C1 Passive & Reported Speech 17 min read صعب

الأسئلة المنقولة بكلمات الاستفهام (من، ماذا، لماذا)

الأسئلة المنقولة بـ wh- تحوّل الاستفسارات إلى جمل خبرية، مع تغيير «ترتيب الكلمات» و«إرجاع الأزمنة».

Grammar Rule in 30 Seconds

Switch from question order to statement order and drop 'do/does/did' when reporting Wh-questions.

  • Use statement word order: Subject + Verb, not Verb + Subject. Example: 'where he was' not 'where was he'.
  • Remove auxiliary 'do', 'does', or 'did'. Example: 'why she left' not 'why did she leave'.
  • Shift tenses backward (Backshift) if the reporting verb is in the past. Example: 'is' becomes 'was'.
Reporting Verb + Wh-Word + Subject + Verb (Backshifted) 🗣️❓➡️📝

نظرة عامة

### Overview
إتقان الأسئلة المنقولة (Reported Questions) باستخدام أدوات الاستفهام مثل who وwhat وwhy وwhere وwhen وhow ليس مجرد مهارة نحوية عابرة، بل هو علامة فارقة تدل على تمكنك من اللغة الإنجليزية في مستوى متقدم (C1). في هذا المستوى، لا يُتوقع منك فقط نقل المعلومة، بل التلاعب بالبنى اللغوية لخدمة أغراض بلاغية، وسياقية، واجتماعية معقدة. هذه القاعدة هي الجسر الذي يربط بين الاقتباس المباشر (Direct Quote) والخطاب المدمج (Integrated Discourse)، حيث تتحول الجملة من مجرد سؤال يبحث عن إجابة إلى جملة اسمية (Noun Clause) تعمل كجزء من سياق أكبر.
لماذا نهتم بهذا في مستوى C1؟ لأن القدرة على تحويل “Where is the manager?” إلى He inquired where the manager was تعكس وعياً عميقاً بـ الكياسة اللغوية (Politeness) والاحترافية. في المجالس المهنية أو الحوارات الأدبية، نادراً ما نستخدم الأسئلة المباشرة الفجة؛ بل نلجأ للأسئلة المنقولة لإضفاء نوع من النعومة أو التقريرية على حديثنا.
إنها مهارة أساسية في كتابة التقارير، وتلخيص الاجتماعات، وسرد القصص بأسلوب روائي رفيع.
من الناحية اللغوية، تعمل الأسئلة المنقولة كـ «مفعول به» للفعل الذي ينقل الكلام (Reporting Verb). هذا التحول يتطلب منك إعادة هندسة الجملة بالكامل: تغيير ترتيب الكلمات، ضبط الأزمنة، وتعديل الضمائر. بالنسبة لك كمتحدث بالعربية، قد تجد بعض التقاطعات مع نظام «الكلام المنقول» في لغتنا الأم، لكن التحدي يكمن في التفاصيل الدقيقة التي تنفرد بها الإنجليزية، خاصة فيما يتعلق بالأفعال المساعدة وترتيب الفاعل والفعل.
### How This Grammar Works
لفهم كيفية عمل هذه القاعدة، يجب أن ننظر إليها كعملية «إعادة صياغة» وليس مجرد «ترجمة». عندما ننقل سؤالاً، نحن نخرج من حيز الاستفهام المباشر (Interrogative Mood) إلى حيز التقرير (Declarative Mood). هذا الانتقال يفرض ثلاثة تغييرات جوهرية:
  1. 1تغيير ترتيب الكلمات (Word Order Shift): في السؤال المباشر، نستخدم صيغة الاستقصاء حيث يسبق الفعل المساعد الفاعل (Are you...? أو Where do you...?). أما في السؤال المنقول، فتعود الجملة إلى ترتيبها الطبيعي: الفاعل أولاً ثم الفعل (...where you were). تذكر دائماً: السؤال المنقول ليس سؤالاً من الناحية النحوية، بل هو جملة خبرية تصف سؤالاً.
  1. 1حذف الأفعال المساعدة (Omission of Auxiliaries): الأفعال المساعدة مثل do وdoes وdid تُستخدم في الإنجليزية فقط لتكوين السؤال المباشر أو النفي. بما أن السؤال المنقول يتحول إلى صيغة «خبرية»، فإن هذه الأفعال تختفي تماماً. على سبيل المثال، “What do you want?” تصبح He asked what I wanted. لاحظ كيف اختفت do وتحول الفعل want إلى الماضي.
  1. 1إزاحة الزمن (Tense Backshift): إذا كان فعل النقل (مثل asked أو wondered) في الماضي، فإن زمن السؤال الأصلي يتراجع خطوة إلى الوراء في الماضي. هذا يضمن الاتساق الزمني (Chronological Consistency).
