A1 Noun Gender 8 min read Fácil

O plural de 'coisas': أَفْعَال (af'āl)

Este jeito de fazer plural 'quebra' a palavra original, como «وقت» (tempo) que vira «أوقات» (tempos). Super comum!

Grammar Rule in 30 Seconds

The 'Af'āl' pattern is a common way to make short, three-letter nouns plural by adding an 'a' at the start and middle.

  • Add an Alif (أ) at the beginning of the word.
  • Add an Alif (ا) after the second root letter.
  • Keep the original three root consonants in their original order.
أ + [Root1] + [Root2] + ا + [Root3]

Overview

Você tem um monte de canetas? Ou talvez algumas portas? O padrão أَفْعَال (af'āl) é uma das maneiras mais comuns que o árabe tem para pluralizar coisas.
Em vez de apenas colocar uma terminação em uma palavra, este padrão 'quebra' a palavra no singular e a reconstrói. Pense nisso menos como adicionar '-s' em português e mais como 'mouse' se tornando 'mice' em inglês. É uma reforma interna total.
Este padrão é tecnicamente um 'plural de paucidade' (جَمْعُ القِلَّة), o que soa super acadêmico, mas significa apenas que era originalmente para contar pequenos grupos de coisas, geralmente entre três e dez. Mas vamos ser realistas, no árabe moderno, você o verá usado para todos os tipos de quantidades, então não se prenda muito à regra de 3 a 10. É como usar um par quando na verdade você quer dizer cinco — a língua evolui!
O padrão أَفْعَال é um tipo de plural quebrado. Isso significa que você altera as vogais e às vezes adiciona uma letra dentro do substantivo singular para torná-lo plural. Não se trata de adicionar um sufixo como nos plurais 'regulares' (-ūn ou -āt).
O padrão أَفْعَال segue especificamente um modelo previsível أ-ْ-َا-. Você pega as letras da raiz de um substantivo singular e as insere nesta nova estrutura. Por exemplo, قَلَم (qalam, caneta) com a raiz ق-ل-م torna-se أَقْلَام (aqlām, canetas).
Você pode ver o أ, o ق com um sukūn (sem vogal), o ل com um fatḥa e um alif longo, e então o م final. Este padrão é super comum para substantivos singulares de três letras, mas você também o verá com outros. É um daqueles padrões que, uma vez que você o vê, não consegue mais 'desver'.
Ele começará a aparecer em letras de música, em menus e em seus chats de grupo.

How This Grammar Works

Em sua essência, o padrão أَفْعَال é um modelo. É como um molde no qual você pressiona as letras da raiz de uma palavra. O padrão é أَفْعَال (af'āl). Vamos detalhar esse modelo usando a raiz genérica ف-ع-ل (F-'-L), que os gramáticos usam para representar quaisquer três letras.
  • أ (a): Começa com um hamza sobre um alif.
  • فْ (f): A primeira letra da raiz recebe um sukūn (sem vogal). É uma parada curta e nítida.
  • عَا ('ā): A segunda letra da raiz recebe um fatḥa seguido por uma vogal alif longa. Isso lhe dá o som 'aa'.
  • ل (l): A terceira letra da raiz ocupa o lugar final.
Então, uma palavra como لَوْن (lawn, cor), com a raiz ل-و-ن, torna-se أَلْوَان (alwān, cores). Uma palavra como وَقْت (waqt, tempo), com a raiz و-ق-ت, torna-se أَوْقَات (awqāt, tempos). Vê o padrão?
É bastante consistente assim que você pega o jeito de identificar a raiz. O maior desafio não é aprender o padrão em si, mas saber *quais* palavras no singular usam esta forma de plural. Infelizmente, não há uma regra mágica para isso; é principalmente sobre exposição e memorização.
Desculpe ser o portador de más notícias, mas pense nisso como um divertido desafio no estilo Pokémon: tem que pegar todos!

