حالت مجهول ژاپنی: فعلهای ru (~られる)
Grammar Rule in 30 Seconds
The passive form (~られる) allows you to describe actions done to you or others, emphasizing the receiver over the doer.
- For ru-verbs, drop the final 'ru' and add 'rareru'. Example: {食べる|たべる} → {食べられる|たべられる}.
- The particle 'ni' marks the person who performed the action. Example: {犬|いぬ}に{食べられる|たべられる} (I was eaten by the dog).
- Passive verbs conjugate exactly like regular ru-verbs. Example: {食べられなかった|たべられなかった} (It wasn't eaten).
مرور کلی
فعلهای ru، این یکی از سادهترین تبدیلهایی است که یاد خواهید گرفت. این یک الگوی ساده و قابل اعتماد است که راهی کاملاً جدید برای نگاه کردن به جهان را باز میکند. به جای تمرکز بر روی اینکه چه کسی کار را انجام میدهد، شما کانون توجه را به چیزی که آن را دریافت میکند منتقل میکنید.ukemi (受身)، همه چیز در مورد دیدگاه است. در فارسی، ما از آن برای رسمی به نظر رسیدن یا زمانی که نمیدانیم چه کسی کاری را انجام داده استفاده میکنیم. در ژاپنی، این کار و خیلی بیشتر از آن را انجام میدهد.فعلهای ru (مانند 食べる یا 見る), الگو ~られる است. این پسوند کوچک یک نیروگاه است.این گرامر چطور کار میکنه
に یا در زمینههای رسمیتر یا خلاقانهتر، با によって مشخص میشود.私 مفعول است. در نسخه مجهول، 「私は先生に褒められた」(من توسط معلم تحسین شدم)، 私 فاعل میشود. تمرکز اکنون بر روی من و تجربه تحسین شدن است.الگوی ساخت
فعلهای ru، این تقریباً به طرز خندهداری ساده است. لازم نیست نگران پایههای مختلف فعل باشید. این یک فرآیند تمیز و یک مرحلهای است.
فعل ru (که به آن فعل گروه 2 یا ایچیدان نیز گفته میشود) را بردارید. بیایید از 見る (دیدن) استفاده کنیم.
る (ru) پایانی را حذف کنید. این شما را با ریشه فعل تنها میگذارد. برای 見る، ریشه 見 (mi) است.
られる (rareru) را اضافه کنید. بنابراین، 見 + られる میشود 見られる (mirareru).
食べる (خوردن) → 食べ → 食べられる (خورده شدن)
着る (پوشیدن) → 着 → 着られる (پوشیده شدن)
信じる (باور کردن) → 信じ → 信じられる (باور شدن)
فعلهای ru کار میکند. این یک الگوی قابل پیشبینی و قابل اعتماد است. تنها مشکل کوچک این است که این فرم دقیقاً شبیه فرم بالقوه (میتوانم انجام دهم) است، اما بعداً این گره را باز خواهیم کرد. در حال حاضر، فقط از سادگی لذت ببرید.
کی استفاده کنیم
- مجهول «رنج»: این منحصر به فردترین کاربرد ژاپنی است. شما از آن زمانی استفاده میکنید که اتفاقی ناخوشایند یا آزاردهنده برای شما میافتد. برای شکایت کردن عالی است. دوستتان شما را میکارد؟ زیر باران میمانید؟ برادرتان دفتر خاطرات شما را میخواند؟ همه سناریوهای عالی برای مجهول هستند. این یک تفاوت ظریف از «... و این مرا آزار داد» را اضافه میکند. به عنوان مثال، 「弟にケーキを食べられた。」 (کیک من توسط برادر کوچکم خورده شد... و من از این موضوع ناراحتم).