المقارنة مع العربية:
في اللغة العربية، عندما نقول: «سألني أين أذهب؟»، نلاحظ أن ترتيب الجملة بعد أداة الاستفهام «أين» يشبه الجملة الخبرية. نحن لا نملك أفعالاً مساعدة مثل do أو did تظهر وتختفي، وهذا هو السبب الرئيسي الذي يجعل المتعلم العربي يخطئ أحياناً في الإنجليزية، حيث يحاول الإبقاء على الفعل المساعد أو ترتيب السؤال المباشر بسبب تأثير لغته الأم (L1 Interference).
| الميزة | السؤال المباشر (Direct) | السؤال المنقول (Reported) |
|---|---|---|
| الترتيب | فعل مساعد + فاعل (Where is he?) | فاعل + فعل (...where he was) |
| الأفعال المساعدة | تظهر do, does, did | تختفي do, does, did |
| علامة الترقيم | ينتهي بعلامة استفهام ? | ينتهي بنقطة . |
| الوظيفة النحوية | جملة مستقلة | جملة تابعة (Subordinate Clause) |
### Formation Pattern
لتشكيل السؤال المنقول باحترافية، نتبع النمط التالي:
[Subject] + [Reporting Verb] + [Wh-word] + [Reported Subject] + [Verb (Backshifted)]
#### 1. أفعال النقل (Reporting Verbs)
اختيارك للفعل يحدد نبرة الكلام (Tone). في مستوى C1، لا تكتفِ بكلمة asked. استخدم أفعالاً تعبر عن الدقة:
  • Inquire: للسياقات الرسمية (مثل التحقيقات أو المعاملات الحكومية).
  • Wonder: للتعبير عن الفضول الشخصي أو التفكير بصوت عالٍ.
  • Want to know: للتعبير عن رغبة قوية في الحصول على معلومة.
  • Demand to know: عندما يكون هناك نوع من السلطة أو الغضب.
#### 2. أدوات الاستفهام (Wh-words)
تبقى أداة الاستفهام كما هي (who, what, where, when, why, how, which, whose). هي تعمل هنا كأداة ربط (Subordinating Conjunction).
#### 3. تحويل الأزمنة (The Backshift Table)
هذا الجدول هو دليلك للتحويل الزمني عندما يكون فعل النقل في الماضي:
| الزمن الأصلي (Direct) | الزمن المنقول (Reported) | مثال |
|---|---|---|
| Present Simple | Past Simple | “Where do you live?”He asked where I lived. |
| Present Continuous | Past Continuous | “What are you doing?”She asked what I was doing. |
| Past Simple | Past Perfect | “Why did you leave?”I wondered why he had left. |
| Present Perfect | Past Perfect | “Who has seen it?”They asked who had seen it. |
| Will (Future) | Would (Conditional) | “When will it start?”He inquired when it would start. |
| Can | Could | “How can I help?”She asked how she could help. |
ملاحظة للمحترفين: إذا كانت الحقيقة المذكورة في السؤال لا تزال قائمة (مثلاً حقيقة علمية أو وضع حالي مستمر)، يمكنك أحياناً تجنب الإزاحة الزمنية (Backshift)، لكن في الاختبارات الأكاديمية والكتابة الرسمية، الإزاحة هي الخيار الأكثر أماناً ودقة.
### When To Use It
نستخدم الأسئلة المنقولة في سياقات متعددة تتجاوز مجرد نقل الكلام:
  1. 1في التقارير المهنية والأكاديمية:
عندما تكتب تقريراً عن اجتماع في «المجلس» أو مقابلة عمل، لن تضع قائمة بالأسئلة المباشرة. بدلاً من ذلك، ستدمجها في النص: The committee inquired why the project had been delayed. هذا يعطي النص انسيابية واحترافية.
  1. 1عند سرد القصص (Narrative Style):
في الروايات أو عند حكي موقف حدث لك في «السوق»، نستخدم الأسئلة المنقولة لوصف الحالة الذهنية للشخصيات: He stood there, wondering how he would explain the situation to his family.
  1. 1لزيادة الأدب واللباقة (Indirectness):
في الثقافة الإنجليزية، المباشرة الزائدة قد تُفهم كوقاحة. استخدام السؤال المنقول (خاصة مع أفعال مثل I was wondering...) يجعل الطلب أو السؤال أكثر قبولاً. بدلاً من قول “Why are you late?” لموظفك، يمكنك القول: I was wondering why you were late this morning.
  1. 1تجنب التكرار:
