A1 Conjunctions & Connectors 18 min read سهل

الروابط الصينية: استخدام 'هم... و هم...' (既...又/也)

استخدم الأدوات السحرية «既...又» عشان تربط صفتين لنفس الشخص أو الشيء، وخليك فاكر إنهم لازم يكونوا «نفس النوع» (يا اتنين حلوين يا اتنين وحشين).

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '既...又...' to describe two positive qualities or states that happen at the same time.

  • Place '既' before the first adjective or verb: {既|jì} {漂亮|piàoliang}.
  • Place '又' or '也' before the second adjective or verb: {又|yòu} {聪明|cōngmíng}.
  • The structure is: Subject + 既 + [adj/verb] + 又 + [adj/verb].
Subject + 既 + [A] + 又 + [B]

نظرة عامة

هل وجدت يومًا شيئًا مثاليًا تمامًا؟ مثل هاتف () (kuài) (yòu) 便宜(piányí) (سريع ورخيص في نفس الوقت)؟ أو موعد غرامي مع شخص () 聪明(cōngmíng) () 幽默(yōumò) (ذكي ومرح في نفس الوقت)؟
هذا هو بالضبط ما نمط 既...又/也 مخصص له. إنه الرابط النهائي «لضرب عصفورين بحجر» في اللغة الصينية. في العربية، غالبًا ما نترجم هذا كـ "...
و ... في نفس الوقت« أو »ليس فقط ... ولكن أيضًا ...".
يتيح لك تجميع صفتين أو فعلين معًا لوصف شيء واحد. الأمر يشبه إضافة إضافات إضافية إلى البيتزا الخاصة بك دون دفع المزيد. أنت ببساطة تقدم مزيدًا من المعلومات حول نفس الموضوع.
هذا النمط شائع جدًا في الحياة اليومية. ستراه في تعليقات TikTok ورسائل البريد الإلكتروني المهنية على حد سواء. إنه يجعل لغتك الصينية تبدو أكثر توازناً ووصفاً.
بالإضافة إلى ذلك، فهي واحدة من أسهل الطرق للارتقاء من الجمل البسيطة. بدلاً من قول «هو طويل. هو وسيم»، يمكنك دمجهما.
إنه يوفر الوقت ويبدو طبيعيًا أكثر بكثير. فقط لا تستخدمه لوصف شريكك السابق إلا إذا كان لديك شيئان محددان للغاية لتقولهما.

كيف تعمل هذه القاعدة

تكمن روعة 既...又/也 في قدرته على ربط صفتين لموضوع واحد. يمكن أن تكون هذه الصفات صفات أو أفعالًا أو حتى عبارات قصيرة. فكر في الأمر مثل زوج من الموازين.
في أحد الجانبين، لديك السمة الأولى. وفي الجانب الآخر، لديك الثانية. يجب أن يصف كلا الجانبين نفس الشخص أو الشيء.
قاعدة مهمة واحدة: «اختبار التوافق». يجب أن يكون لكلا الصفتين عادةً نفس «الشحنة». وهذا يعني أنه إذا كانت الأولى إيجابية، فيجب أن تكون الثانية إيجابية.
وإذا كانت الأولى سلبية، فيجب أن تكون الثانية سلبية أيضًا. لن تقول عادةً إن شخصًا ما () 漂亮(piàoliang) (جميل) (yòu) (bèn) (غبي). هذا يبدو مزعجًا بعض الشيء في اللغة الصينية!
من الشائع جدًا أن تقول إنهم () 聪明(cōngmíng) (أذكياء) (yòu) 勤奋(qínfèn) (مجتهدون). الاختيار بين و يتعلق في الغالب بالتدفق. شائعة للغاية في اللغة الصينية المحكية.
تبدو رسمية أو أدبية قليلاً. في نصوصك اليومية، التزم بـ وستبدو كأنك من السكان المحليين. الأمر يشبه الفرق بين قول «و» و «وكذلك».

