A2 Modal Verbs 18 min read Facile

Comment dire 'Pouvoir' (Capacité et Circonstances) : 能 (néng)

Utilise «能» (néng) quand tu as la capacité physique, le temps ou que les circonstances te permettent d'agir.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {能|néng} to express physical ability, permission, or possibility by placing it before the main verb.

  • Place {能|néng} before the verb: {我|wǒ}{能|néng}{去|qù} (I can go).
  • For negative, use {不能|bùnéng}: {我|wǒ}{不能|bùnéng}{去|qù} (I cannot go).
  • For questions, use {能...吗|néng...ma} or {能不能|néngbùnéng}: {你|nǐ}{能|néng}{去|qù}{吗|ma}?
Subject + 能 + Verb + Object

Overview

Avez-vous déjà essayé de dire à votre ami chinois que vous *ne pouvez pas* manger de fondue épicée, mais que vous lui avez accidentellement dit que vous ne saviez pas *comment* la manger ? Vous n'êtes pas seul. Bienvenue dans la lutte classique pour traduire le mot français pouvoir.
En français, pouvoir fait beaucoup de travail. Il gère les compétences (je peux nager), la permission (puis-je aller aux toilettes ?) et la capacité physique (je peux soulever 100 kilos). Mais en chinois, ces tâches sont divisées.
Aujourd'hui, nous nous concentrons sur le champion de la capacité physique et de la possibilité situationnelle : (néng).
Considérez (néng) comme votre mot de prédilection pour les capacités physiques et les feux verts circonstanciels. Il demande à l'univers :
Ai-je la force physique, le temps ou la bonne situation pour réussir cela en ce moment ?
Peu lui importe que vous ayez étudié la compétence dans une salle de classe. Il ne se soucie que de la réalité du moment présent.
Si la batterie de votre téléphone est à 1 %, vous ne manquez pas de *connaissances* sur la façon d'envoyer des SMS. Il vous manque la *circonstance*. C'est une situation (néng).
Si vous vous êtes cassé la jambe, vous savez toujours *comment* danser, mais physiquement, vous ne le pouvez pas. Une autre situation (néng).
Il est incroyablement courant dans la vie quotidienne. Vous l'entendrez en commandant de la nourriture, en organisant des réunions sur WeChat, en vous serrant dans un métro bondé ou en demandant une faveur. Une fois que vous aurez maîtrisé (néng), votre chinois semblera instantanément beaucoup plus naturel.
Vous cesserez de ressembler à un manuel scolaire et commencerez à parler comme quelqu'un qui navigue dans le monde réel.

How This Grammar Works

(néng) est un verbe auxiliaire. Il voyage rarement seul. Son travail est de se placer directement devant un verbe d'action et d'en modifier le sens.
La beauté de la grammaire chinoise brille ici : il n'y a pas de conjugaisons. Aucune. Zéro. Vous n'avez pas besoin de mémoriser (néng) pour je, une forme différente pour il, ou une étrange version au passé. C'est toujours simplement (néng).
Il fonctionne exactement de la même manière que vous parliez de vous-même, d'un groupe de personnes ou de votre chat. Il ignore également le temps. Que vous parliez d'hier, d'aujourd'hui ou de demain, (néng) reste exactement le même. Vous changez simplement les mots de temps autour de lui.

Formation Pattern

1
Créer des phrases avec (néng) est comme assembler des blocs Lego. La structure est incroyablement rigide et prévisible.
2
1. L'affirmation de base (Positive)
3
Sujet
4
(néng)
5
Verbe
6
Objet (s'il y en a un)
7
*Exemple :* () + (néng) + (lái). (Je peux venir.)
8
2. L'affirmation négative
9
Pour dire que vous *ne pouvez pas* faire quelque chose, mettez simplement () devant (néng).
10
Sujet
11
() (néng)
12
Verbe
13
Objet
14
*Exemple :* () + () (néng) + () + (jiǔ). (Je ne peux pas boire d'alcool.)
15
3. La question Oui/Non
16
Vous voulez demander si quelqu'un peut faire quelque chose ? Vous avez deux excellentes options.
17
Option A : Ajoutez (ma) à la fin.
18
*Exemple :* () + (néng) + (lái) + (ma) ? (Peux-tu venir ?)
19
Option B : Utilisez le modèle verbe-non-verbe (sonne super naturel !).
20
*Exemple :* () + (néng) (bu) (néng) + (lái) ? (Peux-tu venir ?)

