Le couteau suisse des prépositions : EM (no/na)
em tout seul avec un nom. Fusionne-le avec l'article: em + o = no, em + a = na pour parler comme un vrai Portugais !
Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'em' is your go-to for location and time, combining with articles to form 'no' and 'na'.
- Use 'em' for general location: 'Estou em casa' (I am at home).
- Combine 'em' + 'o' = 'no' (in the/at the - masculine): 'No carro' (In the car).
- Combine 'em' + 'a' = 'na' (in the/at the - feminine): 'Na mesa' (On the table).
Overview
in, on ou at. Le portugais a un mot magique qui fait tout le travail : em. Sérieusement, l'anglais est l'ami compliqué ici. Le portugais se détend et dit : Utilise em et allons prendre un café.em est ta préposition. Elle marque le lieu et le temps. Mais voici le truc : em n'aime pas voyager seule.o ou a) pour créer un nouveau son.How This Grammar Works
em comme un aimant. Si le mot suivant est un article défini (o, a, os, as), em se colle à lui. On ne dit pas em o. C'est lourd. Au lieu de cela, ils fusionnent.- em + o = no (au / dans le)
- em + a = na (à la / dans la)
- em + os = nos (aux / dans les)
- em + as = nas (aux / dans les)
- em + um = num (dans un)
- em + uma = numa (dans une)
Formation Pattern
o carro - masculin).
em.
em + o = no.
Estou no carro (Je suis dans la voiture).
When To Use It
em pour trois contextes principaux :Estou em casa.
(Je suis à la maison.)A chave está na mesa.
(La clé est sur la table.)Estamos no Brasil.
(Nous sommes au Brésil.)
Meu aniversário é em maio.
(Mon anniversaire est en mai.)
Vi isso na internet.
(J'ai vu ça sur internet.)
Common Mistakes
Em AEstou em a escola.Contracte toujours :
Estou na escola.
a ou para pour le mouvement, pas em.Contrast With Similar Patterns
- Em / No / Na : Tu es déjà là. (Ex:
Estou no parque.
) - A / Ao / À : Tu y vas. (Ex:
Vou ao parque.
)
Quick FAQ
em o si j'oublie la contraction ?R: On te comprendra, mais ça sonne bizarre. Essaie de les fusionner !
em casa mais no escritório ?R: Casa (maison) est spécial. Quand ça désigne ton propre foyer, on enlève l'article.
Contractions of 'Em'
| Preposition | Article | Contraction | Gender/Number |
|---|---|---|---|
|
em
|
o
|
no
|
Masculine Singular
|
|
em
|
a
|
na
|
Feminine Singular
|
|
em
|
os
|
nos
|
Masculine Plural
|
|
em
|
as
|
nas
|
Feminine Plural
|
|
em
|
um
|
num
|
Masculine Indefinite
|
|
em
|
uma
|
numa
|
Feminine Indefinite
|
Common Contractions
| Base | Article | Result |
|---|---|---|
|
em
|
o
|
no
|
|
em
|
a
|
na
|
Meanings
A preposition used to indicate location in space, time, or state of being.
Location
Being inside or at a specific place.
“Estou no escritório.”
“Ela está na escola.”
Time
Indicating a specific period or month.
“Em maio.”
“No verão.”
Means of Transport
Being inside a vehicle.
“No ônibus.”
“No trem.”
Reference Table
| Formule | Contraction | Genre/Nombre | Exemple |
|---|---|---|---|
|
em + o
|
no
|
Masculin Singulier
|
no chão (sur le sol)
|
|
em + a
|
na
|
Féminin Singulier
|
na rua (dans la rue)
|
|
em + os
|
nos
|
Masculin Pluriel
|
nos livros (dans les livres)
|
|
em + as
|
nas
|
Féminin Pluriel
|
nas férias (en vacances)
|
|
em + um
|
num
|
Masculin Indéfini
|
num bar (dans un bar)
|
|
em + uma
|
numa
|
Féminin Indéfini
|
numa caixa (dans une boîte)
|
Spectre de formalité
Encontro-me na residência. (Daily life)
Estou na casa. (Daily life)
Tô em casa. (Daily life)
Tô em casa. (Daily life)
La Fusion de EM
Articles Définis
- + O = NO Masc. Sing.
