B1 Advanced Verbs 7 min read متوسط

صيغة المبني للمجهول في اليابانية: أفعال ru (~られる)

صيغة «~られる» هي أداتك السحرية لتحويل التركيز من «من فعل الشيء» إلى «من استقبل الفعل»، وتستخدم بكثرة للتعبير عن «المشاعر» أو «الاحترام».

Grammar Rule in 30 Seconds

The passive form (~られる) allows you to describe actions done to you or others, emphasizing the receiver over the doer.

  • For ru-verbs, drop the final 'ru' and add 'rareru'. Example: {食べる|たべる} → {食べられる|たべられる}.
  • The particle 'ni' marks the person who performed the action. Example: {犬|いぬ}に{食べられる|たべられる} (I was eaten by the dog).
  • Passive verbs conjugate exactly like regular ru-verbs. Example: {食べられなかった|たべられなかった} (It wasn't eaten).
Subject + は + Agent + に + Verb-rareru

نظرة عامة

### Overview
تعد صيغة المبني للمجهول في اللغة اليابانية، والتي تُعرف بـ ukemi (受身)، واحدة من أكثر المفاهيم التي تثير حيرة المتعلمين في البداية، ليس لصعوبة تكوينها، بل لاختلاف فلسفتها تماماً عن اللغة العربية. في اللغة العربية، نستخدم «المبني للمجهول» (مثل: كُتِبَ الدرسُ) بشكل أساسي لحذف الفاعل عندما يكون مجهولاً أو غير ذي أهمية. أما في اليابانية، فإن صيغة ~られる تتجاوز هذا الاستخدام لتشمل أبعاداً عاطفية واجتماعية عميقة.
بالنسبة لأفعال المجموعة الثانية ru-verbs (أفعال Ichidan)، فإن هذه الصيغة منتظمة للغاية، مما يجعلها مدخلاً ممتازاً لفهم كيفية «تغيير منظور» الجملة. في العربية، نحن نركز على الفعل والفاعل، لكن في اليابانية، التركيز ينصب على «المتأثر» (Recipient) بالفعل. عندما تستخدم ~られる، فأنت لا تخبرنا فقط أن شيئاً ما حدث، بل تخبرنا كيف أثر هذا الحدث على الشخص المعني.
هذا يشبه إلى حد ما في العربية عندما نقول «أُصبتُ بالبرد» أو «سُرِقَ مني المحفظة»، حيث نستخدم صيغة تشير إلى وقوع الضرر علينا، وهو جوهر استخدام ~られる في اليابانية. إن فهمك لهذه القاعدة سيجعلك تتحدث اليابانية بأسلوب طبيعي، بدلاً من أن تبدو وكأنك تترجم من لغات أخرى حرفياً.
### How This Grammar Works
تعمل صيغة ~られる عن طريق تحويل الفعل من صيغته النشطة (Active) إلى صيغة تعكس التأثر. في العربية، عندما نقول «أكلَ الولدُ التفاحةَ»، يكون الولد هو الفاعل (Agent). عند تحويلها للمبني للمجهول، نقول «أُكِلَت التفاحةُ»، ويختفي الفاعل.
في اليابانية، الأمر مختلف؛ فنحن نحتفظ بالفاعل أحياناً ونضعه في إطار «المتسبب في الضرر أو التأثير». نستخدم الجسيم (Particle) للإشارة إلى الشخص أو الشيء الذي قام بالفعل.
لنقارنها بالنحو العربي: في العربية، لدينا «نائب الفاعل» الذي يحل محل الفاعل في حالة المبني للمجهول. في اليابانية، الجملة التي تستخدم ~られる تجعل «المتأثر» هو الموضوع (Topic) الذي يسبق الجسيم .
مثال:
(أنا) (موضوع الجملة) 先生 (المعلم) (بواسطة) 褒められた (مُدِحتُ).
هنا، هو الشخص الذي وقع عليه الفعل، و 先生 هو المصدر. في العربية، نحن لا نستخدم حرف جر مثل بـ أو من قبل دائماً في المبني للمجهول الفصيح، بل نكتفي بتغيير حركة الفعل، بينما في اليابانية، وجود ضروري جداً لتحديد من هو الطرف الآخر الذي أثر فيك. هذا يشبه في العربية أسلوب «التأثر»، مثل قولك «أُزعجتُ من الضجيج»، حيث الضجيج هو المصدر.
اليابانية تأخذ هذا المفهوم وتطبقه على كل شيء تقريباً، بما في ذلك الأفعال التي لا تقبل المفعول به في العربية، مثل «البكاء» أو «المطر»، وهو ما سنوضحه لاحقاً.
