B1 Prepositions & Connectors 13 min read 简单

葡萄牙语 'Por' 的用法:交换与买卖

Use por for the 'why' (reason/exchange) and para for the 'where to' (goal/destination).

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'por' when you trade one thing for another, like money for goods or a favor for a favor.

  • Use 'por' to indicate the price paid: 'Comprei o livro por dez reais.'
  • Use 'por' for an exchange of items: 'Troquei meu carro por uma moto.'
  • Use 'por' for services rendered in return: 'Fiz isso por você.'
Item A + por + Item B (Price/Exchange)

Overview

### Overview
在葡萄牙语学习中,介词 por 是一个非常核心且多功能的工具。对于母语为中文的学习者来说,理解 por 的难点在于它在中文里并没有一个完全对应的单一词汇。中文通常使用“因为”、“通过”、“为了”、“由”或者直接通过动词的语序来表达这些逻辑。在 B1 水平,我们需要跳出“翻译”的思维,转而理解 por 背后代表的逻辑关系:交换、中介、路径、原因和代理。简单来说,当你想要表达“通过某种媒介”、“因为某个原因”、“为了交换某物”或者“在某个范围内移动”时,por 就是你的首选。
与中文相比,中文的语法非常依赖语序(主谓宾),而葡萄牙语则通过介词来标示名词与动词之间的深层逻辑关系。例如,中文说“我为了你买了这个”,在葡萄牙语中,如果你说 comprei por você,强调的是“代替你”或“因为你”;如果你说 comprei para você,强调的是“给你的礼物”。这种细微差别是中文母语者在进阶阶段必须跨越的鸿沟。掌握 por 不仅能让你表达更精准,还能让你在处理商业交易(买卖)、解释动机或描述行程时,听起来像个地道的母语者。
### How This Grammar Works
por 的核心逻辑是“中介性”。你可以把它想象成一个连接桥梁,一边是动作,另一边是动作的驱动力或媒介。在中文语法中,我们习惯用状语来表达这些逻辑,比如“用手机(工具)”、“因为下雨(原因)”、“经过公园(路径)”。但在葡萄牙语中,这些逻辑全部由 por 来承载。
我们可以对比一下中文和葡萄牙语的逻辑差异:
| 逻辑关系 | 中文表达方式 | 葡萄牙语逻辑 | 示例 |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| 交换/代价 | 用...换... | por + 金额/物品 | Paguei 10 euros por isso. |
| 路径/经过 | 经过/沿着... | por + 地点 | Andar pelo parque. |
| 原因/动机 | 因为/由于... | por + 原因 | Obrigado por sua ajuda. |
| 代理人 | 被... (被动语态) | por + 施动者 | Feito por mim. |
porpara 的区别是很多中国学生的痛点。para 侧重于“终点”和“目的”(Destination/Purpose),而 por 侧重于“过程”和“交换”(Process/Exchange)。比如在地铁站,你想问“这辆车经过哪里?”,你会用 por,因为你在询问路径;如果你问“这辆车去哪里?”,你会用 para,因为你在询问终点。
### Formation Pattern
por 的形态变化非常规律,最重要的是它与定冠词的缩合。这是葡萄牙语的“强制性语法点”,就像中文里我们习惯说“在那个公园”而不是“在公园那个”,葡萄牙语必须将 por 与后续的定冠词融合在一起,形成所谓的“缩合形式”。
| 原形 | 阳性单数 | 阴性单数 | 阳性复数 | 阴性复数 |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| por + o/a/os/as | pelo | pela | pelos | pelas |
举个例子,当你去咖啡厅买咖啡,你想说“我付了这杯咖啡的钱”,你应该说 Paguei pelo café,而不是 Paguei por o café。这种缩合不仅是为了发音顺滑,更是语法正确性的体现。但要注意,如果后面接的是不定冠词(um, uma)或代词,则不需要缩合。例如:Comprei por um preço bom(我以一个好价格买下)。
### When To Use It
  1. 1交换与价格:这是最直观的用法。当你去淘宝购物或者在街头交易时,使用 por 来表达等价物。例如:Vendi meu celular por 500 reais.(我以500雷亚尔卖了我的手机)。
  2. 2原因与感谢:在表达感谢时,por 后面跟着你感谢的原因。例如:Obrigado por me ajudar.(谢谢你帮我)。这里的 por 相当于中文的“因为”。
  3. 3路径与移动:当你描述经过某个地方时,使用 por。比如在大学校园里,Eu passo pelo restaurante todos os dias(我每天经过餐厅)。
  4. 4被动语态的施动者:当句子是被动语态时,por 引导动作的执行者。例如:O livro foi escrito por Machado de Assis.(这本书是由马查多·德·阿西斯写的)。
  5. 5时间长度:表达动作持续的时间。例如:Estudei por duas horas.(我学习了两个小时)。
### Common Mistakes
  1. 1混淆 porpara 的目的与原因:这是最常见的错误。很多学生会说 Estudo por aprender,这在葡萄牙语里是错误的,因为 por 很少表示纯粹的“为了...目的”。应该说 Estudo para aprender。原因在于中文里“为了”既可以表示目的也可以表示原因,但葡语分得很清楚。
  2. 2忽视缩合规则:很多初学者会写出 por opor a。这在葡语中就像是说“我...的...吃”,听起来非常生硬。记住:por 遇到 o 一定要变 pelo
  3. 3在不定冠词前错误缩合:有些学生过度学习,在 umuma 前也尝试缩合,写出 pelum 这种不存在的词。一定要记住,缩合只针对定冠词(o, a, os, as)。
### Contrast With Similar Patterns
| 语法结构 | 核心含义 | 常见误用场景 |
| :--- | :--- | :--- |
| por + 动词不定式 | 原因/方式 | 误用于表示“为了” (应改用 para) |
| para + 动词不定式 | 目的/意图 | 误用于表示“因为” (应改用 por) |
| por + 定冠词 | 路径/媒介 | 忘记缩合 (如 pelo, pela) |
### Quick FAQ
  1. 1问:为什么有时候 por 后面不缩合?
答:当后面接的是不定冠词(um, uma)、人称代词(mim, ele)、专有名词或不定式动词时,por 必须保持原形,不能缩合。
  1. 1问:por 可以表示“为了”吗?
答:在极少数情况下,por 可以表示“为了(保护/支持某人)”,例如 Luto por você(我为你而战)。但这与 para 的“目的”含义不同,por 更多是出于一种动机或交换的立场。
  1. 1问:如何快速记忆 por 的用法?
答:记住一个口诀:“原因、交换、路径、代理”。当你想到这四个词时,基本上就能涵盖 por 80% 的用法了。