- + A = NA Fém. Sing.
- + OS = NOS Masc. Pluriel
- + AS = NAS Fém. Pluriel
Où utiliser EM
Lieux
- • No Brasil
- • Na escola
- • Em casa
Temps
- • Em janeiro
- • Em 2025
- • No verão
Transport
- • No ônibus
- • No carro
- • No trem
EM vs. A (Mouvement)
Ai-je besoin d'une contraction?
Est-ce une ville?
Est-ce un pays?
Est-ce un nom commun (banque, plage)?
Exemples par niveau
Eu estou no hotel.
I am at the hotel.
O livro está na mesa.
The book is on the table.
Nós moramos em Roma.
We live in Rome.
Eles estão no carro.
They are in the car.
O show é na sexta-feira.
The concert is on Friday.
Eu trabalho no centro.
I work in the center.
Ela nasceu em maio.
She was born in May.
Estamos nos Estados Unidos.
We are in the United States.
Eu acredito em você.
I believe in you.
Ele mora num apartamento grande.
He lives in a big apartment.
O gato está nas caixas.
The cat is in the boxes.
Pensei muito em você hoje.
I thought a lot about you today.
O projeto está em fase de teste.
The project is in the testing phase.
Eles se conheceram na universidade.
They met at the university.
Estou em dúvida sobre isso.
I am in doubt about this.
O filme passa na televisão.
The movie is on TV.
A situação está em constante mudança.
The situation is in constant change.
Ele reside na capital há anos.
He has resided in the capital for years.
Estamos em sintonia com a equipe.
We are in tune with the team.
A decisão está nas mãos dele.
The decision is in his hands.
O autor mergulha em reflexões profundas.
The author dives into deep reflections.
A economia está em declínio acentuado.
The economy is in sharp decline.
Ele vive em um mundo de ilusões.
He lives in a world of illusions.
A solução reside na cooperação mútua.
The solution lies in mutual cooperation.
Facile à confondre
Learners mix up static location (em) and movement (a).
Learners use 'dentro de' when 'em' is sufficient.
Gender mismatch.
Erreurs courantes
Eu estou em o carro.
Eu estou no carro.
Ela está no mesa.
Ela está na mesa.
Eu moro em o Brasil.
Eu moro no Brasil.
Estou em casa.
Estou em casa.
Vou no cinema.
Vou ao cinema.
Estou na segunda-feira.
É na segunda-feira.
Ele mora em um apartamento.
Ele mora num apartamento.
Acredito em o que você diz.
Acredito no que você diz.
Estou em dúvida.
Estou em dúvida.
Ele está em o trabalho.
Ele está no trabalho.
A solução reside em a cooperação.
A solução reside na cooperação.
Ele está em o declínio.
Ele está no declínio.
Estamos em o processo.
Estamos no processo.
Structures de phrases
Eu estou ___ ___.
O livro está ___ ___.
Eu moro ___ ___.
Nós nos conhecemos ___ ___.
Real World Usage
Tô no caminho.
O hotel fica no centro.
O que tem no prato?
Trabalhei na empresa X.
Foto na praia!
Estou no ônibus.
Ne sois pas un robot
em o ou em a. C'est super bizarre. Contrats toujours en no ou na! O livro está no armário.(Le livre est dans l'armoire.)
Brésil vs. Portugal
Vou no banheiro (j'y vais, avec mouvement). Au Portugal, ce n'est pas correct; ils disent Vou ao banheiro (avec a pour le mouvement). Estou no banheiro. (Je suis aux toilettes.)La règle de la 'Casa'
em casa. Si tu vas chez quelqu'un d'autre, c'est na casa dos Silva.
Estou em casa. (Je suis à la maison.)Smart Tips
Check if the noun has an article. If it does, contract!