### Formation Pattern
تتميز أفعال المجموعة الثانية ru-verbs بسهولة فائقة في التحويل. القاعدة هي: احذف الـ وأضف られる.
| الفعل (Dictionary Form) | الجذع (Stem) | صيغة المبني للمجهول (Passive) |
| :--- | :--- | :--- |
| 食べる(たべる) (يأكل) | 食べ | 食べられる(たべられる) (يُؤكل) |
| 見る(みる) (يرى) | | 見られる(みられる) (يُرى) |
| 教える(おしえる) (يعلّم) | 教え | 教えられる(おしえられる) (يُعلَّم) |
| 褒める(ほめる) (يمدح) | 褒め | 褒められる(ほめられる) (يُمدح) |
بمجرد تحويل الفعل إلى ~られる، فإنه يعامل معاملة أفعال المجموعة الثانية بالكامل. أي يمكنك تصريفه للماضي ~られた أو للنفي ~られない أو للصيغة المهذبة ~られます.
### When To Use It
  1. 1المبني للمجهول العاطفي (Suffering Passive): هذا الاستخدام هو الأكثر شيوعاً في الحياة اليومية. نحن نستخدمه للتعبير عن الانزعاج. في العربية، قد تقول «أكل أخي طعامي»، لكن في اليابانية إذا أردت إظهار انزعاجك، تقول (あに)食べられた(たべられた) (أُكِل طعامي من قبل أخي). هنا الفعل ليس مجرد «أُكل»، بل «أُكلَ عليّ».
  2. 2المبني للمجهول الاحترامي (Respectful Passive): تستخدم هذه الصيغة لرفع شأن الشخص الذي يقوم بالفعل. إذا كنت في المقهى وتتحدث عن مديرك، تقول 社長(しゃちょう)来られた(こられた) بدلاً من 来た(きた). هذا لا يعني أن المدير «مُفعول به»، بل يعني أنك تستخدم صيغة الاحترام.
  3. 3الحقائق الموضوعية: كما في العربية، نستخدمها في الأخبار أو التقارير الرسمية. مثال: 新しいビルが建てられた(あたらしいびるがたてられた) (بُني مبنى جديد). هنا لا يهم من بناه، التركيز على المبنى نفسه.
### Common Mistakes
  1. 1الخلط بين الفاعل والمفعول: يخطئ المتعلم العربي في استخدام الجسيمات. يظن أن الفاعل يجب أن يأخذ دائماً. في المبني للمجهول، الفاعل الأصلي يأخذ ، والمتأثر يأخذ . الخطأ الشائع: 先生が私に褒められた (المعلم مُدح بي)، والصحيح: 私は先生に褒められた (أنا مُدحتُ من قبل المعلم).
  2. 2استخدام المبني للمجهول في كل شيء: يميل المتحدث العربي لترجمة كل «مبني للمجهول» من العربية لليابانية. لكن في اليابانية، إذا لم يكن هناك «تأثر» أو «احترام» أو «ضرورة موضوعية»، يفضل استخدام الجملة النشطة. لا تبالغ في استخدامه.
  3. 3الخطأ في تصريف أفعال المجموعة الأولى: يظن البعض أن القاعدة られる تطبق على كل الأفعال. لكن أفعال المجموعة الأولى u-verbs لها قاعدة مختلفة (تغيير الـ u إلى a ثم إضافة れる). خلط القواعد بسبب التسرع هو خطأ فادح.
### Contrast With Similar Patterns
| الميزة | المبني للمجهول العادي | المبني للمجهول العاطفي |
| :--- | :--- | :--- |
| الهدف | التركيز على الحدث | التركيز على معاناة المتحدث |
| الجسيم | によって / | حصراً |
| المعنى | محايد | انزعاج أو ضيق |
في العربية، نحن نميز المعنى من السياق، لكن في اليابانية، اختيار الجسيمات وتصريف الفعل يحدد المعنى بدقة.
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكن استخدام ~られる مع كل الأفعال؟ لا، فقط الأفعال المتعدية (Transitive) وبعض الأفعال اللازمة التي تسبب إزعاجاً (مثل المطر أو البكاء).
  2. 2كيف أفرق بين صيغة الاحترام وصيغة المبني للمجهول؟ من السياق! إذا كان الفاعل شخصاً محترماً (مثل المعلم أو المدير)، فهي صيغة احترام. إذا كان الفاعل شيئاً أو شخصاً عادياً، فهي مبني للمجهول.
  3. 3هل ~られる هو الخيار الوحيد للمبني للمجهول؟ بالنسبة لأفعال المجموعة الثانية نعم، لكن هناك طرق أخرى للتعبير عن الاحترام مثل ~になる.

