O plural de 'coisas': أَفْعَال (af'āl)
Grammar Rule in 30 Seconds
The 'Af'āl' pattern is a common way to make short, three-letter nouns plural by adding an 'a' at the start and middle.
- Add an Alif (أ) at the beginning of the word.
- Add an Alif (ا) after the second root letter.
- Keep the original three root consonants in their original order.
Overview
أَفْعَال (af'āl) é uma das maneiras mais comuns que o árabe tem para pluralizar coisas.um par quando na verdade você quer dizer cinco — a língua evolui!أَفْعَال é um tipo de plural quebrado. Isso significa que você altera as vogais e às vezes adiciona uma letra dentro do substantivo singular para torná-lo plural. Não se trata de adicionar um sufixo como nos plurais 'regulares' (-ūn ou -āt).أَفْعَال segue especificamente um modelo previsível أ-ْ-َا-. Você pega as letras da raiz de um substantivo singular e as insere nesta nova estrutura. Por exemplo, قَلَم (qalam, caneta) com a raiz ق-ل-م torna-se أَقْلَام (aqlām, canetas).أ, o ق com um sukūn (sem vogal), o ل com um fatḥa e um alif longo, e então o م final. Este padrão é super comum para substantivos singulares de três letras, mas você também o verá com outros. É um daqueles padrões que, uma vez que você o vê, não consegue mais 'desver'.How This Grammar Works
أَفْعَال é um modelo. É como um molde no qual você pressiona as letras da raiz de uma palavra. O padrão é أَفْعَال (af'āl). Vamos detalhar esse modelo usando a raiz genérica ف-ع-ل (F-'-L), que os gramáticos usam para representar quaisquer três letras.أ(a): Começa com umhamzasobre umalif.فْ(f): A primeira letra da raiz recebe umsukūn(sem vogal). É uma parada curta e nítida.عَا('ā): A segunda letra da raiz recebe umfatḥaseguido por uma vogalaliflonga. Isso lhe dá o som 'aa'.ل(l): A terceira letra da raiz ocupa o lugar final.
لَوْن (lawn, cor), com a raiz ل-و-ن, torna-se أَلْوَان (alwān, cores). Uma palavra como وَقْت (waqt, tempo), com a raiz و-ق-ت, torna-se أَوْقَات (awqāt, tempos). Vê o padrão?Formation Pattern
فَعْل (fa'l), فِعْل (fi'l), ou فُعْل (fu'l).
قَلَم (qalam), a raiz é ق-ل-م.
Alif Inicial: Coloque um alif com um hamza no início: أ.
Sukūn: Pegue a primeira letra da raiz (ق) e coloque um sukūn nela: أَقْ.
Fatḥa e Alif: Pegue a segunda letra da raiz (ل), dê a ela um fatḥa, e siga-a com um alif: أَقْلَا.
م): أَقْلَام (aqlām).
بَاب (bāb, porta). A raiz tem uma letra fraca no meio, ب-و-ب. Quando aplicamos o padrão, a letra fraca و volta à vida. Não é mágica, é apenas a linguística tentando mantê-lo alerta.
ب-و-ب
Alif inicial: أ
sukūn: أَبْ
fatḥa + alif: أَبْوَا
أَبْوَاب (abwāb)
When To Use It
أَفْعَال para pluralizar tipos específicos de substantivos. Não há uma regra 100% previsível, mas existem fortes tendências.- Substantivos de três letras: É muito comum para substantivos singulares de três letras, especialmente aqueles com o padrão de vogal
fa'l, comoنَهْر(nahr, rio) →أَنْهَار(anhār, rios). - Verbos Ocos: Substantivos com uma letra do meio fraca, como
بَاب(bāb, porta) →أَبْوَاب(abwāb, portas) ouثَوْب(thawb, vestimenta) →أَثْوَاب(athwāb, vestimentas). - Alguns substantivos de quatro letras: Se um singular de quatro letras tem uma vogal longa antes da última letra, às vezes pode levar este plural. Por exemplo,
صَاحِب(ṣāḥib, amigo) →أَصْحَاب(aṣḥāb, amigos). - Uso Moderno: Embora tradicionalmente para contagens de 3 a 10, hoje é usado de forma mais geral. Você usaria
أَقْلَامpara três canetas ou mil canetas. Se você postar uma foto sua com seus amigos no Instagram, você legendaria comمع أَصْحَابِي(com meus amigos), sem se preocupar se são 4 ou 14 de vocês.
