The Passive Voice: Focusing on the Action
Chapter in 30 Seconds
Shift the focus from the 'who' to the 'what' and master professional German communication.
- Construct the werden-Passiv to describe ongoing processes.
- Distinguish between agents (von) and means (durch) with precision.
- Use passive alternatives like 'sich lassen' to sound more natural and academic.
O que você vai aprender
Ready to fine-tune your German and sound truly native? This chapter is where you unlock the power of the German passive voice, a crucial skill for expressing yourself with precision and nuance. We'll move beyond simple 'who did what' sentences and dive deep into how to focus on the action, the result, or the event itself, without always needing to name the actor. Think of how news reports or official statements often describe events – that's the passive voice in action! You'll kick things off with the fundamental 'werden-Passiv' – the workhorse for describing what is being done. Then, you'll master the subtle but important distinctions between 'von' and 'durch' when you *do* need to mention who or what caused an action, making your explanations crystal clear. Ever wondered how Germans talk about a completed state, like 'the window is closed,' rather than 'the window was closed by someone'? That's the 'Zustandspassiv,' and you'll learn to use it effortlessly. We’ll also tackle the impersonal passive for when the actor is irrelevant or unknown – think general observations, like 'Es wird getanzt!' (Dancing is happening!). And for that ultimate native touch, you'll explore elegant alternatives to the passive, such as 'sich lassen' and the incredibly versatile 'man' construction. These aren't just grammar rules; they're your secret weapons for speaking German more naturally, actively, and smoothly, allowing you to sidestep clunky passive phrases. By the end of this chapter, you won't just understand the passive voice; you'll *command* it, using it to describe complex situations, processes, and results with the confidence of an upper-intermediate speaker. Get ready to sound more authentic and sophisticated!
-
Voz Passiva em Alemão: Foco na Ação (werden-Passiv)A voz passiva usa o verbo
werdenpara dar foco no que éfeito, e não em quemfaz. É super útil para ser mais formal ou quando o agente não importa! -
Quem fez isso? O agente da passiva com 'von'Pra identificar quem fez a ação na voz passiva, você usa 'von' com o caso
Dativo. Pense emAgente AtivoouOrganização Responsável
. -
Passiva com 'durch': Explicando meios e causasUse
durchpara o 'como' algo aconteceu (o meio) evonpara o 'quem' fez (o agente). -
Passiva de Estado em alemão: O modo de 'resultado' (Zustandspassiv)Olha só, você usa 'sein' com um particípio passado para descrever o estado final e completo de algo. Pense em 'sein' + 'Partizip II' para o resultado!
-
Passiva Impessoal em Alemão: Ações Sem Sujeito (Es wird getanzt)Use a voz passiva impessoal para descrever ações ou
vibessem precisar de um sujeito para realizá-las. É tudo sobre a «ação», oclima! -
Passiva com Modais: Deve Ser Feito (Modal + Passiv)Pra expressar o que 'deve', 'pode' ou 'deveria' ser feito, você conjuga o verbo modal e coloca
Partizip II + werdenlá no fim da frase. -
Passiva reflexiva: "sich lassen" e substitutos da passivaVocê tem ferramentas elegantes para expressar possibilidade passiva sem usar 'werden': use
sich lassenou verbos reflexivos com advérbios. Pense emsich lassenereflexive Verben. -
Substituição da passiva com `man` (Usar 'se' ou 'alguém' em vez de voz passiva)Para deixar seu alemão mais natural e ativo, troque a voz passiva formal pelo
man+ verbo na 3ª pessoa do singular. É como ter um atalho para falar de forma mais fluida e direta!
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Transform active sentences into werden-Passiv across different tenses.
-
2
By the end you will be able to: Correctly identify when to use 'von' versus 'durch' to describe the cause of an action.
-
3
By the end you will be able to: Describe completed states using the Zustandspassiv.
-
4
By the end you will be able to: Employ passive substitutes like 'sich lassen' and 'man' to vary sentence structure.
Guia do capítulo
Overview
How This Grammar Works
allows itself to be doneor
can be done: Das lässt sich leicht reparieren (That can be easily repaired). Another common passive substitute is the indefinite pronoun man, which translates to one or people and makes a statement general: Man spricht hier Deutsch (German is spoken here / People speak German here). Mastering these options will significantly enhance your B2 German fluency.Common Mistakes
- 1✗ Wrong: Das Fenster ist geschlossen werden.
- 1✗ Wrong: Der Brief wurde mit dem Postboten geschickt.
- 1✗ Wrong: Es wurde viel gelacht und getanzt. (Referring to a specific group of people who laughed and danced.)
Real Conversations
A
B
A
B
A
B
Quick FAQ
What is the main difference between werden-Passiv and Zustandspassiv in German grammar?
The werden-Passiv describes an *action* in progress (wird gemacht - is being done), while the Zustandspassiv describes a *state* or *result* after an action has occurred (ist gemacht - is done/finished).
Can I use the passive voice with all German verbs?
No, only transitive verbs (verbs that take a direct object in the active voice) can form the werden-Passiv. Intransitive verbs (like schlafen - to sleep, or gehen - to go) cannot form a personal passive, though some can be used in the impersonal passive (Es wird geschlafen - Sleeping is happening).
How do I correctly use von vs. durch in the German passive voice?
Use von + Dativ when specifying the *agent* (the person or living being performing the action). Use durch + Akkusativ when referring to the *means* or *cause* (the inanimate object or abstract concept that caused the action).
Are there simple ways to avoid the passive voice in B2 German writing?
