B1 Pronouns 8 min read 中等

如何说“我担心” (Preocupar-se)

别只是“担心”,要“让自己担心”并带上 com 粘住那个让你烦恼的事。 me/se/nos + preocupar + com

Grammar Rule in 30 Seconds

To say 'I worry', use the reflexive verb 'preocupar-se' by matching the reflexive pronoun to the subject.

  • Use 'me' for 'I': Eu me preocupo.
  • Use 'se' for he/she/you: Ele se preocupa.
  • In European Portuguese, the pronoun often follows the verb: Preocupo-me.
Subject + (Pronoun) + Verb + (Pronoun) -> Eu + me + preocupo

Overview

有没有试过凌晨2点还在刷手机,为3小时前发的一条短信而焦虑?恭喜你,你正在练习 preocupar-se(担心)。与英语中只用 worry 不同,葡萄牙语将其视为一种你对自己做的行为——反身动作。这是你用来表达焦虑、关心或生活压力的最常用动词之一。无论你是为考试抓狂,还是关心朋友糟糕的一天,这个动词都是你的首选。这不仅仅是恐慌;它是对问题的精神投入。

How This Grammar Works

Preocupar-se 是一个反身动词,意味着主语和宾语是同一个。你不仅仅是“担心”(动词);你是“让自己担心”(反身)。它几乎总是与介词 com (with) 搭配,以连接压力的来源。可以把它想象成被某种想法“占据 (occupied with)”。在巴西葡萄牙语 (BP) 中,代词通常位于动词之前 (Eu me preocupo),而在欧洲葡萄牙语 (EP) 中,通常将其藏在后面 (Preocupo-me),除非附近有否定词。这是一种微妙的代词舞蹈,标志着你是一个流利的以此为母语的人。

Formation Pattern

1
以下是现在时(最常用的用法)的变位方法。记得将代词 (me, te, se, nos) 与人称匹配。
2
Subject | BP (Common) | EP (Formal/Standard) | Translation
3
Eu | Eu me preocupo | Preocupo-me | 我担心
4
Você/Ele/Ela | Você se preocupo | Preocupa-se | 你/他/她担心
5
Nós | A gente se preocupa / Nós nos preocupamos | Preocupamo-nos | 我们担心
6
Vocês/Eles/Elas | Vocês se preocupam | Preocupam-se | 你们/他们担心
7
黄金法则:如果你要说你担心*什么*,你必须加上 com
8
Eu me preocupo. (我担心。 - 一般状态)
9
Eu me preocupo com o dinheiro. (我担心钱。)

When To Use It

当你的大脑忙于消极或令人担忧的事情时,请使用它。它涵盖了从轻微的担忧(“会下雨吗?”)到深度的焦虑(“我会失业吗?”)的范围。
  • 关心某人
    Mãe, não se preocupe comigo!
    (妈,别担心我!)
  • 职业邮件
    Preocupamo-nos com a satisfação do cliente.
    (我们关心/担心客户满意度。)
  • 社交媒体评论
    Gente, a internet tá chata hoje, ninguém se preocupa com a verdade.
    (伙计们,今天的互联网真无聊,没人关心真相。)
  • 道歉
    Desculpe, me preocupei à toa.
    (抱歉,我白担心了。)

Common Mistakes

这是学习者容易犯错的地方。别做那个忘记反身代词的人!
  • 丢失 Me:说 Eu preocupo com isso。❌ 错。你必须说 Eu me preocupo com isso。没有代词,听起来像是你在主动给别人制造麻烦(及物)。
  • 介词交换:使用 desobre 代替 com。❌ 错。在英语中我们 worry *about*,但在葡萄牙语中我们 worry *with* (com)。
  • 假朋友:认为它的意思是“占据”(即保持忙碌)。那是 ocupar-sePreocupar-se 严格来说是关于担心/焦虑的精神状态。

Contrast With Similar Patterns

这与其他“担心”词汇相比如何?
  • Estar preocupado (状态)Eu estou preocupado。这侧重于当下的*感觉*(形容词)。Preocupar-se 侧重于*动作*或习惯。通常可以互换,但 preocupar-se 更具动态性。
  • Importar-se (在意/介意)Não me importo。这是关于某事对你是否重要。Preocupar-se 暗示了对此的压力或焦虑。
  • Chatear-se (生气):这是关于烦恼。你可以 chateado 而不 preocupado

