When using the Korean adjective 슬프다 (seulpeuda), meaning "to be sad," it's crucial to understand its grammatical behavior. Like many descriptive verbs in Korean, 슬프다 conjugates to express different tenses, politeness levels, and moods. For example, in its plain form, you might say "나는 슬프다" (Naneun seulpeuda) meaning "I am sad." When speaking politely, it becomes "슬퍼요" (Seulpeoyo). Understanding these conjugations is key to using 슬프다 naturally and appropriately in various contexts, from casual conversations to more formal expressions of sorrow.
§ What Does 슬프다 Mean?
슬프다 (seulpheuda) is a common Korean adjective that means 'to be sad.' It's used to describe a feeling of sorrow, unhappiness, or disappointment. You'll hear and see this word used often in daily conversations, K-dramas, and K-pop lyrics. It's a fundamental emotion word to know.
- Korean Word
- 슬프다
- Pronunciation
- seul-peu-da
- Part of Speech
- Adjective
- English Definition
- To be sad
§ How to Use 슬프다
Since 슬프다 is an adjective, it will change its ending based on politeness level and formality. Here are some common ways you'll use it:
- 슬퍼요 (seul-peo-yo): This is the most common polite informal ending you'll use in everyday conversation.
- 슬픕니다 (seul-peum-ni-da): This is a formal polite ending, often used in presentations, news, or more formal settings.
- 슬픈 (seul-peun): This is the descriptive form used to modify a noun, meaning 'sad' (e.g., 슬픈 이야기 - sad story).
§ Examples of 슬프다 in Sentences
저는 오늘 슬퍼요. (I am sad today.)
그 영화는 너무 슬펐어요. (That movie was so sad.)
이별은 항상 슬픈 일이에요. (Farewells are always sad things.)
§ Similar Words and When to Use 슬프다
While '슬프다' is your go-to for 'sad,' there are other words that express similar feelings or nuances. Knowing the differences will help you sound more natural.
- 우울하다 (u-ul-ha-da): This means 'to be gloomy' or 'to be depressed.' While '슬프다' can describe a temporary sadness, '우울하다' often suggests a deeper, more prolonged state of sadness or melancholy. Think of it as a heavier kind of sadness.
요즘 좀 우울해요. (I've been a bit depressed/gloomy lately.)
- 안타깝다 (an-ta-kkap-da): This means 'to be regrettable,' 'to be pitiful,' or 'to feel bad/sorry for.' It's used when you feel a sense of pity or regret about a situation, often when something unfortunate has happened, and you wish it hadn't. It's not about your own personal sadness as much as it is about feeling empathetic to a regrettable situation.
그 소식을 들으니 정말 안타까워요. (Hearing that news, I really feel bad/it's regrettable.)
- 섭섭하다 (seop-seop-ha-da): This word means 'to feel hurt,' 'to feel disappointed,' or 'to feel a little upset/sad due to a slight offense or neglect.' It's a milder form of sadness or disappointment, often in the context of relationships when someone doesn't meet your expectations or acts in a way that makes you feel neglected.
네가 나에게 말해주지 않아서 섭섭해요. (I feel disappointed/a bit hurt that you didn't tell me.)
In summary, use 슬프다 for general sadness. Use 우울하다 for a deeper, more prolonged gloom. Use 안타깝다 for regrettable situations or pity. And use 섭섭하다 for a feeling of mild hurt or disappointment from a relationship context. Keep practicing, and you'll get the hang of these nuances!
发音指南
- Beginners sometimes struggle with the 'ㅡ' (eu) sound, which is a common Korean vowel. It's often pronounced incorrectly as a short 'u' or 'i' sound. Try to make a 'uh' sound with your tongue flat.
- The 'ㅍ' (p) sound in '프' (peu) is aspirated, meaning you should release a puff of air when you say it. Many learners don't aspirate enough, making it sound more like a 'ㅂ' (b) sound.
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
接下来学习
高级
自我测试 48 个问题
'나는' means 'I' and '슬프다' means 'am sad'. In Korean, the subject usually comes first, followed by the verb/adjective.
'그' means 'that', '영화는' means 'movie (topic particle)', and '슬펐어' is the past tense of '슬프다', meaning 'was sad'.
'왜' means 'why', '그렇게' means 'so/that much', and '슬퍼요' is the polite form of '슬프다'.
Translate this sentence into Korean: 'I am sad because my dog is sick.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저의 강아지가 아파서 슬퍼요.
Write a short sentence in Korean describing a situation that would make someone sad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구가 외국으로 떠나서 슬퍼요.
Complete the sentence in Korean: '영화가 너무 ___서 슬펐어요.' (The movie was so ___ that I was sad.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
영화가 너무 슬퍼서 슬펐어요.
What made the person sad?
