كيف تستخدم 'Call Off' (إلغاء الأحداث)
call off بيخلي كلامك طبيعي أكثر لما بدك تعبر عن إلغاء الأحداث. هذا سر من أسرار المتحدثين بطلاقة!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'call off' to cancel a planned event, especially when something unexpected happens like rain or a strike.
- Use it for events like meetings, weddings, or games: 'They called off the match.'
- It is separable: You can say 'call off the party' or 'call the party off.'
- With pronouns (it/them), you MUST separate: 'Call it off' (not 'Call off it').
نظرة عامة
call off من أكثر التعبيرات شيوعاً واستخداماً في اللغة الإنجليزية، وهو يعادل في معناه العام فعل cancel (إلغاء). بصفتك متعلماً للغة الإنجليزية ومستخدماً للغة العربية، قد تجد أن مفهوم «الأفعال المركبة» جديد عليك، حيث لا يوجد في اللغة العربية ما يقابلها تماماً من حيث التركيب الصرفي. في العربية، نحن نستخدم فعلاً واحداً يعبر عن المعنى، مثل «ألغى» أو «فسخ»، بينما في الإنجليزية، يضيف حرف الجر (preposition) بعد الفعل معنىً جديداً تماماً للفعل الأصلي.call off؟ لأنك ستسمعه كثيراً في حياتك اليومية، سواء في العمل عند إلغاء اجتماع، أو في التجمعات العائلية عند إلغاء موعد الغداء، أو حتى في الأخبار. استخدام call off يجعلك تبدو أكثر طلاقة (fluent) وطبيعية في كلامك، بدلاً من استخدام cancel في كل المواقف.The meeting was called off. الفرق هنا أن
call off تحمل صبغة «القرار الرسمي» أو «الإنهاء المتعمد لحدث كان مقرراً». فهم هذا التعبير هو جسر عبور من مرحلة «الترجمة الحرفية» إلى مرحلة «التفكير باللغة الإنجليزية».call off على كونها «فعلاً مركباً قابلاً للفصل» (Separable Phrasal Verb). في النحو العربي، لدينا الفعل والفاعل والمفعول به، وتظل الكلمات مستقلة في معناها. في الإنجليزية، الفعل المركب يتكون من (فعل + حرف جر)، ويشكلان معاً وحدة دلالية واحدة.call off، فإن كلمة call تعني في الأصل «ينادي» أو «يتصل»، و off تعني «بعيداً عن» أو «إيقاف». لكن عند جمعهما، المعنى يصبح «إلغاء». هذا يشبه في العربية كيف تتغير دلالة الجذر (ك-ت-ب) عند إضافة حروف الزيادة، لكن الاختلاف أن الإنجليزية تستخدم حروف الجر لتغيير المعنى.call off يمكن أن يفصل بين جزئيه مفعول به. إذا كان المفعول به اسماً ظاهراً (مثل the meeting)، يمكنك وضعه في المنتصف أو في النهاية.it)، فيجب إجباراً وضعه في المنتصف. هذا النوع من القواعد لا يوجد له نظير في العربية، حيث لا يمكننا فصل حروف الفعل عن بعضها بكلمات أخرى. هذا التحدي هو ما يجعل المتعلم العربي يخطئ أحياناً بوضع الضمير في المكان الخاطئ.call off:Call off the meeting | فعل + حرف جر + اسم | صحيح |Call the meeting off | فعل + اسم + حرف جر | صحيح |Call it off | فعل + ضمير + حرف جر | الوحيد الصحيح |Call off it | فعل + حرف جر + ضمير | خطأ فادح |They called off the wedding.(لقد ألغوا الزفاف)They called the wedding off.(نفس المعنى تماماً)They called it off.(لقد ألغوه - هنا لا يمكن أبداً قولcalled off it)
call off عندما نقرر إلغاء حدث كان مرتباً له مسبقاً. إليك الحالات:- 1المناسبات واللقاءات الاجتماعية: مثل إلغاء حفلة أو عزومة.
We had to
call offthe dinner party because of the bad weather. - 2الاجتماعات والمواعيد: في بيئة العمل أو عند الطبيب.
The manager
called offthe meeting due to an emergency. - 3العمليات والأنشطة الرسمية: مثل إلغاء إضراب أو عملية بحث.
The police
called offthe search operation at midnight. - 4الارتباطات الشخصية: مثل إلغاء الخطبة.