بدلاً من تكرار He said... then he said... في المحادثات الطويلة، نستخدم الأسئلة المنقولة لتنويع بنية الجمل.
### Common Mistakes
بناءً على خبرتي مع المتعلمين العرب، هذه هي الفخاخ الأكثر شيوعاً التي يقع فيها حتى المتقدمون:
1. الاحتفاظ بترتيب السؤال المباشر (The Inversion Trap):
  • خطأ: He asked me where was the bank.
  • صواب: He asked me where the bank was.
  • لماذا يحدث هذا؟ لأن عقلك الباطن لا يزال يتعامل مع الجملة كسؤال، فيضع الفعل was قبل الفاعل. تذكر: الفاعل أولاً!
2. استخدام that مع أداة الاستفهام:
  • خطأ: She asked me that why I was late.
  • صواب: She asked me why I was late.
  • لماذا يحدث هذا؟ في اللغة العربية، نستخدم أحياناً «أنّ» أو ما يشبهها للربط، أو قد يخلط المتعلم بين الجمل الخبرية المنقولة (التي تستخدم that) والأسئلة المنقولة. في الأسئلة، أداة الاستفهام تكفي للربط.
3. نسيان حذف do/does/did:
  • خطأ: He asked what did I buy.
  • صواب: He asked what I had bought (أو what I bought).
  • لماذا يحدث هذا؟ التأثير القوي لصيغة السؤال المباشر في ذهن المتعلم يجعل من الصعب عليه التخلي عن الفعل المساعد الذي اعتاد استخدامه.
4. عدم تغيير الضمائر لتناسب المتحدث الجديد:
  • خطأ: Ahmed asked me,
    Where is your car?
    Ahmed asked me where is your car. (هذا يعني سيارة الشخص الذي يقرأ الآن!)
  • صواب: Ahmed asked me where my car was.
### Contrast With Similar Patterns
من المهم جداً التمييز بين الأسئلة المنقولة (Reported Questions) والأسئلة غير المباشرة (Indirect Questions)، فبالرغم من تشابههما في ترتيب الكلمات، إلا أن الوظيفة والسياق يختلفان.
| وجه المقارنة | السؤال المنقول (Reported) | السؤال غير المباشر (Indirect) |
|---|---|---|
| الهدف | نقل سؤال حدث في الماضي. | طرح سؤال حالي بطريقة مؤدبة. |
| البداية | He asked... / I wondered... | Could you tell me... / Do you know... |
| الزمن | غالباً ما يحدث فيه إزاحة (Backshift). | يبقى في الزمن الحاضر غالباً. |
| علامة الترقيم | تنتهي بنقطة . | تنتهي بعلامة استفهام ? |
| مثال | He asked where I lived. | Could you tell me where you live? |
الفرق الجوهري: في السؤال غير المباشر (Could you tell me...) أنت لا تزال تسأل سؤالاً حقيقياً وتنتظر إجابة الآن. أما في السؤال المنقول، أنت تحكي خبراً عن سؤال وقع وانتهى.
### Quick FAQ
1. هل يجب دائماً تغيير الزمن (Backshift)؟
ليس دائماً. إذا كنت تنقل سؤالاً قيل قبل ثوانٍ قليلة، أو إذا كان السؤال يتعلق بحقيقة لا تزال قائمة (مثل: He asked what the capital of France is)، يمكنك البقاء في المضارع. ولكن في الكتابة الأكاديمية، الإزاحة للماضي هي المعيار.
2. ماذا لو كان السؤال الأصلي لا يحتوي على أداة استفهام (Yes/No Question)؟
هذا موضوع آخر، لكن باختصار نستخدم if أو whether بدلاً من أداة الاستفهام. مثال: “Are you coming?” تصبح He asked if I was coming.
3. هل يمكنني استخدام say لنقل السؤال؟
لا. لا نقول He said where I was going. الفعل say يستخدم للجمل الخبرية فقط. لنقل الأسئلة، يجب استخدام أفعال مثل ask, inquire, wonder.
4. كيف أتعامل مع الأسئلة التي تبدأ بـ Who كفاعل؟
هذه حالة خاصة سهلة. إذا كانت who هي الفاعل (مثل: “Who called you?”)، يبقى الترتيب كما هو لأن who هي الفاعل أصلاً: He asked who had called me. لا نحتاج لتغيير الترتيب هنا لأن الفاعل يسبق الفعل بالفعل.
ختاماً، يا صديقي، إن إتقانك لهذه القاعدة سيعطي انطباعاً فورياً بأنك متحدث متمكن وذكي. لا تكتفِ بالقراءة، بل حاول في جلستك القادمة مع الأصدقاء أو في اجتماع العمل أن تنقل ما قيل باستخدام هذه الأنماط. «يلّا نبدأ» في ممارسة ما تعلمناه!