Contractions of 'Por'

Preposition Article Resulting Form
por
o
pelo
por
a
pela
por
os
pelos
por
as
pelas

Meanings

The preposition 'por' is used to express the concept of exchange, price, or substitution, effectively acting as a bridge between two items being swapped.

1

Price/Cost

Indicates the amount paid for a good or service.

“Comprei esta camisa por vinte dólares.”

“Vendi minha bicicleta por um preço baixo.”

2

Exchange/Swap

Indicates trading one object for another.

“Troquei meu relógio por um novo.”

“Posso trocar este ingresso por outro?”

3

Substitution/Favor

Doing something in place of someone or as a return for a favor.

“Eu trabalho por ele hoje.”

“Fiz isso por você.”

Reference Table

Reference table for 葡萄牙语 'Por' 的用法:交换与买卖
Form Structure Example
Affirmative
Item + por + Price
Comprei por dez.
Negative
Não + Item + por + Price
Não comprei por dez.
Question
Por + quanto + Verb
Por quanto vendeu?
Exchange
Trocar X por Y
Troquei o carro por moto.
Substitution
Fazer por alguém
Fiz por ele.
Contraction
Por + o
Pelo preço.

正式程度

正式
Paguei dez reais pela mercadoria.

Paguei dez reais pela mercadoria. (Shopping)

中性
Paguei dez reais por isso.

Paguei dez reais por isso. (Shopping)

非正式
Paguei dez conto.

Paguei dez conto. (Shopping)

俚语
Foi dezão.

Foi dezão. (Shopping)

The Por Exchange Map

POR

Money

  • Preço Price

Trade

  • Troca Swap

Favor

  • Substituição Substitution

按水平分级的例句

1

O café custa cinco reais por xícara.

The coffee costs five reais per cup.

2

Eu paguei dez por este pão.

I paid ten for this bread.

3

Comprei por um bom preço.

I bought it for a good price.

4

Quanto por isso?

How much for this?

1

Troquei minha blusa por uma calça.

I swapped my blouse for pants.

2

Vendi o carro por um valor justo.

I sold the car for a fair value.

3

Pelo preço, vale a pena.

For the price, it's worth it.

4

Posso trocar este por aquele?

Can I swap this one for that one?

