B1 Conjunctions & Connectors 14 min read سهل

استخدام 'Seitdem': التحدث عن الأشياء منذ بدايتها

استخدم seitdem عشان تربط حدث بدأ في الماضي بحالة مستمرة دلوقتي، وخليك فاكر إن «الفعل في الآخر» و «الفاصلة» هما سر الجملة الصح.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'seitdem' to connect a starting point in the past to a continuing or completed action.

  • Seitdem introduces a subordinate clause where the verb moves to the very end.
  • It describes an action that began in the past and continues to the present.
  • If the main clause comes first, use a comma to separate it from the 'seitdem' clause.
Main Clause + , + seitdem + Subject + ... + Verb (end)

نظرة عامة

### Overview
تعتبر أداة الربط seitdem واحدة من أهم الأدوات في اللغة الألمانية، وهي مفتاحك للانتقال من مستوى المبتدئ إلى المستوى المتوسط (B1). في اللغة العربية، نستخدم «منذ» للتعبير عن بداية حدث مستمر حتى اللحظة، ولكن في الألمانية، تفرض seitdem قواعد نحوية دقيقة تختلف تماماً عن تركيب الجملة العربية.
تخيل أنك في المقهى وتتحدث مع صديقك عن حياتك الجديدة في ألمانيا. لكي تقول «منذ أن بدأت العمل هنا، أصبحت أكثر انضباطاً»، فأنت لا تذكر مجرد حدثين، بل تربط بين «نقطة انطلاق» في الماضي و«حالة مستمرة» في الحاضر. هذا هو جوهر seitdem.
في العربية، جملة «منذ أن بدأتُ العمل» هي جملة اسمية أو فعلية بسيطة، لكن في الألمانية، seitdem تعمل كـ Subjunktion (أداة ربط ثانوية)، مما يعني أنها «تطرد» الفعل إلى نهاية الجملة. هذا المفهوم قد يبدو غريباً في البداية لأننا في العربية نبدأ الجملة بالفعل أو الفاعل ونرتب الكلمات بحرية أكبر، بينما الألمانية تفرض عليك «نظاماً صارماً» (Verb-final rule). إتقان هذه الأداة سيجعلك تبدو كمتحدث متمكن، حيث تعبر عن التغيرات التي طرأت على حياتك بأسلوب احترافي ومرتبط زمنياً بوضوح.
### How This Grammar Works
لفهم seitdem جيداً، يجب أن تعرف أنها تلعب دورين مختلفين تماماً، وكل دور له «قانون مرور» خاص به:
  1. 1seitdem كأداة ربط (Subjunktion): هنا هي تربط بين جملتين، واحدة أساسية والأخرى ثانوية. القاعدة الذهبية هنا هي أن الفعل المصرف في جملة seitdem يجب أن يذهب إلى آخر الجملة. مثلاً: Ich bin glücklich, seitdem ich Deutsch lerne. لاحظ أن فعل lerne جاء في نهاية الجملة. في العربية، نحن نقول «منذ أن أتعلم الألمانية»، الفعل يأتي مباشرة بعد «أن» أو «منذ»، لكن في الألمانية، الفعل يهرب للنهاية!
  1. 1seitdem كظرف زمان (Temporaladverb): هنا تعني «منذ ذلك الحين». في هذه الحالة، لا يوجد فعل في نهاية الجملة، بل هي جزء من جملة رئيسية عادية تخضع لقاعدة الـ V2 (الفعل في المركز الثاني). مثال: Ich habe Deutsch gelernt. Seitdem bin ich glücklich. لاحظ هنا أن bin جاءت في المركز الثاني مباشرة بعد Seitdem.
المقارنة مع النحو العربي: في العربية، لدينا «ظرف الزمان» و«حروف الجر» (مثل منذ)، وهي لا تغير ترتيب الجملة. في الألمانية، seitdem كأداة ربط تشبه في عملها أدوات الشرط أو أدوات الربط مثل weil أو dass التي تفرض نظاماً خاصاً على الفعل. تذكر دائماً: إذا رأيت seitdem في بداية الجملة أو وسطها كأداة ربط، فالفعل في جملتها يجب أن يكون في «القفص» (نهاية الجملة).
### Formation Pattern
إليك الأنماط الأساسية لتكوين الجمل. تذكر أن seitdem غالباً ما تربط بين حدث وقع في الماضي (نقطة البداية) ونتيجة تستمر في الحاضر.
