The Politeness Sticker: Desu (です)
equals sign placed at the end of a sentence to define what the subject is.
Grammar Rule in 30 Seconds
Add {です|です} to the end of a sentence to make it polite and respectful to your listener.
- Use {です|です} after nouns or adjectives to end a polite sentence: {私|わたし}は{学生|がくせい}です。
- It does not change based on the subject (I, you, he, she): {彼|かれ}も{学生|がくせい}です。
- To make it a question, just add {か|か} at the end: {学生|がくせい}ですか。
Overview
At the foundational level of Japanese grammar, です (desu) stands as the primary polite copula, a crucial element for constructing predicative sentences in formal or semi-formal contexts. It primarily functions to equate a topic with a descriptive element (a noun or な-adjective) while simultaneously conveying politeness. Linguistically, desu is a contraction of the older form でございます (de gozaimasu), and its widespread use highlights a core aspect of Japanese communication: the pervasive importance of politeness and social hierarchy in speech.
You will encounter desu in nearly every polite interaction, from daily conversation to professional settings.
Understanding desu goes beyond simply knowing its meaning; it involves recognizing its role in shaping social interactions. Unlike English verbs that conjugate based on the subject's person (I am, you are, she is), desu remains invariant regardless of the subject. This simplifies initial learning, as you do not need to memorize multiple forms for different pronouns.
Instead, its placement at the end of a sentence signals a complete thought delivered with respect towards the listener. Its pronunciation is critical: the u is almost always devoiced, rendering it as dess (IPA: /de̞sɯ̥/). Mispronouncing it as de-soo is a common beginner error that can sound unnatural to native speakers.
Consider desu as the grammatical glue that creates polite assertions of identity, state, or characteristics. For instance, stating これはペン (kore wa pen, "This pen") is abrupt and impolite, implying a basic utterance without regard for the listener. Adding です transforms it into これはペンです (kore wa pen desu, "This is a pen"), a complete, polite statement.
This simple addition elevates your speech from informal to appropriate for most public and professional interactions, serving as your essential tool for respectful communication.
How This Grammar Works
です (desu) serves two fundamental, interconnected functions in Japanese: predication and politeness marking. First, as a copula, it links a subject or topic to a noun or な-adjective, asserting that the subject is or is like the descriptive element. Second, it explicitly marks the sentence as 丁寧語 (teineigo), or polite language, which is the standard form of speech for most non-intimate social contexts.desu effectively.desu follows a noun, it functions as the direct equivalent of the English verb "to be," asserting identity. For example, 私は学生です (watashi wa gakusei desu) translates to "I am a student." Here, です connects 私 (watashi, "I") with 学生 (gakusei, "student"), defining who the speaker is. This is a straightforward grammatical operation.私) | 私は | I |学生) | 学生 | student |です) | です | am |な-adjectives, desu operates similarly, attributing a quality or state to the topic. For instance, この本は有名です (kono hon wa yūmei desu, "This book is famous.") Here, 有名 (yūmei, a な-adjective meaning "famous") describes この本 (kono hon, "this book"), and です completes the polite predicate. The な in な-adjectives is typically omitted when directly preceding です, as in 有名です.この本) | この本は | This book |有名) | 有名 | famous |です) | です | is |い-adjectives, the mechanism is slightly different. い-adjectives intrinsically carry the meaning of "is" or "to be" within their conjugations. Therefore, です does not act as a copula in the same way it does with nouns or な-adjectives.い-adjective to add an extra layer of politeness to the assertion. For example, この部屋は広いです (kono heya wa hiroi desu, "This room is spacious.") Here, 広い (hiroi, an い-adjective meaning "spacious") is already an adjective that can stand alone. Adding です makes the statement polite.です directly to the plain form of い-adjectives (e.g., 広い + です becomes 広いです) is the standard practice, never い + です (いdesu).Word Order Rules
です (desu) for making a statement about a noun or な-adjective is A は B です.A is the topic and B is the descriptive element.- A (Topic/Subject): This is the focus of your sentence, what you are talking about. It can be a person, object, place, or concept. In English, this is often the subject. For instance, in "I am a student,"
IisA. - は (
wa, Topic Marker Particle): This particle always follows the topicA. Although written asは(ha), it is pronouncedwawhen functioning as a topic marker. Its role is to clearly demarcate the topic of the sentence, indicating that what follows is a statement aboutA. It sets the context for the entire sentence. For example,私は(watashi wa, "As for me..."). - B (Description/Predicate): This is the information you are conveying about the topic
A. It can be a noun (学生-gakusei, "student") or aな-adjective (有名-yūmei, "famous"). This element provides the core meaning of your assertion. In "I am a student,"studentisB. - です (
desu, Copula/Politeness Marker): This is the final element, always concluding the sentence in this pattern. It performs the dual function of predicating (linkingAtoB) and adding politeness. Its consistent position at the end means you do not need to reorder your sentence for questions or past tense, only modifyですitself.