Ru-Verb Passive Conjugation

Form Affirmative Negative Past
Dictionary
食べられる
食べられない
食べられた
Polite
食べられます
食べられません
食べられました

Meanings

The passive voice is used to shift focus from the agent of an action to the receiver. It is frequently used for negative experiences or formal reporting.

1

Direct Passive

The subject is the direct recipient of the action.

“{彼|かれ}は{皆|みんな}に{愛される|あいされる}。”

“{手紙|てがみ}が{書かれる|かかれる}。”

2

Suffering Passive

Used when an action causes trouble or inconvenience to the subject.

“{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。”

“{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。”

Reference Table

Reference table for صيغة المبني للمجهول في اليابانية: أفعال ru (~られる)
نوع الفعل الصيغة الأساسية صيغة المجهول (~られる) المعنى بالعربي
ru-verb
{食べる|たべる}
{食べられる|たべられる}
يُؤكل / أُكِل
ru-verb
{見る|みる}
{見られる|みられる}
يُرى / شوهد
ru-verb
{褒める|ほめる}
{褒められる|ほめられる}
يُمدح / مُدِح
ru-verb
{着る|きる}
{着られる|きられる}
يُلبس / لُبِس
ru-verb
{信じる|しんじる}
{信じられる|しんじられる}
يُصدق / صُدِّق
ru-verb
{捨てる|すてる}
{捨てられる|すてられる}
يُرمى / رُمي
ru-verb
{忘れる|わすれる}
{忘れられる|わすれられる}
يُنسى / نُسي

طيف الرسمية

رسمي
招待されました。

招待されました。 (Party invitation)

محايد
招待されました。

招待されました。 (Party invitation)

غير رسمي
招待された。

招待された。 (Party invitation)

عامية
呼ばれたわ。

呼ばれたわ。 (Party invitation)

صيغة المبني للمجهول: ~られる

~られる

كيفية الصياغة

  • ru-verb - る + られる 食べる → 食べられる

متى نستخدمها

  • مجهول المعاناة ケーキを食べられた
  • الاحترام (Sonkeigo) 社長が来られる
  • ذكر الحقائق 本が読まれている

حروف الجر المفتاحية

  • ~に تحديد الفاعل (بواسطة)
  • ~によって فاعل في سياق رسمي

المجهول vs الاستطاعة: ~られる

المجهول (يُفعل)
التركيز: استقبال الفعل The cake was eaten
حرف جر الفاعل: に 弟**に**食べられた
الاستطاعة (يستطيع)
التركيز: القدرة I can eat cake
حرف جر المفعول: が ケーキ**が**食べられる

خطوات صياغة المبني للمجهول

1

هل الفعل من نوع ru-verb (مثل 食べる)؟

YES
احذف る، أضف られる ← 食べられる
NO
انتقل للخطوة التالية.
2

هل الفعل من نوع u-verb (مثل 書く)؟

YES
حول صوت 'u' إلى 'a'، أضف れる ← 書かれる
NO
قد يكون فعلاً شاذاً (する→される).

سيناريوهات شائعة للمجهول

😠

التذمر والشكوى

  • 雨に降られた (أُمطِر عليّ)
  • 足を踏まれた (دُعس على قدمي)
  • 財布を盗まれた (سُرقت محفظتي)
🎉

أحداث إيجابية

  • 先生に褒められた (مُدحت من الأستاذ)
  • 先輩に助けられた (سُعدت من السينباي)
  • 招待された (تلقيت دعوة)
🙇

أسلوب الاحترام

  • 社長が帰られた (المدير غادر)
  • 先生が話される (الأستاذ يتحدث)
  • お客様が来られた (وصل الزبون)

أمثلة حسب المستوى

1

{私|わたし}は{褒められる|ほめられる}。

I am praised.

2

{ケーキ|けーき}が{食べられる|たべられる}。

The cake is eaten.

3

{名前|なまえ}が{呼ばれる|よばれる}。

My name is called.