Read this passage:
저는 어제 친구와 헤어졌어요. 그래서 오늘 아침에 많이 슬펐어요. 하지만 맛있는 음식을 먹고 기분이 조금 나아졌어요.
What made the person sad?
The passage states '저는 어제 친구와 헤어졌어요. 그래서 오늘 아침에 많이 슬펐어요.' (I broke up with my friend yesterday. So, I was very sad this morning.)
The passage states '저는 어제 친구와 헤어졌어요. 그래서 오늘 아침에 많이 슬펐어요.' (I broke up with my friend yesterday. So, I was very sad this morning.)
When does the person feel sad?
Read this passage:
비가 오는 날은 항상 저를 슬프게 해요. 특히 집 안에 혼자 있을 때는 더 슬퍼요. 빨리 해가 뜨면 좋겠어요.
When does the person feel sad?
The passage says '비가 오는 날은 항상 저를 슬프게 해요. 특히 집 안에 혼자 있을 때는 더 슬퍼요.' (Rainy days always make me sad. Especially when I'm alone at home, I'm even sadder.)
The passage says '비가 오는 날은 항상 저를 슬프게 해요. 특히 집 안에 혼자 있을 때는 더 슬퍼요.' (Rainy days always make me sad. Especially when I'm alone at home, I'm even sadder.)
Why is the person sad?
Read this passage:
시험 결과가 좋지 않아서 저는 많이 슬퍼요. 다음 시험에는 더 열심히 공부할 거예요.
Why is the person sad?
The passage states '시험 결과가 좋지 않아서 저는 많이 슬퍼요.' (I'm very sad because the test results were not good.)
The passage states '시험 결과가 좋지 않아서 저는 많이 슬퍼요.' (I'm very sad because the test results were not good.)
This sentence means 'I am very sad.' The correct order is '나는 (I) 너무 (very) 슬프다 (am sad).'
This sentence means 'Why is she sad?' The correct order is '그녀는 (she) 왜 (why) 슬플까 (is sad)?'.
This sentence means 'The movie was really sad.' The correct order is '영화가 (movie) 정말 (really) 슬펐다 (was sad).'
친구가 시험에 떨어졌을 때, 그는 매우 ___.
The context '시험에 떨어졌을 때' (when he failed the exam) suggests a negative emotion. '슬프다' (to be sad) fits this context.
그녀는 이별 후 오랜 시간 동안 ___ 보였습니다.
The phrase '이별 후' (after a breakup) implies a feeling of sadness. '슬프다' (to be sad) is the most appropriate choice.
저는 좋아하는 가수의 콘서트 티켓을 놓쳐서 ___.
Missing a concert ticket for a favorite singer would likely cause sadness. '슬프다' (to be sad) fits the emotion.
날씨가 좋고 친구들과 놀 때 '슬프다'고 말할 수 있습니다.
When the weather is good and you're playing with friends, you would typically feel happy or joyful, not sad ('슬프다').
사랑하는 사람과 헤어졌을 때 '슬프다'는 감정을 느낄 수 있습니다.
Breaking up with a loved one is a common reason to feel sad ('슬프다').
저는 복권에 당첨되어서 너무 슬펐습니다.
Winning the lottery ('복권에 당첨되어서') would typically bring happiness, not sadness ('슬프다').
You just watched a sad movie. Write a short message to your friend about how the movie made you feel, using '슬프다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
방금 슬픈 영화를 봤어. 정말 슬펐어.
Describe a situation where someone might feel '슬프다'. Explain why they feel that way.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구가 멀리 떠나면 슬플 수 있어요. 다시 만나기 어려워서 슬퍼요.
Imagine you are writing a diary entry. Describe a recent event that made you feel '슬프다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오늘 시험에 떨어져서 정말 슬펐다. 더 열심히 공부했어야 했는데.
무엇이 필자를 슬프게 했나요?
Read this passage:
어제 뉴스를 봤는데, 많은 사람들이 어려운 상황에 처해 있다는 소식을 들었어요. 그 이야기를 들으니 마음이 너무 슬펐습니다. 우리 모두 그들을 도울 수 있는 방법을 찾아야 해요.
무엇이 필자를 슬프게 했나요?
지문에 '어려운 상황에 처해 있다는 소식을 들으니 마음이 너무 슬펐습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '어려운 상황에 처해 있다는 소식을 들으니 마음이 너무 슬펐습니다'라고 명시되어 있습니다.
친구가 슬퍼하는 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
친구가 기르던 강아지가 아파서 병원에 갔어요. 친구는 강아지가 회복할 수 있을지 걱정하며 많이 슬퍼했습니다. 강아지가 빨리 나으면 좋겠어요.
친구가 슬퍼하는 이유는 무엇인가요?