これ(kore) = A (This)は(wa) = Topic Marker本(hon) = B (book)です(desu) = Copula/Politeness
これは 本 です (kore wa hon desu). You can visualize this as: [TOPIC] [TOPIC_MARKER] [DESCRIPTION] [COPULA/POLITENESS]. This structure is rigidly maintained, providing a predictable framework for polite Japanese sentences.Formation Pattern
です (desu) sentences is highly regular, making it one of the most straightforward aspects of Japanese grammar for beginners. You primarily conjugate です itself, or combine it with negative and past forms of the descriptive element, to express different tenses and polarities. This section outlines the core patterns for nouns and な-adjectives, which follow identical rules.
です after the noun or な-adjective.
Noun / な-Adjective + です
田中さんは先生です。 (Tanaka-san wa sensei desu. "Mr./Ms. Tanaka is a teacher.")
この街は静かです。 (Kono machi wa shizuka desu. "This town is quiet.")
です.
Noun / な-Adjective + ではありません
これは鉛筆ではありません。 (Kore wa enpitsu dewa arimasen. "This is not a pencil.")
Noun / な-Adjective + じゃありません
私は医者じゃありません。 (Watashi wa isha ja arimasen. "I am not a doctor.")
Noun / な-Adjective + じゃないです
彼のカバンは新品じゃないです。 (Kare no kaban wa shinpīn janai desu. "His bag isn't new.")
でした (deshita).
Noun / な-Adjective + でした
昨日、彼は学生でした。 (Kinō, kare wa gakusei deshita. "Yesterday, he was a student.")
その映画は面白かったです。 (Sono eiga wa omoshirokatta desu. "That movie was interesting.") – Note: 面白かったです is for い-adjectives, but the structure 面白かった + です makes it polite. For a な-adjective, e.g., 静かでした (it was quiet). Let's correct this example to a な-adjective to avoid confusion with い-adjectives for now.
そのホテルはとても綺麗でした。 (Sono hoteru wa totemo kirei deshita. "That hotel was very clean.")
Noun / な-Adjective + ではありませんでした
彼は犯人ではありませんでした。 (Kare wa hannin dewa arimasen deshita. "He was not the culprit.")
Noun / な-Adjective + じゃありませんでした
先週は忙しいじゃありませんでした。 (Senshū wa isogashī ja arimasen deshita. "Last week wasn't busy.") – Again, い-adjective issue. 忙しくなかったです is for い-adjectives. Let's fix.
彼の説明は明確じゃありませんでした。 (Kare no setsumei wa meikaku ja arimasen deshita. "His explanation was not clear.")
Noun / な-Adjective + じゃなかったです
その日は休日じゃなかったです。 (Sono hi wa kyūjitsu ja nakatta desu. "That day wasn't a holiday.")
学生/gakusei - student) |
です | 学生です (gakusei desu) |
ではありません / じゃありません / じゃないです | 学生じゃありません (gakusei ja arimasen) |
でした | 学生でした (gakusei deshita) |
ではありませんでした / じゃありませんでした / じゃなかったです | 学生じゃなかったです (gakusei ja nakatta desu) |
い-Adjectives:
い-adjectives carry their own conjugation for tense and negation. です simply attaches to the plain form of the い-adjective (e.g., 暑い - atsui, "hot").
い-Adjective + です
今日は暑いです。 (Kyō wa atsui desu. "Today is hot.")
い-Adjective (-い -> -くない) + です
この本は面白くないです。 (Kono hon wa omoshirokunai desu. "This book is not interesting.")
い-Adjective (-い -> -かった) + です
昨日は寒かったです。 (Kinō wa samukatta desu. "Yesterday was cold.")
