo]zu[Verbo]
Ich vergesse, dich anzurufen.
Negação
nicht
..., nicht zu [Verbo]
Ich versuche, nicht zu rauchen.
Modais (SEM ZU)
können, wollen
[Modal] ... [Verbo]
Ich will jetzt gehen.

Espectro de formalidade

Formal
Ich beabsichtige, nach Hause zu gehen.

Ich beabsichtige, nach Hause zu gehen. (Leaving a party)

Neutro
Ich möchte nach Hause gehen.

Ich möchte nach Hause gehen. (Leaving a party)

Informal
Ich will nach Hause.

Ich will nach Hause. (Leaving a party)

Gíria
Ich hau ab.

Ich hau ab. (Leaving a party)

Gatilhos de 'zu' + Infinitivo

zu + Infinitivo

Verbos

  • hoffen to hope
  • planen to plan

Substantivos + haben

  • {die|f} Zeit time
  • {die|f} Lust desire/mood

Adjetivos

  • schön nice
  • wichtig important

Modal vs. Infinitivo com 'zu'

Verbos Modais (Sem 'zu')
Ich kann tanzen. Eu consigo dançar.
Ich muss gehen. Eu preciso ir.
Construção de Infinitivo com 'zu'
Ich versuche, zu tanzen. Eu tento dançar.
Ich plane, zu gehen. Eu planejo ir.

Devo usar 'zu'?

1

O primeiro verbo é um Modal (können, müssen, etc.)?

YES
SEM ZU! Apenas use o infinitivo.
NO
Vá para o próximo passo.
2

É um segundo verbo conectado a uma esperança, plano ou substantivo como 'Zeit'?

YES
COM ZU! Coloque-o antes do verbo final.
NO ↓

Verbos Separados Comuns com 'zu'

🏠

Vida Diária

  • aufzuräumen
  • einzukaufen
  • anzurufen
🚶

Social/Movimento

  • auszugehen
  • mitzukommen
  • abzuholen

Exemplos por nível

1

Ich versuche, zu lernen.

I try to learn.

2

Ich habe Lust, zu essen.

I feel like eating.

3

Ich vergesse, zu fragen.

I forget to ask.

4

Ich hoffe, zu gewinnen.

I hope to win.

1

Es ist wichtig, pünktlich zu sein.

It is important to be on time.

2

Ich habe vor, heute einzukaufen.

I plan to go shopping today.

3

Er versucht, nicht zu spät zu kommen.

He tries not to arrive too late.

4

Sie hat keine Zeit, fernzusehen.

She has no time to watch TV.

1

Es fällt mir schwer, mich zu konzentrieren.

It is hard for me to concentrate.

2

Ich habe {die|f} Absicht, nächstes Jahr umzuziehen.

I intend to move next year.

3

Es ist verboten, hier zu parken.

It is forbidden to park here.

4

Ich freue mich darauf, dich zu sehen.

I am looking forward to seeing you.

1

Es ist ratsam, {die|f} Bedingungen genau zu prüfen.

It is advisable to check the conditions carefully.

2

Er scheint, {die|f} Situation völlig unterschätzt zu haben.

He seems to have completely underestimated the situation.

3

Es ist nicht leicht, {die|f} Wahrheit zu sagen.

It is not easy to tell the truth.

4

Wir haben {die|f} Hoffnung, {das|n} Projekt abzuschließen.

We have the hope to complete the project.

1

Es gilt, {die|f} Herausforderungen gemeinsam zu meistern.

It is a matter of mastering the challenges together.

2

Er vermied es, auf {die|f} Frage einzugehen.

He avoided addressing the question.

3

Es ist unumgänglich, {die|f} Strategie anzupassen.

It is inevitable to adapt the strategy.

4

Sie verstand es, {die|f} Zuschauer zu fesseln.

She knew how to captivate the audience.

1

Es ist müßig, über {das|n} Vergangene zu lamentieren.

It is idle to lament the past.

2

Er pflegte, {die|f} Bibliothek täglich zu besuchen.

He used to visit the library daily.

3

Es ist geboten, {die|f} Sorgfaltspflicht zu wahren.

It is required to maintain the duty of care.

4

Sie vermochte, {die|f} Komplexität zu durchdringen.

She was able to penetrate the complexity.

Fácil de confundir

Connecting Actions: The 'zu' + Infinitive Construction vs Dass vs. Zu

Learners often use 'dass' even when the subject is the same.

Connecting Actions: The 'zu' + Infinitive Construction vs Modal Verbs vs. Zu

Modal verbs don't take 'zu', but other verbs do.

