نقاط النهاية الكورية: حتى، بحلول، وإلى (까지)
까지 عشان ترسم خط النهاية لرحلتك أو تحدد موعدك النهائي. فكر فيها كأنها: «حتى»، «إلى»، أو «لغاية».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 까지 to mark the end point of time, distance, or a sequence of actions.
- Use with time: 5시까지 (until 5 o'clock).
- Use with location: 서울까지 (as far as Seoul).
- Use with extent: 어디까지 (up to where?).
نظرة عامة
까지 (kkaji).까지 تحدد النهاية. إنها تعني «حتى»، «إلى»، و«بحلول» في الكورية.كيف تعمل هذه القاعدة
Noun + 까지서울(سول) +까지=서울까지(إلى سول)집(المنزل) +까지=집까지(إلى المنزل)
내일(غدًا) +까지=내일까지(حتى الغد / بحلول الغد)아침(الصباح) +까지=아침까지(حتى الصباح)
부터 (من [وقت]) أو 에서 (من [مكان]).아침부터 저녁까지(من الصباح حتى المساء)집에서 학교까지(من المنزل إلى المدرسة)
Tone & Nuance
까지 محايدة تمامًا. لا تحمل صيغة تأدب بحد ذاتها—الفعل في نهاية جملتك يتولى ذلك. يمكنك استخدامها مع صديقك المفضل، رئيسك، أو سائق سيارة أجرة.너까지 왜 그래? (حتى أنت؟ لماذا تتصرف هكذا؟)، تأخذ 까지 معنى مختلفًا وهو «حتى». هذا يعني أن الوضع وصل إلى حد يشملك أنت أيضًا. ولكن في الوقت الحالي، ركز على الوقت والمكان!مقارنة مع أنماط مشابهة
에 مقابل 까지 (المكان)에تركز على الوجهة نفسها (ثابت/اتجاه). «أذهب إلى المدرسة.»까지تركز على المسافة/المسار المقطوع. «أذهب (طوال الطريق) إلى المدرسة.»
까지. «من فضلك اذهب إلى جانغنام.» (강남역까지 가 주세요).동안 مقابل 까지 (الوقت)동안تعني «أثناء» أو «لمدة». (نمت لمدة 3 ساعات).까지تحدد نقطة النهاية. (نمت حتى الساعة 3 مساءً).
By مقابل Until까지 لكليهما. السياق هو الملك.2시까지 기다릴게(سأنتظر حتى 2:00) -> عمل مستمر.2시까지 끝내(أنتهي بحلول 2:00) -> موعد نهائي.
محادثات حقيقية
سيناريو 1: في التاكسي (رسمي)
السائق: 어디로 모실까요? (إلى أين آخذك؟)
أنت: 홍대입구역까지 가 주세요. (من فضلك اذهب إلى محطة جامعة هونغيك.)
السائق: 알겠습니다. (فهمت.)
سيناريو 2: الموعد النهائي (مهذب)
الطالب: 숙제 언제까지예요? (متى موعد الواجب؟ / حتى متى الواجب؟)
المعلم: 금요일까지 제출하세요. (من فضلك قدمه بحلول الجمعة.)
سيناريو 3: انتظار صديق (غير رسمي)
مينجي: 너 어디야? (أين أنت؟)
سو-هو: 지금 가는 중! 5분만. (في طريقي! 5 دقائق فقط.)
مينجي: 딱 5분까지 기다린다. (سأنتظر بالضبط حتى علامة الـ 5 دقائق.)
الأخطاء الشائعة
내일 _ 까지내일까지에서 للوقت에서 تعني «من» للأماكن. 부터 تعني «من» للوقت.내일에서 모레까지내일부터 모레까지까지. استخدم 에게 أو 한테.Common Collocations
언제까지(حتى متى)지금까지(حتى الآن)여기까지(حتى هنا)거기까지(حتى هناك)끝까지(حتى النهاية)아침부터 저녁까지(من الصباح إلى المساء)
أسئلة شائعة
까지 مع الناس؟너까지 تعني «حتى أنت». للحركة الجسدية «إلى» شخص، استخدم 한테.까지 رسمية أم غير رسمية؟부터 (من) وقول 까지 (إلى) فقط؟10시까지 공부했어) طبيعية تمامًا.까지도؟Formation of 까지
| Noun Type | Example | With 까지 | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Time
|
1시
|
1시까지
|
Until 1:00
|
|
Location
|
부산
|
부산까지
|
To Busan
|
|
Object
|
책
|
책까지
|
Even the book
|
|
Abstract
|
끝
|
끝까지
|
Until the end
|
|
Person
|
친구
|
친구까지
|
Even the friend
|
|
Question
|
어디
|
어디까지
|
Up to where
|
Meanings
The particle 까지 indicates the limit, end point, or extent of time, space, or action.