い-Adjective (-い -> -くなかった) + です
あの映画は良くなかったです。 (Ano eiga wa yokunakatta desu. "That movie was not good.")
か (ka):
か (ka) directly after です (or ではありません, でした, etc.). The particle か carries a rising intonation when spoken.
...です/でした/ではありません + か
あれは犬ですか? (Are wa inu desu ka? "Is that a dog?")
佐藤さんは学生ですか? (Satō-san wa gakusei desu ka? "Is Mr./Ms. Sato a student?")
ね (ne):
ね (ne) is appended after です to solicit agreement or confirmation from the listener, similar to English tags like "isn't it?" or "right?" It carries a slight falling intonation.
...です/でした/ではありません + ね
この料理は美味しいですね。 (Kono ryōri wa oishii desu ne. "This dish is delicious, isn't it?")
明日は晴れですね。 (Ashita wa hare desu ne. "Tomorrow will be sunny, right?")
When To Use It
です (desu) is only half the battle; understanding when to employ it is equally critical for appropriate communication in Japanese. です signifies 丁寧語 (teineigo), the standard polite speech level, and its use is dictated by social context, the speaker's relationship with the listener, and the formality of the situation. Mastering this social nuance is paramount for effective interaction.- You must use
ですwhen speaking to anyone in a position of authority or seniority, such as teachers, professors, supervisors, or elders. This demonstrates respect and acknowledges their status. - When interacting with strangers,
ですis the default safe choice. Whether you are asking for directions, ordering at a restaurant, or making a purchase, polite language prevents miscommunication and ensures you are perceived as courteous. For instance,すみません、駅はどこですか?(Sumimasen, eki wa doko desu ka?, "Excuse me, where is the station?") is universally appropriate.
- Any formal environment, such as business meetings, official presentations, job interviews, or public speaking engagements, necessitates the consistent use of
ですand other polite forms. This includes written communication like formal letters or emails. An example might beこの資料は重要です。(Kono shiryō wa jūyō desu. "This document is important.") - Even in casual conversations that occur in formal spaces, maintaining polite language is often expected, especially if you are not intimately familiar with everyone present.
- When speaking with new acquaintances or colleagues you do not know well,
ですis the appropriate choice. It maintains a professional distance and respect. As relationships deepen, you might gradually shift to more casual speech, but starting polite is always advisable. For example,お疲れ様です。今日の会議は何時ですか?(Otsukaresama desu. Kyō no kaigi wa nanji desu ka?, "Good work. What time is today's meeting?")
- Formal written texts, such as academic papers, official reports, news articles, and many blog posts (especially those aimed at a general audience), consistently use
です/ますforms. Even personal correspondence to non-close friends or distant relatives often employs polite language.
- As a beginner, adopting
ですas your default ending for all statements is the most practical strategy. It is far better to err on the side of politeness than to inadvertently sound rude. You can gradually learn when and how to shift to casual speech as your proficiency and cultural understanding grow.
- Intimate Relationships: With very close friends, family members, or romantic partners,
ですis typically omitted for casual, intimate speech. Usingですin such contexts can create an unnecessary distance. - Casual Monologue/Thinking Aloud: When speaking to yourself, or in contexts where no listener is present (e.g., journaling, some forms of social media for a personal audience),
ですis usually dropped. - Specific Grammatical Structures: Certain grammatical structures inherently negate the need for
です, such as when using plain form verbs or in subordinate clauses. You will learn these as you progress.
Common Mistakes
です (desu) is a frequent source of errors for Japanese learners, particularly at the beginner and intermediate levels. These mistakes often stem from trying to apply English grammatical logic to Japanese, or from a lack of exposure to authentic native speech patterns. Identifying and correcting these common pitfalls is crucial for sounding natural and respectful.ます (masu) and です (desu)- Error: A pervasive mistake is attempting to use
ですafter a verb that is already in its politeますform. For example,食べますです(tabemasu desu). This is grammatically redundant and incorrect. Theますform of a verb already conveys politeness and concludes the predicate;ですis not needed. - Explanation: Verbs and copulas (
です) occupy the same position in a sentence (the predicate). You use one or the other, but not both in immediate succession.食べますalready means "(I) eat (politely)." Addingですis like saying "(I) eat is politely." It sounds like broken Japanese. - Correction: Use only the
ますform for polite verbs.私はご飯を食べます。(Watashi wa gohan o tabemasu. "I eat rice.")