4

{彼|かれ}は{愛される|あいされる}。

He is loved.

1

{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。

I was rained on.

2

{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。

I had a burglar break in.

3

{先生|せんせい}に{教えられる|おしえられる}。

I am taught by the teacher.

4

{誰|だれ}に{見られる|みられる}?

Who is being watched?

1

{隣|となり}の{人|ひと}に{騒がれる|さわがれる}。

I am bothered by the neighbor's noise.

2

{会議|かいぎ}で{意見|いけん}を{述べられる|のべられる}。

Opinions are expressed at the meeting.

3

{彼女|かのじょ}に{待たれる|またれる}。

I am waited for by her.

4

{そんなこと|そんなこと}は{信じられない|しんじられない}。

That cannot be believed.

1

{彼|かれ}は{周囲|しゅうい}から{尊敬される|そんけいされる}。

He is respected by those around him.

2

{私|わたし}の{PC|ぴーしー}が{使われる|つかわれる}。

My PC is being used (by someone).

3

{犯人|はんにん}が{捕らえられる|とらえられる}。

The criminal is caught.

4

{期待|きたい}される{選手|せんしゅ}。

An athlete who is expected to do well.

1

{歴史|れきし}に{残される|のこされる}。

It is left in history.

2

{不当|ふとう}に{扱われる|あつかわれる}。

To be treated unfairly.

3

{彼|かれ}の{言葉|ことば}に{動かされる|うごかされる}。

I am moved by his words.

4

{世界中|せかいじゅう}で{知られる|しられる}。

It is known all over the world.

1

{神|かみ}に{与えられる|あたえられる}。

It is given by God.

2

{運命|うんめい}に{翻弄される|ほんろうされる}。

To be toyed with by fate.

3

{伝統|でんとう}として{受け継がれる|うけつがれる}。

It is inherited as a tradition.

4

{沈黙|ちんもく}が{破られる|やぶられる}。

The silence is broken.

سهل الخلط

Japanese Passive Form: ru-verbs (~られる) مقابل Potential Form

Both use 'rareru'.

أخطاء شائعة

ケーキを食べられる

ケーキが食べられる

Passive uses 'ga' for the subject.

雨が降られる

雨に降られる

The agent of the action needs 'ni'.

見られる (potential)

見られる (passive)

Context is needed to clarify meaning.

過剰な受身

Active voice

Overusing passive makes Japanese sound robotic.

أنماط الجُمل

___に___られる。

Real World Usage

Texting common

雨に降られた!

Job Interview common

~を任されました。

Social Media common

~にフォローされた。

Travel occasional

~に案内されました。

Food Delivery rare

~が配達される。

News constant

~が発表される。

🎯

ابحث عن حرف الجر に

لو شفت فعل ينتهي بـ «~られる» واحترت هل هو مجهول أو استطاعة، ابحث عن اسم بعده «に». هذا هو الفاعل الحقيقي. «田中さんに褒められた。»
⚠️

لا تختصر صيغة المجهول

في الكلام العامي، اليابانيين يحذفون «ら» في صيغة الاستطاعة، لكن في المجهول هذا ممنوع تماماً. «食べられた» تبقى كما هي ولا تصبح «食べれた».
💬

مجهول المعاناة له هيبة

اليابانيين يستخدمون المجهول للشكوى من مواقف بسيطة، مثل لما تمطر عليك فجأة. هذا يخلي كلامك يبدو طبيعي وعاطفي أكثر. «雨に降られた。»
💡

استخدمها للاحترام

في بيئة العمل، استخدام المجهول لوصف أفعال مديرك هو أسلوب آمن ومهذب جداً لإظهار التقدير. «社長が言われたこと。»

Smart Tips

Use the suffering passive to sound more natural.

雨が降った。 雨に降られた。

Use passive to stay objective.

彼が会議を開く。 会議が開かれる。

Use passive for focus.

彼が見る。 彼に見られる。

Use passive for general statements.

皆がこれを使う。 これが使われる。

النطق

ra-re-ru

Rareru

Ensure the 'r' sounds are tapped, not rolled.

Falling

食べられる↓

Statement of fact.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Rareru' as 'Rare-ru' (Rare rule). It's a rare, special rule for when things happen TO you.

ربط بصري

Imagine a person standing in the rain. A giant cloud is pouring water on them. The person says, 'I am being rained on!' (雨に降られる).

