B2 Advanced Grammar 9 min read Difícil

O 'Fato' Acadêmico: -ㄴ/은/는 바

Use «-ㄴ/은/는 바» para transformar ações em fatos formais ou conectar frases com um tom de autoridade profissional.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄴ/은/는 바 to formalize a fact, situation, or case, often used in reports, news, or official documents.

  • Use -ㄴ 바 (past) for completed actions or established facts: '이미 결정된 바와 같이'.
  • Use -는 바 (present) for current situations or ongoing states: '현재 진행되는 바에 따르면'.
  • Use -을 바 (future/intent) for expected outcomes or plans: '앞으로 나아갈 바를 정하다'.
Verb/Adjective + (ㄴ/은/는) + 바 + (이다/있다/없다)

Overview

Este padrão gramatical é uma forma formal de dizer 'o fato', 'a coisa' ou 'o que'. É usado em documentos oficiais e discursos.

How This Grammar Works

Basicamente, é um substantivo dependente. Ele precisa de um modificador antes para transformar uma ação em um nome.

Formation Pattern

1
Verbos (Presente): -는 바. 2. Verbos (Passado): -ㄴ/은 바.

When To Use It

Use em apresentações formais ou e-mails profissionais para soar mais educado.

Common Mistakes

O maior erro é usar em conversas casuais. Você pareceria um robô ou um juiz.

Contrast With Similar Patterns

É como o -는 것, mas a versão 'black tie' para ocasiões especiais.

Quick FAQ

P: Posso usar com amigos? R: Não, é formal demais.

Conjugation of '바'

Tense Modifier Structure Example
Past
-ㄴ/은
Verb + ㄴ/은 바
말한 바
Present
-는
Verb + 는 바
하는 바
Future
-을
Verb + 을 바
할 바

Meanings

A bound noun used in formal writing to refer to a specific fact, situation, or case that has been previously mentioned or is being introduced.

1

Formal Fact/Situation

Refers to a situation or fact that is the basis for a subsequent statement.

“이미 언급한 바와 같이, 회의는 연기되었습니다.”

“조사한 바에 의하면 결과는 명확합니다.”

2

Method/Way

Refers to a way or method of doing something (often used with '할 바').

“어찌할 바를 모르겠다.”

“배울 바가 많다.”

Reference Table

Reference table for O 'Fato' Acadêmico: -ㄴ/은/는 바
Tipo de Uso Forma Gramatical Significado Melhor Contexto
Substantivo (Presente)
-는 바
O fato de... / O que...
Relatar fatos atuais
Substantivo (Passado)
-(으)ㄴ 바
O que foi feito/sentido
Resumir experiências passadas
Conector
-(으)ㄴ/는 바,
Visto que... / Como...
Contexto para notícias
Terminação Formal
-는 바입니다
É o caso que...
Anúncios oficiais
Forma Negativa
-(으)ㄴ 바 없다
Nunca ter feito...
Negativas legais ou oficiais
Ênfase
느낀 바가 크다
Ser muito afetado por...
Ensaios reflexivos ou discursos

Espectro de formalidade

Formal
말한 바와 같습니다.

말한 바와 같습니다. (Confirming a statement.)

Neutro
말한 것과 같습니다.

말한 것과 같습니다. (Confirming a statement.)

Informal
말한 거랑 같아.

말한 거랑 같아. (Confirming a statement.)

Gíria
말한 거랑 똑같아.

말한 거랑 똑같아. (Confirming a statement.)

Papéis Duplos de -ㄴ/은/는 바

바 (Ba)

Como Substantivo

  • 느낀 바 O que senti
  • 아는 바 O que sei

Como Conector

  • 살펴본 바, Como examinamos,
  • 조사한 바, Visto que pesquisamos,

Casual vs. Formal 'A Coisa'

Casual (-는 것)
먹는 것 Comer / A coisa que como
좋아하는 것 Coisas que gosto
Acadêmico (-ㄴ/은/는 바)
조사한 바 O que foi pesquisado
결심한 바 O que foi decidido

Como conjugar -ㄴ/은/는 바

1

É uma ação passada ou um adjetivo?

YES
Use -(으)ㄴ 바
NO
É uma ação presente?
2

É uma ação presente?

YES
Use -는 바
NO ↓

Melhores Ambientes para -ㄴ/은/는 바

💼

Profissional

  • Relatórios de Negócios
  • Entrevistas de Emprego
  • Ensaios Acadêmicos
⚖️

Público/Legal

  • Reportagens de Notícias
  • Depoimentos Legais
  • Desculpas Oficiais

Exemplos por nível

1

그것은 좋은 것입니다.