نمط التكوين

1
حدد الموضوع. هذا هو الشخص أو الشيء الذي تصفه.
2
أضف كلمة (jì) قبل الصفة الأولى.
3
اذكر الصفة الأولى (صفة أو فعل).
4
أضف (yòu) أو (yě) قبل الصفة الثانية.
5
اذكر الصفة الثانية (صفة أو فعل).
6
الهيكل: الموضوع + 既 + A + 又 + B

متى نستخدمها

استخدم هذا عندما تريد التأكيد على أن شيئًا ما له خاصيتان متميزتان. إنه مثالي للمراجعات على تطبيقات مثل Meituan.
هذا المطعم () 好喝(hǎohē) (yòu) 干净(gānjìng) (لذيذ ونظيف في نفس الوقت)
.
كما أنه رائع لوسائل التواصل الاجتماعي. عندما تنشر صورة لقطتك الجديدة، قد تقول إنها () 可爱(kě’ài) (yòu) 调皮(tiáopí) (لطيفة وشقية في نفس الوقت). في مقابلة عمل على Zoom، يمكنك وصف نفسك بأنك () (yǒu) 经验(jīngyàn) () (hǎo) (xué) (ذو خبرة ومتلهف للتعلم).
إنه يظهر أن لديك نظرة دقيقة للأمور. إنه مفيد أيضًا للشكوى (كلنا نفعل ذلك!).
هذا الفيلم () (cháng) (yòu) 无聊(wúliáo) (طويل وممل في نفس الوقت)
.
إنه يعطي شكواك وزناً أكبر. باختصار، كلما لم تكن صفة واحدة كافية لوصف الجو العام، فاستخدم هذا النمط. إنها النسخة «الاحترافية» من مجرد استخدام (hé) التي لا ينبغي في الواقع استخدامها لربط الصفات على أي حال!

الأخطاء الشائعة

أكبر خطأ هو خلط «التوافق». تجنب الجمع بين كلمة إيجابية للغاية وأخرى سلبية للغاية. فهذا يربك المستمع. خطأ كلاسيكي آخر هو استخدام (hé) لربط الصفتين. تذكر: مخصصة للأسماء (تفاح وبرتقال). 既...又 مخصصة للصفات. لا تنس الموضوع! أحيانًا يتحمس المتعلمون للنمط لدرجة أنهم ينسون من يتحدثون عنه. تأكد أيضًا من توازن الجزأين. إذا كان الجزء الأول صفة بسيطة مثل (hǎo)، فيجب أن يكون الجزء الثاني بسيطًا أيضًا على الأرجح. لا تجعل الجزء الأول كلمة صغيرة والجزء الثاني جملة مكونة من 10 كلمات. الأمر يشبه ارتداء فردة شبشب وفردة حذاء مشي. يبدو الأمر غير مريح. أخيرًا، لا تستخدمه لموضوعين مختلفين. لا يمكنك قول «هو طويل وأنا قصير» باستخدام هذا النمط. هذا النمط مخصص حصريًا لـ «موضوع واحد، صفتان».

مقارنة مع أنماط مشابهة

ربما سمعت عن 不但...而且 (bùdàn... érqiě). وهذا يعني "ليس فقط...
ولكن أيضًا". إنه مشابه جدًا، لكن 不但...而且 أقوى. إنه يعني ضمناً تقدماً أو مفاجأة.
既...又 يشبه أكثر قائمة مسطحة من حقيقتين. فكر في 既...又 كصورة و 不但...而且 كسهم يشير للأعلى. نمط آخر هو 一边...一边 (yìbiān...
yìbiān). هذا مخصص حصريًا لفعلين يحدثان في نفس الوقت. يمكنك 一边(yìbiān) () 咖啡(kāfēi) (شرب القهوة) 一边(yìbiān) (kàn) (shū) (قراءة كتاب).
لكن لا يمكنك أن تكون «طويلاً بينما تكون وسيماً» باستخدام 一边. هذا هو المكان الذي يتألق فيه 既...又. أخيرًا، هناك 又...又....
هذا هو النسخة غير الرسمية. إنه مطابق تقريبًا ولكنه متكرر قليلاً. 既...又 يبدو أكثر تهذيباً وكأنك «ذهبت فعلاً إلى الجامعة»، بينما 又...又 يبدو كأنك «متحمس وتتحدث بسرعة فقط».

أسئلة شائعة

س: هل يمكنني استخدام 既...又 مع الأفعال؟
ج: نعم! على سبيل المثال: () () (huì) (shuō) 中文(zhōngwén) (yòu) (huì) (xiě) 汉字(hànzì) (يمكنه التحدث بالصينية وكتابة الحروف في نفس الوقت).
س: هل إلزامية؟
ج: في الكتابة الرسمية، نعم. في الكلام غير الرسمي للغاية، يسقطها الناس أحيانًا ويستخدمون فقط 又...又 ، ولكن بالنسبة لنمط 既...又 ، فأنت بحاجة إلى .
س: هل يمكنني استخدام ثلاثة أشياء؟ 既...又...又؟
ج: عادة، نكتفي باثنتين. إذا كان لديك ثلاثة، فمن الأفضل استخدام بنية مختلفة أو مجرد سردها.
س: هل يهم ترتيب الصفتين؟
ج: عادة لا، ولكن غالبًا ما يضع الناس الصفة الأكثر أهمية أو وضوحًا أولاً.
س: هل يستخدم هذا في الرسائل النصية؟
ج: طوال الوقت! إنه قصير وواضح وسهل الكتابة. مثالي لمراجعة WeChat سريعة.

Formation Pattern

Part Structure Example
Subject
Subject
Conjunction 1
Element 1
Adj/Verb
聪明
Conjunction 2
又/也
Element 2
Adj/Verb
努力

Meanings

A correlative conjunction used to connect two adjectives or verbs, indicating that both qualities or actions exist simultaneously.

1

Dual Adjectives

Describing two positive traits of a person or object.

“她{既|jì}{高|gāo}{又|yòu}{漂亮|piàoliang}。”

“这件衣服{既|jì}{便宜|piányi}{又|yòu}{好看|hǎokàn}。”

2

Dual Actions

Describing two simultaneous actions.

“他{既|jì}{唱歌|chànggē}{又|yòu}{跳舞|tiàowǔ}。”

“我{既|jì}{想|xiǎng}{去|qù}{北京|běijīng}{又|yòu}{想|xiǎng}{去|qù}{上海|shànghǎi}。”

Reference Table

Reference table for الروابط الصينية: استخدام 'هم... و هم...' (既...又/也)
النمط سياق الاستخدام مثال
既 + صفة + 又 + صفة
وصف السمات الشخصية
{既|jì} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài} (طويل ووسيم)
既 + فعل + 又 + فعل
وصف القدرات أو الهوايات
{既|jì} {爱|ài} {笑|xiào} {又|yòu} {爱|ài} {唱|chàng} (يحب الضحك والغناء)
既 + جملة + 也 + جملة
أسلوب رسمي ومهذب
{既|jì} {好|hǎo} {用|yòng} {也|yě} {实惠|shíhuì} (مفيد واقتصادي)
既 + نفي + 又 + نفي
الشكوى من شيء سيء
{既|jì} {贵|guì} {又|yòu} {难吃|nánchī} (غالي وسيئ الطعم)

طيف الرسمية

رسمي
他既聪明又勤奋。

他既聪明又勤奋。 (Describing a colleague)

محايد
他既聪明又努力。

他既聪明又努力。 (Describing a colleague)

غير رسمي
他既聪明又努力。

他既聪明又努力。 (Describing a colleague)

عامية
他既聪明又给力。

他既聪明又给力。 (Describing a colleague)

استخدامات 既...又 (jì...yòu)

既...又

الشخصية

  • 聪明 ذكي
  • 努力 مجتهد

المنتجات

  • 便宜 رخيص
  • 好用 عملي

الطعام

  • 好吃 لذيذ
  • 好看 جميل

مقارنة بين 'كلاهما' و 'ليس فقط بل أيضاً'

既...又 (jì...yòu)
أهمية متساوية قائمة بسيطة لصفتين
متوازن الصفات تبدو متعادلة
不但...而且 (bùdàn...érqiě)
تصاعدي الصفة الثانية مفاجئة أكثر
تأكيدي عامل إبهار أقوى

هل يمكنني استخدام 既...又؟

1

هل تصف فاعلاً واحداً؟

YES
انتقل للخطوة التالية
NO
استخدم 不但...而且
2

هل الصفتان إيجابيتان معاً أو سلبيتان معاً؟

YES
استخدم 既...又!
NO ↓

ثنائيات شائعة مع 既...又

📱

سوشيال ميديا

  • 既好玩又搞笑
  • 既清晰又流畅
💼

عمل ومذاكرة

  • 既认真又负责
  • 既专业又亲切
✈️

سفر

  • 既安全又方便
  • 既热闹又美丽

أمثلة حسب المستوى

1

他{既|jì}{聪明|cōngmíng}{又|yòu}{可爱|kě'ài}。

He is both smart and cute.

2

这杯咖啡{既|jì}{热|rè}{又|yòu}{好喝|hǎohē}。

This coffee is both hot and delicious.

3

她{既|jì}{会|huì}{画画|huàhuà}{又|yòu}{会|huì}{唱歌|chànggē}。

She can both paint and sing.

4

这个房间{既|jì}{大|dà}{又|yòu}{亮|liàng}。

This room is both big and bright.

1

他{既|jì}{不|bù}{抽烟|chōuyān}{又|yòu}{不|bù}{喝酒|hējiǔ}。

He neither smokes nor drinks.

2

这个工作{既|jì}{有|yǒu}{挑战性|tiǎozhànxìng}{又|yòu}{有|yǒu}{意思|yìsi}。

This job is both challenging and interesting.

3

我们{既|jì}{要|yào}{努力|nǔlì}{学习|xuéxí}{又|yòu}{要|yào}{注意|zhùyì}{身体|shēntǐ}。

We must both study hard and take care of our health.

4

这本小说{既|jì}{感人|gǎnrén}{又|yòu}{深刻|shēnkè}。

This novel is both moving and profound.

1

他{既|jì}{是|shì}{我的|wǒde}{老师|lǎoshī}{又是|yòushì}{我的|wǒde}{朋友|péngyou}。

He is both my teacher and my friend.

2

这种{材料|cáiliào}{既|jì}{轻便|qīngbiàn}{又|yòu}{耐用|nàiyòng}。

This material is both lightweight and durable.

3

他{既|jì}{没有|méiyǒu}{经验|jīngyàn}{又|yòu}{没有|méiyǒu}{资源|zīyuán}。

He has neither experience nor resources.

4

这个方案{既|jì}{节省|jiéshěng}{时间|shíjiān}{又|yòu}{提高|tígāo}{效率|xiàolǜ}。

This plan both saves time and increases efficiency.

1

这{不仅|bùjǐn}{是|shì}{一个|yīgè}{挑战|tiǎozhàn},{既|jì}{考验|kǎoyàn}{我们的|wǒmen de}{耐心|nàixīn}{又|yòu}{考验|kǎoyàn}{我们的|wǒmen de}{智慧|zhìhuì}。

This is not only a challenge, it tests both our patience and our wisdom.

2

该{政策|zhèngcè}{既|jì}{促进|cùjìn}{了|le}{经济|jīngjì}{发展|fāzhǎn}{又|yòu}{改善|gǎishàn}{了|le}{民生|mínshēng}。

The policy has both promoted economic development and improved people's livelihoods.

3

他{既|jì}{表现|biǎoxiàn}{出|chū}{了|le}{极高|jí gāo}{的|de}{专业|zhuānyè}{素养|sùyǎng}{又|yòu}{展现|zhǎnxiàn}{了|le}{非凡|fēifán}{的|de}{领导力|lǐngdǎolì}。

He displayed both high professional standards and extraordinary leadership.

4

这种{设计|shèjì}{既|jì}{符合|fúhé}{审美|shěnměi}{又|yòu}{兼顾|jiāngù}{实用性|shíyòngxìng}。

This design both meets aesthetic standards and takes practicality into account.

1

此举{既|jì}{彰显|zhāngxiǎn}{了|le}{他|tā}{的|de}{远见|yuǎnjiàn}{又|yòu}{体现|tǐxiàn}{了|le}{他|tā}{的|de}{责任感|zérèngǎn}。

This move both highlights his foresight and reflects his sense of responsibility.

2

这{既|jì}{是|shì}{历史|lìshǐ}{的|de}{必然|bìrán}{又|yòu}{是|shì}{时代|shídài}{的|de}{选择|xuǎnzé}。

This is both a historical necessity and a choice of the times.

3

他{既|jì}{深谙|shēn'ān}{传统|chuántǒng}{又|yòu}{勇于|yǒngyú}{创新|chuàngxīn}。

He is both well-versed in tradition and brave in innovation.

4

这种{平衡|pínghéng}{既|jì}{脆弱|cuìruò}{又|yòu}{稳固|wěngù}。

This balance is both fragile and stable.

1

其{言|yán}{既|jì}{简|jiǎn}{又|yòu}{赅|gāi},{发人深省|fārénshēnxǐng}。

His words are both concise and comprehensive, thought-provoking.

2

此{论点|lùndiǎn}{既|jì}{有|yǒu}{理论|lǐlùn}{支撑|zhīchēng}{又|yòu}{有|yǒu}{实证|shízhèng}{依据|yījù}。

This argument has both theoretical support and empirical evidence.

3

他{既|jì}{不|bù}{卑|bēi}{不|bù}{亢|kàng}{又|yòu}{谦逊|qiānxùn}{有礼|yǒulǐ}。

He is neither servile nor overbearing, and is both humble and polite.

4

这{既|jì}{是|shì}{一种|yīzhǒng}{艺术|yìshù}{表达|biǎodá}{又|yòu}{是|shì}{一种|yīzhǒng}{文化|wénhuà}{传承|chuánchéng}。

This is both an artistic expression and a cultural inheritance.

سهل الخلط

Chinese Conjunctions: Using 'Both... and...' (既...又/也) مقابل 不但...而且

Both connect two ideas. Learners mix them up because they translate to 'and' or 'not only'.

Chinese Conjunctions: Using 'Both... and...' (既...又/也) مقابل 又...又...

又...又... is very similar to 既...又... and often interchangeable.

Chinese Conjunctions: Using 'Both... and...' (既...又/也) مقابل 和 (hé)

Learners use '和' to connect adjectives, which is grammatically incorrect.

أخطاء شائعة

既他聪明又努力

他既聪明又努力

Subject must come before 既.

他既聪明又是努力

他既聪明又努力

Keep the elements parallel (adj + adj).

他既聪明,又他努力

他既聪明又努力

Don't repeat the subject.

他既聪明又坏

他既聪明又努力

Avoid using for negative traits.

既聪明又努力他

他既聪明又努力

Subject position error.

他既聪明,而且努力

他既聪明又努力

Mixing conjunctions.

他既聪明,又努力的

他既聪明又努力

Unnecessary particle usage.

他既聪明又努力的性格

他既聪明又努力

The structure should end with the adjective.

既聪明又努力,他很好

他既聪明又努力

Incorrect sentence structure.

他既聪明,又努力,还很帅

他既聪明又帅,而且很努力

Too many items for this structure.

既聪明又努力是他的特点

他既聪明又努力

This structure is for predicates, not subjects.

既聪明又努力,他赢了

因为他既聪明又努力,所以他赢了

Missing conjunctions for causality.

他既聪明又努力的

他既聪明又努力

Grammatical redundancy.

他既聪明又努力,但是很懒

他既聪明又努力,但很懒

Contradictory conjunctions.

أنماط الجُمل

他既___又___。

这件衣服既___又___。

他既会___又会___。

这个方案既___又___。

Real World Usage

Social Media very common

这个餐厅既好吃又便宜!

Texting very common

他既聪明又努力,真棒。

Job Interview common

我既有经验又有热情。

Product Review common

这款耳机既轻便又音质好。

Travel Blog common

这个城市既古老又现代。

Academic Writing common

此理论既有深度又具广度。

⚠️

اختبار التناغم

ما تخلطش بين الصفات الإيجابية والسلبية في جملة واحدة. جملة زي «既漂亮又笨» (جميلة وغبية) بتبان غريبة جداً للصينيين!
🎯

الفرق بين 又 و 也

في كلامك اليومي ورسايلك خليك مع «又». أما «也» فاستخدمها لما تحب تبان رسمي وشيك أكتر في الكتابة مثل «既好用也实惠».
💬

المدح على الطريقة الصينية

الصينيين بيحبوا يمدحوا الصغيرين بكلمة «既懂事又听话» يعني عاقل وبيسمع الكلام، ودي تعتبر قمة المدح!

Smart Tips

Use '既...又' to sound more descriptive.

他聪明,他努力。 他既聪明又努力。

Use '既...又' to highlight two benefits.

这个手机便宜,好用。 这个手机既便宜又好用。

Use '既...又' to list abilities.

我会唱歌,我会跳舞。 我会唱歌又会跳舞。

Use '既...又' for professional balance.

这个方案节省时间,提高效率。 这个方案既节省时间又提高效率。

النطق

Tone of 既

既 is 4th tone (jì). Make it sharp and falling.

yòu

Tone of 又

又 is 4th tone (yòu). Make it sharp and falling.

Balanced

他(既)聪明(又)努力

Equal emphasis on both qualities.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '既' as 'Jumping' into the first quality, and '又' as 'Yelling' out the second one.

ربط بصري

Imagine a person standing on a scale. On one side, a weight labeled 'Smart', on the other side, a weight labeled 'Kind'. The scale is perfectly balanced because of the '既...又' beam.

Rhyme

既 is the start, 又 is the end, two good things, my Chinese friend.

Story

Xiao Ming is a super student. He is 既 smart 又 hardworking. Because he is 既 smart 又 hardworking, he gets an A+. Everyone wants to be 既 smart 又 hardworking like him.

Word Web

聪明努力漂亮好看便宜安静舒服唱歌跳舞

تحدٍّ

Write 3 sentences about your best friend using '既...又...' in the next 5 minutes.

ملاحظات ثقافية

Used frequently in formal education and media to describe ideal traits.

Similar usage, but sometimes '也' is preferred over '又' in certain contexts.

Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains standard.

The structure originates from classical Chinese parallelism, where balanced phrases were highly valued.

بدايات محادثة

你觉得你的朋友怎么样?

你为什么想学中文?

你理想的工作是什么样的?

你如何评价这部电影?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your best friend.
Describe your favorite city.
Describe your current job or studies.
Reflect on a recent challenge you faced.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغات باستخدام 既 و 又

她 ___ 漂亮 ___ 聪明。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既...又
لوصف صفتين في نفس الشخص، «既...又» هي الخيار الأكثر توازناً.
أي جملة هي الصحيحة؟

اختر الجملة الصحيحة لوصف وجبة سيئة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个菜既贵也难吃。
الصفات السلبية لازم تيجي مع بعض باستخدام «既...也/又». الخيار التاني غلط عشان استخدم '和'.
ابحث عن الخطأ وصححه

他既想看书和想睡觉。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他既想看书又想睡觉。
ما ينفعش نستخدم '和' للربط في الجزء التاني من القاعدة؛ لازم نستخدم '又' أو '也'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blanks with 既 and 又.

他___聪明___努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is 既...又.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject must come first.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他聪明和努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Use 既...又 for adjectives.
Reorder the words. Sentence Reorder

又 / 既 / 他 / 聪明 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Translate to Chinese. الترجمة

She is both tall and pretty.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Build a sentence. Sentence Building

Use 既...又 to describe a phone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Complete sentence.
Sort the elements. Grammar Sorting

Which is the correct order?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 你觉得这个老师怎么样? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Complete structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ املأ الفراغ

这款软件 ___ 免费 ___ 好用。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既...又
رتب الكلمات املأ الفراغ

既 / 他 / 帅 / 高 / 又

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他既帅又高
ترجم إلى الصينية املأ الفراغ

This coffee is both hot and bitter.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这杯咖啡既烫又苦。
صل الجمل املأ الفراغ

Match the English to Chinese

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both fast and good = 既快又好
أي جملة تبدو طبيعية أكثر في تقييم تقني؟ املأ الفراغ

The laptop is fast and light.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 笔记本既快又轻。
صحح الخطأ املأ الفراغ

他既会跳舞又喜欢吃苹果。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他既会跳舞又会唱歌。
املأ الفراغ املأ الفراغ

天气 ___ 阴 ___ 冷。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 既...又
رتب الكلمات املأ الفراغ

工作 / 既 / 忙 / 她 / 又 / 累

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她工作既忙又累
ترجم إلى الصينية املأ الفراغ

I am both hungry and thirsty.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我既饿又渴。
صل السيناريو بالنمط الصحيح املأ الفراغ

Match the scenario to the pattern

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Two qualities of one thing = 既...又

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

It is generally avoided. Use '不但...而且' for negative traits.

They are very similar, but '既...又' is slightly more formal.

Yes, the subject must precede the '既'.

Usually, it's for two things. For more, use '不但...而且...还'.

It is neutral and used in all contexts.

Yes, it works for both.

Sometimes '也' is used for variety, but '又' is more common.

Yes, it is very common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tanto... como...

Spanish requires agreement in gender/number for the adjectives.

French high

à la fois... et...

French structure is slightly more flexible in placement.

German high

sowohl... als auch...

German requires strict verb placement if used with clauses.

Japanese moderate

~も~も

Japanese uses particles at the end of the items, while Chinese uses conjunctions at the start.

Arabic moderate

كلا... و...

Arabic grammar is highly inflected, unlike Chinese.

Chinese self

既...又...

It is the standard for this type of correlative conjunction.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!