When To Use It

Vous utiliserez (néng) constamment. Voici les scénarios réels les plus courants où (néng) est le boss incontesté.
  • Capacité physique : Quand votre corps dicte ce qui est possible.
*Exemple :* () (néng) (chī) (shí) () 汉堡(hànbǎo). (Il peut manger 10 hamburgers.)
*Exemple :* () () (néng) (kàn) (qīng). (Je ne peux pas voir clairement - peut-être avez-vous oublié vos lunettes).
  • Possibilité circonstancielle : Quand des facteurs externes autorisent ou empêchent une action. C'est l'utilisation "j'ai le temps / j'ai de la batterie / j'ai de l'argent".
*Exemple (SMS à un ami) :* (míng) (tiān) () (néng) (lái) (ma) ? (Peux-tu venir demain ?)
*Exemple au café :* (zhè) () (néng) (shàng) (wǎng) (ma) ? (Puis-je me connecter à Internet ici ? / Y a-t-il le Wi-Fi ?)
  • Atteindre une norme ou une quantité : Quand vous voulez vous vanter (ou vous plaindre) d'atteindre une quantité spécifique.
*Exemple :* (zhè) (ge) (shǒu) () (néng) (yòng) (liǎng) (tiān). (Ce téléphone peut être utilisé pendant deux jours avec une seule charge.)
  • Demandes polies : Comme Pourriez-vous ? en français. Parfait pour commander des Ubers, parler au service client ou demander des faveurs.
*Exemple :* (néng) (bāng) () () (xià) (ma) ? (Peux-tu m'aider une seconde ?)
*Exemple dans un taxi :* (néng) (kāi) (kuài) () (diǎn) (ma) ? (Pouvez-vous conduire un peu plus vite ?)

Common Mistakes

Même les gens intelligents se trompent là-dessus. Voici les pièges à éviter pour ne pas insulter accidentellement quelqu'un ou confondre un serveur.
  • Erreur 1 : Utiliser (néng) pour les compétences acquises.
Ne dites pas : () (néng) (shuō) (zhōng) (wén) (Je suis physiquement capable de produire des sons chinois).
Dites : () (huì) (shuō) (zhōng) (wén) (Je sais parler chinois). (néng) implique que vous aviez perdu votre voix et que vous l'avez maintenant retrouvée. (huì) implique que vous l'avez étudié.
  • Erreur 2 : Mettre le ne pas au mauvais endroit.
Ne dites pas : () (néng) () (lái) (À moins que vous ne vouliez dire
Ai-je le droit de sécher ça ?
)
Dites : () () (néng) (lái) (Je ne peux pas venir). Le () va presque toujours *avant* (néng).
  • Erreur 3 : Trop réfléchir au passé.
N'essayez pas de changer (néng). Si vous ne pouviez pas faire quelque chose hier, ajoutez simplement (zuó) (tiān) (hier) au début de la phrase. Gardez () (néng) exactement tel quel.