Quick FAQ

问:在巴西我可以用 Me 开头吗?
答:在口语巴西葡萄牙语中?绝对可以。Me preocupo muito. 在正式写作中?坚持用 Eu me preocupoPreocupo-me
问:
Não se preocupe
是命令吗?
答:是的!这是说“别担心”的标准方式。não 即使在欧洲葡萄牙语中也会把代词拉到前面。
问:我可以担心一个动词吗?
答:可以!只需使用不定式。
Eu me preocupo em chegar tarde.
(我担心迟到。) 注:有时 em 用于动词而不是 com

Conjugation of Preocupar-se (Present Indicative)

Subject Reflexive Pronoun Verb Form
Eu
me
preocupo
Tu
te
preocupas
Você/Ele/Ela
se
preocupa
Nós
nos
preocupamos
Vós
vos
preocupais
Vocês/Eles/Elas
se
preocupam

European Portuguese Clitic Placement

Subject Verb Pronoun
Eu
preocupo
-me
Tu
preocupas
-te
Ele
preocupa
-se

Meanings

The verb 'preocupar-se' is used to express the state of feeling worried or anxious about something.

1

State of mind

To feel anxiety or concern.

“Eu me preocupo com você.”

“Ela se preocupa com as notas.”

2

Taking responsibility

To take care of or handle a task.

“Não se preocupe com o jantar.”

“Eu me preocupo com a limpeza.”

Reference Table

Reference table for 如何说“我担心” (Preocupar-se)
代词 动词变位 (现在时) 固定介词 例子
Eu (me)
preocupo
com
Eu me preocupo com o trabalho.
Você (se)
preocupa
com
Você se preocupa demais.
Ele/Ela (se)
preocupa
com
Ela se preocupa com o filho.
Nós (nos)
preocupamos
com
Nós nos preocupamos com o futuro.
A gente (se)
preocupa
com
A gente se preocupa à toa.
Eles (se)
preocupam
com
Eles não se preocupam com nada.

正式程度

正式
Não se preocupe com o custo.

Não se preocupe com o custo. (Shopping)

中性
Não se preocupe com o preço.

Não se preocupe com o preço. (Shopping)

非正式
Relaxa, não esquenta com o preço.

Relaxa, não esquenta com o preço. (Shopping)

俚语
Nem esquenta com a grana.

Nem esquenta com a grana. (Shopping)

“担心”的解剖学

Preocupar-se

结构

  • 代词 me/te/se
  • 动词 preocupar

连接词

  • Com 和.../关于

诱因 (名词)

  • Trabalho 工作
  • Dinheiro 金钱

代词位置大作战

巴西 (前置)
Eu **me** preocupo 在动词前
Não **se** preocupe 标准否定句
葡萄牙 (后置)
Preocupo-**me** 在动词后
Não **se** preocupe 否定词会把代词拉回来

如何造句

1

谁在担心?

YES
选择主语 (Eu/Você...)
NO
重新开始
2

选择匹配的代词

YES
Eu→me, Você→se, Nós→nos
NO
查看表格
3

提到原因了吗?

YES
加上 'COM' + 名词
NO
在动词处停止

担心的程度

🤔

轻微

  • Preocupado com o tempo
  • Preocupado com o jantar
😰

严重

  • Preocupado com a saúde
  • Preocupado com o emprego
❤️

关爱

  • Preocupar-se com amigos
  • Preocupar-se com a família

按水平分级的例句

1

Eu me preocupo.

I worry.

2

Você se preocupa?

Do you worry?

3

Eu não me preocupo.

I don't worry.

4

Ela se preocupa.

She worries.

1

Não se preocupe com isso.

Don't worry about that.

2

Nós nos preocupamos muito.

We worry a lot.

3

Eles se preocupam com o trabalho.

They worry about work.

4

Por que você se preocupa?

Why do you worry?

1

Eu me preocupo com o futuro da empresa.

I worry about the company's future.

2

Preocupo-me com a sua saúde.

I worry about your health.

3

Não se preocupe, tudo vai dar certo.

Don't worry, everything will be fine.

4

Eles se preocupam demais com detalhes.

They worry too much about details.

1

Embora eu me preocupe, tento manter a calma.

Although I worry, I try to stay calm.

2

Se você se preocupasse menos, seria mais feliz.

If you worried less, you would be happier.

3

Não é algo com que eu me preocupe agora.