They decided to
call offtheir engagement.
call off توحي بوجود «خطة مسبقة» تم التراجع عنها. إذا لم تكن هناك خطة، فلا تستخدم هذا التعبير.- 1خطأ وضع الضمير: يميل المتحدث العربي لوضع الضمير بعد حرف الجر تأثراً بتركيب الجملة في العربية حيث يأتي المفعول به بعد الفعل مباشرة. مثال:
Call off it. الصحيح هوCall it off. - 2استخدام
call offمع الخدمات المستمرة: يخطئ المتعلمون باستخدامها مع الاشتراكات (مثل نتفليكس). في العربية نقول «ألغيت اشتراكي»، لكن في الإنجليزية لا نستخدمcall offللاشتراكات، بل نستخدمcancel. السبب هو أنcall offترتبط بـ «حدث محدد في زمن محدد» وليس «عقد مستمر». - 3الخلط بينها وبين
turn off: يخطئ البعض بقولcall off the lightبدلاً منturn off the light. هذا يحدث لأن العقل يربطoffبكلمة «إيقاف» بشكل عام، لكنcall offمخصصة للأحداث فقط، بينماturn offللأجهزة.
Call off | إلغاء حدث | للمواعيد والاجتماعات والأحداث |Cancel | إلغاء عام | للاشتراكات، الطلبات، والخدمات |Call out | استدعاء / انتقاد | للمواجهة أو طلب المساعدة |Put off | تأجيل | لتغيير موعد الحدث لوقت لاحق (ليس إلغاءً تاماً) |call off في سياق رسمي؟cancel قد تكون أكثر رسمية في الخطابات المكتوبة جداً. call off طبيعية جداً في المحادثات.call off. استخدم postpone أو put off. call off تعني أن الحدث لن يحدث أبداً.call off فعل متعدٍ (transitive)، أي أنه يحتاج دائماً إلى مفعول به يوضح ما الذي تم إلغاؤه.Conjugating 'Call Off'
| Tense | Subject | Verb Form | Object | Example |
|---|---|---|---|---|
|
Present Simple
|
I / You / We / They
|
call off
|
the meeting
|
They call off the meeting.
|
|
Present Simple
|
He / She / It
|
calls off
|
the meeting
|
She calls off the meeting.
|
|
Past Simple
|
All subjects
|
called off
|
the meeting
|
We called off the meeting.
|
|
Present Continuous
|
I
|
am calling off
|
the meeting
|
I am calling off the meeting.
|
|
Present Perfect
|
He / She
|
has called off
|
the meeting
|
He has called off the meeting.
|
|
Passive Voice
|
The meeting
|
was called off
|
-
|
The meeting was called off.
|
Meanings
To decide that a planned event, especially a formal or organized one, will not happen.
Cancel an Event
To stop a planned event from taking place.
“The concert was called off because the lead singer lost her voice.”
“We had to call off the picnic due to the heavy thunderstorm.”
Stop an Action/Search
To order a person or animal to stop attacking or searching for someone.
“The police called off the search for the missing hiker when it got dark.”
“Call off your dog! He's barking at my cat.”
End a Relationship/Engagement
Specifically used for cancelling a formal commitment like an engagement.
“She decided to call off the engagement after they had a huge argument.”
“Is it true that they called it off?”
Reference Table
| السياق | الاستخدام مع الاسم | الاستخدام مع الضمير | المعنى |
|---|---|---|---|
|
حدث
|
call off the game
|
call it off
|
إلغاء مباراة مجدولة
|
|
اجتماع
|
call off the meeting
|
call it off
|
إلغاء موعد
|
|
إجراء
|
call off the search
|
call it off
|
إيقاف بحث مستمر
|
|
احتجاج
|
call off the strike
|
call it off
|
إنهاء إضراب مخطط له
|
|
زفاف
|
call off the wedding
|
call it off
|
إلغاء خطط الزواج
|
|
موعد
|
call off the dinner
|
call it off
|
إلغاء موعد اجتماعي
|
|
خطط
|
call off the trip
|
call it off
|
إلغاء ترتيبات السفر
|
طيف الرسمية
The meeting has been cancelled due to unforeseen circumstances. (Office)
We had to call off the meeting. (Office)
We called the meeting off. (Office)
We scrapped the meeting. (Office)
متى تستخدم 'Call Off'؟
أحداث مجدولة
- اجتماع call off the meeting
- حفلة call off the party
- مباراة call off the game
إجراءات/عمليات
- بحث call off the search
- إضراب call off the strike
- احتجاج call off the protest
خطط شخصية
- موعد call off the date
- رحلة call off the trip
- زفاف call off the wedding
'Call Off' مقابل 'Cancel' مقابل 'Postpone'
هل يجب أن أستخدم 'Call Off'؟
هل تتحدث عن إيقاف خدمة مستمرة (مثل اشتراك، عضوية)؟
هل الحدث/الإجراء خطة مجدولة لن تحدث على الإطلاق؟
Call Off: ماذا يتم إلغاؤه؟
أحداث
- • حفلة
- • حفل موسيقي
- • مباراة
- • زفاف
اجتماعات
- • اجتماع عمل
- • موعد
- • موعد قهوة
- • جلسة دراسة
إجراءات/خطط
- • بحث
- • إضراب
- • رحلة
- • احتجاج
أمثلة حسب المستوى
They call off the game.