Rhyme

When the action is done to you, add rareru and you're through.

Story

Taro was having a nice day. Suddenly, his cake was eaten by his brother. Then, he was rained on. Finally, he was teased by his friends. Taro had a very passive day.

Word Web

食べられる見られる教えられる信じられる愛される褒められる

تحدٍّ

Write 3 sentences about things that annoyed you today using the suffering passive.

ملاحظات ثقافية

The passive is often used to avoid direct blame.

Derived from the classical Japanese 'ru' and 'raru' auxiliaries.

بدايات محادثة

最近、誰かに褒められましたか?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a day when everything went wrong.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بصيغة المجهول الصحيحة للفعل الموجود بين القوسين.

ひどい!{私|わたし}のプリンが___!({食べる|たべる})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられた
لقول 'أُكلت' (مجهول المعاناة)، نحول فعل الـ ru (食べる) إلى صيغة المجهول (食べられる)، وفي الماضي تصبح (食べられた).
أي جملة تعني بشكل صحيح 'لقد رآني الأستاذ' (بصيغة المجهول)؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は先生に見られました。
صيغة المجهول من 見る هي 見られる. والفاعل (الأستاذ) يُشار إليه بـ に. الجملة الثانية تعني 'أنا رأيت الأستاذ'.
ابحث عن الخطأ في الجملة وصححه. Error Correction

Find and fix the mistake:

このビルは20年前に建てれました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: このビルは20年前に建てられました。
لا يمكن استخدام الصيغة المختصرة «~れる» في المبني للمجهول. يجب استخدام الصيغة الكاملة «~られる». الفعل هو 建てる.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the passive form.

食べる → ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられる
Ru-verb passive adds rareru.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is the passive form?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられる
Rareru is the passive marker.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

雨が降られた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 雨に降られた
Agent needs 'ni'.
Reorder the words. Sentence Reorder

私 / 褒められる / 先生 / に

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は先生に褒められる
Subject + Agent + Verb.
Translate to Japanese. الترجمة

I was invited by him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 彼に招待された
Agent 'ni' is required.
Match the verb to its passive. Match Pairs

見る

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 見られる
Ru-verb passive.
Conjugate to past passive. Conjugation Drill

教える

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 教えられた
Past passive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ケーキは? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられた
Passive context.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
أكمل الجملة باستخدام صيغة المجهول. املأ الفراغ

その{本|ほん}は{多|おお}くの{人|ひと}に ___ {います|います}。({読む|よむ})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 読まれて
ترجم الجملة التالية إلى اليابانية. الترجمة

هذه الأغنية محبوبة من الجميع.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: この歌はみんなに愛されています。
ابحث عن الخطأ وصححه. Error Correction

山田さんは部長を褒められました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 山田さんは部長に褒められました。
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة. Sentence Reorder

に / 赤ちゃん / 泣かれて / 大変でした /

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 赤ちゃんに泣かれて大変でした。
أي جملة تعني 'المدير سيأتي' (بأسلوب محترم)؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة بأسلوب الاحترام (sonkeigo):

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 社長は来られます。
املأ الفراغ. املأ الفراغ

夜中に友達に電話で ___ 、迷惑だった。({起きる|おきる})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 起こされて
صل جملة المبني للمعلوم بنظيرتها في المبني للمجهول. Match Pairs

صل بين الجمل.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
حدد الخطأ وصححه. Error Correction

この事実はみんなに信じれる。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: この事実はみんなに信じられる。
أي حرف جر هو الصحيح؟ اختيار متعدد

この絵は有名画家___描かれました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: によって
كيف تقول 'سُرقت محفظتي' باليابانية؟ الترجمة

ترجم الجملة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 財布を盗まれました。

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, especially in formal writing and for expressing inconvenience.

Look at the particles. 'ga' usually indicates potential, 'ni' indicates passive.

No, only use it when the subject is affected.

Not at all, it's standard grammar.

They use a different conjugation (areru).

Because it's used to describe negative events.

Yes, it's very common in business Japanese.

The conjugation is easy, but the nuance takes practice.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Ser + participio

Japanese passive often implies suffering.

French moderate

Être + participe passé

Japanese passive is more nuanced.

German moderate

Werden + Partizip II

Japanese passive is more subjective.

Japanese high

受身

None.

Arabic low

Majhul

Japanese uses suffixes.

Chinese moderate

被 (bei)

Japanese passive is more integrated into the verb.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!