い-Adjectives:- Error: Learners sometimes try to conjugate
い-adjectives in ways that are incompatible withです, or placeですincorrectly. For example,美味しいですbecomes美味しいじゃないですfor negative, or美味しいでしたfor past. - Explanation: Remember that
い-adjectives already contain the "to be" meaning.ですsimply adds politeness to their plain forms. For negation and past tense, theい-adjective itself conjugates, andですfollows the conjugated form. It does not replace theい-adjective's conjugation. The polite negative of美味しい(oishii, "delicious") is美味しくないです(oishikunai desu). The polite past affirmative is美味しかったです(oishikatta desu). - Correction: Learn the proper
い-adjective conjugations first, then attachです. - Plain Affirmative:
暑い(atsui) → Polite Affirmative:暑いです(atsui desu) - Plain Negative:
暑くない(atsukunai) → Polite Negative:暑くないです(atsukunai desu) - Plain Past Affirmative:
暑かった(atsukatta) → Polite Past Affirmative:暑かったです(atsukatta desu) - Plain Past Negative:
暑くなかった(atsukunakatta) → Polite Past Negative:暑くなかったです(atsukunakatta desu)
De-SOO instead of Dess- Error: Pronouncing the
uinです(desu) as a full vowel, making it sound likede-soo(e.g., /de̞su/). - Explanation: In standard Japanese, the
usound inですis almost always devoiced (silenced) when it appears at the end of a word or before a voiceless consonant. This makesですsound likedess. This devoicing is a natural phonological process in Japanese and applies to other words ending inuafter a voiceless consonant (e.g.,ますbecomesmass). - Correction: Practice devoicing the
u. Listen carefully to native speakers and try to mimic thedesssound. Pay attention to pitch accent as well;ですhas a low-high pitch (de-SU), but often flattens slightly in natural speech.
- Error: Dropping the topic marker
は(wa) or other particles, or trying to construct sentences like私は学生です、彼は先生です。without connecting them properly in a natural flow. - Explanation: While
はcan be omitted in very casual speech when the topic is clear from context, in politeですsentences, its inclusion is standard. Beginners sometimes struggle with the fixed SOV (Subject-Object-Verb) or Topic-Predicate word order and try to insertですin the middle of a thought. - Correction: Consistently use
はfor your topic until you are confident in contexts where it can be omitted. Always placeですat the very end of your main clause.
です in Casual Contexts:- Error: Using
ですwith close friends or family, which can make your speech sound stiff, overly formal, or even sarcastic. - Explanation: While erring on the side of politeness is good for beginners, you must eventually learn to differentiate between formal and informal situations. Overuse of
ですwhere casual speech (だ/daor simply omitting the copula) is expected can impede the development of natural-sounding relationships. - Correction: Gradually expose yourself to casual Japanese through media and interactions. Pay attention to when native speakers switch from
ですto casual forms. Recognize that whileですis your safety net, it's not always the most natural choice.
Contrast With Similar Patterns
です (desu) becomes clearer when you contrast it with other seemingly similar grammatical patterns. While です is the cornerstone of polite predication, Japanese offers other ways to express existence, identity, or politeness, each with distinct nuances and usage contexts. Confusion often arises between です and だ (da), and です and あります (arimasu).です (desu) vs. だ (da)- Core Difference:
ですis the polite copula, whileだis the plain/casual copula. They both assert identity or state (A is B), but their social implications are vastly different. だUsage:だis used exclusively in very casual, intimate settings: among close friends, family members, or when speaking to oneself. It is also the form used in dictionary definitions, in quotes, and often in news reports. Usingだwith strangers or superiors is considered impolite, potentially even rude. For example,これは本だ(kore wa hon da, "This is a book.") is the casual equivalent ofこれは本です(kore wa hon desu).- Grammar:
だfollows nouns andな-adjectives directly, just likeです(e.g.,学生だ,静かだ). However,い-adjectives and verbs in their plain form do not takeだ(e.g.,暑いis already plain, not暑いだ). - Nuance:
だcan sometimes convey a sense of certainty or assertion, especially in monologues. However, for beginners, the primary distinction should always be politeness level. - Key takeaway: Always default to
ですunless you are certain the relationship and context warrantだ. Never useだwith people you need to show respect to.