Ellos cancelan el juego.
I call off my party.
Cancelo mi fiesta.
Please call it off.
Por favor, cancélelo.
Do not call off the class.
No canceles la clase.
We called off the meeting yesterday.
Cancelamos la reunión ayer.
Are they going to call off the trip?
¿Van a cancelar el viaje?
He called the picnic off because of rain.
Él canceló el picnic por la lluvia.
The teacher called it off.
El profesor lo canceló.
The workers called off the strike after the deal.
Los trabajadores cancelaron la huelga tras el acuerdo.
If it rains, we'll have to call off the outdoor concert.
Si llueve, tendremos que cancelar el concierto al aire libre.
I'm sorry, but we've decided to call the wedding off.
Lo siento, pero hemos decidido cancelar la boda.
The search for the lost cat was called off.
La búsqueda del gato perdido fue cancelada.
Management was forced to call off the negotiations.
La gerencia se vio obligada a cancelar las negociaciones.
The launch was called off at the last minute.
El lanzamiento fue cancelado en el último minuto.
They shouldn't have called it off so early.
No deberían haberlo cancelado tan pronto.
The police called off the chase to ensure public safety.
La policía canceló la persecución para garantizar la seguridad pública.
The deal was called off amidst allegations of fraud.
El trato se canceló en medio de acusaciones de fraude.
The general reluctantly called off the offensive.
El general canceló la ofensiva a regañadientes.
It's too late to call off the operation now.
Es demasiado tarde para cancelar la operación ahora.
The protest was called off following a police warning.
La protesta fue cancelada tras una advertencia policial.
The merger was abruptly called off, sending shockwaves through the market.
La fusión se canceló abruptamente, enviando ondas de choque al mercado.
To call off a search of this magnitude requires high-level clearance.
Cancelar una búsqueda de esta magnitud requiere una autorización de alto nivel.
The rescue mission was called off due to deteriorating conditions.
La misión de rescate fue cancelada debido al deterioro de las condiciones.
Having called off the engagement, she felt a strange sense of relief.
Habiendo cancelado el compromiso, sintió una extraña sensación de alivio.
سهل الخلط
Both involve changing plans. Learners often use 'call off' when they just mean 'delay'.
Both start with 'call' and use prepositions.
أخطاء شائعة
I call off.
I called off the meeting.
I called off it.
I called it off.
They are calling off to the party.
They are calling off the party.
We called off the meeting for next week.
We put off the meeting until next week.
The contract was called off.
The contract was cancelled/terminated.
أنماط الجُمل
They had to call off the ___ because of ___.
I'm afraid we've decided to call the ___ off.
Real World Usage
The manager called off the staff meeting because of the snowstorm.
The umpire called off the game in the fifth inning.
They called off their engagement after six months.
The coast guard called off the search for the missing boat.
Hey, let's call it off. I'm too tired to go out.
The union leaders called off the strike at midnight.
الضمائر في المنتصف!
call it off, مو call off it.ليس للخدمات
call off لإلغاء الاشتراكات، العضويات، أو المواعيد اللي مو «أحداث» بالمعنى التقليدي. لهدول، خليك مع cancel البسيطة.يضيف طلاقة طبيعية
call off بدلاً من cancel بسياقاتها الصحيحة بيخلي إنجليزيتك تبين طبيعية أكثر. هذا علامة للمتحدثين بمستوى B1+ اللي مرتاحين مع الأفعال المركبة.الطقس سبب كبير
call off الأحداث الخارجية مثل النزهات، المباريات الرياضية، أو حتى المسيرات. استعد لتسمعها كثير!فكر بـ 'حدث' أو 'خطة'
call off، اسأل حالك: هل هذا حدث مجدول، نشاط مخطط له، أو عملية؟ إذا الجواب نعم، فـ call off هو الخيار الأرجح.Smart Tips
Put the pronoun in the middle like a sandwich filling.
Use the passive voice 'was called off' to avoid blaming a specific person.
Ask yourself: Is it happening later? If yes, use 'put off'.
Always use 'call off' for outdoor events stopped by rain.
النطق
Linking
The 'l' in 'call' links to the 'o' in 'off'. It sounds like 'cal-loff'.
Stress on the particle
They called it OFF.
Emphasizes that the cancellation is final.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'Call' that takes the event 'Off' the calendar forever.