Contrast With Similar Patterns

Le combat de boss ultime de la grammaire chinoise pour débutants est le trio Pouvoir : (néng) vs. (huì) vs. () (). Réglons cela une fois pour toutes en utilisant l'analogie de la voiture.
Imaginez une voiture garée dans une allée.
Avez-vous un permis de conduire ? Avez-vous pris des leçons ? Si oui, () (huì) (kāi) (chē) (Vous savez *comment* conduire). (huì) est pour les compétences acquises.
Avez-vous bu cinq bières à la fête ? Alors () () (néng) (kāi) (chē) (Vous *ne pouvez physiquement pas* conduire en toute sécurité, les circonstances l'interdisent). (néng) est pour la capacité physique et la situation.
Avez-vous 15 ans et votre mère a caché les clés ? Alors () () () () (kāi) (chē) (Vous n'avez pas *l'autorisation*). () () est pour les règles et pour demander la permission.
*Note :* (néng) et () () se chevauchent souvent dans la vie quotidienne lorsqu'on demande des faveurs (ex. : "Puis-je m'asseoir ici ?"), mais (néng) garde strictement le territoire de la possibilité physique.

Quick FAQ

Q : Comment répondre si quelqu'un me pose une question (néng) (bu) (néng) ?

R: Gardez cela super simple. Dites (néng) (Oui, je peux) ou () (néng) (Non, je ne peux pas). Vous n'avez pas besoin de répéter toute la phrase.

Q : Puis-je utiliser (néng) pour demander la permission ?

R: Oui ! Bien que () () soit le mot manuel pour la permission, (néng) est incroyablement courant pour les demandes polies, comme () (néng) (zuò) (zhè) (ér) (ma) ? (Puis-je m'asseoir ici ?).

Q : Est-ce que (néng) change de ton selon le mot qui le suit ?

R: Bonne nouvelle : (néng) est un solide 2ème ton (montant). Il reste ainsi. Cependant, le () dans () (néng) passe au 4ème ton parce que (néng) est au 2ème ton. Attendez, non ! () passe au 2ème ton *seulement* avant un autre 4ème ton. Donc () (néng) est simplement 4ème ton + 2ème ton : bù néng.

Q : Que se passe-t-il si je veux dire je pourrais ?

R: N'utilisez pas (néng). (néng) est une capacité définitive. Pour pourrait ou peut-être, utilisez () (néng).

Maîtriser (néng) vous rend instantanément plus à l'aise dans la conversation. Vous ne vous figerez plus en faisant des projets, en commandant dans des restaurants animés ou en expliquant pourquoi vous ne pouvez absolument pas manger une autre bouchée de nourriture épicée. Entraînez-vous à le repérer dans les drames chinois ou les vidéos TikTok ; vous commencerez à l'entendre partout.

Formation of {能|néng}

Form Structure Example
Affirmative
Subj + 能 + Verb
{我|wǒ}{能|néng}{去|qù}
Negative
Subj + 不能 + Verb
{我|wǒ}{不能|bùnéng}{去|qù}
Question
Subj + 能 + Verb + 吗
{你|nǐ}{能|néng}{去|qù}{吗|ma}?
A-not-A
Subj + 能不能 + Verb
{你|nǐ}{能不能|néngbùnéng}{去|qù}?
Past (Context)
Subj + 能 + Verb + 了
{他|tā}{能|néng}{走|zǒu}{了|le}
Future (Context)
Subj + 明天 + 能 + Verb
{我|wǒ}{明天|míngtiān}{能|néng}{去|qù}

Meanings

The modal verb {能|néng} indicates that a subject has the capability, permission, or external conditions to perform an action.

1

Physical Ability

Having the skill or physical strength to do something.

“{他|tā}{能|néng}{游|yóu}{很|hěn}{远|yuǎn} (He can swim very far).”

“{我|wǒ}{能|néng}{跑|pǎo}{很|hěn}{快|kuài} (I can run very fast).”

2

Permission

Being allowed to do something.

“{这儿|zhèr}{能|néng}{抽烟|chōuyān}{吗|ma}? (Can one smoke here?)”

“{你|nǐ}{不能|bùnéng}{进|jìn}{这|zhè}{个|gè}{房间|fángjiān} (You cannot enter this room).”