Cities almost never take articles, so keep 'em' separate.
If you are going somewhere, use 'a', not 'em'.
Don't forget to pluralize the contraction (nos/nas).
Prononciation
Contraction sound
The 'o' in 'no' is closed, the 'a' in 'na' is open.
Statement
Estou no carro. ↘
Falling intonation for facts.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Remember 'Em' is the 'M' in 'Master'. It masters all locations.
Association visuelle
Imagine a tiny 'M' character jumping into a box (no) or a bag (na).
Rhyme
Em plus o is no, em plus a is na, use them both to get quite far!
Story
Maria is in the kitchen (na cozinha). She puts the cake in the oven (no forno). She is happy in the house (em casa).
Word Web
Défi
Label 5 items in your room using 'no' or 'na' on sticky notes.
Notes culturelles
Brazilians often drop the 'e' in 'em' in speech, saying 'tô no' instead of 'estou no'.
European Portuguese speakers are very precise with contractions.
Usage is similar to Brazil but with unique local vocabulary.
Derived from the Latin preposition 'in'.
Amorces de conversation
Onde você está?
O que tem no seu café da manhã?
Em que mês você nasceu?
Onde você trabalha?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
O gato está ___ (em + a) cama.
Choisis la bonne façon de dire 'Dans la voiture':
Find and fix the mistake:
Moro no Lisboa.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesEu estou ___ casa.
O livro está ___ mesa.
Find and fix the mistake:
Eu moro em o Brasil.
carro / no / estou / eu
I am at the hotel.
Eles estão ___ Estados Unidos.
Nós moramos ___ Lisboa.
Find and fix the mistake:
Ela está no cozinha.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesEstou ___ (em + o) trabalho agora.
O almoço é ___ (em + a) mesa.
Sélectionne la bonne traduction:
Sélectionne la bonne traduction:
As crianças estão em o parque.
Meu aniversário é no janeiro.
Brasil / moro / Eu / no
Associe le lieu à l'expression portugaise.
Eles estão ___ (em + os) Estados Unidos.
Translate: I am at the beach.
Choisis la forme indéfinie:
O dinheiro está nos carteira.
Score: /12
FAQ (8)
Some common locations like 'casa' (home) do not take articles, while others like 'trabalho' (work) do.
No, it is grammatically incorrect. You must contract it to 'no'.
No, it is for feminine nouns, regardless of whether they are people or objects.
Most countries do, but some like 'Portugal' or 'Brasil' (often) follow specific rules. Check a dictionary.
Use 'nos' for masculine plural and 'nas' for feminine plural.
Yes, for months, seasons, and days of the week.
It is a feature of informal speech, similar to 'gonna' in English.
'Em' is for location, 'a' is for direction.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
en
Portuguese contracts (no/na), Spanish does not.
dans/en
Portuguese uses 'em' for all these categories.
in
Portuguese uses gendered contractions instead of case systems.
ni/de
Portuguese uses one preposition 'em' for both.
fi
Portuguese contracts with articles; Arabic does not.
zài
Portuguese uses a preposition, Chinese uses a verb.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Le conditionnel 'Se' (Si)
### Overview Salut ! Bienvenue dans cette aventure linguistique. En tant que francophone, tu as un avantage énorme pour...
La régence verbale en portugais : Utiliser les bonnes prépositions
### Overview Salut à toi, futur expert du portugais ! En tant que francophone, tu sais déjà que la maîtrise d'une langu...
Connecteurs Avancés : Résultat et Conséquence (tão... que, de modo que)
### Overview En tant que francophones, nous avons une intuition naturelle pour les connecteurs logiques. Nous utilisons...
Demander 'Pourquoi' en portugais (Por que)
### Overview Bienvenue dans cette exploration du portugais ! En tant que francophone, tu as une chance incroyable : le...
Por vs Para : Rendre service & Échanger
Overview As-tu déjà payé un café à un ami parce qu'il avait oublié son portefeuille ? Ou remplacé un collègue pour qu'il...