ربط بصري
Imagine a giant red 'X' being stamped over a calendar page while a phone is ringing. The phone call is what makes the event disappear.
Rhyme
When the rain begins to fall, 'call off' the game for one and all.
Story
A bride is standing at the altar, but the groom is stuck in another country. She picks up her phone, makes a 'call', and takes the wedding 'off' the schedule. She called it off.
Word Web
تحدٍّ
Write down three things you have had to call off in your life (a trip, a meeting, a date). Use the pronoun 'it' in at least one sentence.
ملاحظات ثقافية
In the UK, 'call off' is very common for sporting events like cricket or football matches due to rain.
Americans use 'call off' frequently in labor contexts, such as calling off a strike.
Calling off a meeting at the last minute is often seen as unprofessional unless there is a genuine emergency.
The phrase 'call off' dates back to the 16th century, originally meaning to shout to someone to move away.
بدايات محادثة
Have you ever had to call off a big event like a party or a trip?
If it rains on your wedding day, would you call it off or just move it inside?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
The concert was ___ due to the heavy rain.
Called off تعني ألغيت. الأمطار الغزيرة تسببت في إلغاء الحفل.Find and fix the mistake:
They had to call off it because of the snow.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
call off مع وضع الاسم المفعول به بعده.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesThe weather was terrible, so...
The strike was ___ after the workers got a raise.
Find and fix the mistake:
We need to call off the meeting for next week and do it on Friday instead.
They cancelled the wedding.
You can say 'They called off the search' and 'They called the search off'.
A: Is the concert still happening? B: No, the singer is sick, so they ___.
Select the items that fit with 'call off'.
Match the following:
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesWe had to ___ the meeting at the last minute.
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'El partido de fútbol fue cancelado debido a la tormenta.'
I want to call off my gym membership.
Arrange these words into a sentence:
Hey, gonna have to ___ our study session tonight, feeling super tired.
Match the parts to form correct sentences:
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Los manifestantes decidieron cancelar la protesta después de las negociaciones.'
My boss called off me from work today.
Arrange these words into a text message:
Match the scenarios with the best verb:
Score: /12
الأسئلة الشائعة (8)
Yes, but only in the sense of 'calling off the dogs' or telling someone to stop attacking. You don't 'call off' a person like you 'cancel' a person.
Yes, it is very common in business. However, for very formal legal documents, use `cancel` or `terminate`.
`Cancel` is a general word. `Call off` is a phrasal verb used specifically for events, strikes, or searches that were already planned.
No. You must use the passive: 'The meeting WAS called off.' The meeting cannot cancel itself!
In English, when a phrasal verb is separable and the object is a pronoun, the pronoun MUST go in the middle. It's a strict rule.
Usually, we say a flight is `cancelled`. However, if a specific mission or search flight is stopped, you could use `called off`.
`Abort` is usually for technical or military missions. `Call off` is for social or general events.
Usually, yes. It implies a problem like rain, illness, or a disagreement caused the cancellation.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
cancelar / suspender
English uses a phrasal verb, Spanish uses a single verb.
annuler
French lacks the separability and pronoun placement rules of English.
absagen
German word order is stricter regarding where the prefix 'ab' goes.
中止する (chūshi suru)
Japanese is much more formal and doesn't have the separable structure.
ألغى (algha)
No phrasal verb structure exists in Arabic.
取消 (qǔxiāo)
Chinese verbs do not conjugate or separate.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
الفعل المركب "Face up to" (تقبل الواقع)
Overview يدور هذا الفعل المركب حول التحول العقلي من التجنب إلى الاعتراف. يشير تحديداً إلى قبول شيء صعب أو غير سار أو حتى...
حروف الجر للزمان: (in, on, at)
Overview هل سبق لك أن أرسلت رسالة نصية تقول فيها أنك ستصل `in` 5 مساءً وحصلت على رمز تعبيري محير؟ الكلمات الصغيرة تسبب ص...
الفعل المركب: Take off (الخلع والمغادرة)
### Overview تعتبر الأفعال المركبة (Phrasal Verbs) حجر الزاوية في اللغة الإنجليزية الطبيعية، وهي التي تمنح المتحدث طلاق...
انتظر لحظة! استخدام 'Hold on'
### Overview تعتبر العبارة الفعلية `hold on` واحدة من أكثر التعبيرات شيوعاً واستخداماً في اللغة الإنجليزية اليومية، وهي...
التأنق: الملابس الرسمية والأزياء (Dress up)
### Overview يُعد الفعل المركب `dress up` من أكثر التعبيرات شيوعاً وفائدة في اللغة الإنجليزية، وفهمه يمثل خطوة أساسية ل...