A2 Past Tense 9 min read سهل

العادات الماضية والطقس: 'Fazer' في الماضي الناقص

استخدم fazia عشان تعبر عن «كنت أفعل» أو توصف الجو والحالة في الماضي، عكس fiz اللي بتستخدمها للأحداث اللي خلصت وانتهت تماماً.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'fazia' to describe past weather or repeated habits; it's the 'used to' or 'was' of Portuguese.

  • Use 'fazia' for weather: 'Fazia muito calor ontem' (It was very hot yesterday).
  • Use 'fazia' for habits: 'Eu fazia caminhadas todo dia' (I used to go for walks every day).
  • The stem is 'faz-' plus the imperfect ending '-ia' for all singular/plural subjects.
Subject + Fazia + [Weather/Activity]

نظرة عامة

هل شعرت يومًا بالحنين إلى طفولتك أو تحدثت عما كانت عليه الحياة «في الماضي»؟ ربما تخبر صديقًا، «كنت أصنع فيديوهات مضحكة»، أو «كان الجو حارًا حقًا في ذلك الصيف». في البرتغالية، الفعل fazer (يفعل/يصنع) هو أفضل صديق لك في هذه القصص.
عندما تحول fazer إلى صيغة الماضي الناقص (Pretérito Imperfeito)، فأنت لا تذكر مجرد حقيقة جامدة مثل «فعلت ذلك». أنت تهيئ المشهد، أو تصف عادة، أو تتحدث عن الطقس في الماضي. إنه الفرق بين صورة فوتوغرافية (فعلت) ومقطع فيديو (كنت أفعل / اعتدت أن أفعل).

كيف تعمل هذه القاعدة

صيغة الماضي الناقص للفعل fazer منتظمة للغاية ولها إيقاع. على عكس الماضي البسيط (الذي يدل على «الانتهاء») والذي يكون غير منتظم (fiz، fez)، يتدفق الماضي الناقص بسلاسة. إنه يدل على الاستمرارية أو التكرار.
اعتبره زمن «اعتدت أن». إذا قلت
Eu fazia ginástica
، فأنت تقول «اعتدت أن أمارس الجمباز». كما أنه يستخدم للوصف الماضي للطقس والوقت.
في العربية نقول «كان الجو باردًا»؛ في البرتغالية، نقول غالبًا ما يعادل «صنع بردًا» (fazia frio).

نمط التكوين

1
خبر سار: يتبع fazer النمط القياسي للأفعال المنتهية بـ -ER في الماضي الناقص. لا توجد جذور شاذة هنا!
2
خذ المصدر: fazer
3
احذف النهاية -er -> الجذر faz-
4
أضف نهايات الماضي الناقص: -ia, -ias, -ia, -íamos, -iam
5
| الشخص | النهاية | التصريف | الترجمة |
6
| :--- | :--- | :--- | :--- |
7
| Eu (أنا) | -ia | fazia | كنت أفعل/أصنع |
8
| Tu (أنت - غير رسمي) | -ias | fazias | كنت تفعل/تصنع |
9
| Você/Ele/Ela | -ia | fazia | كنت/كان/كانت تفعل/يفعل/تصنع |
10
| Nós (نحن) | -íamos | fazíamos | كنا نفعل/نصنع |
11
| Vocês/Eles/Elas | -iam | faziam | كنتم/كانوا يفعلون/يصنعون |
12
*ملاحظة:* في البرتغالية البرازيلية، نادرًا ما يستخدم Tu fazias خارج مناطق معينة؛ Você fazia هو المعيار. في البرتغالية الأوروبية، Tu fazias شائع جدًا بين الأصدقاء.

متى نستخدمها

ستستخدم fazer في الماضي الناقص في ثلاث حالات رئيسية. إتقانها يجعلك تبدو كمتحدث أصلي بارع في السرد.
  1. 1العادات القديمة (اعتدت أن):
*
Eu fazia yoga todo dia.
(اعتدت ممارسة اليوجا كل يوم.)
*
Nós fazíamos festas incríveis.
(اعتدنا إقامة حفلات مذهلة.)
  1. 1تهيئة المشهد / الطقس:
*
Fazia sol no dia do casamento.
(كان الجو مشمسًا يوم الزفاف.)
*
Não saí porque fazia muito frio.
(لم أخرج لأن الجو كان باردًا جدًا.)
  1. 1المدة الزمنية (كان قد مضى...):
*
Fazia duas horas que eu estava esperando o Uber.
(مرت ساعتان وأنا أنتظر أوبر.)