Formation Pattern

1
Vamos ser específicos sobre como construir este plural. Geralmente se aplica a substantivos singulares de três letras, muitas vezes no padrão فَعْل (fa'l), فِعْل (fi'l), ou فُعْل (fu'l).
2
Identifique a Raiz: Pegue seu substantivo no singular e encontre suas três (ou às vezes quatro) letras da raiz. Para قَلَم (qalam), a raiz é ق-ل-م.
3
Adicione o Alif Inicial: Coloque um alif com um hamza no início: أ.
4
Coloque a Primeira Letra da Raiz com Sukūn: Pegue a primeira letra da raiz (ق) e coloque um sukūn nela: أَقْ.
5
Coloque a Segunda Letra da Raiz com Fatḥa e Alif: Pegue a segunda letra da raiz (ل), dê a ela um fatḥa, e siga-a com um alif: أَقْلَا.
6
Adicione a Última Letra da Raiz: Adicione a última letra da raiz (م): أَقْلَام (aqlām).
7
Vamos tentar outro. Singular: بَاب (bāb, porta). A raiz tem uma letra fraca no meio, ب-و-ب. Quando aplicamos o padrão, a letra fraca و volta à vida. Não é mágica, é apenas a linguística tentando mantê-lo alerta.
8
Raiz: ب-و-ب
9
Alif inicial: أ
10
Primeira raiz + sukūn: أَبْ
11
Segunda raiz + fatḥa + alif: أَبْوَا
12
Última raiz: أَبْوَاب (abwāb)
13
Este retorno de uma letra fraca é comum, então fique de olho!

When To Use It

Você usa o padrão أَفْعَال para pluralizar tipos específicos de substantivos. Não há uma regra 100% previsível, mas existem fortes tendências.
  • Substantivos de três letras: É muito comum para substantivos singulares de três letras, especialmente aqueles com o padrão de vogal fa'l, como نَهْر (nahr, rio) → أَنْهَار (anhār, rios).
  • Verbos Ocos: Substantivos com uma letra do meio fraca, como بَاب (bāb, porta) → أَبْوَاب (abwāb, portas) ou ثَوْب (thawb, vestimenta) → أَثْوَاب (athwāb, vestimentas).
  • Alguns substantivos de quatro letras: Se um singular de quatro letras tem uma vogal longa antes da última letra, às vezes pode levar este plural. Por exemplo, صَاحِب (ṣāḥib, amigo) → أَصْحَاب (aṣḥāb, amigos).
  • Uso Moderno: Embora tradicionalmente para contagens de 3 a 10, hoje é usado de forma mais geral. Você usaria أَقْلَام para três canetas ou mil canetas. Se você postar uma foto sua com seus amigos no Instagram, você legendaria com مع أَصْحَابِي (com meus amigos), sem se preocupar se são 4 ou 14 de vocês.
Basicamente, use-o quando você aprendeu que um substantivo específico leva este plural. Comece uma lista em seu aplicativo de notas. Toda vez que encontrar um novo plural أَفْعَال, adicione-o. É a maneira mais eficaz de dominá-los.

Common Mistakes

Ah, a parte divertida. Aqui está como os aprendizes costumam tropeçar. Não se preocupe, todos nós já passamos por isso.
  • Generalizar demais o padrão: O maior erro é assumir que *qualquer* substantivo de três letras pode se tornar um plural أَفْعَال. Por exemplo, رَجُل (rajul, homem) *não* se torna أَرْجَال (arjāl). O plural correto é رِجَال (rijāl). Você só precisa aprender as exceções.
  • Esquecer de trazer de volta as letras fracas: Para uma palavra como بَيْت (bayt, casa), a raiz é ب-ي-ت. O plural não é أَبَات (abāt). Você tem que ressuscitar o ي! O plural correto é أَبْيَات (abyāt), que geralmente significa 'versos de poesia', enquanto 'casas' é بُيُوت (buyūt). Este é um caso complicado que até confunde os nativos às vezes. Viu? Você está em boa companhia.
  • Misturar com plurais regulares: Um aprendiz pode ver فِلْم (film, filme) e tentar torná-lo أَفْلَام (aflām), o que está correto! Mas então eles veem مُعَلِّم (mu'allim, professor) e tentam fazer um plural quebrado. Não. Esse leva um plural regular: مُعَلِّمُون (mu'allimūn). A pista está muitas vezes no padrão do singular.
  • Acentuação e Pronúncia: Colocar a ênfase no lugar errado pode fazer soar estranho. A ênfase em أَفْعَال está no َا longo (-āl). Então é aq-LĀM, não AQ-lam.