أَفْعَال, adicione-o. É a maneira mais eficaz de dominá-los.Common Mistakes
- Generalizar demais o padrão: O maior erro é assumir que *qualquer* substantivo de três letras pode se tornar um plural
أَفْعَال. Por exemplo,رَجُل(rajul, homem) *não* se tornaأَرْجَال(arjāl). O plural correto éرِجَال(rijāl). Você só precisa aprender as exceções. - Esquecer de trazer de volta as letras fracas: Para uma palavra como
بَيْت(bayt, casa), a raiz éب-ي-ت. O plural não éأَبَات(abāt). Você tem que ressuscitar oي! O plural correto éأَبْيَات(abyāt), que geralmente significa 'versos de poesia', enquanto 'casas' éبُيُوت(buyūt). Este é um caso complicado que até confunde os nativos às vezes. Viu? Você está em boa companhia. - Misturar com plurais regulares: Um aprendiz pode ver
فِلْم(film, filme) e tentar torná-loأَفْلَام(aflām), o que está correto! Mas então eles veemمُعَلِّم(mu'allim, professor) e tentam fazer um plural quebrado. Não. Esse leva um plural regular:مُعَلِّمُون(mu'allimūn). A pista está muitas vezes no padrão do singular. - Acentuação e Pronúncia: Colocar a ênfase no lugar errado pode fazer soar estranho. A ênfase em
أَفْعَالestá noَاlongo (-āl). Então éaq-LĀM, nãoAQ-lam.
Contrast With Similar Patterns
أَفْعَالvs.فُعُول(fu'ūl): Ambos são padrões de plural quebrado super comuns.أَفْعَالmuitas vezes vem de singulares comoفَعْل(ex:وَقْت→أَوْقَات), enquantoفُعُولmuitas vezes também vem de singulares comoفَعْل, mas para palavras diferentes! Por exemplo,قَلْب(qalb, coração) torna-seقُلُوب(qulūb).نَجْم(najm, estrela) pode serأَنْجُم(anjum, em um padrão diferente) ouنُجُوم(nujūm). Não há uma maneira infalível de saber qual usar além da memorização. É como perguntar por que 'goose' é 'geese' mas 'moose' não é 'meese'.
أَفْعَالvs.فِعَال(fi'āl): Este é um primo próximo.فِعَالtambém é um padrão de plural quebrado. Compareجَبَل(jabal, montanha) →جِبَال(jibāl) comوَلَد(walad, menino) →أَوْلَاد(awlād). Eles soam semelhantes, mas aqueleأinicial emأَفْعَالé a principal diferença. Novamente, é um caso de qual substantivo prefere qual padrão.
أَفْعَالvs. Plurais Regulares (-ūn/-īn,-āt): Este é o contraste mais claro. Plurais quebrados quebram a palavra; plurais regulares apenas adicionam um sufixo.مُهَنْدِس(muhandis, engenheiro) →مُهَنْدِسُون(muhandisūn). A palavra singularmuhandisainda está perfeitamente intacta. Comقَلَم→أَقْلَام, oqalamoriginal não está em lugar nenhum. Geralmente, palavras para profissões ou particípios (como 'fazedor') levam plurais regulares, enquanto muitos objetos e conceitos não humanos levam plurais quebrados.
Quick FAQ
P: أَفْعَال sempre significa um pequeno número de itens (3-10)?
R: Originalmente, sim. Mas no árabe padrão moderno e nos dialetos, é frequentemente usado como um plural geral para qualquer número. O contexto é rei!
P: Este padrão é para palavras masculinas ou femininas?