Temporal Limit
Indicates the end point in time.
“6시까지 공부해요.”
“금요일까지 끝내야 해요.”
Spatial Limit
Indicates the destination or physical boundary.
“부산까지 기차를 타요.”
“여기까지 오세요.”
Inclusion/Extent
Used to emphasize that even something unexpected is included.
“이름까지 썼어요.”
“가격까지 물어봤어요.”
Reference Table
| الفئة | التركيبة | مثال كوري | الترجمة |
|---|---|---|---|
|
وقت (موعد نهائي)
|
وقت + 까지
|
내일까지
|
بحلول الغد
|
|
وقت (مدة زمنية)
|
وقت + 까지
|
아침까지
|
حتى الصباح
|
|
مكان (وجهة)
|
مكان + 까지
|
서울까지
|
إلى سيول
|
|
نطاق زمني
|
A부터 B까지
|
1시부터 2시까지
|
من 1:00 إلى 2:00
|
|
نطاق مكاني
|
A에서 B까지
|
여기에서 저기까지
|
من هنا إلى هناك
|
|
للتأكيد
|
اسم + 까지
|
너까지
|
حتى أنت
|
طيف الرسمية
5시까지 기다려 주십시오. (Waiting for someone)
5시까지 기다려요. (Waiting for someone)
5시까지 기다려. (Waiting for someone)
5시까지 기다려봐. (Waiting for someone)
عالم 까지
المكان (الوجهة)
- 서울까지 إلى سيول
- 집까지 إلى البيت
الوقت (المدة/الموعد)
- 내일까지 بحلول الغد
- 2시까지 حتى 2:00
من... إلى...
أي 'إلى' أستخدم؟
هل هو شخص؟
هل هو موعد نهائي أو وجهة مكانية؟
تركيبات شائعة
الحياة اليومية
- • 내일까지 (بحلول الغد)
- • 지금까지 (حتى الآن)
السفر
- • 공항까지 (إلى المطار)
- • 여기까지 (لحد هنا)
أمثلة حسب المستوى
5시까지 기다려요.
I will wait until 5 o'clock.
학교까지 가요.
I go to school.
내일까지 해요.
I will do it until tomorrow.
어디까지 가요?
Where are you going to?
금요일까지 숙제를 내세요.
Please submit homework by Friday.
서울까지 기차로 가요.
I go to Seoul by train.
언제까지 여기 있어요?
Until when will you be here?
집까지 걸어왔어요.
I walked home.
그는 이름까지 잊어버렸어요.
He even forgot his name.
이 문제까지 해결해야 해요.
I have to solve even this problem.
아침부터 저녁까지 일해요.
I work from morning until evening.
비밀까지 다 말했어요.
I told even the secrets.
그는 성격까지 완벽해요.
Even his personality is perfect.
예산까지 고려해야 합니다.
We must consider even the budget.
끝까지 포기하지 마세요.
Don't give up until the end.
어디까지가 사실인가요?
To what extent is it true?
그는 사소한 것까지 신경 써요.
He pays attention even to trivial things.
상상까지 해본 적이 없어요.
I haven't even imagined it.
한계까지 도전해 봅시다.
Let's challenge ourselves to the limit.
그것까지 감안해야 할까요?
Should we even take that into account?
그의 영향력은 국경까지 넘었어요.
His influence crossed even the borders.
본질까지 파고들어야 합니다.
We must delve even into the essence.
그는 명예까지 버렸어요.
He even abandoned his honor.
결과까지 책임지겠습니다.
I will take responsibility even for the results.
سهل الخلط
Both relate to time, but one is a point and one is a duration.
Both are boundary particles.
Both can indicate location.
أخطاء شائعة
5시 까지
5시까지
학교 에까지
학교까지
2시간까지
2시간 동안
부터 5시까지
5시까지
어제까지 공부해요
어제까지 공부했어요
그것까지를
그것까지
어디까지에
어디까지
심지어까지
심지어 ~까지
끝까지를
끝까지
내일까지에
내일까지
그것까지도
그것까지
한계까지를
한계까지
어디까지에서
어디까지
أنماط الجُمل
___까지 기다릴게요.
___까지 가주세요.
___까지 알고 있어요.
___까지 포기하지 마세요.
Real World Usage
강남역까지 가주세요.
오늘까지 끝내겠습니다.
몇 시까지 와?
부산까지 기차표 있어요?
10시까지 공부해요.
이거까지 다 먹음!
الفرق بين 'بحلول' و 'حتى'
2시까지 بتمشي للاثنين! الفعل هو اللي بيوضح المعنى. «2시까지 기다려요.»قاعدة التاكسي
لا تستخدمها مع الأشخاص
한테. «친구한테 선물 줬어.»نبرة 'حتى أنت!'