It's not something I worry about now.

4

Eles se preocupam em terminar a tempo.

They worry about finishing on time.

1

Preocupar-se excessivamente é um traço comum.

Worrying excessively is a common trait.

2

Não se preocupe com o que não pode controlar.

Do not worry about what you cannot control.

3

Havia razões para que ele se preocupasse.

There were reasons for him to worry.

4

Ela se preocupa, mas não demonstra.

She worries, but doesn't show it.

1

O ato de preocupar-se é inerente à condição humana.

The act of worrying is inherent to the human condition.

2

Sejamos francos: ninguém se preocupa tanto assim.

Let's be frank: no one worries that much.

3

Ele se preocupou em garantir que tudo estivesse perfeito.

He took the trouble to ensure everything was perfect.

4

Não se preocupe com a formalidade, sinta-se em casa.

Don't worry about formality, make yourself at home.

容易混淆

How to say "I worry" (Preocupar-se) 对比 Preocupar vs Preocupar-se

Learners mix up the reflexive and transitive forms.

How to say "I worry" (Preocupar-se) 对比 Preocupar-se vs Importar-se

Both mean 'to care/worry'.

How to say "I worry" (Preocupar-se) 对比 Proclisis vs Enclisis

Placement of the pronoun.

常见错误

Eu preocupo.

Eu me preocupo.

Missing the reflexive pronoun.

Eu me preocupar.

Eu me preocupo.

Using infinitive instead of conjugated verb.

Eu preocupo-me.

Eu me preocupo.

Mixing European and Brazilian word order.

Eu me preocupo de.

Eu me preocupo com.

Using the wrong preposition.

Você se preocupa com?

Você se preocupa com isso?

Missing the object of the preposition.

Nós nos preocupa.

Nós nos preocupamos.

Subject-verb agreement error.

Eles se preocupam de.

Eles se preocupam com.

Preposition error.

Eu me preocupo que ele venha.

Eu me preocupo com o fato de ele vir.

Complex clause structure error.

Não se preocupar!

Não se preocupe!

Using infinitive for imperative.

Ele se preocupa-se.

Ele se preocupa.

Double pronoun usage.

A preocupar-se, ele esqueceu tudo.

Ao se preocupar, ele esqueceu tudo.

Incorrect gerund usage.

Ele se preocupou-se.

Ele se preocupou.

Redundant clitic.

Preocupo-me com que você disse.

Preocupo-me com o que você disse.

Missing the relative pronoun.

句型

Eu me preocupo com ___.

Não se preocupe com ___.

Por que você se preocupa com ___?

Se eu me preocupasse com ___, eu não dormiria.

Real World Usage

Texting constant

Não se preocupe, já estou chegando!

Job Interview common

Eu me preocupo com a eficiência.

Social Media common

Não se preocupe com o que dizem.

Travel occasional

Não se preocupe com as malas.

Food Delivery common

Não se preocupe com o troco.

Health Advice common

Não se preocupe tanto.

🎯

“A Gente” 偷懒大法

觉得
Nós nos preocupamos
太绕口?直接用
A gente se preocupa
吧!在巴西这更常用,而且动词变位超简单。
A gente se preocupa com tudo.
⚠️

小心“假朋友”

别把 preocupar 当成“占用”。 Estou preocupado 是我担心, Estou ocupado 才是他在忙。
Não estou ocupado, mas estou preocupado.
💬

礼貌的安慰

对陌生人说“别担心”用
Não se preocupe
。在巴西,跟哥们儿可以更地道点说 Não esquenta,意思是“别发火/别急”!
Não esquenta, vai dar tudo certo.

Smart Tips

Use the imperative 'Não se preocupe'.

Você não precisa se preocupar. Não se preocupe!

Use the full pronoun form.

Me preocupo com isso. Eu me preocupo com isso.

Attach the pronoun to the end.

Eu me preocupo. Preocupo-me.

Keep the pronoun before the verb.

Preocupo-me. Eu me preocupo.

发音

pre-o-ku-PAR

Stress

The stress falls on the penultimate syllable: pre-o-CU-par.

Rising for questions

Você se preocupa? ↗

Indicates a genuine inquiry.

记住它

记忆技巧

Remember 'Pre-O-Cup-Ar': Pre-occupy your mind with the reflexive 'se'.

视觉联想

Imagine a person looking into a mirror. The person is the subject, and the reflection is the reflexive pronoun 'se'.