الأخطاء الشائعة

لا تقع في هذه الفخاخ!
* خطأ «اللقطة»: استخدام fazia لحدث واحد مكتمل. إذا صنعت كعكة *مرة واحدة* أمس، استخدم fiz (الماضي البسيط)، وليس fazia. Fazia تعني أنك كنت في منتصف صنعها، أو كنت تصنعها غالبًا.
* زلة النبرة: نسيان النبرة على nós fazíamos. بدون النبرة الحادة (í)، يقع التشديد على المقطع الخطأ ويبدو الصوت فوضويًا.
* أزمة الهوية: Eu fazia و Ele fazia متطابقان. السياق عادة ما يوضح الأمر، ولكن إذا قلت فقط Fazia bolos بدون ضمير، فقد يسأل الناس، «من؟ أنت أم جدتك؟»

مقارنة مع أنماط مشابهة

المعركة عادة ما تكون بين Pretérito Perfeito (الماضي البسيط) و Pretérito Imperfeito (الماضي الناقص).
* Fiz (Perfeito): تم. انتهى.
* *السياق:* «كتبت تعليقًا على منشورك.» (تعليق واحد محدد، تم).
* Fazia (Imperfeito): كنت أفعل. اعتدت أن أفعل. خلفية مستمرة.
* *السياق:* «كنت أكتب تعليقًا عندما انقطع الواي فاي.» (حدث قاطع).
فكر في Fiz كنقطة على خط زمن ●. وفكر في Fazia كخط متموج على خط زمن 〰〰.

أسئلة شائعة

س: هل يمكنني استخدام 'estava fazendo' بدلاً من 'fazia'؟
ج: نعم! خاصة في البرازيل.
Eu estava fazendo o almoço
(كنت أصنع الغداء) شائعة جدًا للاستمرار. ولكن للعادات، يجب استخدام fazia.
س: هل 'fazer' شاذ في هذا الزمن؟
ج: بشكل مفاجئ، لا! إنه منتظم. يحتفظ بـ 'z' ويضيف نهايات عادية.
س: كيف أقول 'مر وقت طويل' في الماضي؟
ج: Fazia muito tempo. حرفيًا: «صنع وقتًا كثيرًا.»

Imperfect Indicative of 'Fazer'

Subject Conjugation Meaning
Eu
fazia
I used to do/make
Você/Ele/Ela
fazia
You/He/She used to do/make
Nós
fazíamos
We used to do/make
Vocês/Eles/Elas
faziam
You/They used to do/make

Meanings

The imperfect indicative of 'fazer' is used to describe continuous or repeated actions in the past and to report meteorological conditions.

1

Meteorological

Describing past weather conditions.

“Fazia sol todos os dias nas férias.”

“Fazia um frio terrível naquela noite.”

2

Habitual

Describing repeated actions or routines.

“Eu fazia bolos aos domingos.”

“Nós fazíamos exercícios juntos.”

Reference Table

Reference table for العادات الماضية والطقس: 'Fazer' في الماضي الناقص
الضمير التصريف المعنى مثال
Eu
fazia
كنت أفعل/أصنع
Eu fazia natação.
Tu (EP)
fazias
كنتَ تفعل/تصنع
Tu fazias barulho.
Você/Ele/Ela
fazia
كان/كانت تفعل
Ela fazia vídeos.
Nós
fazíamos
كنا نفعل/نصنع
Nós fazíamos planos.
Vocês/Eles
faziam
كانوا يفعلون/يصنعون
Eles faziam café.

طيف الرسمية

رسمي
Fazia um calor intenso.

Fazia um calor intenso. (Talking about weather)

محايد
Fazia muito calor.

Fazia muito calor. (Talking about weather)

غير رسمي
Fazia um calorão.

Fazia um calorão. (Talking about weather)

عامية
Tava um calor do cão.