Connecting Actions: The 'zu' + Infinitive Construction vs Um... zu vs. Zu

Both use 'zu', but 'um... zu' expresses purpose.

Erros comuns

Ich versuche zu essen.

Ich versuche, zu essen.

Missing comma.

Ich versuche essen zu.

Ich versuche, zu essen.

Wrong word order.

Ich versuche, dass ich esse.

Ich versuche, zu essen.

Unnecessary 'dass' clause.

Ich zu essen versuche.

Ich versuche, zu essen.

Verb position error.

Ich fange zu einkaufen an.

Ich fange an, einzukaufen.

Separable verb error.

Ich habe vor, dass ich einkaufe.

Ich habe vor, einzukaufen.

Subject mismatch.

Er vergisst, einzukaufen.

Er vergisst, einzukaufen.

Correct, but watch for prefix placement.

Es ist wichtig, nicht zu nicht kommen.

Es ist wichtig, nicht zu kommen.

Double negative.

Ich hoffe, zu können kommen.

Ich hoffe, kommen zu können.

Modal verb placement.

Ich habe die Absicht, dass ich gehe.

Ich habe die Absicht, zu gehen.

Redundant subject.

Es gilt, zu meistern die Herausforderungen.

Es gilt, die Herausforderungen zu meistern.

Incorrect placement of object.

Er vermied es, einzugehen auf die Frage.

Er vermied es, auf die Frage einzugehen.

Prepositional phrase placement.

Es ist unumgänglich, anzupassen die Strategie.

Es ist unumgänglich, die Strategie anzupassen.

Object placement.

Padrões de frases

Ich versuche, ___ zu ___.

Es ist wichtig, ___ zu ___.

Ich habe vor, ___ zu ___.

Es fällt mir schwer, ___ zu ___.

Real World Usage

Texting very common

Hast du Lust, heute zu kommen?

Job Interview common

Ich freue mich, bei Ihnen zu arbeiten.

Food Delivery App occasional

Bitte vergessen Sie nicht, {das|n} Besteck einzupacken.

Social Media common

Versuche, positiv zu bleiben!

Travel common

Es ist verboten, {die|f} Gleise zu betreten.

Email very common

Ich hoffe, bald von Ihnen zu hören.

🎯

A Regra da Vírgula

Sempre use uma vírgula antes da oração com 'zu'. Isso ajuda a separar a frase e torna as sentenças longas mais fáceis de ler.
Ich hoffe, dich bald wiederzusehen.
⚠️

Armadilha dos Verbos Modais

Nunca use 'zu' com verbos como 'können' (poder), 'müssen' (dever), 'sollen' (dever), 'wollen' (querer) ou 'dürfen' (poder/ter permissão). Esse é o erro mais comum para quem fala português! Ich muss gehen.
💬

Opiniões Educadas

Começar uma frase com 'Es ist schön, ... zu ...' é uma forma muito educada e natural de expressar opiniões na Alemanha.
Es ist schön, dich zu treffen.

Smart Tips

Check if the subject is the same. If yes, use 'zu'.

Ich hoffe, dass ich gewinne. Ich hoffe, zu gewinnen.

Remember the 'zu' goes inside.

Ich habe vor, zu einkaufen. Ich habe vor, einzukaufen.

Use 'zu' to keep sentences concise.

Ich freue mich, dass ich bei Ihnen arbeiten kann. Ich freue mich, bei Ihnen zu arbeiten.

Put 'nicht' before 'zu'.

Ich versuche, zu nicht rauchen. Ich versuche, nicht zu rauchen.

Pronúncia

Ich versuche, [pause] zu lernen.

Comma pause

Pause slightly before the 'zu' to emphasize the start of the infinitive clause.

Rising-Falling

Ich versuche, zu ↗lernen ↘.

Signals the completion of the thought.

Memorize

Mnemônico

Zu is the glue that sticks two verbs together when the person doing them is the same.

Associação visual

Imagine a train where the first engine is the main verb, and the second car is the infinitive verb. The 'zu' is the metal coupling that connects them.

Rhyme

If the subject is the same, keep it simple, use 'zu' by name.

Story

Hans wants to eat. Hans wants to sleep. Hans says: 'Ich habe vor, zu essen und zu schlafen.' He uses 'zu' because he is the only one doing the actions.

Word Web

versuchenplanenvergessenvorhabenhoffenanfangen

Desafio

Write 5 sentences about your plans for tomorrow using 'zu' + infinitive.