R: O plural أَفْعَال em si é gramaticalmente tratado como um substantivo feminino singular quando se refere a não-humanos. Então você diria هذه أقلامٌ جميلة (hādihi aqlāmun jamīla, Estas são canetas bonitas), usando o adjetivo feminino singular جميلة (bonita). Alucinante, certo?
P: Como posso memorizar todos estes?
R: Não tente fazer isso em um fim de semana! Use flashcards (digitais ou de papel), mas certifique-se de que eles incluam uma frase. O contexto faz as palavras grudarem. E leia muito. Você absorverá os padrões naturalmente com o tempo, assim como aprendeu sua primeira língua.
P: Existe uma forma verbal أَفْعَلَ (af'ala)?
R: Sim! E você tocou em um ponto super importante. أَفْعَلَ é o padrão verbal da Forma IV. Por exemplo, أَرْسَلَ (arsala, ele enviou). Parece semelhante, mas a vogal final diz que é um verbo. O substantivo plural أَفْعَال terá terminações de caso, não um fatḥa fixo como o verbo no passado.
Formation of Af'āl Plurals
| Singular (Root) | Pattern | Plural |
|---|---|---|
|
ب-ح-ر
|
أ + Root + ا + Root
|
أَبْحَار
|
|
س-ي-ف
|
أ + Root + ا + Root
|
أَسْيَاف
|
|
ق-ل-ب
|
أ + Root + ا + Root
|
أَقْلَاب
|
|
س-ب-ب
|
أ + Root + ا + Root
|
أَسْبَاب
|
|
ن-ه-ر
|
أ + Root + ا + Root
|
أَنْهَار
|
|
ش-ك-ل
|
أ + Root + ا + Root
|
أَشْكَال
|
|
ع-م-ل
|
أ + Root + ا + Root
|
أَعْمَال
|
|
ف-ك-ر
|
أ + Root + ا + Root
|
أَفْكَار
|
Meanings
The 'Af'āl' pattern is a 'broken plural' (jam' taksir) used for many masculine nouns. Unlike 'sound' plurals that add a suffix, this pattern changes the internal structure of the word.
Standard Pluralization
Turning a singular 3-letter noun into its plural form.
“سَيْف (sword) -> أَسْيَاف (swords)”
“بَحْر (sea) -> أَبْحَار (seas)”
Reference Table
| Singular (المفرد) | Plural (الجمع) | Tradução |
|---|---|---|
|
`قَلَم` (qalam)
|
`أَقْلَام` (aqlām)
|
Caneta / Canetas
|
|
`لَوْن` (lawn)
|
`أَلْوَان` (alwān)
|
Cor / Cores
|
|
`وَقْت` (waqt)
|
`أَوْقَات` (awqāt)
|
Tempo / Tempos
|
|
`بَاب` (bāb)
|
`أَبْوَاب` (abwāb)
|
Porta / Portas
|
|
`صَاحِب` (ṣāḥib)
|
`أَصْحَاب` (aṣḥāb)
|
Amigo/Companheiro / Amigos/Companheiros
|
|
`رَقَم` (raqam)
|
`أَرْقَام` (arqām)
|
Número / Números
|
|
`شَكْل` (shakl)
|
`أَشْكَال` (ashkāl)
|
Forma / Formas
|
|
`فِعْل` (fi'l)
|
`أَفْعَال` (af'āl)
|
Verbo / Verbos
|
Espectro de formalidade
هَذِهِ هِيَ الْأَسْعَارُ. (Shopping)
هَذِهِ أَسْعَارٌ. (Shopping)
دي الأسعار. (Shopping)
دي الأسعار يا صاحبي. (Shopping)
O Padrão de Plural "أَفْعَال"
Padrões de Singular Comuns
- فَعْل (fa'l) ex: قَلَم -> أَقْلَام
- فِعْل (fi'l) ex: عِلْم -> أَعْلَام
- فُعْل (fu'l) ex: قُفْل -> أَقْفَال
- فَاعِل (fā'il) ex: صَاحِب -> أَصْحَاب
Plural Quebrado vs. Plural Regular
Quando suspeitar de um plural "أَفْعَال"?