Contrast With Similar Patterns

O mundo dos plurais quebrados é vasto e cheio de sósias. Vamos esclarecer a confusão.
  • أَفْعَال vs. فُعُول (fu'ūl): Ambos são padrões de plural quebrado super comuns. أَفْعَال muitas vezes vem de singulares como فَعْل (ex: وَقْتأَوْقَات), enquanto فُعُول muitas vezes também vem de singulares como فَعْل, mas para palavras diferentes! Por exemplo, قَلْب (qalb, coração) torna-se قُلُوب (qulūb). نَجْم (najm, estrela) pode ser أَنْجُم (anjum, em um padrão diferente) ou نُجُوم (nujūm). Não há uma maneira infalível de saber qual usar além da memorização. É como perguntar por que 'goose' é 'geese' mas 'moose' não é 'meese'.
  • أَفْعَال vs. فِعَال (fi'āl): Este é um primo próximo. فِعَال também é um padrão de plural quebrado. Compare جَبَل (jabal, montanha) → جِبَال (jibāl) com وَلَد (walad, menino) → أَوْلَاد (awlād). Eles soam semelhantes, mas aquele أ inicial em أَفْعَال é a principal diferença. Novamente, é um caso de qual substantivo prefere qual padrão.
  • أَفْعَال vs. Plurais Regulares (-ūn/-īn, -āt): Este é o contraste mais claro. Plurais quebrados quebram a palavra; plurais regulares apenas adicionam um sufixo. مُهَنْدِس (muhandis, engenheiro) → مُهَنْدِسُون (muhandisūn). A palavra singular muhandis ainda está perfeitamente intacta. Com قَلَمأَقْلَام, o qalam original não está em lugar nenhum. Geralmente, palavras para profissões ou particípios (como 'fazedor') levam plurais regulares, enquanto muitos objetos e conceitos não humanos levam plurais quebrados.

Quick FAQ

P: أَفْعَال sempre significa um pequeno número de itens (3-10)?

R: Originalmente, sim. Mas no árabe padrão moderno e nos dialetos, é frequentemente usado como um plural geral para qualquer número. O contexto é rei!

P: Este padrão é para palavras masculinas ou femininas?

R: O plural أَفْعَال em si é gramaticalmente tratado como um substantivo feminino singular quando se refere a não-humanos. Então você diria هذه أقلامٌ جميلة (hādihi aqlāmun jamīla, Estas são canetas bonitas), usando o adjetivo feminino singular جميلة (bonita). Alucinante, certo?

P: Como posso memorizar todos estes?

R: Não tente fazer isso em um fim de semana! Use flashcards (digitais ou de papel), mas certifique-se de que eles incluam uma frase. O contexto faz as palavras grudarem. E leia muito. Você absorverá os padrões naturalmente com o tempo, assim como aprendeu sua primeira língua.

P: Existe uma forma verbal أَفْعَلَ (af'ala)?

R: Sim! E você tocou em um ponto super importante. أَفْعَلَ é o padrão verbal da Forma IV. Por exemplo, أَرْسَلَ (arsala, ele enviou). Parece semelhante, mas a vogal final diz que é um verbo. O substantivo plural أَفْعَال terá terminações de caso, não um fatḥa fixo como o verbo no passado.

Formation of Af'āl Plurals

Singular (Root) Pattern Plural
ب-ح-ر
أ + Root + ا + Root
أَبْحَار
س-ي-ف
أ + Root + ا + Root
أَسْيَاف
ق-ل-ب
أ + Root + ا + Root
أَقْلَاب
س-ب-ب
أ + Root + ا + Root
أَسْبَاب
ن-ه-ر
أ + Root + ا + Root
أَنْهَار
ش-ك-ل
أ + Root + ا + Root
أَشْكَال
ع-م-ل
أ + Root + ا + Root
أَعْمَال
ف-ك-ر
أ + Root + ا + Root
أَفْكَار

Meanings

The 'Af'āl' pattern is a 'broken plural' (jam' taksir) used for many masculine nouns. Unlike 'sound' plurals that add a suffix, this pattern changes the internal structure of the word.

1

Standard Pluralization

Turning a singular 3-letter noun into its plural form.