3. Tense Backshift in Reported Wh-Questions

Direct Question Tense Direct Example Reported Tense Reported Example
Present Simple
Where is he?
Past Simple
She asked where he was.
Present Continuous
What are you doing?
Past Continuous
He asked what I was doing.
Past Simple
Why did they leave?
Past Perfect
I asked why they had left.
Present Perfect
Who has seen it?
Past Perfect
She asked who had seen it.
Future (will)
When will it end?
Conditional (would)
They asked when it would end.
Can
How can I help?
Could
He asked how he could help.

Meanings

The process of conveying a question asked by someone else without quoting them directly, requiring changes in word order, pronouns, and tenses.

1

Standard Reporting

Relaying a past inquiry to a third party.

“He inquired what the total cost would be.”

“They asked who was responsible for the oversight.”

2

Polite Indirect Inquiries

Using reported structures to ask a question more tentatively or formally in the present.

“I was wondering why you decided to resign.”

“Could you tell me what time the train leaves?”

3

Academic/Legal Reporting

Reporting questions in a highly formal, detached manner using specific reporting verbs.

“The plaintiff questioned why the safety protocols were ignored.”

“The committee queried how the funds were allocated.”

Reference Table

Reference table for الأسئلة المنقولة بكلمات الاستفهام (من، ماذا، لماذا)
السؤال المباشر السؤال المنقول تغيير الزمن التغيير الأساسي
What do you want?
He asked what I wanted.
المضارع البسيط ← الماضي البسيط
لا قلب، لا 'do'
Where are they going?
She wondered where they were going.
المضارع المستمر ← الماضي المستمر
لا قلب
Why has he left?
I wanted to know why he had left.
المضارع التام ← الماضي التام
لا قلب
When did she arrive?
They asked when she had arrived.
الماضي البسيط ← الماضي التام
لا قلب، لا 'did'
How will you finish?
He inquired how I would finish.
المستقبل البسيط ← الشرطي
لا قلب
Which book do you prefer?
She asked which book I preferred.
المضارع البسيط ← الماضي البسيط
كلمة الاستفهام + المفعول به تعمل كأداة ربط

طيف الرسمية

رسمي
I should like to inquire as to why the proceedings have been delayed.

I should like to inquire as to why the proceedings have been delayed. (Business/Social)

محايد
He asked why the meeting was late starting.

He asked why the meeting was late starting. (Business/Social)

غير رسمي
He asked why we were so slow.

He asked why we were so slow. (Business/Social)

عامية
He was like, 'Why the holdup?'