です (desu) vs. あります (arimasu)- Core Difference:
ですis a copula (meaning "is/am/are," asserting identity or state), whileありますis an existence verb (meaning "there is/are" for inanimate objects or non-mobile entities). ありますUsage:ありますis used to indicate the existence or possession of inanimate objects, concepts, or locations. For example,本があります(hon ga arimasu, "There is a book" or "I have a book"). It answers the question of what exists or what is present.- Grammar:
ありますtypically follows a noun marked byが(ga), as inNoun があります. It can also follow location phrases.ありますhas its own conjugations for politeness and tense (e.g.,ありませんfor negative,ありましたfor past). - Nuance: While both
ですandありますcan translate to forms of "to be" in English, their Japanese functions are distinct.ですdefinesAasB, whereasありますstatesBexists. You would not say私は学生あります(incorrect), nor would you say机はありますwhen defining it as a table, only when describing its presence (机はここにあります-Tsukue wa koko ni arimasu- "The desk is here."). - Key takeaway: Use
ですto define or describe something (e.g.,これは机です- "This is a desk."). Useありますto state the existence of inanimate objects (e.g.,机があります- "There is a desk."). For animate beings, the verbいます(imasu) is used instead ofあります.
です (desu) vs. でございます (de gozaimasu)- Core Difference:
でございますis a more formal and humble equivalent ofです. It is a highly honorific form. - Usage: You will hear
でございますin very formal situations, such as in high-end customer service (e.g., department stores, hotels, airlines) or public announcements. It is not typically used in everyday conversation. It conveys a deep level of respect and humility from the speaker. - Example:
こちらが私の名刺でございます。(Kochira ga watashi no meishi de gozaimasu. "This is my business card.") - Key takeaway: As a beginner, focus on
です. You will passively recognizeでございますin specific contexts, but active use is generally reserved for advanced learners in professional or highly formal environments.
Real Conversations
Observing です (desu) in authentic conversational contexts is essential for understanding its practical application and nuances. These examples demonstrate how native speakers use です in various everyday scenarios, from introductions to confirming information, highlighting its role as the polite default.
1. Self-Introduction (初対面 / shotaime - first meeting)
- Scenario: Two colleagues meeting for the first time at a company event.
- Dialogue:
- A: 初めまして。山田です。よろしくお願いいたします。 (Hajimemashite. Yamada desu. Yoroshiku onegai itashimasu.) - "Nice to meet you. I am Yamada. Pleased to make your acquaintance." (Note: よろしくお願いいたします is a very polite fixed phrase.)
- B: 鈴木です。こちらこそ、よろしくお願いいたします。 (Suzuki desu. Kochira koso, yoroshiku onegai itashimasu.) - "I am Suzuki. Likewise, pleased to make your acquaintance." (Note: Speakers often omit 私は when it's clear who the topic is.)
- Insight: です is used concisely to state one's name, demonstrating politeness in a formal introduction. It replaces the full sentence 私は山田です.
2. Confirming Information (店員と客 / ten'in to kyaku - store clerk and customer)
- Scenario: A customer confirming a product detail with a store clerk.
- Dialogue:
- Customer: このTシャツは綿100%ですか? (Kono T-shatsu wa men hyaku-pāsento desu ka?) - "Is this T-shirt 100% cotton?"
- Clerk: はい、綿100%でございます。 (Hai, men hyaku-pāsento de gozaimasu.) - "Yes, it is 100% cotton." (Note: The clerk uses でございます for heightened politeness in customer service.)
- Insight: です followed by か forms a standard polite question. The response confirms the statement, with です (or its more formal equivalent) maintaining politeness.
3. Expressing Opinion/Observation (友人同士 / yūjin dōshi - among friends, but still semi-polite)
- Scenario: Two friends discussing a new movie they watched, opting for semi-polite speech.
- Dialogue:
- A: あの映画、面白かったですね。 (Ano eiga, omoshirokatta desu ne.) - "That movie was interesting, wasn't it?"
- B: ええ、本当に良かったです。 (Ē, hontō ni yokatta desu.) - "Yes, it was really good."
- Insight: い-adjective 面白かった (omoshirokatta) combined with です (desu) and ね (ne) to politely seek agreement on a past event. The response also uses です after an い-adjective's plain form 良かった (yokatta). This level of politeness is common even among friends, especially if they are not extremely close or are in a public setting.