Rhyme

Eu me preocupo com o que eu vejo, não me preocupo com o que eu não desejo.

Story

Maria is worried about her exam. She says, 'Eu me preocupo'. Her friend says, 'Não se preocupe'. They both worry together: 'Nós nos preocupamos'.

Word Web

preocupaçãoansiedadecuidadomedoatençãoreflexivo

挑战

Write 5 sentences about things you worry about using 'Eu me preocupo com...'.

文化笔记

Brazilians often use 'esquentar' (to heat up) as a slang synonym for 'preocupar-se'.

The use of 'preocupar-se' is more formal and strictly follows the enclitic rule.

Usage is similar to Portugal but with local variations in tone.

Comes from Latin 'praeoccupare', meaning to seize beforehand.

对话开场白

Com o que você mais se preocupa hoje?

Você se preocupa com o futuro?

Seus pais se preocupam muito com você?

Você se preocupa com a saúde?

日记主题

Escreva sobre algo que te preocupa no trabalho.
Descreva uma situação onde você não se preocupou.
Como você ajuda um amigo que se preocupa muito?
Reflita sobre as preocupações da sua infância.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

在空格处填入正确的介词。

Eu me preocupo ___ você.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: com
动词 'preocupar-se' 在提到担心的对象时,总是触发介词 'com'。
为 'Nós' (我们) 选择正确的自反代词用法。

哪句话在语法上是正确的?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós nos preocupamos com o futuro.
'Nós' 对应的自反代词是 'nos'。'Se' 用于他/她/你/他们。
修正句子中的错误。

Ela preocupa com as notas da escola.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela se preocupa com as notas da escola.
自反代词不能省略。对于 'Ela',必须使用 'se'。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ preocupo com o teste.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: me
First person singular requires 'me'.
Choose the correct form. 多项选择

Ela ___ preocupa com tudo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se
Third person requires 'se'.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nós se preocupamos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós nos preocupamos
First person plural requires 'nos'.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

com / preocupo / eu / me / tudo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu me preocupo com tudo
Standard word order.
Translate to Portuguese. 翻译

I don't worry.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não me preocupo
Correct negation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Estou preocupado. B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não se preocupe
Imperative form for reassurance.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'preocupar-se' and 'futuro'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu me preocupo com o futuro
Correct usage of preposition.
Match the subject to the pronoun. Match Pairs

Eu -> ?, Eles -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: me, se
Correct reflexive pronouns.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
完成句子。 填空

Você não deve ___ preocupar com isso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se
为 'Eu' (我) 选择正确的形式。 多项选择

___ com meu cachorro quando viajo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me preocupo
指出错误。 Error Correction

Nós se preocupamos com o trânsito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós nos preocupamos com o trânsito.
将单词排列成正确的句子。 Sentence Reorder

com / Eu / saúde / me / a / preocupo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu me preocupo com a saúde
翻译“别担心”(非正式/中性)。 翻译

别担心。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não se preocupe.
将主语与正确的自反代词匹配。 Match Pairs

匹配代词。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Eu - me","Voc\u00ea - se","N\u00f3s - nos","Eles - se"]
选择介词。 填空

Eles se preocupam ___ chegar cedo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: em
哪句话在葡萄牙听起来最自然? 多项选择

选择欧洲葡萄牙语的首选形式。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Preocupo-me com isso.
找出错误。 Error Correction

Eu não me preocupo de nada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não me preocupo com nada.
理顺句子。 Sentence Reorder

mãe / se / Minha / preocupa / muito

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Minha mãe se preocupa muito
填空。 填空

A gente ___ preocupa com você.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se

Score: /11

常见问题 (8)

In European Portuguese, the pronoun is attached to the verb with a hyphen.

Yes, but it means 'to cause worry' to someone else.

Yes, when expressing personal worry.

Usually 'com'.

Use 'Não se preocupe'.

The meaning is the same, but the pronoun placement differs.

Yes: 'Eu me preocupei'.

It is neutral and used in all registers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

preocuparse

Pronoun placement rules are very similar.

French moderate

s'inquiéter

Preposition usage is different.

German partial

sich Sorgen machen

It is a phrase, not a single verb.

Japanese low

shinpai suru

No reflexive structure.

Arabic low

yaqlaq

No reflexive marker.

Chinese low

danxin

No conjugation or reflexive markers.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!