3

Possibility

The situation allows for something to happen.

“{今天|jīntiān}{能|néng}{下雨|xiàyǔ} (It might rain today).”

“{这|zhè}{个|gè}{问题|wèntí}{能|néng}{解决|jiějué} (This problem can be solved).”

Reference Table

Reference table for Comment dire 'Pouvoir' (Capacité et Circonstances) : 能 (néng)
Forme Exemple Traduction
Positif
我能来 (wǒ néng lái)
Je peux venir.
Négatif
我不能去 (wǒ bù néng qù)
Je ne peux pas y aller.
Question (ma)
你能吃辣吗?(nǐ néng chī là ma?)
Peux-tu manger épicé ?
Question (V-not-V)
能不能帮我?(néng bu néng bāng wǒ?)
Peux-tu m'aider ?
Limite de quantité
我能吃三个 (wǒ néng chī sān gè)
Je peux en manger trois.
Requête polie
能等一下吗?(néng děng yí xià ma?)
Peux-tu attendre un instant ?

Spectre de formalité

Formel
我能够前往吗?

我能够前往吗? (Asking for permission to leave.)

Neutre
我能去吗?

我能去吗? (Asking for permission to leave.)

Informel
能去吗?

能去吗? (Asking for permission to leave.)

Argot
能走不?

能走不? (Asking for permission to leave.)

Les pouvoirs de 能 (néng)

Capacité physique

  • 能吃辣 peut manger épicé
  • 能跑 peut courir

Circonstances

  • 能来 a le temps de venir
  • 能上网 a accès à internet

Requêtes

  • 能帮我吗 peux-tu m'aider ?

Le Trio : 能 vs 会 vs 可以

能 (néng)
能开车 Capable de conduire (pas blessé)
会 (huì)
会开车 Sait conduire (a appris)
可以 (kěyǐ)
可以开车 Autorisé à conduire (a le permis)

Quel 'Pouvoir' utiliser ?

1

Est-ce un talent appris ? (langue, sport)

YES
Utilise 会 (huì)
NO
Étape suivante
2

Est-ce une question de permission ou de règle ?

YES
Utilise 可以 (kěyǐ)
NO
Étape suivante
3

Est-ce une question de temps, de physique ou de situation ?

YES
Utilise 能 (néng)
NO ↓

Associations courantes avec 能 (néng)

🍔

Nourriture / Boisson

  • 能吃 (peut manger)
  • 能喝 (peut boire)
  • 不能吃辣 (ne peut pas manger épicé)
📱

Technologie

  • 能上网 (peut se connecter)
  • 能下载 (peut télécharger)
  • 不能开机 (ne peut pas s'allumer)
📅

Projets

  • 能来 (peut venir)
  • 能去 (peut y aller)
  • 不能参加 (ne peut pas participer)

Exemples par niveau

1

{我|wǒ}{能|néng}{吃|chī}{苹果|píngguǒ}

I can eat apples.

2

{他|tā}{能|néng}{去|qù}{学校|xuéxiào}

He can go to school.

3

{你|nǐ}{能|néng}{喝|hē}{水|shuǐ}{吗|ma}?

Can you drink water?

4

{我|wǒ}{不能|bùnéng}{去|qù}

I cannot go.

1

{你|nǐ}{能|néng}{帮|bāng}{我|wǒ}{一|yī}{下|xià}{吗|ma}?

Can you help me for a second?

2

{这儿|zhèr}{能|néng}{停车|tíngchē}{吗|ma}?

Can one park here?

3

{我|wǒ}{能|néng}{明天|míngtiān}{再|zài}{来|lái}{吗|ma}?

Can I come again tomorrow?

4

{他|tā}{能|néng}{跑|pǎo}{很|hěn}{快|kuài}

He can run very fast.

1

{这|zhè}{个|gè}{问题|wèntí}{能|néng}{解决|jiějué}

This problem can be solved.

