An 'operário' is a worker, typically engaged in manual labor or factory production.
30秒でわかる単語
- A worker, especially in factories or manual labor.
- Commonly used for industrial and manual jobs.
- Refers to the working class.
Overview
A palavra 'operário' refere-se a um trabalhador, geralmente envolvido em tarefas manuais ou repetitivas, especialmente em ambientes industriais como fábricas. O termo carrega uma conotação de trabalho árduo e, muitas vezes, de uma posição na base da hierarquia laboral. É uma palavra bastante comum no português, usada para descrever uma grande parte da força de trabalho em muitos países de língua portuguesa.
O termo 'operário' é frequentemente usado no singular ('o operário', 'um operário') mas também no plural ('os operários', 'uns operários'). Pode ser usado de forma genérica para se referir a qualquer trabalhador manual ou de forma mais específica para designar alguém que trabalha numa linha de produção ou numa fábrica. É comum encontrar a palavra em contextos que discutem direitos trabalhistas, condições de trabalho, sindicatos e a história da industrialização.
É muito comum ouvir 'operário' em notícias sobre greves, acidentes de trabalho, ou discussões sobre a economia. Também é usado em descrições de profissões específicas, como 'operário de construção', 'operário metalúrgico', 'operário têxtil'. Em contextos históricos, 'operário' é central para entender o desenvolvimento da classe trabalhadora e os movimentos sociais que surgiram a partir dela.
Palavras como 'trabalhador' e 'empregado' são sinônimos mais gerais. 'Trabalhador' pode se referir a qualquer pessoa que trabalha, independentemente do tipo de trabalho (manual, intelectual, etc.). 'Empregado' foca mais na relação de trabalho com um empregador. 'Operário' é mais específico, implicando trabalho manual, muitas vezes em ambiente industrial. 'Assalariado' refere-se a quem recebe um salário, o que pode incluir operários, mas também outros tipos de trabalhadores.
例文
O operário da fábrica voltou para casa cansado depois de um longo dia.
everydayThe factory worker returned home tired after a long day.
Os direitos do operário foram duramente conquistados ao longo da história.
historical/socialThe worker's rights were hard-won throughout history.
Ele era um operário habilidoso, conhecido por sua força e dedicação.
descriptiveHe was a skilled laborer, known for his strength and dedication.
A automação nas indústrias tem impactado o papel do operário tradicional.
academic/economicAutomation in industries has impacted the role of the traditional worker.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
ser operário
to be a worker
dia de operário
worker's day
mundo operário
working world
よく混同される語
'Trabalhador' is a broader term for anyone who works, while 'operário' specifically implies manual labor, often in an industrial setting like a factory.
'Empregado' focuses on the status of having a job and being employed by someone, whereas 'operário' describes the nature of the work itself (manual, industrial).
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term 'operário' is generally neutral but can sometimes carry connotations of a lower socioeconomic status or a specific historical context related to the industrial revolution. It is widely understood and used in both formal and informal registers when referring to manual laborers.
よくある間違い
Using 'operário' for professions that are not manual or industrial, such as doctors, engineers, or office workers. For these, more general terms like 'trabalhador' or specific job titles should be used. Also, ensure correct gender agreement, as 'operário' is masculine; the feminine form is 'operária'.
Tips
Focus on Manual/Factory Work
Remember 'operário' often implies manual labor, especially within a factory setting.
Avoid for Office Jobs
Do not use 'operário' for white-collar jobs or intellectual professions; 'trabalhador' or 'profissional' would be more appropriate.
Historical Significance
The term is historically linked to the rise of industrialization and the labor movements that fought for workers' rights.
語源
The word 'operário' comes from the Latin 'operarius', derived from 'opus', meaning 'work'. It entered Portuguese through Italian ('operaio') or directly from Latin, emphasizing the act of working.
文化的な背景
In many Portuguese-speaking countries, 'operário' is strongly associated with the historical struggles for labor rights and the formation of unions. It represents a significant part of the population during periods of industrial growth.
覚え方のコツ
Imagine a person operating machinery ('operating' sounds like 'operário') in a factory. This helps link the word to factory work.
よくある質問
4 問'Operário' geralmente se refere a um trabalhador manual, especialmente em fábricas. 'Trabalhador' é um termo mais amplo que pode incluir qualquer pessoa que exerce uma profissão ou atividade remunerada, seja ela manual ou intelectual.
É comum em contextos relacionados à indústria, fábricas, construção civil e discussões sobre direitos trabalhistas e a classe trabalhadora.
Sim, como 'operário de fábrica', 'operário metalúrgico', 'operário da construção civil', indicando o setor ou tipo de trabalho manual realizado.
Pode ser usado em ambos os contextos, mas é mais frequentemente encontrado em notícias, discussões sociais e contextos históricos do que em conversas muito informais do dia a dia, onde 'trabalhador' pode ser mais comum.
自分をテスト
Na fábrica, cada ______ tem sua função específica na linha de produção.
A palavra 'operário' é a mais adequada aqui, pois se refere especificamente a alguém que trabalha em uma fábrica.
O ______ de construção civil trabalhava arduamente sob o sol.
'Operário' é o termo correto para descrever alguém que realiza trabalho manual na construção civil.
foi / o / demitido / operário / ontem
Esta é a ordem mais natural e gramaticalmente correta em português para expressar a informação.
スコア: /3
Summary
An 'operário' is a worker, typically engaged in manual labor or factory production.
- A worker, especially in factories or manual labor.
- Commonly used for industrial and manual jobs.
- Refers to the working class.
Focus on Manual/Factory Work
Remember 'operário' often implies manual labor, especially within a factory setting.
Avoid for Office Jobs
Do not use 'operário' for white-collar jobs or intellectual professions; 'trabalhador' or 'profissional' would be more appropriate.
Historical Significance
The term is historically linked to the rise of industrialization and the labor movements that fought for workers' rights.
例文
4 / 4O operário da fábrica voltou para casa cansado depois de um longo dia.
The factory worker returned home tired after a long day.
Os direitos do operário foram duramente conquistados ao longo da história.
The worker's rights were hard-won throughout history.
Ele era um operário habilidoso, conhecido por sua força e dedicação.
He was a skilled laborer, known for his strength and dedication.
A automação nas indústrias tem impactado o papel do operário tradicional.
Automation in industries has impacted the role of the traditional worker.
Related Content
関連語彙
Union (labor); an organized association of workers formed to...
mão de obraLabor, workforce; the workers in a particular industry or co...
assalariadoReceiving a salary; salaried.
indústriaEconomic activity concerned with the processing of raw mater...
fábricaA building or group of buildings where goods are manufacture...
workの関連語
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
de acordo com
A2In conformity with; as stated by.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.