A2 verb خنثی 2 دقیقه مطالعه

dela

/ˈdeːla/

The word 'dela' covers both physical separation into parts and the social act of sharing.

واژه در 30 ثانیه

  • To cut or separate something into smaller pieces.
  • To share resources or experiences with other people.
  • To distribute items equally among a group of people.

Översikt

Dela är ett av de mest grundläggande verben i det svenska språket. Dess primära betydelse är att fysiskt separera ett objekt i två eller flera bitar. Utöver den fysiska aspekten bär ordet en stark social innebörd, där det beskriver interaktioner mellan människor, såsom att dela en upplevelse eller en tillgång.

Användningsmönster

Verbet används ofta med partiklar för att förtydliga betydelsen. 'Dela upp' används när man strukturerar något i mindre segment, medan 'dela med sig' innebär att man är generös och låter andra ta del av det man har. När man talar om att dela något lika mellan personer används ofta konstruktionen 'dela på'.

Vanliga sammanhang

I vardagen hör man ofta uttryck som 'ska vi dela på notan?' på en restaurang eller 'dela kakan på hälften'. I en digital kontext är 'dela' centralt för sociala medier, där man sprider innehåll vidare till sitt nätverk. Det används även i administrativa sammanhang, exempelvis när man delar upp en arbetsuppgift i flera delmoment.

Jämförelse med liknande ord

'Splittra' innebär ofta en mer våldsam eller negativ separation, som att splittra en grupp. 'Fördela' fokuserar mer på utdelning av resurser eller ansvar till flera mottagare, medan 'dela' är ett mer neutralt och brett begrepp som täcker både fysisk uppdelning och socialt samarbete.

مثال‌ها

1

Kan vi dela på notan?

everyday

Can we split the bill?

2

Företaget delades upp i tre dotterbolag.

formal

The company was split into three subsidiaries.

3

Vill du dela en kaka med mig?

informal

Do you want to share a cookie with me?

4

Resultaten delades in i olika kategorier.

academic

The results were divided into different categories.

ترکیب‌های رایج

dela på notan split the bill
dela ut priser hand out prizes
dela med sig share with others

عبارات رایج

dela lika

share equally

dela på hälften

split in half

dela upp

divide up

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

dela vs fördela

Fördela refers to the systematic distribution of resources or tasks among several people, whereas dela is more general.

dela vs splittra

Splittra implies a more destructive or forceful separation, often used for groups or unity.

الگوهای دستوری

dela något i [antal] delar dela på [objekt] dela med sig av [någonting]

How to Use It

نکات کاربردی

The verb is neutral and used in all registers. When sharing resources, 'dela på' is the standard phrase. In digital contexts, 'dela' is the direct equivalent of 'share' on platforms like Facebook.


اشتباهات رایج

Learners often forget the preposition 'på' when talking about sharing costs or food. Another mistake is using 'dela' when 'fördela' (distribute) would be more precise in a professional context. Ensure to use the correct tense, as 'delade' is the past form.

Tips

💡

Use 'dela på' for sharing

When you share something with others, like food or a bill, use 'dela på'. It implies a mutual agreement to split the cost or item.

⚠️

Don't confuse with 'dela ut'

'Dela ut' means to distribute something, like handing out flyers. It is different from 'dela' which focuses on the act of splitting.

🌍

Fika and sharing

Sharing a 'fika' (coffee and pastry) is a cultural staple. You might 'dela på en kanelbulle' if you want a smaller portion.

ریشه کلمه

Derived from the Old Swedish word 'dæla'. It shares roots with the English word 'deal' and 'dole', originally related to portions or shares of land.

بافت فرهنگی

The concept of 'dela' is deeply embedded in the Swedish values of equality and fairness. Sharing the bill or dividing tasks equally is a common manifestation of these social norms.

راهنمای حفظ

Think of a 'del' (part). To 'dela' is to make something into 'delar'.

سوالات متداول

4 سوال

Att dela är det generella verbet för separation eller delning. Att dela upp innebär specifikt att man organiserar eller strukturerar något i flera mindre, tydliga delar.

Ja, man kan säga att man delar någons åsikt eller känsla. Det betyder att man känner eller tycker likadant som den andra personen.

Dela är ett svagt verb. Det böjs: dela (infinitiv), delar (presens), delade (preteritum), delat (supinum).

Ja, absolut. Att dela ett inlägg på Facebook eller Instagram är standardterminologi för att sprida information vidare.

خودت رو بسنج

fill blank

Vi kan ___ på pizzan eftersom den är så stor.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dela

Efter hjälpverbet 'kan' används infinitivformen.

multiple choice

Vilket alternativ beskriver uttrycket bäst?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Att vara generös och ge till andra

Att dela med sig innebär att man låter andra ta del av ens egna resurser.

sentence building

Vi / notan / delade / på / restaurangen / .

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi delade på notan på restaurangen.

Ordföljden kräver att platsen kommer sist eller först, och 'dela på' hör ihop.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!