Tava um calor do cão. (Talking about weather)

استخدامات 'Fazia'

Fazia

عادات

  • Eu fazia yoga كنت أمارس اليوجا

الجو

  • Fazia sol كان الجو مشمساً

حدث مقطوع

  • Eu fazia... quando... كنت أفعل... عندما...

Fiz (لقطة) vs Fazia (فيديو)

Fiz (الماضي التام)
Eu fiz um bolo عملت كيكة (وخلصت)
Ontem امبارح (وقت محدد)
Fazia (الماضي المستمر)
Eu fazia bolos كنت متعود أعمل كيك
Antigamente زمان (فترة مستمرة)

أي زمن ماضي أختار؟

1

هل الحدث خلص وانتهى في وقت محدد؟

YES
استخدم FIZ (Preterite)
NO
انتقل للتالي
2

هل هي عادة متكررة أو وصف لحالة؟

YES
استخدم FAZIA (Imperfect)
NO ↓

نمط التصريف

👤

المفرد

  • Eu fazia
  • Tu fazias
  • Ele fazia
👥

الجمع

  • Nós fazíamos
  • Eles faziam

أمثلة حسب المستوى

1

Fazia sol ontem.

It was sunny yesterday.

2

Eu fazia natação.

I used to do swimming.

3

Fazia frio aqui.

It was cold here.

4

Ele fazia o jantar.

He used to make dinner.

1

Fazia muito calor quando chegamos.

It was very hot when we arrived.

2

Nós fazíamos caminhadas no parque.

We used to go for walks in the park.

3

Ela fazia bolos deliciosos.

She used to make delicious cakes.

4

Não fazia vento naquela época.

It wasn't windy back then.

1

Fazia tempo que não nos víamos.

It had been a long time since we saw each other.

2

Eles faziam questão de nos visitar.

They used to insist on visiting us.

3

Fazia um frio de rachar durante o inverno.

It was freezing cold during the winter.

4

Eu fazia o possível para ajudar.

I used to do my best to help.

1

Enquanto fazia sol, aproveitávamos a piscina.

While it was sunny, we enjoyed the pool.

2

Antigamente, fazia-se muito mais esforço manual.

In the past, much more manual effort was made.

3

Ele fazia planos para o futuro constantemente.

He was constantly making plans for the future.

4

Fazia um clima de tensão na sala.

There was a tense atmosphere in the room.

1

Fazia-se sentir a falta de um líder.

The lack of a leader was being felt.

2

Fazia um tempo que a cidade não via tal tempestade.

It had been a while since the city saw such a storm.

3

Ela fazia jus à sua reputação de genialidade.

She lived up to her reputation for genius.

4

Fazia parte da rotina deles o café da manhã.

Breakfast was part of their routine.

1

Fazia-se mister uma mudança radical.

A radical change was necessary.

2

Fazia eco nas paredes vazias da casa.

It echoed in the empty walls of the house.

3

Fazia-se notar pela sua discrição.

He made himself noticed by his discretion.

4

Fazia-se tarde e o sol já se punha.

It was getting late and the sun was already setting.

سهل الخلط

Past Habits & Weather: 'Fazer' in Imperfect مقابل Fez vs Fazia

Learners mix up the completed action (Fez) with the habitual/background action (Fazia).

Past Habits & Weather: 'Fazer' in Imperfect مقابل Fazia vs Estava

Both can mean 'it was' for weather, but 'fazia' is for climate/general weather, 'estava' is for current state.

Past Habits & Weather: 'Fazer' in Imperfect مقابل Fazer vs Fazer-se

Learners add 'se' (reflexive) to 'fazia' incorrectly.

أخطاء شائعة

Fazia sol ontem às 5h.

Fez sol ontem às 5h.

Specific time points require the preterite.

Eles faziam um bolo.

Eles fizeram um bolo.

If it's a single cake, use preterite.

Fazia 30 graus ontem.

Fez 30 graus ontem.

Specific measurement at a specific time is preterite.

Eu fazi.

Eu fazia.

Incorrect ending.

Nós fazíamos sol.

Fazia sol.

Weather is impersonal; don't use 'nós'.

Fazia-se muito calor.

Fazia muito calor.

No passive voice needed for weather.

Eles faziam um bolo todo domingo.

Eles faziam bolos todo domingo.