He was like, 'Why the holdup?' (Business/Social)

الأسئلة المنقولة بكلمات الاستفهام

أسئلة الـ 'Wh-' المنقولة

تغييرات رئيسية

  • لا علامة استفهام تصبح جمل خبرية
  • ترتيب فاعل-فعل مثل الجملة العادية
  • إرجاع الزمن غالباً ما يعود خطوة للوراء

كلمات الاستفهام

  • Who فاعل أو مفعول به
  • What فاعل أو مفعول به
  • Why السبب
  • Where الموقع

أفعال النقل

  • Ask عام
  • Wonder فضول
  • Inquire رسمي
  • Want to know رغبة في المعلومة

مقارنة: أسئلة الـ 'Wh-' المباشرة مقابل المنقولة

السؤال المباشر
"What are you doing?" صيغة سؤال، مضارع مستمر
"Where did she go?" صيغة سؤال، ماضي بسيط
"Who broke it?" Who كفاعل، صيغة سؤال
السؤال المنقول
He asked what I was doing. صيغة خبرية، ماضي مستمر
She wondered where she had gone. صيغة خبرية، ماضي تام
They inquired who broke it. صيغة خبرية، 'who' كفاعل

مخطط انسيابي لتكوين أسئلة الـ 'Wh-' المنقولة

1

هل تبدأ بفعل النقل؟

YES
أضف كلمة استفهام 'wh-' (what, why, where, إلخ.)
NO
أعد صياغة الجملة بفعل النقل أولاً
2

هل كلمة الـ 'Wh-' هي الفاعل (مثلاً: 'Who broke...')؟

YES
حافظ على ترتيب الكلمات الأصلي (فاعل + فعل)
NO
غيّر إلى ترتيب فاعل + فعل (أزل القلب)
3

هل يتطلب السياق إرجاع الزمن (فعل نقل في الماضي)؟

YES
أرجع زمن الفعل (مثلاً: 'is'←'was', 'did'←'had done')
NO
حافظ على الزمن الأصلي (إذا كان لا يزال صحيحاً/ذا صلة)
4

هل توجد علامة استفهام؟

YES
أزلها! أنهِ الجملة بنقطة.
NO
ممتاز! أصبحت جملة خبرية الآن.

أفعال النقل الشائعة

🗣️

عام

  • ask
  • tell (someone)
🤔

فضول

  • wonder
  • be curious
  • want to know
👔

رسمي

  • inquire
  • question
  • demand to know
🤫

غير مباشر

  • be interested in
  • find out
  • check

أمثلة حسب المستوى

1

He asked where the shop is.

2

She asked what my name is.

3

I asked who that man is.

4

They asked why you are sad.

1

He asked where I lived.

2

She wanted to know what I liked.

3

I asked why she was late.

4

They asked who cooked the dinner.

1

She asked me why I had chosen that book.

2

He wondered what time the film started.

3

They inquired where they could park their car.

4

I asked him who he was waiting for.

1

The interviewer asked why I had decided to change careers.

2

She inquired what the company's policy was regarding remote work.

3

He asked me how I would handle a difficult client.

4

They wondered why the project hadn't been completed on time.

1

The board questioned why the CEO had withheld such vital information.

2

She demanded to know who had authorized the expenditure without her consent.

3

The researchers investigated why the participants had reacted so inconsistently.

4

He queried what the implications would be if the merger failed.

1

The defense attorney cross-examined the witness, asking why they had hitherto remained silent.

2

The philosopher pondered what it truly meant to live a life of virtue in the modern age.

3

The diplomat inquired as to why the treaty had been summarily rejected by the council.

4

She questioned why the protagonist’s motivations remained so opaque throughout the novel.

سهل الخلط

Reported Questions with Question Words (Who, What, Why) مقابل Reported Questions vs. Indirect Questions

Learners often think they are the same. While they use the same word order, reported questions refer to the past, while indirect questions are often used for present politeness.

Reported Questions with Question Words (Who, What, Why) مقابل Who as Subject vs. Who as Object

When 'who' is the subject of the question, the word order doesn't seem to change much, which confuses learners.

Reported Questions with Question Words (Who, What, Why) مقابل Whether vs. Wh-words

Learners sometimes try to use 'whether' with a Wh-word.

أخطاء شائعة

He asked where is the bus?

He asked where the bus is.

Do not use question word order in reported speech.

She asked what do you want.

She asked what you want.

Remove 'do' in reported questions.

I asked who is he.

I asked who he is.

The subject 'he' must come before the verb 'is'.

They asked why you are here?

They asked why you are here.

Do not use a question mark for a reported statement.

He asked why did she leave.

He asked why she left.

Remove 'did' and change the verb to the past tense.