4. Responding Concisely (電話で / denwa de - on the phone)
- Scenario: A short answer in a phone conversation.
- Dialogue:
- A: もしもし、田中さんですか? (Moshi moshi, Tanaka-san desu ka?) - "Hello, is this Tanaka-san?"
- B: はい、そうです。 (Hai, sō desu.) - "Yes, that's right." (Or simply はい、私です。 - Hai, watashi desu. - "Yes, it's me.")
- Insight: です is frequently used in concise answers like そうです (sō desu, "that is so") or 違います (chigaimasu, "that is incorrect"), providing a polite and complete response without needing to restate the entire sentence.
5. Making an Assertion in Writing (ブログ記事 / burogu kiji - blog post)
- Scenario: An informative sentence in a blog post for a general audience.
- Sentence: 日本の首都は東京です。 (Nihon no shuto wa Tōkyō desu.) - "The capital of Japan is Tokyo."
- Insight: In written texts aimed at a general audience, です is the standard polite ending for factual statements, ensuring accessibility and respect for the reader. This is a common pattern for informational content.
Quick FAQ
です (desu), reinforcing key concepts and clarifying potential points of confusion.- Q: Can I use
ですwith verbs? - A: Generally, no.
ですis a copula used with nouns andな-adjectives to state identity or quality. Verbs have their own polite forms (e.g.,〜ますform) that convey politeness. Usingですdirectly after a〜ますverb (食べますです) is grammatically incorrect and should be avoided.
- Q: Is
ですa verb? - A: Not in the same way
食べる(taberu, "to eat") is a verb.ですis classified as a copula, sometimes referred to as a "linking verb." Its primary function is to link a subject to a predicate (noun orな-adjective) and to add politeness to the sentence. It does not describe an action.
- Q: Why is the
uinですoften silent? - A: This is a phenomenon called vowel devoicing in Japanese phonology. The
usound inですis typically devoiced (silenced) when it falls between voiceless consonants or at the end of an utterance after a voiceless consonant. This makesですsound likedess(/de̞sɯ̥/). It is a natural aspect of native pronunciation and not unique toです.
- Q: Can I drop
ですfrom a sentence? - A: Yes, you can. Dropping
ですmakes the sentence casual or plain form. This is appropriate only in informal situations with close friends, family, or when speaking to oneself. Using plain form inappropriately can sound rude or abrupt to others. For instance,これは本です(polite) becomesこれは本だ(casual) or simplyこれは本(very casual, often used as an observation).
- Q: What is the difference between
ですandあります(arimasu)? - A:
ですis a copula, used to state what something is (e.g.,これはペンです- "This is a pen.").ありますis an existence verb, used to state that something exists (e.g.,ペンがあります- "There is a pen."). They answer different types of questions and serve distinct grammatical roles.
- Q: What about
ございます(gozaimasu)? Is it related toです? - A: Yes.
ございますis a more formal and humble equivalent ofありますfor inanimate objects and is sometimes used as an honorific form ofですin certain fixed expressions (e.g.,〜でございます). Whileですis polite,ございますis typically used in extremely formal or customer service contexts, conveying a higher degree of respect and humility.
- Q: Does
ですchange based on male or female speech? - A: No, the form of
ですitself does not change based on gender. However, the overall sentence structure and choice of particles, pronouns, and sentence-ending particles (likeよorわ) can sometimes carry gendered nuances in casual speech, butですremains constant as the polite copula for all speakers.
Formation of Desu
| Form | Affirmative | Negative | Question |
|---|---|---|---|
|
Present
|
Noun + です
|
Noun + じゃありません
|
Noun + ですか
|
Meanings
The copula {です|です} functions as the polite equivalent of 'to be' in English, linking a subject to a noun or adjective.
Identity
Identifying what something or someone is.
“{私|わたし}は{学生|がくせい}です。”
“{これ|これ}は{本|ほん}です。”
State of Being
Describing a state or attribute.
“{今日|きょう}は{暑|あつ}いです。”
“{天気|てんき}は{良|よ}いです。”
Polite Question
Turning a statement into a polite inquiry.