2

{我们|wǒmen}{能|néng}{在|zài}{这儿|zhèr}{找到|zhǎodào}{饭店|fàndiàn}{吗|ma}?

Can we find a restaurant here?

3

{他|tā}{能|néng}{不|bù}{来|lái}{吗|ma}?

Can he not come?

4

{这|zhè}{种|zhǒng}{情况|qíngkuàng}{能|néng}{避免|bìmiǎn}

This situation can be avoided.

1

{你|nǐ}{怎么|zěnme}{能|néng}{说|shuō}{这种|zhèzhǒng}{话|huà}?

How could you say such things?

2

{他|tā}{能够|nénggòu}{完成|wánchéng}{这|zhè}{项|xiàng}{任务|rènwù}

He is able to complete this task.

3

{这|zhè}{不|bù}{能|néng}{怪|guài}{你|nǐ}

This cannot be blamed on you.

4

{只要|zhǐyào}{努力|nǔlì}{就|jiù}{能|néng}{成功|chénggōng}

As long as you work hard, you can succeed.

1

{这|zhè}{是|shì}{我们|wǒmen}{能|néng}{做|zuò}{的|de}{最|zuì}{好|hǎo}{的|de}{事|shì}

This is the best thing we can do.

2

{他|tā}{的|de}{能力|nénglì}{能|néng}{胜任|shèngrèn}{这|zhè}{个|gè}{职位|zhíwèi}

His ability is sufficient for this position.

3

{这|zhè}{种|zhǒng}{可能性|kěnéngxìng}{能|néng}{被|bèi}{排除|páichú}{吗|ma}?

Can this possibility be ruled out?

4

{无论|wúlùn}{怎么|zěnme}{说|shuō}{都|dōu}{不能|bùnéng}{改变|gǎibiàn}{事实|shìshí}

No matter how you say it, the facts cannot be changed.

1

{这|zhè}{种|zhǒng}{美|měi}{能|néng}{被|bèi}{语言|yǔyán}{描述|miáoshù}{吗|ma}?

Can this kind of beauty be described by language?

2

{他|tā}{的|de}{才华|cáihuá}{能|néng}{在|zài}{这|zhè}{个|gè}{舞台|wútái}{上|shàng}{得到|dédào}{展现|zhǎnxiàn}

His talent can be displayed on this stage.

3

{这|zhè}{不仅|bùjǐn}{能|néng}{带来|dàilái}{利益|lìyì}{,|,}{还|hái}{能|néng}{促进|cùjìn}{发展|fāzhǎn}

This not only can bring benefits, but also can promote development.

4

{谁|shéi}{能|néng}{预料|yùliào}{到|dào}{未来|wèilái}{呢|ne}?

Who can predict the future?

Facile à confondre

How to say 'Can' or 'Able To': 能 (néng) vs 能 vs 会

Learners use 能 for everything, but 会 is for skills.

How to say 'Can' or 'Able To': 能 (néng) vs 能 vs 可以

Both mean 'can', but they have different nuances.

How to say 'Can' or 'Able To': 能 (néng) vs 能 vs 能够

They mean the same thing, but usage differs.

Erreurs courantes

我吃能

我能吃

Modal verbs must come before the main verb.

我能会说中文

我会说中文

Don't double up modals; use the correct one for skill.

能我去吗

我能去吗

Subject always comes first.

我能去

我能去

Wait, this is correct, but learners often forget the 'ma' in questions.

我能游泳 (when meaning 'I know how to swim')

我会游泳

Use 会 for learned skills.

这儿能坐吗

这儿可以坐吗

While能 works, 可以 is more natural for permission.

我不能去

我不能去

This is correct, but learners often say '我不去能'.

他能说得好

他能说得很好

Adverbs are needed for degree.

能我做这个吗

我能做这个吗

Subject placement.

这能被做

这能做

Passive voice is often unnecessary.