O singular é um substantivo de 3 letras como "فَعْل"?
O substantivo é para a profissão de uma pessoa (ex: 'professor')?
Tipos Comuns de Palavras com Plurais "أَفْعَال"
Objetos
- • `أَقْلَام` (canetas)
- • `أَبْوَاب` (portas)
- • `أَثْوَاب` (vestimentas)
Conceitos
- • `أَوْقَات` (tempos)
- • `أَلْوَان` (cores)
- • `أَشْكَال` (formas)
Pessoas
- • `أَوْلَاد` (meninos/crianças)
- • `أَصْحَاب` (amigos)
- • `أَشْخَاص` (pessoas)
Exemplos por nível
هَذَا بَحْرٌ كَبِيرٌ.
This is a big sea.
تِلْكَ أَبْحَارٌ جَمِيلَةٌ.
Those are beautiful seas.
لَدَيَّ سَيْفٌ قَدِيمٌ.
I have an old sword.
هَذِهِ أَسْيَافٌ حَادَّةٌ.
These are sharp swords.
أَيْنَ أَسْعَارُ هَذِهِ الْكُتُبِ؟
Where are the prices of these books?
هَذِهِ أَقْلَابٌ طَيِّبَةٌ.
These are kind hearts.
يَجِبُ أَنْ نَعْرِفَ أَصْنَافَ الطَّعَامِ.
We must know the types of food.
هَذِهِ أَعْمَالٌ مُهِمَّةٌ.
These are important works/tasks.
تَتَطَلَّبُ هَذِهِ الْمُهِمَّةُ أَفْكَاراً جَدِيدَةً.
This task requires new ideas.
هَذِهِ أَحْدَاثٌ تَارِيخِيَّةٌ.
These are historical events.
هَلْ رَأَيْتَ أَشْكَالَ الْغُيُومِ؟
Have you seen the shapes of the clouds?
تَحْتَوِي الْخِزَانَةُ عَلَى أَثْوَابٍ كَثِيرَةٍ.
The closet contains many garments.
تُعْتَبَرُ هَذِهِ أَسْبَاباً مَنْطِقِيَّةً.
These are considered logical reasons.
تَكْثُرُ فِي هَذِهِ الْمِنْطَقَةِ أَنْهَارٌ عَظِيمَةٌ.
Great rivers abound in this region.
تَحْتَاجُ الْقَضِيَّةُ إِلَى أَبْحَاثٍ إِضَافِيَّةٍ.
The case needs additional research.
تَظْهَرُ فِي السَّمَاءِ أَنْوَارٌ سَاطِعَةٌ.
Bright lights appear in the sky.
تَتَضَمَّنُ الْخُطَّةُ أَجْزَاءً مُعَقَّدَةً.
The plan includes complex parts.
تُحَدِّدُ هَذِهِ الْقَوَانِينُ أَحْكَاماً صَارِمَةً.
These laws define strict rulings.
تُثِيرُ هَذِهِ الْأَخْبَارُ أَحْزَاناً عَمِيقَةً.
This news evokes deep sorrows.
تَتَطَلَّبُ الْحَالَةُ أَفْعَالاً حَاسِمَةً.
The situation requires decisive actions.
تَتَجَلَّى فِي هَذِهِ الْقَصِيدَةِ أَبْيَاتٌ بَلِيغَةٌ.
Eloquent verses manifest in this poem.
تُشَكِّلُ هَذِهِ الْعَنَاصِرُ أَبْعَاداً جَدِيدَةً.
These elements form new dimensions.
تَتَضَمَّنُ الْمَخْطُوطَةُ أَعْشَاراً مِنَ الْحِكْمَةِ.
The manuscript contains portions of wisdom.
تُعَدُّ هَذِهِ الْأَوْرَاقُ أَمْثَالاً لِلْإِبْدَاعِ.