She asked where was I going.

She asked where I was going.

Subject 'I' must precede the auxiliary 'was'.

I asked what time does it start.

I asked what time it started.

Remove 'does' and backshift the verb.

He asked me why I am late.

He asked me why I was late.

Backshift 'am' to 'was' when the reporting verb is in the past.

She wondered what had he done.

She wondered what he had done.

Even with 'wondered', you must use statement word order.

I asked him who was he waiting for.

I asked him who he was waiting for.

Correct the inversion: Subject 'he' before 'was'.

The board inquired why was the budget exceeded.

The board inquired why the budget had been exceeded.

Use statement order and appropriate past perfect backshift for a past simple direct question.

She demanded to know what were the reasons.

She demanded to know what the reasons were.

Even in high-pressure reporting, the 'Subject + Verb' rule holds.

He queried as to why did the results vary.

He queried as to why the results varied.

The 'as to' construction does not change the rule: no 'did' in reported questions.

أنماط الجُمل

I was wondering why ___.

She asked me what ___.

The investigator inquired as to how ___.

They demanded to know who ___.

Real World Usage

Job Interviews very common

The recruiter asked why I was interested in the role.

Texting Friends constant

She asked what time we were meeting.

Customer Support very common

I inquired why my refund hadn't been processed.

Academic Research common

The study explored why the results were inconsistent.

Police Reports occasional

The officer asked where the suspect had gone.

Social Media Storytelling very common

So I asked him why he was being so rude!

💡

تذكر: لا قلب للفعل والفاعل!

يا صديقي، هذا هو الخطأ الشائع رقم واحد! تذكر دائماً أن الأسئلة المنقولة هي جمل خبرية، يعني الفاعل يجي قبل الفعل. مثلاً، لو سألك أحدهم: 'What are you doing?'، لما تنقل السؤال تقول: 'He asked what I was doing.' وليس 'what was I doing?'، فهمت؟
⚠️

انتبه لـ 'إرجاع الزمن'!

صح إن القاعدة العامة هي إرجاع الزمن خطوة للوراء، لكن انتبه! إذا كانت المعلومة اللي بتنقلها لسه صحيحة أو حقيقة عامة، ممكن ما ترجع الزمن. مثلاً، لو سألك: 'Where is Paris?'، ممكن تقول: 'He asked where Paris is.' لأن باريس لسه في مكانها! السياق هو الملك هنا.
🎯

كن سيد الأفعال الناقلة!

لا تكتفِ بـ 'asked' فقط! ارتقِ بمستواك واستخدم أفعالاً تعطي معنى أدق للسؤال الأصلي. مثلاً، هل كان مجرد سؤال؟ أم كان فضولاً؟ أم استفساراً رسمياً؟ استخدم 'wondered' للفضول، 'inquired' للرسمية، 'wanted to know' للرغبة في المعرفة، أو حتى 'demanded to know' لو كان السؤال فيه إلحاح. هذا يضيف لمسة C1 حقيقية لكلامك، مثل: 'She inquired about the project deadline.'
🌍

اللباقة في الكلام غير المباشر

في الثقافة الإنجليزية، استخدام الأسئلة المنقولة، خصوصاً بعبارات مثل 'I was wondering...'، طريقة شائعة جداً لتكون مهذباً وأقل مباشرة. هذا يجعل استفسارك يبدو ألطف وأكثر مراعاة. مثلاً، بدلاً من 'Where is the manager?'، ممكن تقول: 'I was wondering where the manager is.' أليس هذا ألطف بكثير؟

Smart Tips

Stop! Delete 'did' and move the main verb into the Past Perfect.

He asked why did I go. He asked why I had gone.

Don't overthink the word order; it stays the same, just change the tense.

Who saw you? He asked who had seen me.

Use 'I was wondering if you could clarify why...' instead of 'Why did...'.

Why was the meeting cancelled? I was wondering if you could clarify why the meeting was cancelled.

Say the reported part as a normal sentence first, then add 'He asked' at the front.

Where is he? -> Is he where? He is there. -> He asked where he was.

النطق

He asked where she lived. (Voice goes down at 'lived')

Falling Intonation

Unlike direct questions which may have rising intonation, reported questions end with falling intonation because they are grammatically statements.