| النمط | التركيب | مثال | التفسير |
|---|---|---|---|
| جملة ثانوية أولاً | Seitdem + فاعل + ... + فعل (آخر الجملة)، فعل + فاعل + ... | Seitdem ich hier wohne, lerne ich viel. | الفعل wohne في نهاية الجملة الأولى |
| جملة أساسية أولاً | فاعل + فعل + ...، seitdem + فاعل + ... + فعل (آخر الجملة) | Ich lerne viel, seitdem ich hier wohne. | الفعل wohne في نهاية الجملة الثانية |
| كظرف زمان | [جملة ماضية]. Seitdem + فعل + فاعل... | Ich bin umgezogen. Seitdem wohne ich hier. | Seitdem في المركز الأول، الفعل في المركز الثاني |
### When To Use It
نستخدم seitdem عندما نريد التأكيد على «الاستمرارية». إذا كنت تريد أن تقول إن شيئاً ما بدأ في الماضي وما زال يحدث حتى الآن، فهذا هو وقتها.
مثال من حياتنا اليومية: «منذ أن اشتريت هاتفاً جديداً، وأنا أقضي وقتاً أقل على الحاسوب». بالألمانية: Seitdem ich ein neues Handy gekauft habe, verbringe ich weniger Zeit am Computer.
نستخدمها أيضاً للمقارنة بين حالتين: حالة قبل الحدث وحالة بعده. هذا يمنح كلامك عمقاً تحليلياً. لا تخلط بينها وبين als.
als تستخدم لحدث واحد انتهى في الماضي (مثل: عندما كنت طفلاً)، بينما seitdem تستخدم لحدث بدأ في الماضي وما زال له أثر أو مستمر. إذا كان الحدث قد انتهى تماماً ولا أثر له الآن، فلا تستخدم seitdem.
### Common Mistakes
  1. 1خطأ ترتيب الفعل: يميل المتعلمون العرب لترجمة الجملة حرفياً مثل الإنجليزية أو العربية، فيضعون الفعل بعد الفاعل مباشرة حتى في الجملة الثانوية. الخطأ: *Seitdem ich lerne Deutsch... والصحيح: Seitdem ich Deutsch lerne.... السبب هو تداخل قواعد اللغة الأم (SVO) مع قواعد الألمانية (SOV في الجمل الثانوية).
  1. 1نسيان قاعدة الـ V2: عندما تبدأ الجملة بـ Seitdem، ينسى الطالب أن هذه الجملة كاملة تعتبر «مركزاً أول»، فيضع الفاعل في المركز الثاني بدلاً من الفعل. الخطأ: *Seitdem ich hier wohne, ich bin glücklich. والصحيح: Seitdem ich hier wohne, bin ich glücklich. (الفعل bin يجب أن يأتي فوراً بعد الفاصلة).
  1. 1خلط seit و seitdem: كثيرون يستخدمون seitdem مع اسم (مثل: منذ سنة). الصحيح أن seit تستخدم مع الأسماء، وseitdem تستخدم مع الجمل (فعل وفاعل). الخطأ: *Seitdem einem Jahr... والصحيح: Seit einem Jahr....
### Contrast With Similar Patterns
| الأداة | الاستخدام | مثال |
|---|---|---|
| seit | تستخدم مع الأسماء (حرف جر) | Seit einem Jahr wohne ich hier. |
| seitdem | تستخدم مع الجمل (أداة ربط) | Seitdem ich hier wohne, arbeite ich. |
| als | تستخدم لحدث محدد انتهى في الماضي | Als ich ein Kind war, spielte ich. |
### Quick FAQ
س: هل يمكنني استخدام seitdem مع أي زمن؟
ج: نعم، ولكن الأكثر شيوعاً هو استخدام الماضي (Perfekt/Präteritum) في جملة seitdem والحاضر (Präsens) في الجملة الرئيسية لأن الحدث بدأ في الماضي ومستمر في الحاضر.
س: هل seitdem دائماً تجعل الفعل في النهاية؟
ج: فقط عندما تكون Subjunktion (تربط جملتين). إذا كانت ظرفاً (Temporaladverb)، فهي تعامل كأي كلمة في المركز الأول وتتبعها بقية الجملة بترتيب V2.
س: هل هناك بديل غير رسمي؟
ج: نعم، في اللغة المحكية، يستخدم الألمان أحياناً seit كأداة ربط (بدلاً من seitdem)، لكن في الاختبارات والكتابة الرسمية، التزم بـ seitdem لتكون دقيقاً.