지문에 '친구가 강아지가 회복할 수 있을지 걱정하며 많이 슬퍼했습니다'라고 쓰여 있습니다.
지문에 '친구가 강아지가 회복할 수 있을지 걱정하며 많이 슬퍼했습니다'라고 쓰여 있습니다.
필자는 언제 슬픔을 느끼나요?
Read this passage:
가을이 되면 낙엽이 떨어지는 모습을 보며 가끔 슬퍼져요. 아름다운 계절이 지나가는 것 같아서 그런가 봐요. 하지만 겨울이 오면 또 다른 아름다움이 있겠죠.
필자는 언제 슬픔을 느끼나요?
지문에 '가을이 되면 낙엽이 떨어지는 모습을 보며 가끔 슬퍼져요'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '가을이 되면 낙엽이 떨어지는 모습을 보며 가끔 슬퍼져요'라고 언급되어 있습니다.
그녀는 이별 후에도 여전히 ___ 보였다.
이별 후의 감정을 나타내는 형용사는 '슬프다'입니다. 여기서는 문맥상 '슬픈'의 형태로 쓰여야 합니다.
시험에 떨어져서 나는 너무 ___ 기분이 들었다.
시험에 떨어진 상황에 어울리는 감정은 '슬프다'입니다. 여기서는 문맥상 '슬픈'의 형태로 쓰여야 합니다.
좋아하는 드라마가 끝나서 ___ 마음을 금할 수 없었다.
좋아하는 드라마가 끝났을 때의 아쉬운 감정을 나타내는 형용사는 '슬프다'입니다.
오래 키우던 강아지가 무지개다리를 건너서 가족 모두가 ___ 했다.
반려동물과의 이별에 대한 감정을 나타내는 동사는 '슬퍼하다'입니다.
그는 친구의 죽음에 대해 말하며 ___ 눈물을 흘렸다.
친구의 죽음과 관련된 감정은 '슬프다'이며, '눈물'을 수식하는 형태로 '슬픈'이 적절합니다.
아무것도 할 수 없는 자신의 처지가 ___ 느껴졌다.
자신의 무력한 처지에 대한 감정을 나타내는 부사형은 '슬프게'입니다.
The news made her cry.
The movie's ending was very moving.
His expression showed his sadness.
Read this aloud:
친구가 승진하지 못해서 많이 슬퍼했어요.
Focus: 슬퍼했어요
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
예상치 못한 결과에 모두가 슬퍼했습니다.
Focus: 슬퍼했습니다
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
작별 인사는 항상 슬프지만, 다시 만날 날을 기대해요.
Focus: 슬프지만
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a character in a complex K-drama. Describe a situation where your character feels a profound sadness, explaining the intricate reasons behind it and how it impacts your decisions in the unfolding plot. Use '슬프다' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 제 삶의 굴곡진 운명 앞에서 한없이 슬프다. 사랑하는 사람과의 이별은 단순한 상실감을 넘어 제 존재의 의미를 뒤흔들었다. 이 슬픔은 저를 더욱 강하게 만들기도 했지만, 때로는 앞을 가로막는 거대한 장벽처럼 느껴졌다. 이제 저는 이 슬픔을 극복하고 새로운 길을 찾아야 하는 기로에 서 있다. 그러나 그 과정은 결코 쉽지 않을 것이다. 저는 이 슬픔 속에서 제 본연의 모습을 찾고, 더 나은 미래를 향해 나아갈 것이다.
Imagine you are a renowned philosopher. Write an essay contemplating the multifaceted nature of sadness, exploring its societal implications, its role in personal growth, and how different cultures perceive and express this emotion. Incorporate '슬프다' in your analysis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
슬픔은 인간 존재의 본질적인 부분이며, 그 복잡한 성격은 수많은 철학적 논의의 대상이 되어왔다. 개인적인 차원에서 슬픔은 상실과 고통의 경험을 통해 성숙을 이끄는 중요한 감정으로 작용한다. 그러나 사회적 차원에서는 슬픔의 표현과 인식이 문화적 배경에 따라 크게 달라질 수 있다. 어떤 문화권에서는 슬픔을 공개적으로 드러내는 것을 금기시하는 반면, 다른 문화권에서는 슬픔을 공유하고 위로하는 것이 중요한 공동체 의식으로 여겨진다. 결국, 슬프다는 감정은 단순히 개인적인 고통을 넘어 인간성과 문화, 그리고 삶의 의미를 탐구하는 중요한 실마리를 제공한다.