Notas culturais

Germans value precision; using 'zu' infinitive shows you have mastered the language's structural efficiency.

Austrian German often uses similar constructions but may prefer slightly more formal phrasing in public.

Swiss German speakers in formal settings use the same rules, though spoken Swiss German differs significantly.

The 'zu' infinitive evolved from the dative case of the definite article 'zu' + the infinitive, originally meaning 'to the doing of'.

Iniciadores de conversa

Was hast du heute vor zu machen?

Versuchst du, jeden Tag Deutsch zu lernen?

Was ist dein Ziel, in diesem Jahr zu erreichen?

Ist es wichtig, in der heutigen Zeit flexibel zu sein?

Temas para diário

Schreibe über deine Pläne für das Wochenende.
Was hast du heute vergessen zu tun?
Warum ist es wichtig, gesund zu leben?
Beschreibe eine Herausforderung, die du meistern willst.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha com a forma correta do verbo 'lernen' com 'zu'.

Es ist wichtig, jeden Tag Deutsch ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu lernen
Adjetivos como 'wichtig' exigem a construção 'zu + infinitivo'.
Qual frase está gramaticalmente correta? Múltipla escolha

Escolha a frase correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich will Pizza essen.
Verbos modais como 'wollen' NÃO levam 'zu'.
Encontre o erro na construção do verbo separável. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich versuche, mein Zimmer zu aufräumen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche, mein Zimmer aufzuräumen.
Para verbos separáveis como 'aufräumen', o 'zu' deve ir entre o prefixo e o verbo: 'auf-zu-räumen'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

Ich versuche, Deutsch ___ lernen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu
The correct particle is 'zu'.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe vor, einzukaufen.
Separable verbs take 'zu' in the middle.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich versuche essen zu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche, zu essen.
The comma and 'zu' position are key.
Transform the sentence. Sentence Transformation

Change 'Ich will, dass ich gehe' into an infinitive clause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich will gehen.
Modal verbs don't use 'zu'.
Is this true? True False Rule

You use 'zu' + infinitive when subjects are different.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Subjects must be the same.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Hast du Lust? B: Ja, ich habe Lust, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu kommen
Standard structure.
Order the words. Sentence Building

versuche / zu / ich / lernen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche zu lernen.
Subject-Verb-Object order.
Match the verb to the infinitive. Match Pairs

Match 'vergessen' to its infinitive clause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vergessen, zu kommen
Standard structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete a frase com a forma correta de 'zu'. Preencher as lacunas

Ich habe keine Zeit, heute ___ (einkaufen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: einzukaufen
Corrija o erro. Error Correction

Ich hoffe, dich morgen zu sehen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hoffe, dich morgen zu sehen.
Coloque as palavras na ordem correta. Sentence Reorder

Lust / Hast / du / zu / tanzen / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hast du Lust, zu tanzen?
Traduza para o alemão. Tradução

It is easy to learn German.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es ist einfach, Deutsch zu lernen.
Qual frase usa a negação correta? Múltipla escolha

I try not to forget it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich versuche, es nicht zu vergessen.
Combine os pares: Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: anfangen - anzufangen
Preencha a lacuna. Preencher as lacunas

Es ist schön, dich ___ (treffen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu treffen
Identifique a frase que NÃO precisa de 'zu'. Múltipla escolha

Which one is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Traduza para o alemão. Tradução

I'm planning to go out tonight.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich plane, heute Abend auszugehen.
Reorganize a frase. Sentence Reorder

vergessen / Ich / habe / anzurufen / dich / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe vergessen, dich anzurufen.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, modal verbs like 'können' or 'wollen' are followed by an infinitive without 'zu'.

The comma is placed immediately before the 'zu'.

The 'zu' is placed between the prefix and the verb stem, e.g., 'anzurufen'.

No, you must use a 'dass' clause in that case.

Yes, in this specific construction, it is mandatory.

No, 'zu' is an invariable particle.

Place 'nicht' before the 'zu', e.g., 'Ich versuche, nicht zu rauchen.'

Yes, it is very common in professional and academic German.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

a + infinitive

Spanish 'a' is a preposition, while German 'zu' is a particle in this context.

French moderate

de/à + infinitive

German consistently uses 'zu', whereas French varies the preposition.

Japanese low

koto/ni + verb

Japanese structure is SOV and uses particles post-positionally.

Arabic low

an + subjunctive

Arabic uses a conjugated verb form, not an infinitive.

Chinese low

serial verb construction

Chinese has no infinitive markers.

English high

to + infinitive

German requires a comma; English does not.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!