That is a good thing.

2

내가 아는 것입니다.

It is what I know.

3

할 일이 많습니다.

There is a lot of work to do.

4

본 적이 있습니다.

I have seen it before.

1

말한 바와 같습니다.

It is as I said.

2

조사한 바에 따르면...

According to what was investigated...

3

어찌할 바를 모르겠습니다.

I don't know what to do.

4

배울 바가 많습니다.

There is much to learn.

1

이미 결정된 바와 같이 진행하겠습니다.

We will proceed as already decided.

2

현재 진행되는 바에 따르면 결과는 긍정적입니다.

According to the current situation, the results are positive.

3

우리가 나아갈 바를 고민해야 합니다.

We must consider the path we should take.

4

그가 말한 바는 사실이 아닙니다.

What he said is not true.

1

정부의 발표한 바에 의하면 세금이 인상될 예정입니다.

According to the government's announcement, taxes will be raised.

2

이 연구에서 밝혀진 바는 매우 중요합니다.

What has been revealed in this study is very important.

3

어찌할 바를 몰라 당황했습니다.

I was flustered, not knowing what to do.

4

우리가 지향할 바는 명확합니다.

The direction we should aim for is clear.

1

본 위원이 언급한 바와 같이, 예산안은 재검토가 필요합니다.

As I, the committee member, mentioned, the budget needs re-evaluation.

2

이번 사태가 초래한 바는 심각한 사회적 갈등입니다.

What this situation has caused is serious social conflict.

3

그가 주장한 바에 따르면, 기존 이론은 수정되어야 합니다.

According to what he argued, the existing theory must be revised.

4

우리가 성취한 바는 결코 적지 않습니다.

What we have achieved is by no means small.

1

역사가 증명한 바와 같이, 권력은 부패하기 마련입니다.

As history has proven, power is bound to corrupt.

2

본 논문이 기여한 바는 학계의 지평을 넓혔다는 데 있습니다.

The contribution of this thesis lies in having broadened the academic horizon.

3

그가 평생을 바쳐 이룩한 바는 후대에 길이 남을 것입니다.

What he achieved by dedicating his life will remain for generations.

4

우리가 당면한 바는 단순한 경제 문제가 아닙니다.

What we are facing is not a simple economic issue.

Fácil de confundir

The Academic 'Fact': -ㄴ/은/는 바 vs

Both are bound nouns.

Erros comuns

오늘 먹은 바는 맛있어.

오늘 먹은 것은 맛있어.

Casual speech requires '것'.

내가 아는 바가 없어.

내가 아는 것이 없어.

Even in simple sentences, '바' sounds too formal.

그것은 내가 말한 바이다.

그것은 내가 말한 것이다.

Overusing '바' in neutral contexts.

조사한 바를 보면...

조사한 바에 따르면...

Incorrect particle usage with '바'.

Padrões de frases

___ 바에 따르면, ___.

Real World Usage

News Report constant

발표한 바에 따르면...

Academic Paper very common

연구된 바와 같이...

Business Email common

요청하신 바와 같이...

Legal Document common

규정된 바에 의거하여...

Formal Speech occasional

우리가 나아갈 바는...

Official Announcement common

결정된 바를 알려드립니다.

🎯

Arrase na Redação do TOPIK II

Se você quer uma nota alta na redação (Questão 54), troque alguns '-는 것' por '-ㄴ/은/는 바'. Isso eleva o nível do seu texto instantaneamente: «제가 생각하는 바는 다음과 같습니다.»
⚠️

Não esqueça o espaço!

Quando usado como substantivo, existe um espaço, mas como conector, não tem espaço nenhum. Olhe a diferença: «느낀 바» (substantivo) versus «확인한바» (conector).
💬

Vibe de Pedido de Desculpas Público

Se uma celebridade postar um texto longo começando com esta expressão, saiba que o assunto é sério: «심려를 끼쳐드린 바, 진심으로 사과드립니다.»

Smart Tips

Use '바' to sound objective.

내가 조사한 것은... 조사한 바에 따르면...

Use '바' for clarity.

우리가 해야 할 것은... 우리가 해야 할 바는...

Use '바에 따르면'.

그가 말한 것에 따르면... 그가 말한 바에 따르면...

Use '바와 같이'.

이미 말한 것처럼... 이미 언급한 바와 같이...

Pronúncia

ba

Standard

Pronounced as written.

Formal

Flat intonation

Professionalism

Memorize

Mnemônico

Think of '바' as a 'Bar' (like a barrier) that separates casual talk from formal, professional facts.

Associação visual

Imagine a judge in a courtroom holding a gavel. Every time they say '바', they are stating a formal, unchangeable fact.