These papers are considered examples of creativity.
Fácil de confundir
Learners use -ūn for everything.
Erros comuns
بَحْرُون
أَبْحَار
بَحَار
أَبْحَار
أَبْحَر
أَبْحَار
بَحْرَات
أَبْحَار
سَيْفُون
أَسْيَاف
أَسْيَف
أَسْيَاف
سَيْفَات
أَسْيَاف
أَفْكَر
أَفْكَار
فِكْرُون
أَفْكَار
أَفْكِير
أَفْكَار
أَشْكَل
أَشْكَال
شَكْلُون
أَشْكَال
أَشْكُول
أَشْكَال
Padrões de frases
هَذِهِ ___ كَثِيرَةٌ.
Real World Usage
ما هي الأسعار؟
Pense nas raízes
Plurais de coisas são 'estranhos'
Ouça o padrão
Sinal de elegância
Smart Tips
Use the Af'āl pattern.
Pronúncia
Alif pronunciation
The initial Alif is a glottal stop.
Rising
أَبْحَار؟
Questioning if these are seas.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Af'āl' as 'A-F-A-L'—A for the start, A for the middle, L for the end.
Associação visual
Imagine a sea (Bahr) splitting into many seas (Abhār) by adding two 'A' shaped waves at the start and middle.
Rhyme
Start with A, add an A in the middle, your plural is ready, simple as a fiddle!
Story
Ali had one sea (Bahr). He wanted more, so he added an 'A' at the start and an 'A' in the middle. Suddenly, he had many seas (Abhār). Now he can sail everywhere!
Word Web
Desafio
Find 3 objects in your room that have 3 letters. Try to apply the 'Af'āl' pattern to them.
Notas culturais
Often used in daily speech for objects.
Root-and-pattern morphology is a hallmark of Semitic languages.
Iniciadores de conversa
ما هي أجمل البحار؟
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
اشتريت ثلاثة `____` جديدة.
قلم (caneta) é أقلام.Choose the correct sentence for 'These doors are big.'
الأبواب (portas) é tratado como um feminino singular. Por isso, ele precisa do demonstrativo feminino singular هذه e do adjetivo كبيرة.Find and fix the mistake:
أوقات جميلة قضيناها معاً.
أوقات é um plural não-humano, o adjetivo جميلة deve estar na forma feminino singular.Score: /3
Exercicios praticos
1 exercisesهَذِهِ ___ (sea) كَبِيرَةٌ.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesما هي `____` علم بلدك؟
هؤلاء أصحاب أوفياء.
Choose the correct plural form.
These are new shapes.
Combine os pares.
أعرف / المدينة / شوارع / كل
للتمرين `____` مختلفة.
How do you say 'I read strange news'?
أنا أحب أفلام الكوميديا.
Translate the phrase.
Score: /10
Perguntas frequentes (1)
No, only for specific 3-letter nouns.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Plural with -s/-es
Suffix vs. internal pattern.
Plural with -s
Suffix vs. internal pattern.
Plural with -e/-er/-n
Umlaut vs. full pattern.
No plural marker
No change vs. pattern change.
Broken plural
None.
No plural marker
Context vs. inflection.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Plural "Cirurgia Interna": Fi'āl (Rijāl, Jibāl)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos temas mais fascinantes e, por que não dizer, 'mági...
Plurais em Árabe: O Padrão Mafā’il (Lugares e Coisas)
### Overview Olha só, aprender árabe é uma jornada incrível, e hoje vamos desvendar um dos segredos mais importantes pa...
Substantivos Masculinos em Árabe: O Gênero Padrão (al-Mudhakkar)
### Overview Olha só, começar a aprender árabe é como abrir uma porta para um mundo totalmente novo! Uma das primeiras...
Substantivos Árabes: Masculino vs Feminino (A Mágica de ة)
Overview Você já pediu um "café pequeno" no Cairo e recebeu olhares estranhos? Talvez você tenha errado acidentalmente o...
Nunação Árabe: O som 'N' (Tanween)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, diferentes do árabe...