Absolutely! Common alternatives include using the indefinite pronoun man (Man spricht Deutsch), the reflexive construction sich lassen (Das lässt sich machen), or simply rephrasing the sentence actively if the agent is known and relevant.
Cultural Context
Exemplos-chave (8)
Das Video wird gerade auf YouTube hochgeladen.
O vídeo está sendo carregado no YouTube agora.
Voz Passiva em Alemão: Foco na Ação (werden-Passiv)Der Termin wurde wegen der Zoom-Probleme verschoben.
A reunião foi adiada por causa dos problemas com o Zoom.
Voz Passiva em Alemão: Foco na Ação (werden-Passiv)Die {die|f} E-Mail wurde von der {die|f} Chefin unterschrieben.
O e-mail foi assinado pela chefe (feminino).
Quem fez isso? O agente da passiva com 'von'Dieses {das|n} Video wurde von Millionen Menschen gesehen.
Este vídeo foi visto por milhões de pessoas.
Quem fez isso? O agente da passiva com 'von'Die Nachricht wurde durch das Internet verbreitet.
A notícia foi espalhada pela internet.
Passiva com 'durch': Explicando meios e causasDer Fehler wurde durch ein Software-Update behoben.
O erro foi corrigido por uma atualização de software.
Passiva com 'durch': Explicando meios e causasDie Hausaufgaben sind gemacht.
As tarefas de casa estão feitas.
Passiva de Estado em alemão: O modo de 'resultado' (Zustandspassiv)Der Laptop ist ausgeschaltet.
O laptop está desligado.
Passiva de Estado em alemão: O modo de 'resultado' (Zustandspassiv)Dicas e truques (4)
A Pegadinha do 'Geworden'
Ich bin müde geworden.Mas se você foi perguntado, é passivo:
Ich bin gefragt worden.
A Regra dos 'Créditos'
Der Fehler wurde vom Team gemacht.
A Regra do 'Carteiro'
von. Se o caminhão de entrega ou o próprio serviço postal é o foco, use durch. Pense assim: o carteiro entrega, mas a carta é enviada durch die Post (pelo correio). Por exemplo: Der Brief wurde von dem Postboten zugestellt.(A carta foi entregue pelo carteiro). Você pode dizer
Der Brief wurde durch die Post zugestellt.(A carta foi entregue pelo correio).
O Truque do Adjetivo
Vocabulário-chave (7)
Real-World Preview
At the Car Workshop
Reading a News Report
Review Summary
- werden + Partizip II
- sein + Partizip II
- sich lassen + Infinitiv
Erros comuns
Learners often use 'werden' when they actually want to describe a state. 'Wird' means someone is currently closing it; 'ist' means it is already shut.
Use 'von' for active agents (people/animals/institutions) and 'durch' for means, causes, or instruments (like wind, fire, or a key).
When using modals in the passive, the infinitive of 'werden' comes at the end. Do not add 'worden' unless you are forming the Perfekt tense.
Regras neste capítulo (8)
Next Steps
You've just conquered one of the most technical parts of German grammar. Your ability to switch between active and passive will make your German sound incredibly professional and polished. Keep it up!
Read a German news article and highlight all passive constructions.
Describe your daily work routine using 'man' and 'werden-Passiv'.
Prática rápida (10)
Find and fix the mistake:
Die Tür muss geschlossen wird.
frontend.learn_grammar.from_rule: Voz Passiva em Alemão: Foco na Ação (werden-Passiv)
Die Pizza wurde ______ {der|m} Lieferdienst gebracht.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva com 'durch': Explicando meios e causas
Die Dokumente wurden von ___ (der Chef) unterschrieben.
frontend.learn_grammar.from_rule: Quem fez isso? O agente da passiva com 'von'
Find and fix the mistake:
Gestern wurde es viel getanzt.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva Impessoal em Alemão: Ações Sem Sujeito (Es wird getanzt)
Escolha a construção mais natural com `man`:
man + verbo no singular para manter o agente anônimo, mas ativo.frontend.learn_grammar.from_rule: Substituição da passiva com `man` (Usar 'se' ou 'alguém' em vez de voz passiva)
Find and fix the mistake:
Die Datei wurde durch dem Virus gelöscht.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva com 'durch': Explicando meios e causas
Escolha a frase gramaticalmente correta:
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva com Modais: Deve Ser Feito (Modal + Passiv)
Find and fix the mistake:
Die {die|f} App wird sich nicht installieren.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva reflexiva: "sich lassen" e substitutos da passiva
Die Koffer ___ gepackt.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva de Estado em alemão: O modo de 'resultado' (Zustandspassiv)
Escolha a frase gramaticalmente correta:
frontend.learn_grammar.from_rule: Passiva reflexiva: "sich lassen" e substitutos da passiva
Score: /10
Perguntas comuns (6)
The car is *being* fixed(
Das Auto wird repariert.). Já 'sein' foca no estado final, como
The car *is* fixed(
Das Auto ist repariert.).
Die Entscheidung wurde von der Chefin getroffen.(A decisão foi tomada pela chefe). Se for uma causa impessoal, use 'durch' + acusativo. Tipo,
Das Fenster wurde durch den Ball zerbrochen.(A janela foi quebrada pela bola).
Das Geschenk wurde von mir gekauft.(O presente foi comprado por mim.)
Der Ball wurde vom Kind gefunden.(A bola foi encontrada pela criança.)
Das Haus wurde von dem Architekten durch moderne Technik gebaut.(A casa foi construída pelo arquiteto usando tecnologia moderna). Fique ligado nessas nuances!