Seitdem Sentence Structure

Clause Type Conjunction Subject Middle Verb (End)
Main Clause
-
Ich
bin
glücklich
Subordinate
seitdem
ich
den Hund
habe
Subordinate
seitdem
er
in Berlin
wohnt
Subordinate
seitdem
wir
uns
kennen
Subordinate
seitdem
sie
den Job
hat
Subordinate
seitdem
es
hier
regnet

Meanings

Seitdem is a subordinating conjunction used to indicate the starting point of an action or state that has continued since that moment.

1

Temporal starting point

Indicates the moment an action began.

“Seitdem er {das|n} Auto hat, fährt er überall hin.”

“Ich habe keine Kopfschmerzen mehr, seitdem ich Yoga mache.”

Reference Table

Reference table for استخدام 'Seitdem': التحدث عن الأشياء منذ بدايتها
النوع مثال ألماني الترجمة العربية ملاحظة الاستخدام
حرف ربط
Seitdem ich trainiere...
منذ أن بدأت أتدرب...
تبدأ جملة كاملة والفعل يذهب للنهاية.
ظرف
Ich trainiere seitdem.
أنا أتدرب منذ ذلك الحين.
تأتي وحدها بمعنى "منذ ذلك الوقت".
حرف جر
Seit letztem Monat...
منذ الشهر الماضي...
تستخدم مع اسم فقط، وليس جملة فعلية.
موقع الفعل
...habe ich Energie.
...لدي طاقة.
الفعل الرئيسي يأتي بعد الفاصلة مباشرة.
زمن المضارع
Seitdem ich هنا bin...
منذ أن كنت هنا...
للحالات التي لا تزال مستمرة الآن.
زمن الماضي
Seitdem er angerufen hat...
منذ أن اتصل...
للحدث الذي بدأ التغيير في الماضي.

طيف الرسمية

رسمي
Ich bin glücklich, seitdem ich umgezogen bin.

Ich bin glücklich, seitdem ich umgezogen bin. (Personal life)

محايد
Ich bin glücklich, seitdem ich umgezogen bin.

Ich bin glücklich, seitdem ich umgezogen bin. (Personal life)

غير رسمي
Ich bin happy, seitdem ich umgezogen bin.

Ich bin happy, seitdem ich umgezogen bin. (Personal life)

عامية
Bin happy, seitdem ich weg bin.

Bin happy, seitdem ich weg bin. (Personal life)

طرق استخدام Seitdem

seitdem

محفز زمني

  • Umzug الانتقال لمنزل جديد
  • Studienabschluss التخرج

الحالة الناتجة

  • Glücklich sein الشعور بالسعادة
  • Deutsch sprechen التحدث بالألمانية

مقارنة بين Seit و Seitdem

Seit (حرف جر)
Seit einem Monat منذ شهر واحد
+ Dativ Noun لا يحتاج لفعل
Seitdem (حرف ربط)
Seitdem ich hier wohne منذ أن أسكن هنا
+ Full Clause الفعل في النهاية!

أين يوضع الفعل؟

1

هل 'seitdem' في بداية الجملة؟

YES
الفعل يذهب لآخر الجملة، ثم فاصلة، ثم الفعل الأساسي فوراً.
NO
تبدأ الجملة الأساسية عادي، ثم 'seitdem' مع فعل في الآخر.
2

هل هي جملة كاملة أم كلمة واحدة؟

YES
جملة كاملة؟ استخدم 'seitdem'.
NO ↓

سيناريوهات بناء الجملة

🚀

الجملة الجانبية أولاً

  • Seitdem ich...
  • ...verb,
  • verb subject...
🏠

الجملة الأساسية أولاً

  • Subject verb...
  • , seitdem...
  • ...verb.

أمثلة حسب المستوى

1

Ich lerne Deutsch, seitdem ich hier bin.

I am learning German since I am here.

2

Seitdem ich {der|m} Hund habe, bin ich froh.

Since I have the dog, I am happy.

3

Er arbeitet viel, seitdem er {der|m} Job hat.

He works a lot since he has the job.

4

Wir sind Freunde, seitdem wir uns kennen.