Rhyme

In reports and news, use '바' to show the facts you choose.

Story

Mr. Kim was writing a report. He wanted to sound smart. He replaced every '것' with '바'. His boss was impressed by his formal tone.

Word Web

말한 바조사한 바할 바어찌할 바이루어질 바밝혀진 바

Desafio

Write three sentences about your day using '바' as if you were writing a formal report.

Notas culturais

Used in reports to sound objective.

Derived from the Middle Korean '바', meaning 'place' or 'thing'.

Iniciadores de conversa

조사한 바에 따르면 결과는 어떻습니까?

Temas para diário

Write a short report on a recent event using '바'.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna para dizer 'De acordo com o que ouvi' em um relatório formal.

제가 ___ 바에 따르면, 회의는 내일입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들은
'O que ouvi' refere-se a uma ação passada, então usamos o modificador '-(으)ㄴ'. Como '듣다' é irregular, torna-se '들은'.
Qual frase é mais apropriada para um anúncio público formal? Múltipla escolha

Escolha a frase correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리는 최선을 다하는 바입니다.
'-ㄴ/은/는 바' deve ser combinado com terminações formais como '-습니다/입니다' para manter o nível de polidez.
Encontre e corrija o erro neste contexto formal. Error Correction

Find and fix the mistake:

지금까지 느끼는 바를 말해 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지금까지 느낀 바를 말해 보세요.
'지금까지' (até agora) implica resumir sentimentos passados, então a forma '느낀 바' é mais natural que o presente.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

조사한 ___에 따르면 결과가 좋습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Used with '에 따르면'.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말한 바와 같습니다.
The first is formal.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

친구랑 먹은 바는 맛있다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구랑 먹은 것은 맛있다.
Casual context.
Transform to formal. Sentence Transformation

내가 말한 것처럼 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 말한 바와 같이 하십시오.
Formal transformation.
Match the phrase. Match Pairs

어찌할 ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바를 모르다
Fixed expression.
Select the correct tense. Múltipla escolha

이미 ___ 바와 같이 진행합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 결정된
Past tense modifier.
Fill in the blank.

우리가 나아갈 ___를 정해야 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Future intent.
Order the words. Sentence Building

따르면 / 바에 / 조사한 / 결과는 / 좋습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조사한 바에 따르면 결과는 좋습니다.
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Reordene as palavras para formar: 'De acordo com o que foi investigado...' Sentence Reorder

[바에 / 따르면 / 조사한 / 결과는 / 같습니다 / 다음과]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조사한 바에 따르면 결과는 다음과 같습니다
Traduza para o coreano formal: 'Eu nunca o vi.' Tradução

Eu nunca o vi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그를 본 바가 없습니다.
Combine a frase com seu contexto apropriado. Match Pairs

Combine os seguintes:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all matched
Escolha a forma que significa 'Como estamos investigando atualmente...' Preencher as lacunas

현재 ___ 바, 곧 결과가 나올 것입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 조사 중인
Qual destas é a forma mais polida de dizer 'O que eu sei é limitado'? Múltipla escolha

Selecione a melhor opção:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 제가 아는 바가 적습니다.
Corrija o erro de espaçamento no uso do substantivo. Error Correction

우리가느낀바를 적으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리가 느낀 바를 적으세요.
Traduza: 'Estou expressando meu apoio.' Tradução

Estou expressando meu apoio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지지를 표하는 바입니다.
Complete a frase: 'O que eu vi com meus próprios olhos...' Preencher as lacunas

내 눈으로 직접 ___ 바를 말하겠다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Qual frase usa '바' como conector (significando 'visto que' ou 'como')? Múltipla escolha

Selecione o uso como conector:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서류를 검토한 바, 결함이 발견되었습니다.
Identifique a inadequação social. Error Correction

엄마, 내가 학교에서 배운 바를 들어봐!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마, 내가 학교에서 배운 것을 들어봐!

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, it sounds too formal and unnatural in casual settings.

No, '바' is restricted to formal contexts.

You can use -ㄴ/은, -는, and -을.

It cannot stand alone; it needs a modifier.

Yes, it is very common in news reports.

Particles like '에', '를', and '와' are common.

No, it is a bound noun.

Yes, it is excellent for formal interviews.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

こと (koto)

Register restriction.

Chinese moderate

事实 (shìshí)

Grammatical function.

German low

Tatsache

Bound vs free noun.

French moderate

Le fait que

Syntactic structure.

Spanish moderate

El hecho de que

Verb conjugation.

Arabic low

حقيقة (haqiqa)

Grammatical category.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!