1

Fiz este favor por você.

I did this favor for you.

2

Ele deu a vida por sua família.

He gave his life for his family.

3

Trabalhei por ele durante as férias.

I worked for him during the holidays.

4

Pela quantia oferecida, aceito.

For the amount offered, I accept.

1

Negociamos a casa por um valor abaixo do mercado.

We negotiated the house for a price below market value.

2

Não trocaria minha liberdade por dinheiro nenhum.

I wouldn't trade my freedom for any money.

3

Ele foi contratado por um salário alto.

He was hired for a high salary.

4

Pelo esforço que fez, merece o prêmio.

For the effort he made, he deserves the prize.

1

A empresa foi vendida por uma cifra astronômica.

The company was sold for an astronomical figure.

2

Sacrificou tudo por um ideal.

He sacrificed everything for an ideal.

3

Pelo valor da causa, todos se uniram.

For the value of the cause, everyone united.

4

Trocar o certo pelo duvidoso é arriscado.

Trading the certain for the doubtful is risky.

1

A justiça foi feita por um preço alto para a sociedade.

Justice was served at a high price for society.

2

Pelo que se depreende do contrato, a troca é obrigatória.

From what is inferred from the contract, the exchange is mandatory.

3

Ele se fez passar por outro por necessidade.

He passed himself off as another out of necessity.

4

Pela magnitude do investimento, esperam-se resultados.

For the magnitude of the investment, results are expected.

容易混淆

Portuguese 'Por': Swapping & Buying (In Exchange For) 对比 Por vs Para

Both translate to 'for' in English.

Portuguese 'Por': Swapping & Buying (In Exchange For) 对比 Pelo vs Pela

Gender agreement.

Portuguese 'Por': Swapping & Buying (In Exchange For) 对比 Por vs Por que

Preposition vs Interrogative.

常见错误

Paguei para o pão.

Paguei pelo pão.

Use 'por' for price, not 'para'.

Comprei por o preço.

Comprei pelo preço.

Must use contraction 'pelo'.

Quanto para isso?

Quanto por isso?

Price requires 'por'.

Eu troco este a aquele.

Eu troco este por aquele.

Need 'por' for exchange.

Vendi para dez reais.

Vendi por dez reais.

Price is 'por'.

Troquei a camisa em um livro.

Troquei a camisa por um livro.

Exchange requires 'por'.

Fiz para você.

Fiz por você.

If it's a favor/substitution, use 'por'.

Ele trabalha para mim hoje.

Ele trabalha por mim hoje.

If he is substituting, use 'por'.

Pelo o que eu vi, é caro.

Pelo que eu vi, é caro.

Contraction is mandatory.

Troquei o certo para o duvidoso.

Troquei o certo pelo duvidoso.

Idiomatic exchange uses 'pelo'.

Foi feito para o governo.

Foi feito pelo governo.

Agent of action uses 'por'.

Pela a magnitude...

Pela magnitude...

No double article.

Ele se passou para médico.

Ele se passou por médico.

Substitution/impersonation uses 'por'.

句型

Eu paguei ___ por ___.

Eu troquei ___ por ___.

Eu faria isso por ___.

Pelo ___, eu aceito.

Real World Usage

Marketplace constant

Quanto por este item?

Texting very common

Troco por um café.

Job Interview common

Trabalho por um salário justo.

Food Delivery common

Paguei pelo pedido.

Travel common

Quanto por noite?

Legal Contract occasional

Pelo valor estipulado.

💡

The Price Rule

Always use 'por' when money is involved in an exchange.
⚠️

Don't forget the contraction

Pelo and Pela are mandatory. Never say 'por o'.
🎯

Favor vs Purpose

If you do something 'for' someone as a favor, use 'por'. If you do it 'for' their benefit as a goal, use 'para'.
💬

Regional variation

In Brazil, 'pelo' is often used in casual speech, while in Portugal, it is used in all registers.

Smart Tips

Always use 'por'.

Paguei para 5 reais. Paguei por 5 reais.

Use 'pelo' instead of 'por o'.

Paguei por o livro. Paguei pelo livro.

Use 'por' to show the favor is a trade.

Fiz para você. Fiz por você.

Use 'pelo' to sound professional.

O valor por o contrato. O valor pelo contrato.

发音

/ˈpe.lu/

Contractions

Pelo is pronounced 'PEH-loo' in Brazil and 'PEH-lu' in Portugal.

Question

Por quanto? ↗

Rising intonation for inquiry.