We are friends since we know each other.

1

Seitdem ich in {der|f} Stadt wohne, gehe ich oft ins Kino.

Since I live in the city, I go to the cinema often.

2

Ich habe keine Zeit mehr, seitdem ich studiere.

I have no more time since I am studying.

3

Seitdem sie {das|n} Buch gelesen hat, ist sie klüger.

Since she read the book, she is smarter.

4

Es regnet, seitdem wir hier sind.

It is raining since we are here.

1

Seitdem ich {der|m} neuen Laptop habe, arbeite ich schneller.

Since I have the new laptop, I work faster.

2

Ich fühle mich besser, seitdem ich regelmäßig Sport mache.

I feel better since I exercise regularly.

3

Seitdem er {der|m} Chef ist, hat sich viel geändert.

Since he is the boss, much has changed.

4

Wir haben uns nicht gesehen, seitdem wir {der|m} Umzug gemacht haben.

We haven't seen each other since we moved.

1

Seitdem die neue Regelung in Kraft ist, müssen wir alle Formulare ausfüllen.

Since the new regulation is in effect, we must fill out all forms.

2

Ich habe meine Meinung geändert, seitdem ich die Fakten kenne.

I have changed my opinion since I know the facts.

3

Seitdem wir {das|n} Projekt abgeschlossen haben, haben wir mehr Freizeit.

Since we finished the project, we have more free time.

4

Sie ist viel selbstbewusster, seitdem sie {der|f} Reise gemacht hat.

She is much more confident since she took the trip.

1

Seitdem die technologische Disruption den Markt verändert hat, ist Innovation essenziell.

Since technological disruption changed the market, innovation is essential.

2

Die soziale Dynamik hat sich gewandelt, seitdem die Kommunikation digitalisiert wurde.

Social dynamics have changed since communication was digitized.

3

Seitdem das Gesetz verabschiedet wurde, gibt es mehr Transparenz.

Since the law was passed, there is more transparency.

4

Man erkennt den Unterschied erst, seitdem man die Hintergründe versteht.

One only recognizes the difference since one understands the background.

1

Seitdem der historische Wandel vollzogen wurde, blickt die Nation in eine ungewisse Zukunft.

Since the historical change was completed, the nation looks into an uncertain future.

2

Die ästhetische Wahrnehmung hat sich verschoben, seitdem die Kunstform neu definiert wurde.

Aesthetic perception has shifted since the art form was redefined.

3

Seitdem die archaischen Strukturen aufgebrochen wurden, herrscht neue Freiheit.

Since the archaic structures were broken, a new freedom prevails.

4

Es ist bemerkenswert, wie sich die Sprache entwickelt hat, seitdem sie globalisiert wurde.

It is remarkable how the language has developed since it was globalized.

سهل الخلط

Using 'Seitdem': Talking about things since they started مقابل Seit vs. Seitdem

Learners mix them because both mean 'since'.

Using 'Seitdem': Talking about things since they started مقابل Seitdem vs. Nachdem

Both are temporal conjunctions.

Using 'Seitdem': Talking about things since they started مقابل Seitdem vs. Als

Both relate to time.

أخطاء شائعة

Seitdem ich bin hier.

Seitdem ich hier bin.

Verb must be at the end.

Seitdem habe ich Zeit.

Seitdem ich Zeit habe.

Verb must be at the end.

Seitdem ich gehe zur Schule.

Seitdem ich zur Schule gehe.

Verb must be at the end.

Seitdem ich habe gelernt.

Seitdem ich gelernt habe.

Verb must be at the end.

Seitdem ich arbeite, ich bin müde.

Seitdem ich arbeite, bin ich müde.

Main clause must start with the verb.

Seitdem ich bin krank, bleibe ich zu Hause.

Seitdem ich krank bin, bleibe ich zu Hause.

Verb must be at the end.

Seitdem ich habe den Job, bin ich froh.

Seitdem ich den Job habe, bin ich froh.

Verb must be at the end.

Seitdem ich habe es gemacht, ist es besser.

Seitdem ich es gemacht habe, ist es besser.

Verb must be at the end.

Ich bin froh, seitdem ich habe gewonnen.

Ich bin froh, seitdem ich gewonnen habe.

Verb must be at the end.

Seitdem ich bin umgezogen, wohne ich hier.

Seitdem ich umgezogen bin, wohne ich hier.

Verb must be at the end.