너까지 فده معناه إنه متضايق أو متفاجئ، كأنه بيقول 'حتى أنت بتعمل كدة؟'. «너까지 왜 그래?»Smart Tips
Always check if you mean a point (까지) or a duration (동안).
Use [Location] + 까지 to be clear.
Replace the object marker with 까지.
Use 어디까지 to ask for extent.
النطق
Linking
The 'j' sound in 까지 is tense. Ensure you press your tongue against the roof of your mouth.
Rising
어디까지? ↑
Questioning the limit.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Kkaji' as 'Catch-ee'—it catches the end of your sentence.
ربط بصري
Imagine a race track. The finish line is a giant sign that says '까지'. You run until you hit that sign.
Rhyme
Time or place, don't be shy, just add the particle -까지!
Story
Min-su is running a race. He runs to the finish line (결승선까지). He is tired, but he even brings his water bottle (물병까지). He waits until the end (끝까지).
Word Web
تحدٍّ
Look at your schedule. Write down 3 things you need to do today using the 'Noun + 까지' structure.
ملاحظات ثقافية
Deadlines are very strict. Using 까지 correctly is essential for professional communication.
Taxi drivers expect clear destinations. Using [Location]까지 is the standard way to start a ride.
Using 까지 to mean 'even' can sound slightly dramatic or surprised.
It evolved from the verb '끄치다' (to end/cease).
بدايات محادثة
오늘 몇 시까지 일해요?
어디까지 가세요?
어디까지가 사실인가요?
어디까지 도전해 보셨나요?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
إيه هي الطريقة الطبيعية لقول 'إلى المطار لو سمحت'؟
زاوج كلمات 'من' مع استخدامها:
سأنتظر حتى الغد.
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises내일___ 기다려요.
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
2시간까지 공부해요.
5시 / 기다려요 / 까지
Match the phrase.
A: 어디까지 가요? B: ___.
이름을 알아요. (Add 'even')
까지 can be used for duration.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises아침_____ 밤까지 공부했어요. (من)
ترجم عبارة 'لحد إمتى؟' للكورية (بأسلوب مؤدب).
가 / 호텔 / 주세요 / 까지
اختار الجملة اللي معناها 'خلص بحلول الساعة 5'.
خطأ: 학교부터 집까지 (من المدرسة للبيت)
وصل التعبيرات:
لو سمحت وصل الطلب ___ الساعة 7 مساءً. (7시___ 배달해 주세요)
أي جملة توحي بالصدمة: 'حتى أنت هتمشي؟'
잤어요 / 10시 / 까지
إزاي تقول 'من البداية للنهاية'؟
Seoul 부터 Busan 까지 (من سيول لبوسان)
سأحبك ____ النهاية.
Score: /12
الأسئلة الشائعة (8)
No, it only attaches to nouns.
No, it is a particle and must be attached.
까지 is the end, 부터 is the start.
Yes, to mean 'even that person'.
No, it is always 까지.
It is neutral and used in all registers.
Yes, that is a common secondary meaning.
Use '3시간 동안'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
まで (made)
Grammatically, they are both particles that follow the noun.
hasta
Spanish uses prepositions (before), Korean uses particles (after).
bis
Word order is the main difference.
jusqu'à
Korean is agglutinative; French is analytic.
到 (dào)
Chinese syntax is SVO; Korean is SOV.
حتى (hatta)
Arabic is a Semitic language with different root structures.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
من... إلى... (부터 ~ 까지)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في هذا الدرس الممتع. بصفتي معلماً للغة الكورية وناطقاً بالعربية مثلك، أعلم تماماً أن فهم...
حتى هذا؟! استخدام 까지 للمبالغة والحد الأقصى
Overview ربما تعلمت أن `까지` تعني فقط "حتى" (للزمان) أو "إلى" (للمكان). مثل "أعمل حتى الساعة 6" أو "اذهب إلى سيول". لكن...
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
الرسمية 'و': ربط الأسماء (와/과)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أنك تبحث عن...
جزيئة الموقع والوجهة 'في/إلى' (에)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي معلماً يتحدث العربية، أدرك تماماً أنك تبحث عن جسر يربط...
الأداة -조차: ولا حتى (النفي القاطع)
Overview تخيل موقفًا سيئًا للغاية لدرجة أن **حتى الحد الأدنى المطلق** غير متوفر. هذا هو الشعور الثقيل والمحدد لأداة `-조...
ناهيك عن / بعيداً عن (커녕)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك...
الأداة الكورية 도 (أيضًا/كذلك)
Overview تخيل أنك في مطعم للشواء الكوري. طلبت اللحم المشوي (`삼겹살`)، ثم أدركت أن الحياة لا تكتمل بدون الضلوع (`갈비`)....