You are a celebrated poet, commissioned to write a poignant piece about a historical event that caused immense sorrow. Use '슬프다' to convey the depth of the collective grief and its lasting impact on the nation's psyche. Focus on evocative imagery and emotional resonance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그날의 참혹한 기억은 여전히 우리의 가슴에 짙게 남아 있다. 역사의 아픔 속에서 우리 모두는 깊이 슬프다. 무고한 생명들이 스러져간 그날의 비극은 단순한 사건이 아니라, 우리 민족의 영혼에 새겨진 지울 수 없는 상처가 되었다. 찢겨진 땅 위에서 흐느끼는 백성들의 통곡 소리가 아직도 귓가에 맴도는 듯하다. 이 슬픔은 우리를 하나로 묶는 끈이 되었고, 다시는 그러한 비극이 되풀이되지 않도록 하는 다짐이 되었다. 우리는 이 슬픔을 기억하며, 더 나은 미래를 향해 나아갈 것이다.
위 글에서 '슬픔'이 개인적인 감정을 넘어 공동체에 미치는 영향에 대해 가장 적절하게 설명한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
오랜 시간 동안 묵묵히 지켜봐 온 역사의 한 페이지가 넘어간다. 그 속에는 환희와 절망, 희망과 좌절이 교차하며 수많은 사람들의 삶이 녹아들어 있었다. 특히, 시대의 흐름 속에서 피할 수 없었던 비극적인 사건들은 우리에게 깊은 슬픔을 안겨주었다. 이러한 슬픔은 단순히 개인적인 감정을 넘어, 공동체의 기억 속에 각인되어 미래를 살아갈 우리에게 중요한 교훈을 남긴다. 우리는 이 슬픔을 통해 역사의 의미를 되새기고, 더 나은 사회를 만들어나가기 위한 책임감을 느낀다.
위 글에서 '슬픔'이 개인적인 감정을 넘어 공동체에 미치는 영향에 대해 가장 적절하게 설명한 것은 무엇입니까?
글의 후반부에 '이러한 슬픔은 단순히 개인적인 감정을 넘어, 공동체의 기억 속에 각인되어 미래를 살아갈 우리에게 중요한 교훈을 남긴다.'라고 명시되어 있습니다.
글의 후반부에 '이러한 슬픔은 단순히 개인적인 감정을 넘어, 공동체의 기억 속에 각인되어 미래를 살아갈 우리에게 중요한 교훈을 남긴다.'라고 명시되어 있습니다.
문학 작품에서 '슬픔'이 다양한 형태로 표현되는 이유에 대한 설명으로 가장 적절하지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
문학 작품 속에서 슬픔은 다양한 형태로 표현된다. 어떤 작품에서는 주인공의 내면적 갈등을 심화시키는 요소로 작용하며, 독자들에게 깊은 공감을 불러일으킨다. 또 다른 작품에서는 사회적 불의나 부조리에 대한 저항의 메시지를 담기도 한다. 이러한 문학적 표현은 독자들로 하여금 슬픔이라는 감정의 본질을 깊이 탐구하게 하고, 더 나아가 현실 세계의 문제에 대해 성찰하게 만든다. 결국, 슬프다는 감정은 문학을 통해 인간 삶의 복잡성과 사회의 다양한 측면을 이해하는 중요한 도구가 된다.
문학 작품에서 '슬픔'이 다양한 형태로 표현되는 이유에 대한 설명으로 가장 적절하지 않은 것은 무엇입니까?
글에서는 문학 작품에서 슬픔이 다양한 형태로 표현된다고 설명하며, 금기시된다는 내용은 언급되지 않았습니다.
글에서는 문학 작품에서 슬픔이 다양한 형태로 표현된다고 설명하며, 금기시된다는 내용은 언급되지 않았습니다.
심리학적으로 '슬픔'을 건강하게 다루는 방법에 대한 설명으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
심리학적으로 슬픔은 인간이 경험하는 보편적인 감정 중 하나이다. 이는 상실, 실망, 고통 등 다양한 원인에 의해 유발될 수 있으며, 개인의 정신 건강에 중요한 영향을 미친다. 슬픔을 건강하게 다루는 것은 심리적 회복력을 기르는 데 필수적이다. 전문가들은 슬픔을 억압하기보다는 인정하고 표현하는 것이 중요하다고 강조한다. 때로는 슬픔을 통해 자신을 돌아보고, 더 나은 방향으로 나아갈 수 있는 계기를 마련할 수도 있다. 따라서 슬프다는 감정은 단순히 부정적인 것이 아니라, 인간 성장의 중요한 과정으로 이해될 수 있다.
심리학적으로 '슬픔'을 건강하게 다루는 방법에 대한 설명으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
글에서 '슬픔을 억압하기보다는 인정하고 표현하는 것이 중요하다고 강조한다.'라고 명시되어 있습니다.
글에서 '슬픔을 억압하기보다는 인정하고 표현하는 것이 중요하다고 강조한다.'라고 명시되어 있습니다.
/ 48 correct
Perfect score!
例句
슬픈 영화를 봤어요.
相关内容
更多emotions词汇
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.