Pluralize the object for habits.

Fazia-se esforço.

Fazia-se esforço.

Actually correct, but often used incorrectly in context.

Fazia muito tempo que eu não o via.

Fazia muito tempo que não o via.

Redundant subject.

Fazia-se 20 graus.

Faziam-se 20 graus.

When using 'se' with numbers, the verb agrees.

Fazia-se mister que ele fizesse.

Fazia-se mister que ele fizesse.

Grammatically correct, but check register.

أنماط الجُمل

Antigamente, fazia ___ na minha cidade.

Eu fazia ___ todos os domingos.

Fazia ___ que não nos falávamos.

Ele fazia ___ para agradar a todos.

Real World Usage

Social Media common

Fazia tempo que não postava nada!

Texting very common

Fazia um calor aqui, nem saí.

Job Interview common

Eu fazia a gestão de equipes.

Travel Blog common

Fazia um clima incrível na montanha.

Food Delivery App occasional

Fazia parte do menu antigo.

Storytelling constant

Fazia sol, mas eu estava triste.

💡

قاعدة 'كنت متعود'

لو تقدر تستبدل الفعل في عقلك بكلمة 'كنت متعود أعمل'، يبقى الأنسب تستخدم fazia في البرتغالية. مثلاً: Eu fazia desporto.
⚠️

ركز على النبرة!

لا تنسى علامة النبرة (accent) في
nós fazíamos
. هي الوحيدة اللي فيها العلامة دي، وبتغير رتم الكلمة تماماً.
💬

دردشة عن الجو

عشان تبان زي أهل البلد، اشتكي من الجو في الماضي باستخدام الماضي المستمر:
Fazia um calor insuportável!

Smart Tips

Always use 'fazia' + [condition].

O tempo era quente. Fazia calor.

Use 'fazia' for all your recurring activities.

Eu fiz muitas brincadeiras. Eu fazia muitas brincadeiras.

Remember the accent on 'fazíamos'.

Nós faziamos tudo juntos. Nós fazíamos tudo juntos.

Use 'fazia' for the past and 'faz' for the present.

Antes eu fazia, agora eu fiz. Antes eu fazia, agora eu faço.

النطق

fa-ZI-a-mos

Accent on 'fazíamos'

The stress falls on the 'í'.

fa-ZI-ãw

Final 'm' in 'faziam'

The 'm' is nasalized, not a hard 'm'.

Statement

Fazia sol. ↘

Falling intonation for facts.

Question

Fazia sol? ↗

Rising intonation for questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Fazia is for the 'F's: Frequent habits and Forecasts (weather).

ربط بصري

Imagine a weather reporter standing in front of a green screen that shows a loop of a sunny day, then a rainy day, repeating forever. That loop is 'fazia'.

Rhyme

Para o tempo ou rotina, use sempre o fazia.

Story

When I was a child, I lived in a house by the sea. Every day, fazia sol (it was sunny). I fazia (I used to make) sandcastles. My brother fazia (used to make) boats. We were happy.

Word Web

faziasempreantigamentetemporotinaclima

تحدٍّ

Write 3 sentences about the weather and 3 about your habits as a child using 'fazia'.

ملاحظات ثقافية

Brazilians often use 'tava' (estava) instead of 'fazia' for weather in casual speech, though 'fazia' is standard.

In Portugal, 'fazia' is strictly used for weather; 'estava' is less common for climate.

Similar to Brazil, colloquial speech often favors 'tava' for weather.

Comes from the Latin 'facere'.

بدايات محادثة

Como fazia o tempo na sua cidade quando você era criança?

O que você fazia nos fins de semana?

Fazia muito tempo que você não via seus amigos?

Você fazia planos de carreira diferentes antes?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your favorite childhood summer.
Write about a routine you had in your last job.
Compare the weather of your hometown with where you live now.
Reflect on how your habits have changed over the last 5 years.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالتصريف الصحيح لفعل 'fazer' للتعبير عن عادة قديمة.