She asked WHY he left.

Stress on Wh-word

The Wh-word (why, what, where) often receives slightly more stress as it is the key information link.

Declarative Fall

I asked what he wanted. ↘

Conveys that the speaker is making a statement of fact about a past inquiry.

احفظها

وسيلة تذكّر

Remember 'SV' (Subject-Verb) for Reported Speech, not 'VS' (Verb-Subject) for Questions.

ربط بصري

Imagine a question mark (?) being flattened into a period (.) as it moves from a direct quote into a reported sentence. The 'do' auxiliary falls off the sentence like a loose leaf.

Rhyme

When reporting what they say, throw the 'do' and 'does' away. Put the subject in the lead, that is all the help you need!

Story

A detective is reporting to his boss. He doesn't ask 'Who did it?'; he tells his boss 'I asked the witness who had done it.' He changes the tense to show the mystery is being solved.

Word Web

InquireWonderQueryAscertainDemandClarifyQuestion

تحدٍّ

Write down three questions you were asked today. Now, rewrite them as reported questions starting with 'Someone asked me...'.

ملاحظات ثقافية

In formal British English, 'inquire' is often spelled with an 'e' (enquire) for general questions and an 'i' (inquire) for formal investigations, though this distinction is fading.

Americans are more likely to use 'asked' even in semi-formal contexts, reserving 'inquired' for very formal or legal situations.

Using reported questions is a key 'softening' technique in global business culture to avoid sounding too demanding or aggressive.

The structure of reported speech in English evolved from Old English, where 'thaet' (that) was often used to introduce reported clauses, including questions.

بدايات محادثة

Tell me about a time someone asked you why you chose your career.

If you could ask a famous person one thing, what would it be? Now, tell me what you would ask them using reported speech.

Have you ever been in a situation where you had to inquire why a service was poor?

What did your parents always ask you when you were a child?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a confusing conversation you had recently. Report at least three questions that were asked using Wh-words.
Describe a job interview experience. What did the interviewer ask you about your background and skills?
Imagine you are a detective. Write a short report about an interrogation you conducted today.
Write a letter to a hotel manager reporting the questions you asked the staff that they couldn't answer.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

أكمل السؤال المنقول بالشكل الصحيح للفعل.

She wanted to know what I ___ (do) that evening.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was doing
السؤال المباشر كان على الأرجح 'What are you doing this evening?' (مضارع مستمر)، والذي يتم إرجاعه إلى الماضي المستمر.
ابحث عن الخطأ في السؤال المنقول وصححه. Error Correction

Find and fix the mistake:

He asked me why did I leave early.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He asked me why I had left early.
في الأسئلة المنقولة، يتم حذف 'did' ويتم إرجاع زمن الفعل. 'Why did you leave?' (ماضي بسيط) تصبح 'why I had left' (ماضي تام). كما يتم تصحيح ترتيب الكلمات المعكوس ('did I') إلى 'I had'.
اختر الجملة التي تنقل السؤال 'Where is the nearest ATM?' بشكل صحيح. اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked where the nearest ATM was.
السؤال المنقول الصحيح يتطلب ترتيب فاعل-فعل ('the nearest ATM was') ويتم إرجاع 'is' إلى 'was' لأن السؤال طُرح في الماضي.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Change the direct question into a reported question: 'Where is the nearest station?' Sentence Transformation

He asked me ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: where the nearest station was
We must use statement word order (Subject + Verb) and backshift 'is' to 'was'.
Identify the error in this sentence: 'She asked why did I leave the party early.' Error Correction

Find and fix the mistake:

She asked why did I leave the party early.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Remove 'did' and change 'leave' to 'had left'
Reported questions do not use 'did'. Since the original was past simple, it backshifts to past perfect.
Choose the most appropriate formal reporting verb. اختيار متعدد

The auditor ___ why the receipts were missing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: inquired
'Inquired' is the most suitable for a formal audit context.
Put the words in the correct order to form a reported question. Sentence Reorder

asked / where / she / I / been / had

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked where I had been.
The order must be: Reporting Verb + Wh-word + Subject + Verb.
Fill in the blank with the correct form of the verb.