记住它

记忆技巧

Think of 'Por' as a 'Price-Or-Replacement' bridge.

视觉联想

Imagine a scale. On one side, you place a coin. On the other, an apple. The word 'POR' is the metal bar holding the scale together.

Rhyme

When you buy or when you trade, use 'por' for the price you paid.

Story

Maria went to the market. She wanted an apple. She gave a coin. She said, 'Compro esta maçã por uma moeda.' The vendor agreed. They swapped.

Word Web

PreçoTrocaPeloPelaQuantoValor

挑战

Go to a virtual store website in Portuguese and write down 5 items with their prices using 'por'.

文化笔记

In Brazil, 'por' is often dropped in very informal speech, but 'pelo' is strictly used.

In Portugal, the distinction between 'por' and 'para' is very clear and strictly followed.

Similar to Portugal, formal usage is preferred in business.

Comes from Latin 'per', meaning 'through' or 'by'.

对话开场白

Quanto você pagou por esse celular?

Você trocaria seu carro por uma bicicleta?

Você já fez algum favor por alguém hoje?

Por qual motivo você compraria este produto?

日记主题

Describe your last shopping trip.
Write about a time you traded something.
Discuss a sacrifice you made for a goal.
Reflect on the value of money vs time.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

Fill in the blank.

Eu paguei dez reais ___ pão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Price requires 'por'.
Choose the correct contraction. 多项选择

Paguei ___ preço justo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pelo
Preço is masculine.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Troquei o carro para uma moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Troquei o carro por uma moto.
Exchange uses 'por'.
Transform to negative. Sentence Transformation

Eu paguei por isso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não paguei por isso.
Negative goes before verb.
Match the phrase. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
Covers all usages.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Quanto custa? B: ___ dez reais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por
Price marker.
Build the sentence. Sentence Building

eu / por / troquei / livro / caneta

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu troquei o livro por uma caneta.
Correct structure.
True or False? True False Rule

'Para' is used for price.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Por' is for price.

Score: /8

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

Eu paguei dez reais ___ pão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Price requires 'por'.
Choose the correct contraction. 多项选择

Paguei ___ preço justo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pelo
Preço is masculine.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Troquei o carro para uma moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Troquei o carro por uma moto.
Exchange uses 'por'.
Transform to negative. Sentence Transformation

Eu paguei por isso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não paguei por isso.
Negative goes before verb.
Match the phrase. Match Pairs

Match 'por' usage.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
Covers all usages.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Quanto custa? B: ___ dez reais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por
Price marker.
Build the sentence. Sentence Building

eu / por / troquei / livro / caneta

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu troquei o livro por uma caneta.
Correct structure.
True or False? True False Rule

'Para' is used for price.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Por' is for price.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fill in the blank 填空

Troquei meu carro ___ uma moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Correct the substitution error Error Correction

Eu falo para você na reunião.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu falo por você na reunião.
Reorder the words Sentence Reorder

pelo / obrigado / presente / muito

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Muito obrigado pelo presente
Translate to Portuguese 翻译

I paid for the tickets.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Paguei pelos ingressos.
Choose the best context for 'por' 多项选择

Qual frase indica um preço?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vendo meu iPhone por 2000 reais.
Match the 'por' phrase to its meaning Match Pairs

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pelo preço | For the price
Fill in the blank 填空

Sinto muito ___ que aconteceu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pelo
Fix the thank you Error Correction

Obrigado para o convite!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Obrigado pelo convite!
Reorder the words Sentence Reorder

dois / compramos / por / euros / tudo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Compramos tudo por dois euros
Translate 'I trade likes for comments' 翻译

Eu troco curtidas por comentários.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu troco curtidas por comentários.

Score: /10

常见问题 (8)

No, 'para' is for purpose. Use 'por' for price.

It is the contraction of 'por' + 'o'.

Yes, it is standard in all registers.

Because both translate to 'for' in English.

Use 'pela casa' (feminine).

Yes, it is identical in both.

Yes, but that is a different rule (duration).

Try shopping in a virtual store.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

por

The main difference is in the contraction rules.

French partial

pour

French uses 'pour' for purpose, while Portuguese uses 'por' for price.

German moderate

für

Portuguese splits these into 'por' and 'para'.

Japanese low

ni

Japanese is agglutinative, not prepositional.

Arabic low

bi

Arabic uses prefixes instead of prepositions.

Chinese low

用 (yòng)

Chinese lacks prepositions in the same way.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!