The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloqueie ferramentas de aprendizado com IA

Cadastre-se para acessar ferramentas poderosas que ajudam a aprender mais rápido com cada vídeo.

Explicador de cena Caça-frases Revisão com flashcards Prática de repetição Falar de Volta
Cadastrar grátis
B1 Intermediário Inglês 6:45 1,004 palavras TED Talks

The Hidden Cost of Buying Gold | Claudia Vega | TED

TED · 21,787 visualizações · Adicionado há 2 meses

Resumo IA

Esta palestra TED da pesquisadora Claudia Vega explora os impactos ambientais e de saude da mineracao artesanal de ouro na Amazonia peruana. Os estudantes encontrarao vocabulario relacionado a ciencias ambientais, contaminacao por mercurio e saude publica, incluindo termos como 'neurotoxina,' 'desmatamento' e 'amalgama.' O video tambem ensina como discutir relacoes de causa e efeito e expressar paixao pessoal pela conservacao em ingles.

Estatísticas de aprendizado

B1

Nível CEFR

1,004

Total de palavras

343

Palavras únicas

4/10

Dificuldade

Diversidade de vocabulário 34%

Legendas (65 segmentos)

Baixar
00:03

Since I was little, I always loved nature.

Desde pequena, sempre amei a natureza.

00:06

I always loved the feeling of being in a forest.

Sempre amei a sensação de estar em uma floresta.

00:10

For me, the forest is more valuable than gold.

Para mim, a floresta é mais valiosa que ouro.

00:13

My name is Claudia Vega and I work in the Peruvian Amazon.

Meu nome é Claudia Vega e trabalho na Amazônia peruana.

00:16

I'm studying mercury contamination due to artisanal gold mining in Madre de Dios.

Estou estudando a contaminação por mercúrio devido à mineração de ouro artesanal em Madre de Dios.

00:22

I think people are not aware that sometimes the gold that you buy maybe is poisoning the rainforest in the Amazon or other tropical areas.

Acho que as pessoas não percebem que às vezes o ouro que você compra pode estar envenenando a floresta amazônica ou outras áreas tropicais.

00:30

About 20 percent of the gold produced in the world come from artisanal gold mining.

Cerca de 20% do ouro produzido no mundo vem da mineração de ouro artesanal.

00:35

It's not that small. And when you say artisanal, it's not because it's natural.

Não é tão pouco. E quando você diz artesanal, não é porque é natural.

00:41

It's called artisanal because they don't use fancy equipment.

É chamado artesanal porque eles não usam equipamentos sofisticados.

00:45

They have a very, like, rustic way. People have been doing that since the gold rush in California.

Eles têm um jeito muito rústico. As pessoas fazem isso desde a corrida do ouro na Califórnia.

00:51

They were using mercury. So the technique hasn't advanced that much since then.

Eles usavam mercúrio. Então a técnica não avançou muito desde então.

00:56

Mercury is used because it's an easy way to extract the gold.

O mercúrio é usado porque é uma maneira fácil de extrair o ouro.

01:01

So what the miners do is, the gold is like, in the sandy form, and it's usually in the sediment of the rivers.

Então, o que os garimpeiros fazem é, o ouro está como que na forma de areia, e geralmente está no sedimento dos rios.

Legendas completas disponíveis no player de vídeo

Vocabulário-chave (11)

you A1 pronoun

Você é muito especial. (You are very special.)

people A1 noun

'People' é o plural de 'person' e refere-se a um grupo de seres humanos.

health A2 noun

Saúde é o estado de estar bem e não doente.

Gramática neste vídeo

Pratique com exercícios

Gere exercícios de vocabulário, gramática e compreensão deste vídeo

Vocabulário e gramática Quiz de compreensão Exame IELTS Prática de escrita
Cadastre-se pra praticar
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Cadastre-se para desbloquear todos os recursos

Acompanhe seu progresso, salve vocabulário e pratique com exercícios

Aprenda idiomas de grátis