Seitdem die Regierung hat entschieden, gibt es Proteste.

Seitdem die Regierung entschieden hat, gibt es Proteste.

Verb must be at the end.

Seitdem das Gesetz ist in Kraft, ist alles anders.

Seitdem das Gesetz in Kraft ist, ist alles anders.

Verb must be at the end.

Seitdem ich habe verstanden, ist es klar.

Seitdem ich verstanden habe, ist es klar.

Verb must be at the end.

Seitdem er ist gekommen, ist es besser.

Seitdem er gekommen ist, ist es besser.

Verb must be at the end.

أنماط الجُمل

Ich ___ , seitdem ich ___ .

Seitdem ich ___ , ___ ich ___ .

___ , seitdem ich ___ .

Seitdem ___ , ___ .

Real World Usage

Social Media very common

Seitdem ich in Berlin bin, poste ich nur noch Fotos vom Fernsehturm.

Texting constant

Seitdem du weg bist, ist es langweilig.

Job Interview common

Seitdem ich mein Studium abgeschlossen habe, suche ich eine Herausforderung.

Travel Blog common

Seitdem wir in Italien sind, essen wir jeden Tag Pizza.

Food Delivery App occasional

Seitdem ich die App habe, bestelle ich öfter.

Academic Paper common

Seitdem die Daten erhoben wurden, hat sich die Analyse geändert.

🎯

اختصار Seit الذكي

في المحادثات اليومية، تقدر تستبدل seitdem بكلمة seit بس. الجملتين صح تماماً، مثلاً:
Seit ich hier bin
هي نفسها
Seitdem ich hier bin!
⚠️

فرق بين الوقت والسبب!

في الإنجليزي since بتنفع للوقت وللسبب، بس في الألماني seitdem للوقت بس. لو عاوز تقول 'بسبب' استخدم weil. مثلاً: Seitdem es regnet... تعني منذ بدأ المطر.
💬

سر الدردشة الألمانية

الألمان بيحبوا يتكلموا عن مدة ممارستهم للهوايات أو السكن. seitdem هي مفتاحك عشان تبان طبيعي:
Seitdem ich in Berlin lebe, liebe ich Döner.

Smart Tips

Check the verb position last.

Seitdem ich habe den Hund, bin ich froh. Seitdem ich den Hund habe, bin ich froh.

Look for a verb.

Seit ich den Hund habe, bin ich froh. Seitdem ich den Hund habe, bin ich froh.

Invert the main clause.

Seitdem ich hier bin, ich bin froh. Seitdem ich hier bin, bin ich froh.

Don't add a clause.

Seitdem ich habe ihn nicht gesehen. Seitdem habe ich ihn nicht gesehen.

النطق

/ˈzaɪtˌdeːm/

Stress

Stress the first syllable: 'SEIT-dem'.

Rising-Falling

Seitdem ich HIER bin, ↗ bin ich GLÜCKLICH ↘.

Standard statement intonation.

احفظها

وسيلة تذكّر

Seitdem is a 'verb-magnet'—it pulls the verb to the end of the line.

ربط بصري

Imagine a train where 'seitdem' is the engine and the verb is the caboose, always stuck at the back.

Rhyme

Seitdem makes the verb go to the end, that's the rule you must defend!

Story

I met a friend. Since then (seitdem), we talk every day. I say: 'Wir sprechen, seitdem wir uns kennen.'

Word Web

seitdemseitalsnachdemwährendZeitpunkt

تحدٍّ

Write 3 sentences about things that changed in your life since you started learning German.

ملاحظات ثقافية

Germans value precision; 'seitdem' is used to clearly define timelines in professional and personal contexts.

Similar usage, but often combined with regional vocabulary.

Used in formal writing and standard speech, though 'seit' is more common in spoken Swiss German.

Derived from 'seit' (since) and 'dem' (the, dative).

بدايات محادثة

Was hat sich geändert, seitdem du Deutsch lernst?

Seitdem du hier bist, was gefällt dir am besten?

Seitdem du den Job hast, bist du glücklicher?

Seitdem du in dieser Stadt wohnst, was hast du gesehen?

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe dein Leben, seitdem du Deutsch lernst.
Was hat sich in deiner Stadt geändert, seitdem du dort wohnst?
Seitdem du ein neues Hobby hast, wie fühlst du dich?
Seitdem du deinen besten Freund kennst, was habt ihr erlebt?