“سَيْف (sword) -> أَسْيَاف (swords)”

“بَحْر (sea) -> أَبْحَار (seas)”

Reference Table

Reference table for O plural de 'coisas': أَفْعَال (af'āl)
Singular (المفرد) Plural (الجمع) Tradução
`قَلَم` (qalam)
`أَقْلَام` (aqlām)
Caneta / Canetas
`لَوْن` (lawn)
`أَلْوَان` (alwān)
Cor / Cores
`وَقْت` (waqt)
`أَوْقَات` (awqāt)
Tempo / Tempos
`بَاب` (bāb)
`أَبْوَاب` (abwāb)
Porta / Portas
`صَاحِب` (ṣāḥib)
`أَصْحَاب` (aṣḥāb)
Amigo/Companheiro / Amigos/Companheiros
`رَقَم` (raqam)
`أَرْقَام` (arqām)
Número / Números
`شَكْل` (shakl)
`أَشْكَال` (ashkāl)
Forma / Formas
`فِعْل` (fi'l)
`أَفْعَال` (af'āl)
Verbo / Verbos

Espectro de formalidade

Formal
هَذِهِ هِيَ الْأَسْعَارُ.

هَذِهِ هِيَ الْأَسْعَارُ. (Shopping)

Neutro
هَذِهِ أَسْعَارٌ.

هَذِهِ أَسْعَارٌ. (Shopping)

Informal
دي الأسعار.

دي الأسعار. (Shopping)

Gíria
دي الأسعار يا صاحبي.

دي الأسعار يا صاحبي. (Shopping)

O Padrão de Plural "أَفْعَال"

أَفْعَال

Padrões de Singular Comuns

  • فَعْل (fa'l) ex: قَلَم -> أَقْلَام
  • فِعْل (fi'l) ex: عِلْم -> أَعْلَام
  • فُعْل (fu'l) ex: قُفْل -> أَقْفَال
  • فَاعِل (fā'il) ex: صَاحِب -> أَصْحَاب

Plural Quebrado vs. Plural Regular

Plural Quebrado (أَفْعَال)
قَلَم -> أَقْلَام Muda o 'miolo' da palavra
لَوْن -> أَلْوَان Para muitos objetos/conceitos
Plural Regular (ـُونَ)
مُعَلِّم -> مُعَلِّمُون Adiciona um final (sufixo)
مُهَنْدِس -> مُهَنْدِسُون Para muitas profissões/pessoas

Quando suspeitar de um plural "أَفْعَال"?

1

O singular é um substantivo de 3 letras como "فَعْل"?

YES
Grande chance de ser um plural "أَفْعَال". Veja `قَلَم` -> `أَقْلَام`.
NO
Ainda pode ser. Verifique se é uma palavra de 4 letras com uma vogal longa como `صَاحِب` -> `أَصْحَاب`.
2

O substantivo é para a profissão de uma pessoa (ex: 'professor')?

YES
Provavelmente não é "أَفْعَال". Espere um plural regular como `مُعَلِّمُون`.
NO ↓

Tipos Comuns de Palavras com Plurais "أَفْعَال"

🖊️

Objetos

  • `أَقْلَام` (canetas)
  • `أَبْوَاب` (portas)
  • `أَثْوَاب` (vestimentas)
💡

Conceitos

  • `أَوْقَات` (tempos)
  • `أَلْوَان` (cores)
  • `أَشْكَال` (formas)
👥

Pessoas

  • `أَوْلَاد` (meninos/crianças)
  • `أَصْحَاب` (amigos)
  • `أَشْخَاص` (pessoas)

Exemplos por nível

1

هَذَا بَحْرٌ كَبِيرٌ.

This is a big sea.

2

تِلْكَ أَبْحَارٌ جَمِيلَةٌ.

Those are beautiful seas.

3

لَدَيَّ سَيْفٌ قَدِيمٌ.

I have an old sword.

4

هَذِهِ أَسْيَافٌ حَادَّةٌ.

These are sharp swords.

1

أَيْنَ أَسْعَارُ هَذِهِ الْكُتُبِ؟

Where are the prices of these books?

2

هَذِهِ أَقْلَابٌ طَيِّبَةٌ.

These are kind hearts.

3

يَجِبُ أَنْ نَعْرِفَ أَصْنَافَ الطَّعَامِ.

We must know the types of food.

4

هَذِهِ أَعْمَالٌ مُهِمَّةٌ.

These are important works/tasks.