他能完成任务吗?他不能。

他能完成任务吗?他完成不了。

Use potential complements for ability results.

这能是可能的

这有可能

Redundancy.

我能会做

我会做

Double modal error.

Structures de phrases

我___做这个。

你___帮我吗?

只要___,就___。

这___被___。

Real World Usage

Texting constant

你能来吗?

Ordering food very common

这个能不放辣吗?

Job interview common

我能胜任这项工作。

Travel very common

这里能拍照吗?

Social media common

谁能帮我转发?

Food delivery app occasional

能快点送吗?

💡

Répondre simplement

Si on te demande «你能来吗?» (Tu peux venir ?), pas besoin de répéter toute la phrase. Dis juste «能» (Je peux) ou «不能» (Je ne peux pas). Ça fait très naturel ! «能»
⚠️

Ne t'insulte pas par erreur

Dire «我不能说中文» (wǒ bù néng shuō zhōng wén) suggère que tu as physiquement perdu l'usage de la parole. Utilise toujours «我不会说中文» pour dire que tu n'as pas encore appris la langue. «我不会说中文»
💬

Refuser un verre poliment

En Chine, refuser de l'alcool peut être délicat. La meilleure excuse est «我不能喝酒» (wǒ bù néng hē jiǔ). Cela sous-entend une raison médicale ou que tu conduis, ce que tout le monde respectera. «我不能喝酒»

Smart Tips

Use {会|huì} instead of {能|néng}.

我能说中文 我会说中文

Use {可以|kěyǐ} to sound more polite.

我能坐这儿吗? 我可以坐这儿吗?

Use the A-not-A structure for natural questions.

你能去吗? 你能不能去?

Place the time word before the modal.

我能明天去。 我明天能去。

Prononciation

n-é-ng

Tone

The second tone (néng) starts mid-pitch and rises to high.

n-

Initial

The 'n' is a nasal sound, similar to English 'no'.

Question intonation

你{能|néng}去{吗|ma}↗?

Rising pitch at the end indicates a question.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of {能|néng} as a 'N-E-N-G' engine. It powers your sentences to go, do, and be!

Association visuelle

Imagine a person with a battery pack on their back labeled '能'. When they plug it in, they can suddenly run, jump, and solve problems.

Rhyme

Before the verb, put the {能|néng}, it shows you're able, it's the thing!

Story

Xiao Wang wanted to climb a mountain. He asked, 'Can I climb?' ({我|wǒ}{能|néng}{爬|pá}{山|shān}{吗|ma}?). His friend said, 'Yes, you can' ({你|nǐ}{能|néng}{爬|pá}). But he couldn't do it alone, so he said, 'I cannot do it alone' ({我|wǒ}{不能|bùnéng}{一|yī}{个|gè}{人|rén}{爬|pá}).

Word Web

能力能够不能能不能可能功能

Défi

Write 3 sentences using {能|néng} about things you can do today.

Notes culturelles

People often use {能|néng} to express modesty or feasibility in work environments.

The usage is very similar, but {可以|kěyǐ} is slightly more frequent for permission.

In Hong Kong, the structure is often influenced by Cantonese grammar, but {能|néng} remains standard in written Chinese.

The character {能|néng} originally depicted a bear, symbolizing strength and capability.

Amorces de conversation

你今天能去公园吗?

你能帮我翻译这个词吗?

你觉得这个计划能成功吗?

在什么情况下,我们能改变规则?

Sujets d'écriture

Write about three things you can do in Chinese.
Describe a place you visited and what you could do there.
Discuss a problem you solved recently.
Reflect on your language learning goals.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Remplis le vide avec le bon verbe modal pour une capacité physique.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Comme tu as mal à la jambe, tu es physiquement incapable de jouer. C'est une circonstance, donc on utilise 不能 (bù néng).
Quelle phrase demande naturellement 'Peux-tu venir demain ?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Pour demander une disponibilité liée au temps, on place 能 (néng) avant le verbe 来 (lái).
Trouve l'erreur concernant les verbes 'Pouvoir'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Parler une langue est une compétence apprise, il faut donc utiliser 会 (huì). 不能 donne l'impression que tu es bâillonné.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct modal.