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بموقع الفعل الصحيح.

Seitdem ich in Deutschland ___, lerne ich viel Deutsch. (wohnen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wohne
في جملة 'seitdem'، الفعل المصرف لازم يروح لآخر الجملة الجانبية.
أي جملة هي الصحيحة نحوياً؟

اختر ترتيب الكلمات الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem ich Sport mache, fühle ich mich besser.
بعد الفاصلة في الجملة الجانبية، لازم الفعل الأساسي يجي فوراً (ترتيب معكوس).
جد الخطأ في الجملة وصححه.

Ich bin glücklich, seitdem ich habe einen neuen Job.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin glücklich, seitdem ich einen neuen Job habe.
الفعل 'habe' لازم ينتقل للآخر تماماً لأن 'seitdem' حرف ربط بيجر الفعل وراه.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct verb position.

Ich bin froh, seitdem ich den Job ___ . (habe)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: habe
Verb goes to the end.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Seitdem ich bin hier, lerne ich Deutsch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem ich hier bin, lerne ich Deutsch.
Verb at end of subordinate, main clause starts with verb.
Choose the correct conjunction. اختيار متعدد

___ ich hier bin, arbeite ich viel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem
Requires a clause.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

bin / seitdem / ich / froh / umgezogen / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin froh, seitdem ich umgezogen bin.
Correct subordinate structure.
Translate to German. الترجمة

Since I have the car, I drive everywhere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem ich das Auto habe, fahre ich überall hin.
Correct subordinate structure.
Match the clauses. Match Pairs

Seitdem ich Deutsch lerne, ...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...bin ich besser.
Main clause starts with verb.
Build a sentence. Sentence Building

Ich / glücklich / seitdem / ich / den Hund / habe

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin glücklich, seitdem ich den Hund habe.
Correct structure.
Is this rule true? True False Rule

Seitdem forces the verb to the end of its clause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
It is a subordinating conjunction.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة. Sentence Reorder

seitdem / ich / trinke / keinen / mehr / Kaffee / schlafe / ich / besser

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem ich keinen Kaffee mehr trinke, schlafe ich besser.
ترجم الجملة إلى الألمانية. الترجمة

منذ أن انتقلت، أصبح لدي مساحة أكبر.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem ich umgezogen bin, habe ich mehr Platz.
صل أنصاف الجمل. Match Pairs

صل بداية الجملة بنهايتها الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem ich lerne, bin ich klüger.
اختر حرف الربط المناسب. اختيار متعدد

___ ich 18 bin, darf ich Auto fahren.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem
املأ الفراغ. املأ الفراغ

Er ist viel entspannter, ___ er Urlaub gemacht hat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seitdem
صحح ترتيب الكلمات. Error Correction

Seitdem wir kennen uns, lachen wir viel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem wir uns kennen, lachen wir viel.
أعد ترتيب الكلمات. Sentence Reorder

ich / bin / fitter / seitdem / ich / jogge

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin fitter, seitdem ich jogge.
ترجم إلى الألمانية. الترجمة

منذ أن غادر، والهدوء يعم المكان.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Seitdem er weggegangen ist, ist es ruhig.
اختر التكملة الصحيحة. اختيار متعدد

Seitdem ich mein Auto verkauft habe, ___ ich mit dem Bus. (fahren)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fahre
أكمل الجملة. املأ الفراغ

Seitdem sie in Paris lebt, ___ sie Französisch. (sprechen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: spricht

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, but remember that the main clause must then start with the verb.

No, 'seit' is a preposition for time, 'seitdem' is a conjunction for clauses.

No, 'seitdem' is a conjunction, it doesn't take a case itself, but the clauses inside it follow normal rules.

Yes, it works with all tenses as long as the logic of the starting point holds.

It is neutral and used in all registers.

Forgetting to move the verb to the end of the 'seitdem' clause.

Yes, it means 'since then'.

Always use a comma to separate the main clause from the subordinate 'seitdem' clause.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

desde que

Spanish doesn't force the verb to the end.

French high

depuis que

French word order remains standard.

Japanese partial

irai

Japanese is strictly SOV, German is V2.

Arabic moderate

mundhu

Arabic uses prepositions more often than conjunctions.

Chinese moderate

zìcóng

Chinese has no verb conjugation.

English high

since

English doesn't change word order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!