1

تَتَطَلَّبُ هَذِهِ الْمُهِمَّةُ أَفْكَاراً جَدِيدَةً.

This task requires new ideas.

2

هَذِهِ أَحْدَاثٌ تَارِيخِيَّةٌ.

These are historical events.

3

هَلْ رَأَيْتَ أَشْكَالَ الْغُيُومِ؟

Have you seen the shapes of the clouds?

4

تَحْتَوِي الْخِزَانَةُ عَلَى أَثْوَابٍ كَثِيرَةٍ.

The closet contains many garments.

1

تُعْتَبَرُ هَذِهِ أَسْبَاباً مَنْطِقِيَّةً.

These are considered logical reasons.

2

تَكْثُرُ فِي هَذِهِ الْمِنْطَقَةِ أَنْهَارٌ عَظِيمَةٌ.

Great rivers abound in this region.

3

تَحْتَاجُ الْقَضِيَّةُ إِلَى أَبْحَاثٍ إِضَافِيَّةٍ.

The case needs additional research.

4

تَظْهَرُ فِي السَّمَاءِ أَنْوَارٌ سَاطِعَةٌ.

Bright lights appear in the sky.

1

تَتَضَمَّنُ الْخُطَّةُ أَجْزَاءً مُعَقَّدَةً.

The plan includes complex parts.

2

تُحَدِّدُ هَذِهِ الْقَوَانِينُ أَحْكَاماً صَارِمَةً.

These laws define strict rulings.

3

تُثِيرُ هَذِهِ الْأَخْبَارُ أَحْزَاناً عَمِيقَةً.

This news evokes deep sorrows.

4

تَتَطَلَّبُ الْحَالَةُ أَفْعَالاً حَاسِمَةً.

The situation requires decisive actions.

1

تَتَجَلَّى فِي هَذِهِ الْقَصِيدَةِ أَبْيَاتٌ بَلِيغَةٌ.

Eloquent verses manifest in this poem.

2

تُشَكِّلُ هَذِهِ الْعَنَاصِرُ أَبْعَاداً جَدِيدَةً.

These elements form new dimensions.

3

تَتَضَمَّنُ الْمَخْطُوطَةُ أَعْشَاراً مِنَ الْحِكْمَةِ.

The manuscript contains portions of wisdom.

4

تُعَدُّ هَذِهِ الْأَوْرَاقُ أَمْثَالاً لِلْإِبْدَاعِ.

These papers are considered examples of creativity.

Fácil de confundir

The 'Things' Plural: أَفْعَال (af'āl) vs Sound Masculine Plural

Learners use -ūn for everything.

Erros comuns

بَحْرُون

أَبْحَار

Using sound plural suffix on a broken plural noun.

بَحَار

أَبْحَار

Missing the initial Alif.

أَبْحَر

أَبْحَار

Incorrect vowel placement.

بَحْرَات

أَبْحَار

Using feminine plural suffix.

سَيْفُون

أَسْيَاف

Applying masculine sound plural to inanimate object.

أَسْيَف

أَسْيَاف

Misplacing the internal Alif.

سَيْفَات

أَسْيَاف

Over-generalizing feminine plural.

أَفْكَر

أَفْكَار

Missing the long vowel.

فِكْرُون

أَفْكَار

Using sound plural for abstract noun.

أَفْكِير

أَفْكَار

Using wrong vowel.

أَشْكَل

أَشْكَال

Incorrect vowel template.

شَكْلُون

أَشْكَال

Applying sound plural to inanimate.

أَشْكُول

أَشْكَال

Incorrect vowel.

Padrões de frases

هَذِهِ ___ كَثِيرَةٌ.

Real World Usage

Shopping constant

ما هي الأسعار؟

🎯

Pense nas raízes

Foque em achar as três letras principais da palavra. Depois, colocar essas letras no modelo «أ-ْ-َا-» (a- -ā-) fica muito mais fácil. Tipo «كتاب» (livro), a raiz é K-T-B, e o plural é «كتب».
⚠️

Plurais de coisas são 'estranhos'

Lembre-se: quando o plural é de coisas (não pessoas), ele age como se fosse UMA coisa feminina. Então, você diz «أقلامٌ جديدة» (canetas novas), e não «جديدون» (novos - para pessoas).
💡

Ouça o padrão

Ao ouvir música ou podcasts em árabe, tente pegar o som 'a...ā...' nos plurais. Você vai se surpreender como é fácil ouvir o padrão «أفعال». Tente ouvir «هذه الألوان رائعة» (Essas cores são incríveis).
💬

Sinal de elegância

Usar bem plurais como «أفعال» mostra que você domina o árabe. Fica mais natural e sofisticado, tipo quando você diz «أفكار رائعة» (ideias maravilhosas).