“{学生|がくせい}ですか。”
“{元気|げんき}ですか。”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Noun + です
|
{私|わたし}は{学生|がくせい}です。
|
|
Negative
|
Noun + じゃありません
|
{私|わたし}は{学生|がくせい}じゃありません。
|
|
Question
|
Noun + ですか
|
{学生|がくせい}ですか。
|
|
Past Affirmative
|
Noun + でした
|
{学生|がくせい}でした。
|
|
Past Negative
|
Noun + じゃありませんでした
|
{学生|がくせい}じゃありませんでした。
|
|
Polite Adjective
|
i-Adj + です
|
{暑|あつ}いです。
|
Formality Spectrum
{私|わたし}は{学生|がくせい}です。 (Self-introduction)
{私|わたし}は{学生|がくせい}です。 (Self-introduction)
{私|わたし}は{学生|がくせい}だ。 (Self-introduction)
{学生|がくせい}っす。 (Self-introduction)
The Desu Universe
Usage
- Nouns Identity
- Adjectives Description
Examples by Level
{私|わたし}は{学生|がくせい}です。
I am a student.
{これ|これ}は{ペン|ぺん}です。
This is a pen.
{天気|てんき}は{良|よ}いです。
The weather is good.
{猫|ねこ}ですか。
Is it a cat?
{私|わたし}は{先生|せんせい}じゃありません。
I am not a teacher.
{今日|きょう}は{忙|いそが}しいです。
Today is busy.
{彼|かれ}は{日本人|にほんじん}ですか。
Is he Japanese?
{部屋|へや}は{綺麗|きれい}です。
The room is clean.
{会議|かいぎ}は{明日|あした}の{予定|よてい}です。
The meeting is scheduled for tomorrow.
{彼|かれ}は{医者|いしゃ}だそうです。
I heard he is a doctor.
{それ|それ}は{本当|ほんとう}ですか。
Is that true?
{私|わたし}の{趣味|しゅみ}は{読書|どくしょ}です。
My hobby is reading.
{重要|じゅうよう}な{点|てん}は{予算|よさん}です。
The important point is the budget.
{状況|じょうきょう}は{深刻|しんこく}です。
The situation is serious.
{彼|かれ}の{意見|いけん}は{正|ただ}しいですか。
Is his opinion correct?
{準備|じゅんび}は{万全|ばんぜん}です。
The preparations are perfect.
{結論|けつろん}から{申|もう}しますと、{反対|はんたい}です。
To start with the conclusion, I am against it.
{本件|ほんけん}は{極秘|ごくひ}です。
This matter is top secret.
{彼|かれ}の{主張|しゅちょう}は{論理的|ろんりてき}ですか。
Is his argument logical?
{現状|げんじょう}は{改善|かいぜん}の{余地|よち}があります。
The current situation has room for improvement.
{事態|じたい}は{予期|よき}せぬ{方向|ほうこう}へ{向|む}かっています。
The situation is heading in an unexpected direction.
{彼|かれ}の{功績|こうせき}は{称賛|しょうさん}に{値|あたい}します。
His achievements are worthy of praise.
{本|ほん}プロジェクトの{成功|せいこう}は{確実|かくじつ}です。
The success of this project is certain.
{議論|ぎろん}の{余地|よち}は{残|のこ}されていますか。
Is there room for discussion left?
Easily Confused
Learners mix up formal and informal.
Learners try to use Desu with verbs.
Learners see 'de aru' in books and use it in speech.
Common Mistakes
{学生|がくせい}です?
{学生|がくせい}ですか。
{食|た}べるです
{食|た}べます
{私|わたし}は{学生|がくせい}だです
{私|わたし}は{学生|がくせい}です
{私|わたし}は{学生|がくせい}ですます
{私|わたし}は{学生|がくせい}です
{綺麗|きれい}だです
{綺麗|きれい}です
{元気|げんき}じゃありませんでした
{元気|げんき}じゃありませんでした
{学生|がくせい}じゃです
{学生|がくせい}じゃありません
{学生|がくせい}であります
{学生|がくせい}です
{学生|がくせい}ですの
{学生|がくせい}です
{学生|がくせい}だ
{学生|がくせい}です
{学生|がくせい}でいらっしゃいます
{学生|がくせい}です
{学生|がくせい}ですけれども
{学生|がくせい}です
{学生|がくせい}ですわ
{学生|がくせい}です
{学生|がくせい}ですのよ
{学生|がくせい}です
Sentence Patterns
___は___です。
___は___ですか。
___は___じゃありません。
___は___です。
Real World Usage
{私|わたし}は{山田|やまだ}です。
{これ|これ}を{お願|ねが}いします。
{明日|あした}は{暇|ひま}です。
{ここ|ここ}は{駅|えき}ですか。
{今日|きょう}は{楽|たの}しいです。
{山田|やまだ}です。
Listen for the 'u'
Don't use with verbs
Use 'ka' for questions
Politeness is key
Smart Tips
Always add 'desu' to nouns/adjectives.