Quando eu era criança, eu ___ muitos desenhos. (I used to make)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazia
استخدمنا fazia لأننا بنتكلم عن عادة في الطفولة مش حدث حصل مرة واحدة.
أي جملة بتوصف حالة الجو في الماضي؟ اختيار متعدد

اختر الإجابة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Fazia sol quando saí de casa.
Fazia sol بتوصف حالة الجو كخلفية للحدث (كان الجو مشمس). أما Fiz sol فمعناها 'أنا صنعت شمساً' وده غير منطقي!
لاقي الغلطة في الزمن وصححها. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ontem às 3h, eu fazia um café e bebi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ontem às 3h, eu fiz um café e bebi.
بما إن الفعل بدأ وخلص في وقت محدد (الساعة 3) وجه بعده فعل تاني خلص، بنستخدم الماضي التام fiz مش المستمر.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'fazer'.

Antigamente, eu ___ natação todo dia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazia
Habitual action in the past requires the imperfect.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Fazia sol ontem.
Impersonal weather usage is singular.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles faziam um bolo ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ambas A e C
Either a single completed action (A) or a habit (C).
Reorder the words to make a sentence. Sentence Reorder

calor / fazia / muito / ontem

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ambas são corretas.
Word order is flexible in Portuguese.
Conjugate 'fazer' for 'Nós' in the imperfect. Conjugation Drill

Nós ___ exercícios.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazíamos
The 'we' form in imperfect always has an accent.
Build a sentence using 'fazia' and 'tempo'. Sentence Building

Fazia / que / não / tempo / nos / víamos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ambas são corretas.
Both structures are common.
Match the usage to the example. Match Pairs

1. Weather, 2. Habit

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. Fazia sol, 2. Eu fazia natação
Correct categorization.
Is this rule true? True False Rule

The imperfect of 'fazer' is the same for 'Eu', 'Você', 'Ele', and 'Ela'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, 'fazia' is used for all these subjects.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
أكمل باستخدام 'fazíamos' أو 'faziam'. املأ الفراغ

Nós ___ caminhadas todos os domingos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazíamos
اختر التصريف الصحيح لـ 'هن كنّ يصنعن'. املأ الفراغ

Elas ___ bolos para vender.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faziam
اختر الجملة اللي بتدل على حدث مستمر اتقطع. اختيار متعدد

أي جملة تعني 'كنت أجهز الغداء عندما...'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu fazia o lunch عندما رن الهاتف.
وصل الفاعل بالتصريف الصحيح لفعل 'fazer' في الماضي المستمر. Match Pairs

وصل كل ضمير بتصريفه

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["fazia","faz\u00edamos","faziam"]
رتب الكلمات لتقول: 'امبارح كان الجو برد جداً'. Sentence Reorder

رتب الجملة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ontem fazia muito frio
صحح علامات النبرة (Accents). Error Correction

Nos faziamos muito barulho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós fazíamos muito barulho.
ترجم الجملة للبرتغالية. الترجمة

ترجم: كنت لا أفعل شيئاً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não fazia nada.
أي تعبير بيدل على عادة متكررة؟ اختيار متعدد

حدد الكلمة اللي بتدل على عادة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antigamente (زمان/في الماضي)
أكمل وصف حالة الجو. املأ الفراغ

Estava escuro e ___ vento.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazia
صرف الفعل مع 'Você'. املأ الفراغ

Você ___ isso sempre?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fazia

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

In Portuguese, the environment is seen as 'making' the weather. It's an idiomatic way of describing conditions.

No, weather is always singular with 'fazer'. Even if you say 'Fazia 30 graus', it remains singular.

'Fazia' is for habits or background states. 'Fez' is for a single, completed event.

It is neutral and used in all registers.

Just add 'não' before the verb: 'Não fazia sol'.

In casual speech, they might use 'tava' for weather, but 'fazia' is perfectly standard.

Yes, the 'we' form is the only one that carries an accent in the imperfect indicative.

No, 'fazia' is strictly for the past.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

hacía

Pronunciation of the 'z' vs 'c'.

French high

faisait

French requires the subject 'il' for weather, Portuguese does not.

German low

war

German does not use the verb 'to make' for weather.

Japanese partial

〜ていた

Japanese has no specific verb for weather like 'fazer'.

Arabic moderate

كان الجو

Arabic uses 'to be' + 'weather' rather than 'to make'.

Chinese low

过去常常

Chinese does not conjugate verbs for tense.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!