我___说中文。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Speaking a language is a learned skill.
Which sentence is grammatically correct? Choix multiple

A: 我能去吗 B: 能我去吗 C: 我去能吗 D: 我能去吗

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A
Subject + Modal + Verb.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

我吃能。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Modal must be before the verb.
Reorder the words. Sentence Reorder

吗 / 你 / 去 / 能 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + Modal + Verb + Particle.
Translate to Chinese. Traduction

Can you help me?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard question structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 你能来吗? B: ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Negative response.
Build a sentence. Sentence Building

明天 / 能 / 去 / 我们

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Time usually comes before the modal.
Sort the modals. Grammar Sorting

Which is for learned skills?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
会 is for learned skills.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Traduis la phrase en chinois en utilisant 能 (néng). Traduction

Peux-tu m'aider ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你能帮 me 吗?(nǐ néng bāng wǒ ma?)
Associe le verbe modal chinois à sa règle d'usage. Match Pairs

Associe les verbes à leur fonction :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 能 (néng) - Capacité physique / circonstances
Place les mots dans l'ordre pour dire 'Je ne peux pas manger épicé'. Sentence Reorder

Remets la phrase dans l'ordre :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我 不能 吃 辣
Remplis le vide pour compléter la question. Texte trous

___ 便宜一点吗? (___ piányi yì diǎn ma? - Ça peut être un peu moins cher ?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Choisis la bonne réponse si quelqu'un demande : 你能不能来? Choix multiple

Tu veux répondre 'Je ne peux pas'. Quelle est la meilleure réponse ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不能 (bù néng)
Corrige la grammaire de cette phrase. Error Correction

他能不能不来?(Peut-il ne pas venir ?) -> Censé dire 'Peut-il venir ?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他能不能来?
Sélectionne la bonne traduction. Traduction

Comment dis-tu 'Je peux boire 10 tasses de café' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我能喝十杯咖啡。
Complète la question en V-not-V. Texte trous

我们___坐这里? (On peut s'asseoir ici ?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 能不能
Réordonne les mots pour demander 'Pouvez-vous conduire un peu plus vite ?' Sentence Reorder

Ordonne la requête :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你 能 开 快一点 吗?
Quelle phrase implique une incapacité physique due à une maladie ? Choix multiple

Je ne peux pas chanter aujourd'hui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我今天不能唱歌。
Corrige la place de la négation. Error Correction

我能不去 (Je ne peux pas y aller - car je suis occupé)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我不能去
Choisis le meilleur verbe modal pour un téléphone cassé. Texte trous

我的手机坏了,___ 上网。 (Mon tel est cassé, je ___ aller sur le net.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不能

Score: /12

FAQ (8)

No, {能|néng} does not change. You add time words like {昨天|zuótiān} (yesterday) to indicate past.

Yes, just add a future time word like {明天|míngtiān} (tomorrow).

It is neutral and used in all contexts.

{能|néng} is for physical ability/permission; {会|huì} is for learned skills.

No, never use two modals together.

Add {吗|ma} at the end or use {能不能|néngbùnéng}.

Yes, it is very common in both speech and writing.

Yes, it can express possibility.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

poder

Poder conjugates for person; 能 does not.

French high

pouvoir

French requires inversion for questions; Chinese uses particles.

German high

können

German modals conjugate; Chinese modals are invariant.

Japanese moderate

dekiru

Japanese uses particles like 'ga' to mark the object.

Arabic moderate

yastati'u

Arabic verbs are highly inflected for gender and number.

Chinese self

No difference, it is the target.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !