A1 Sentence Structure 17 min read Fácil

La palabra inclusiva: {都|dōu} (Todos/Ambos)

¡Esto es de lo primero que aprenderás y es facilísimo! Solo pon a «{都|dōu}» entre el grupo y la acción: Sujeto + «{都|dōu}» + Verbo.

Grammar Rule in 30 Seconds

{都|dōu} means 'all' or 'both' and must be placed before the verb to summarize a group.

  • Place {都|dōu} before the verb: {我们|wǒmen}{都|dōu}{喜欢|xǐhuān} (We all like).
  • Use it for plural subjects: {他们|tāmen}{都|dōu}{是|shì}{学生|xuéshēng} (They are all students).
  • It emphasizes the entire group: {大家|dàjiā}{都|dōu}{来|lái}{了|le} (Everyone has come).
Subject + {都|dōu} + Verb/Adjective

Overview

¿Sabes cómo en español puedes decir
Todos nosotros estamos felices
O
Nosotros estamos todos felices
? El chino tiene una preferencia estricta: prácticamente siempre pone la palabra de todo(dōu)—entre las personas y la acción. Si intentas decir
Todos mis amigos quieren boba
empezando la frase con (dōu), los hablantes nativos te mirarán como si se te hubiera caído el WiFi.
Esta pequeña palabra es el pegamento que une a un grupo de personas o cosas antes de decir algo sobre ellas. Ya sean dos personas (ambos) o mil millones (todos), (dōu) lo maneja todo sin sudar. Es uno de los caracteres más frecuentes que escribirás en los chats de grupo de WeChat.

Word Order Rules

Aquí está la regla de oro: (dōu) apunta hacia atrás.
Se refiere al sustantivo o sujeto que vino *inmediatamente antes* de él. Nunca comienza una oración.
El Patrón de Oro:
Subject (Plural) + (dōu) + Verb / Adjective
Piénsalo como una lista de verificación:
  1. 1Menciona el grupo (Nosotros, Ellos, Manzanas y Peras).
  2. 2Suelta (dōu) para resumirlos.
  3. 3Di qué hacen o cómo son.
  • Español: *Todos* ellos están aquí.
  • Chino: Ellos *todos* están aquí. (他们(Tāmen) (dōu) (zài) 这儿(zhèr).)

How This Grammar Works

En chino, (dōu) es un adverbio. A los adverbios les encanta estar directamente antes del verbo. Aunque se traduce como todos o ambos, funciona más como un modificador de la acción, confirmando que la acción se aplica al grupo *entero* mencionado anteriormente.
No importa si el grupo es:
  • Dos personas: Ambos
  • Tres+ personas: Todos
El chino no tiene palabras separadas para ambos y todos en este contexto. (dōu) cubre todo. Es así de eficiente: compra uno y llévate otro gratis.
Nota sobre los Tonos: (dōu) es Primer Tono (alto y plano). No lo confundas con (capital), aunque raramente verás ese en A1.

Formation Pattern

1
Construyamos una oración paso a paso.
2
Elige tus sujetos. (Debe ser plural o una lista)
3
爸爸(Bàba) () 妈妈(māma) (Papá y Mamá)
4
Inserta la palabra resumen.
5
(dōu) (ambos/todos)
6
Añade el atributo o acción.
7
喜欢(xǐhuan) () (chá) (les gusta beber té)
8
Oración Completa:
9
爸爸(Bàba) () 妈妈(māma) (dōu) 喜欢(xǐhuan) () (chá).
10
(A Papá y a Mamá a ambos les gusta beber té.)

Pattern Variations

1. La Trampa de Ninguno de nosotros (Negación Total)
Si quieres decir
Ninguno de nosotros está feliz
, pones el No (()) *después* de (dōu).
  • Estructura: Subject + (dōu) + () + Verb
  • Ejemplo: 我们(Wǒmen) (dōu) () (). (Ninguno de nosotros va.)
  • Lógica: En cuanto a nosotros, TODOS NO van.
2. El Truco de No todos (Negación Parcial)
Si cambias el orden, el significado cambia completamente.
  • Estructura: Subject + () + (dōu) + Verb
  • Ejemplo: 我们(Wǒmen) () (dōu) (). (No todos nosotros vamos.)
  • Lógica: Nosotros NO TODOS vamos. (Algunos sí, otros no.)
*Consejo Pro:* Esta distinción es legendaria por causar malentendidos. ¡Memorízala!

Real Conversations

Escenario 1: El Chat de Grupo (WeChat)

Alex: 大家(Dàjiā) (hǎo)!(¡Hola a todos!)

Li Na: 我们(Wǒmen) (dōu) (zài) 饭馆(fànguǎn)。(Nosotros estamos todos en el restaurante.)

Alex: (Hǎo)() 马上(mǎshàng) (lái)。(Vale, voy ahora mismo.)

Escenario 2: Comparando Teléfonos

Sam: () (de) 手机(shǒujī) () 电脑(diànnǎo) (hěn) (guì) (ma)?(¿Son caros tu teléfono y tu ordenador?)

Jin: 它们(Tāmen) (dōu) (hěn) 便宜(piányi)。(Ellos son ambos muy baratos.)

Sam: (Zhēn) (hǎo)!(¡Qué bien!)

Common Mistakes

1. Empezar con (dōu)
  • (Dōu) 我们(wǒmen) (shì) 美国(Měiguó) (rén). (Todos nosotros somos americanos.)
  • 我们(Wǒmen) (dōu) (shì) 美国(Měiguó) (rén). (Nosotros todos somos americanos.)
2. Usar (dōu) para una sola persona
No puedes usar (dōu) si el sujeto es solo Yo o «Él». Necesita un grupo.
  • () (dōu) 喜欢(xǐhuan). (Yo todos gusto.)
  • 我们(Wǒmen) (dōu) 喜欢(xǐhuan). (Nosotros todos gustamos.)
3. Confundir Ninguno vs No todos
¡Revisa el orden de las palabras! (dōu) () = 0%. () (dōu) = 50%.

Quick FAQ

P: ¿Puedo usar (dōu) para objetos inanimados?

R: Absolutamente.

Las manzanas son todas rojas
-> 苹果(Píngguǒ) (dōu) (shì) (hóng) (de).

P: ¿(dōu) implica ambos?

R: ¡Sí! El chino no distingue. ¿Dos cosas? (dōu). ¿Diez cosas? (dōu). ¿Mil millones? (dōu).

P: ¿Qué pasa si quiero decir todo (everything)?

R: Un poco avanzado, pero dices

Qué + (dōu) + Verbo
. Ejemplo: () 什么(shénme) (dōu) (chī) (Yo como de todo).

2. Negative {都|dōu} Structures

Subject Adverb Negative Verb
我们
他们

Basic {都|dōu} Sentence Structure

Subject Adverb Verb/Adjective Object
我们
喜欢
咖啡
他们
学生
大家
你们
北京
朋友们
学校
老师们

Meanings

An adverb used to indicate that the preceding subject (or object, if moved) includes everyone or everything in a set.

1

Universal inclusion

All members of a group share a state or action.

“{他们|tāmen}{都|dōu}{很|hěn}{忙|máng} (They are all very busy).”

“{我们|wǒmen}{都|dōu}{吃|chī}{饭|fàn}{了|le} (We have all eaten).”

Reference Table

Reference table for La palabra inclusiva: {都|dōu} (Todos/Ambos)
Sujeto (Plural) Todo / Ambos Verbo / Adjetivo Traducción
{我们|Wǒmen}
{都|dōu}
{是|shì} {学生|xuéshēng}
Todos somos estudiantes.
{他们|Tāmen}
{都|dōu}
{很|hěn} {高兴|gāoxìng}
Todos ellos están felices.
{咖啡|Kāfēi} {和|hé} {茶|chá}
{都|dōu}
{很|hěn} {好|hǎo} {喝|hē}
Tanto el café como el té son ricos.
{大家|Dàjiā}
{都|dōu}
{来了|láile}
Todo el mundo ha llegado.
{你们|Nǐmen}
{都|dōu}
{认识|rènshi} {他|tā} {吗|ma}?
¿Todos ustedes lo conocen?
{我的|Wǒde} {猫|māo}
{都|dōu}
{很|hěn} {胖|pàng}
Mis gatos están todos gorditos.

Espectro de formalidad

Formal
我们都将前往。

我们都将前往。 (Planning a trip)

Neutral
我们都去。

我们都去。 (Planning a trip)

Informal
我们都去啦!

我们都去啦! (Planning a trip)

Jerga
咱们都去!

咱们都去! (Planning a trip)

La estructura sándwich

{都|dōu}

Sujeto previo (Plural)

  • {我们|Wǒmen} Nosotros
  • {他们|Tāmen} Ellos
  • {大家|Dàjiā} Todos

Acción posterior

  • {是|shì}... son...
  • {去|qù}... van...
  • {喜欢|xǐhuan}... les gusta...

Matices de negación

Ninguno ({都|dōu} + {不|bù})
{我们|Wǒmen} {都|dōu} {不|bù} {去|qù} 0% van
No todos ({不|bù} + {都|dōu})
{我们|Wǒmen} {不|bù} {都|dōu} {去|qù} Algunos van, otros no

Usando {都|dōu} correctamente

1

¿El sujeto es plural?

YES
Sigue adelante
NO
No uses {都|dōu}
2

¿Quieres decir 'Ninguno'?

YES
Usa {都|dōu} + {不|bù}
NO
Usa {都|dōu} + Verbo

¿Qué puede abarcar {都|dōu}?

👥

Personas

  • {我们|Wǒmen} (Nosotros)
  • {大家|Dàjiā} (Todos)
🍎

Cosas

  • {苹果|Píngguǒ} (Manzanas)
  • {衣服|Yīfu} (Ropa)
🌏

Lugares

  • {这些|Zhèxiē} {地方|dìfang} (Estos lugares)

Ejemplos por nivel

1

{我们|wǒmen}{都|dōu}{是|shì}{朋友|péngyǒu}

We are all friends.

2

{他们|tāmen}{都|dōu}{在|zài}{家|jiā}

They are all at home.

3

{你们|nǐmen}{都|dōu}{好|hǎo}{吗|ma}

Are you all well?

4

{大家|dàjiā}{都|dōu}{来|lái}{了|le}

Everyone has come.

1

{我们|wǒmen}{都|dōu}{不|bù}{想|xiǎng}{去|qù}

None of us want to go.

2

{这些|zhèxiē}{都|dōu}{是|shì}{你|nǐ}{的|de}{吗|ma}

Are these all yours?

3

{我们|wǒmen}{都|dōu}{吃|chī}{过|guò}{饭|fàn}{了|le}

We have all eaten.

4

{他们|tāmen}{都|dōu}{没|méi}{有|yǒu}{钱|qián}

They all have no money.

1

{这些|zhèxiē}{菜|cài}{我|wǒ}{都|dōu}{吃|chī}{过|guò}

I have eaten all these dishes.

2

{我|wǒ}{每天|měitiān}{都|dōu}{会|huì}{练习|liànxí}{中文|zhōngwén}

I practice Chinese every day.

3

{不管|bùguǎn}{怎么|zěnme}{样|yàng}{,我|wǒ}{都|dōu}{支持|zhīchí}{你|nǐ}

No matter what, I support you.

4

{他|tā}{什么|shénme}{都|dōu}{不|bù}{知道|zhīdào}

He doesn't know anything.

1

{连|lián}{小孩子|xiǎoháizi}{都|dōu}{知道|zhīdào}{这|zhè}{个|ge}

Even children know this.

2

{无论|wúlùn}{天气|tiānqì}{如何|rúhé}{,我们|wǒmen}{都|dōu}{要|yào}{出发|chūfā}

Regardless of the weather, we must leave.

3

{这|zhè}{件|jiàn}{事|shì}{我|wǒ}{都|dōu}{想|xiǎng}{了|le}{三|sān}{天|tiān}{了|le}

I have been thinking about this for three days.

4

{他|tā}{哪里|nǎlǐ}{都|dōu}{没|méi}{去|qù}

He hasn't gone anywhere.

1

{无论|wúlùn}{是|shì}{谁|shéi}{,都|dōu}{必须|bìxū}{遵守|zūnshǒu}{规则|guīzé}

Whoever it is, they must follow the rules.

2

{他|tā}{的|de}{话|huà}{我|wǒ}{都|dōu}{听|tīng}{进|jìn}{去|qù}{了|le}

I have taken all his words to heart.

3

{这|zhè}{种|zhǒng}{情况|qíngkuàng}{下|xià}{,我们|wǒmen}{都|dōu}{无能为力|wúnéngwéilì}

In this situation, we are all helpless.

4

{无论|wúlùn}{多么|duōme}{困难|kùnnán}{,他|tā}{都|dōu}{坚持|jiānchí}{下去|xiàqù}

No matter how difficult, he persists.

1

{凡是|fánshì}{来|lái}{的|de}{人|rén}{,都|dōu}{受到|shòudào}{了|le}{热烈|rèliè}{欢迎|huānyíng}

Everyone who came received a warm welcome.

2

{无论|wúlùn}{古今|gǔjīn}{,这|zhè}{个|ge}{道理|dàolǐ}{都|dōu}{适用|shìyòng}

Whether ancient or modern, this principle applies.

3

{他|tā}{对|duì}{这|zhè}{个|ge}{项目|xiàngmù}{的|de}{投入|tóurù}{,我们|wǒmen}{都|dōu}{有目共睹|yǒumùgòngdǔ}

We have all witnessed his dedication to this project.

4

{无论|wúlùn}{怎么|zěnme}{说|shuō}{,他|tā}{都|dōu}{不|bù}{会|huì}{改变|gǎibiàn}{主意|zhǔyì}

No matter what is said, he will not change his mind.

Fácil de confundir

The All-Inclusive Word: {都|dōu} (All/Both) vs {全|quán}

Both mean 'all'.

The All-Inclusive Word: {都|dōu} (All/Both) vs {总共|zǒnggòng}

Both relate to quantity.

The All-Inclusive Word: {都|dōu} (All/Both) vs {大家|dàjiā}

Both imply 'everyone'.

Errores comunes

都我们去

我们都去

Adverb must follow the subject.

我们去都

我们都去

Adverb must precede the verb.

我们都喜欢咖啡

我们都喜欢咖啡

Wait, this is correct! Just checking.

都去我们

我们都去

Subject must be first.

我们不都去

我们都不去

{都|dōu} precedes the negative.

都我们不去

我们都不去

Subject first.

我们都去不

我们都不去

Negative before verb.

都这些书我看过

这些书我都看过

Topic first.

我每天跑步都

我每天都跑步

Adverb placement.

不管怎么样我支持都你

不管怎么样我都支持你

Adverb placement.

无论谁都必须规则遵守

无论谁都必须遵守规则

Verb-object order.

他都哪里没去

他哪里都没去

Topic placement.

无论多么困难他坚持都下去

无论多么困难他都坚持下去

Adverb placement.

Patrones de oraciones

___ 都 ___

___ 都不 ___

___ 我都 ___

无论 ___ 都 ___

Real World Usage

Texting constant

我们都到了!

Social Media very common

大家都在看!

Job Interview common

我们都同意这个方案。

Ordering Food very common

我们都想要这个。

Travel common

我们都累了。

Meeting common

大家都准备好了吗?

⚠️

No empieces con {都|dōu}

Nunca empieces una frase con {都|dōu}. Primero di quiénes son, como en: «{我们|Wǒmen} {都|dōu} {去|qù}。»
🎯

Una palabra para todo

En chino no hay una palabra distinta para 'ambos'. Ya sean 2 o 200 cosas, usa siempre «{都|dōu}».
💬

Inclusión amable

Para sonar muy cálido con un equipo, usa «{大家|Dàjiā} {都|dōu}» que significa 'todos ustedes' o 'todo el mundo'.

Smart Tips

Immediately think of adding {都|dōu} before the verb.

我们去北京。 我们都去北京。

Check if {都|dōu} is before the negative.

我们不都去。 我们都不去。

Use {都|dōu} with time words.

我每天跑步。 我每天都跑步。

Move the object to the front and add {都|dōu}.

我看了这些书。 这些书我都看了。

Pronunciación

dōu

Tone

First tone, keep it high and flat.

Statement

我们都去。 ↘

Neutral declaration.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of {都|dōu} as a 'group hug' word—it pulls everyone together before the action happens.

Asociación visual

Imagine a group of people standing in a line, and {都|dōu} is a rope tying them all together right before they jump into a pool (the verb).

Rhyme

Subject first, then {都|dōu} appears, before the verb, for all the peers.

Story

Three friends are standing at the bus stop. One says, 'I am going.' The second says, 'I am going.' The third says, 'I am going.' Finally, they all shout together: '{我们|wǒmen}{都|dōu}{去|qù}!'

Word Web

我们他们大家你们喜欢

Desafío

Write 5 sentences about your family using {都|dōu} in 5 minutes.

Notas culturales

Used constantly to show group harmony.

Similar usage, very common in casual speech.

Used in Cantonese as well, though the character might be pronounced differently.

Derived from ancient distributive markers.

Inicios de conversación

你们都喜欢吃什么?

你们都去过北京吗?

大家都有时间吗?

你们都同意这个计划吗?