He wanted to know what time the train ___ (leave) the next day.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: would leave
'Will' backshifts to 'would' when reporting a future event in the past.
Is the following rule true or false? True False Rule

In reported Wh-questions, we use the same word order as in direct questions.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Reported questions use statement word order (Subject + Verb).
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'Why are you crying?' B: 'What did he say?' C: 'He asked ___.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: why I was crying
The pronoun 'you' changes to 'I' and the tense 'are' backshifts to 'was'.
Which of these is a correctly formed reported question? Grammar Sorting

Select the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I wonder why he is late.
In the present tense, we still use statement word order (Subject + Verb).

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
أكمل السؤال المنقول. املأ الفراغ

I wondered `when he ___ (finish) the report`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: would finish
حدد الخطأ وصححه. Error Correction

They inquired how much it will cost?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: They inquired how much it would cost.
اختر السؤال المنقول الصحيح. اختيار متعدد

أي جملة تنقل بشكل صحيح: 'What are you reading?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He asked me what I was reading.
ترجم إلى الإنجليزية: 'Ella quería saber por qué él se fue tan temprano.' الترجمة

Translate into English: 'Ella quería saber por qué él se fue tan temprano.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She wanted to know why he had left so early."]
ضع الكلمات في الترتيب الصحيح لتكوين سؤال منقول. Sentence Reorder

رتب هذه الكلمات لتكوين جملة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: They asked how they had collected the data.
طابق السؤال المباشر مع شكله المنقول الصحيح. Match Pairs

طابق السؤال المباشر مع شكله المنقول:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
أكمل السؤال المنقول. املأ الفراغ

The client inquired `what their options ___ (be)`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: were
صحح الخطأ في الجملة التالية. Error Correction

My mom always wants to know where are my keys.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My mom always wants to know where my keys are.
أي من هذه الطرق صحيحة لنقل 'Who broke the window?' اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked who broke the window.
ترجم إلى الإنجليزية: 'Me preguntaba qué estaba pasando.' الترجمة

Translate into English: 'Me preguntaba qué estaba pasando.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["I was wondering what was happening."]
أعد ترتيب الكلمات لتكوين سؤال منقول صحيح. Sentence Reorder

رتب هذه الكلمات لتكوين جملة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He asked why she was always late.

Score: /11

الأسئلة الشائعة (8)

Not always. If the reporting verb is in the present (e.g., 'He asks') or if the situation is still true (e.g., 'He asked where the station is'), you can keep the present tense.

No. In standard English, we do not use `that` before a Wh-word. For example, say 'He asked why I left,' not 'He asked that why I left.'

`Ask` is neutral and common. `Inquire` is formal and often used in business or official contexts. `Inquire` often takes the preposition `about` or the phrase `as to`.

For Yes/No questions, use `if` or `whether` instead of a Wh-word. For example, 'Are you coming?' becomes 'He asked if I was coming.'

These are 'dummy' auxiliaries used only to facilitate inversion in questions. Since reported questions don't have inversion, these auxiliaries are no longer needed.

No. 'I wonder why he is late' is a statement, so it ends with a period. However, 'Do you wonder why he is late?' is a question and needs a question mark.

If `shall` is used for a future fact, it becomes `would`. If it's used for a suggestion (e.g., 'Shall we go?'), it often becomes `should` (e.g., 'He asked if we should go').

In some dialects (like Hiberno-English) or in very informal speech, you might hear it, but in standard English and all exams, it is considered incorrect.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Preguntas indirectas (e.g., Me preguntó qué quería)

Spanish doesn't have an equivalent to the 'do/does' auxiliary, so the 'removal' rule isn't a problem for them.

French moderate

L'interrogation indirecte (e.g., Il a demandé ce que je faisais)

French uses 'ce que' or 'ce qui' for 'what', whereas English just uses 'what'.

German moderate

Indirekte Fragesätze (e.g., Er fragte, was ich mache)

In German, the verb moves to the end; in English, it just moves after the subject.

Japanese low

Kikimashita (e.g., Nani o shite iru ka kikimashita)

Japanese keeps the question marker 'ka', while English removes all question markers (like 'do' or the question mark).

Arabic low

Al-as'ila al-ghayr mubashira

Arabic does not have a mandatory backshift of tenses like English does.

Chinese none

Jiànjiē wèntí

Chinese has no structural change at all, making the English 'transformation' very difficult for learners.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!