Always add 'ka'.
Use 'desu' for adjectives.
Use 'desu' consistently.
Pronunciation
Desu pronunciation
The 'u' at the end of 'desu' is often devoiced, sounding like 'dess'.
Question intonation
Sentence + {か|か} (rising)
Indicates a question.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Desu' as 'De-suit'. You wear a suit (Desu) to formal events.
Visual Association
Imagine a friendly robot wearing a bowtie. Every time it says something, it adds a little 'Desu' sticker to the air.
Rhyme
When you want to be polite, add Desu to your sight.
Story
Ken goes to a party. He meets a stranger. He says 'Hello, I am Ken desu.' The stranger smiles because Ken is polite. Ken feels happy.
Word Web
Challenge
Write 5 sentences about yourself using {です|です} and say them out loud.
Cultural Notes
Used in all formal situations to show respect.
Sometimes uses 'ya' instead of 'desu'.
Essential for maintaining professional distance.
Derived from the auxiliary verb '{であります|であります}'.
Conversation Starters
{お名前|おなまえ}は何ですか。
{これ|これ}は{何|なに}ですか。
{今日|きょう}は{忙|いそが}しいですか。
{日本|にほん}の{料理|りょうり}は{好|す|き}ですか。
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
{私|わたし}は{学生|がくせい}___。
{彼|かれ}は{先生|せんせい}___?
Find and fix the mistake:
{食|た}べるです。
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
I am not a student.
Answer starts with: {私|...
Choose the formal sentence.
{今日|きょう}は{暑|あつ}___。
{これ|これ}は{本|ほん}です。
Score: /8
Practice Exercises
8 exercises{私|わたし}は{学生|がくせい}___。
{彼|かれ}は{先生|せんせい}___?
Find and fix the mistake:
{食|た}べるです。
{学生|がくせい} / です / 私 / は
I am not a student.
Choose the formal sentence.
{今日|きょう}は{暑|あつ}___。
{これ|これ}は{本|ほん}です。
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesWatashi ___ gakusei desu.
Kinou (yesterday) wa ame ___.
Arrange to ask: 'Is this water?'
Which is the formal negative of 'desu'?
Watashi wa ikimasu desu.
Match the forms.
It is a dog.
Arrange: 'I am not a doctor.'
Are wa uco (lie) ja nakatta ___.
In 'Kore wa pen desu', what is the subject?
Watashi wa Genki desu ka.
Are you American? = Amerika-jin desu ___?
Score: /12
FAQ (8)
You can, but it might sound distant or like you are being sarcastic.
In Japanese, 'ka' is the question particle. It replaces the question mark.
No, 'desu' is invariant.
No, 'desu' is formal, 'da' is informal.
No, use the 'masu' form for verbs.
You will sound very casual, which might be rude in formal settings.
Yes, in polite letters or emails.
Use 'ja arimasen'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser/Estar
Japanese is invariant.
Être
Japanese is invariant.
Sein
Japanese is invariant.
是 (shì)
Word order.
Nominal sentence
Japanese requires the copula.
Desu
None.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Japanese Word Order: The Verb-Last Rule (SOV)
Overview Japanese sentence structure fundamentally differs from English, primarily due to its **verb-final word order**....
Japanese Politeness: ~Desu and ~Masu
Overview Japanese communication necessitates careful attention to politeness, a concept deeply ingrained in its linguist...
Japanese Grammar: It depends on... (~次第だ / shidai da)
Overview In Japanese, expressing that an outcome hinges on a single, pivotal factor is handled with the B2-level gramma...
Japanese Cause & Effect: Thanks to / Because of (~おかげで / ~せいで)
Overview In Japanese, expressing cause and effect is not merely a matter of logical connection; it is an opportunity to...
Forced to do: Noun + o yoginakusareru
Overview At the C2 level, you move beyond merely expressing events to articulating the complex web of causality and age...