Smart Tips

Use the Af'āl pattern.

بَحْرُون أَبْحَار

Pronúncia

/ʔabħaːr/

Alif pronunciation

The initial Alif is a glottal stop.

Rising

أَبْحَار؟

Questioning if these are seas.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Af'āl' as 'A-F-A-L'—A for the start, A for the middle, L for the end.

Associação visual

Imagine a sea (Bahr) splitting into many seas (Abhār) by adding two 'A' shaped waves at the start and middle.

Rhyme

Start with A, add an A in the middle, your plural is ready, simple as a fiddle!

Story

Ali had one sea (Bahr). He wanted more, so he added an 'A' at the start and an 'A' in the middle. Suddenly, he had many seas (Abhār). Now he can sail everywhere!

Word Web

أَبْحَارأَسْيَافأَقْلَابأَسْبَابأَنْهَارأَشْكَال

Desafio

Find 3 objects in your room that have 3 letters. Try to apply the 'Af'āl' pattern to them.

Notas culturais

Often used in daily speech for objects.

Root-and-pattern morphology is a hallmark of Semitic languages.

Iniciadores de conversa

ما هي أجمل البحار؟

Temas para diário

Write about three things you see.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com o plural correto.

اشتريت ثلاثة `____` جديدة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أقلام
Com o número três (ثلاثة), precisamos da forma plural. O plural quebrado de قلم (caneta) é أقلام.
Qual frase está gramaticalmente correta? Múltipla escolha

Choose the correct sentence for 'These doors are big.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هذه الأبواب كبيرة.
O plural não-humano الأبواب (portas) é tratado como um feminino singular. Por isso, ele precisa do demonstrativo feminino singular هذه e do adjetivo كبيرة.
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

أوقات جميلة قضيناها معاً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أوقات جميلةٌ قضيناها معاً.
O adjetivo precisa concordar! Como أوقات é um plural não-humano, o adjetivo جميلة deve estar na forma feminino singular.

Score: /3

Exercicios praticos

1 exercises
Fill in the blank.

هَذِهِ ___ (sea) كَبِيرَةٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَبْحَار
Correct broken plural.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Preencha a lacuna com o plural correto de `لون`. Preencher as lacunas

ما هي `____` علم بلدك؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ألوان
Encontre e corrija o erro. Error Correction

هؤلاء أصحاب أوفياء.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هؤلاء أصحابٌ أوفياءُ.
Qual é o plural de `رقم` (número)? Múltipla escolha

Choose the correct plural form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أرقام
Traduza a seguinte frase para o árabe. Tradução

These are new shapes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هذه أشكال جديدة.
Combine as palavras no singular com seus plurais "أفعال" corretos. Match Pairs

Combine os pares.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Coloque as palavras na ordem correta. Sentence Reorder

أعرف / المدينة / شوارع / كل

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أعرف كل شوارع المدينة.
Preencha a lacuna com o plural de `شكل`. Preencher as lacunas

للتمرين `____` مختلفة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أشكال
Escolha a frase correta. Múltipla escolha

How do you say 'I read strange news'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: قرأت أخباراً غريبة.
Encontre e corrija o erro. Error Correction

أنا أحب أفلام الكوميديا.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا أحبُّ أفلامَ الكوميديا.
Como você escreveria 'Eu tenho trabalhos a fazer'? Tradução

Translate the phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عندي أعمال لأقوم بها.

Score: /10

Perguntas frequentes (1)

No, only for specific 3-letter nouns.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Plural with -s/-es

Suffix vs. internal pattern.

French low

Plural with -s

Suffix vs. internal pattern.

German partial

Plural with -e/-er/-n

Umlaut vs. full pattern.

Japanese none

No plural marker

No change vs. pattern change.

Arabic high

Broken plural

None.

Chinese none

No plural marker

Context vs. inflection.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!