Temas para diario

Describe your family members and what they all like to do.
Write about a group trip you took.
Discuss your daily routine with your roommates.
Reflect on a team project at work or school.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Ordena las palabras para decir: 'Todos estamos muy felices'. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我们|Wǒmen} {都|dōu} {很高兴|hěn gāoxìng}
El sujeto ({我们|Wǒmen}) va primero, seguido de {都|dōu} y luego el adjetivo.
Encuentra el error en el orden de las palabras. Error Correction

Find and fix the mistake:

{都|Dōu} {他们|Tāmen} {是|shì} {老师|lǎoshī}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他们|Tāmen} {都|dōu} {是|shì} {老师|lǎoshī}。
{都|Dōu} debe ir después del sujeto ({他们|Tāmen}), nunca al principio.
Completa la frase para decir 'A ambos nos gusta el café'.

{我们|Wǒmen} ___ {喜欢|xǐhuan} {咖啡|kāfēi}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {都|dōu}
Usamos {都|dōu} para indicar 'ambos' o 'todos' respecto al sujeto.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

我们 ___ 去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Adverb placement.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我们都去
Subject-Adverb-Verb order.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

都他们去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他们都去
Subject first.
Reorder the words. Sentence Reorder

去 / 我们 / 都

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我们都去
Standard order.
Translate to Chinese. Traducción

They are all students.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他们都是学生
Standard order.
Choose the correct negative. Opción múltiple

We all don't go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我们都不去
Negative placement.
Fill in the blank.

大家 ___ 忙。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Adverb placement.
Build a sentence. Sentence Building

Subject: 你们, Adverb: 都, Verb: 好

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你们都好
Standard order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Selecciona la palabra correcta para 'todos'. Completar huecos

{我们|Wǒmen} ___ {es|shì} {朋友|péngyou} (Todos somos amigos).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {都|dōu}
Forma la frase: 'Ellos están todos muy ocupados'. Sentence Reorder

Pon las palabras en orden:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他们|Tāmen} {都|dōu} {很|hěn} {忙|máng}
Corrige la frase negativa. Error Correction

{我们|Wǒmen} {不|bù} {都|dōu} {去|qù} (Ninguno de nosotros va).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我们|Wǒmen} {都|dōu} {不|bù} {去|qù}。
Completa la frase: 'Ambas manzanas son rojas'. Completar huecos

{两个|Liǎng gè} {苹果|píngguǒ} ___ {是|shì} {红|hóng} {的|de}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {都|dōu}
Traduce: 'No todos están felices'. Sentence Reorder

Ordena correctamente:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {大家|Dàjiā} {不|bù} {都|dōu} {高兴|gāoxìng}
Corrige la posición de {都|dōu}. Error Correction

{我|Wǒ} {都|dōu} {看|kàn} {书|shū} (Leí todos los libros).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {书|Shū} {我|wǒ} {都|dōu} {看|kàn}。
Nosotros ___ queremos comprarlo. Completar huecos

{我们|Wǒmen} ___ {想|xiǎng} {买|mǎi}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {都|dōu}
Di: 'Mañana todos estamos libres'. Sentence Reorder

Ordena estas palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {明天|Míngtiān} {我们|wǒmen} {都|dōu} {有空|yǒukòng}
Corrige: 'Tanto el café como el té están bien'. Error Correction

{咖啡|Kāfēi} {和|hé} {茶|chá} {很|hěn} {都|dōu} {行|xíng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {咖啡|Kāfēi} {和|hé} {茶|chá} {都|dōu} {很|hěn} {行|xíng}。
Ellos ___ hablan chino. Completar huecos

{他们|Tāmen} ___ {说|shuō} {中文|Zhōngwén}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {都|dōu}

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, {都|dōu} requires a plural subject or a group.

It goes before the negative marker {不|bù} or {没|méi}.

It is highly recommended for natural-sounding Chinese when referring to groups.

{都|dōu} is an adverb, {全|quán} is an adjective.

Yes, it works perfectly in questions.

No, it is an adverb and does not conjugate.

It is used in all registers, from casual to formal.

Yes, e.g., '{每天|měitiān}{都|dōu}' (every day).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

todos

Placement is different.

French high

tous

Chinese adverbial placement.

German high

alle

Chinese adverbial placement.

Japanese moderate

minna

Chinese adverbial placement.

Arabic moderate

kull

Chinese adverbial placement.

Chinese high

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!