- زبان محترمانه (
Sonkeigo): در یک پیچ و تاب شگفتانگیز، میتوانید دقیقاً از همان فرم مجهول برای نشان دادن احترام استفاده کنید. هنگام صحبت در مورد یک مافوق، مانند یک رئیس یا یک معلم، استفاده از مجهول آنها را بالا میبرد. 「社長がこの本を読まれた」(رئیس شرکت این کتاب را خواند) محترمانهتر از فرم معلوم است. این یک راه سریع و آسان برای مؤدب به نظر رسیدن است. فقط آن را قاطی نکنید و به طور تصادفی القا نکنید که خواندن کتاب توسط رئیستان برای شما یک مزاحمت بوده است. زمینه همه چیز است! - اظهارات بیطرف و واقعی: درست مانند فارسی، در گزارشهای خبری، مقالات دانشگاهی و اطلاعیهها زمانی که عامل ناشناخته یا بیاهمیت است استفاده میشود. 「この建物は30年前に建てられた。」(این ساختمان 30 سال پیش ساخته شد). تمرکز روی ساختمان است، نه شرکت ساختمانی.
- وقتی میخواهید از سرزنش اجتناب کنید: آیا تا به حال چیزی را شکستهاید و به طور مبهم گفتهاید «شکست»؟ مجهول بهترین دوست شماست. به شما امکان میدهد یک عمل را بدون انگشت اتهام گزارش دهید.
اشتباهات رایج
- اشتباه گرفتن آن با فرم بالقوه: برای
فعلهای ru، مجهول (قادر به انجام شدن) و بالقوه (میتوانم انجام دهم) یکسان هستند.食べられるمیتواند به معنای «خورده شدن» یا «میتوانم بخورم» باشد. چگونه آنها را از هم تشخیص میدهید؟ حروف اضافه و زمینه. بالقوه معمولاً ازがبرای مفعول استفاده میکند، در حالی که مجهول ازを(در مجهول رنج) استفاده میکند و عامل باにمشخص میشود. اگرにرا دیدید، این یک سرنخ بزرگ است که مجهول است. اگر واقعاً نگران ابهام هستید، میتوانید از~ことができるبرای فرم بالقوه استفاده کنید تا کاملاً واضح باشد. - استفاده بیش از حد: هر جمله مجهول فارسی را مستقیماً ترجمه نکنید. گاهی اوقات صدای معلوم در ژاپنی طبیعیتر است. استفاده از مجهول در مواقع غیر ضروری میتواند شما را بیش از حد دراماتیک یا به طرز عجیبی رسمی نشان دهد. مانند استفاده از بوق هوا برای بیدار کردن هم اتاقی خود. مؤثر است، اما کمی زیادهروی است.
- اشتباه در حروف اضافه: به یاد داشته باشید که عامل با
にمشخص میشود. استفاده از حرف اضافه اشتباه، مانندでیاと، یک خطای رایج است.にرا «توسط» در نظر بگیرید.
مقایسه با الگوهای مشابه
مجهول ممکن است با چند فرم دیگر اشتباه گرفته شود. بیایید موضوع را روشن کنیم.
~られる) در مقابل بالقوه (~られる): همانطور که گفتیم، آنها برای فعلهای ru یکسان به نظر میرسند. کلید عملکرد است. مجهول = دریافت یک عمل. بالقوه = توانایی. 「ピザが食べられる」(من میتوانم پیتزا بخورم) بالقوه است. 「ピザが誰かに食べられた!」(پیتزا توسط کسی خورده شد!) مجهول است. حال و هوای متفاوت را میبینید؟فعل ru در مقابل مجهول فعل u (~あれる): مفهوم یکسان است، اما تشکیل متفاوت است. برای فعلهای u، شما صدای u را برمیدارید، آن را به صدای a تغییر میدهید و れる را اضافه میکنید. به عنوان مثال، 書く میشود 書かれる. فرم ~られる منحصراً برای فعلهای ru است.~させられる): این یک سطح کاملاً دیگر از رنج است. این به معنای «مجبور به انجام کاری شدن» است. به عنوان مثال، 「母に野菜を食べさせられた」(من توسط مادرم مجبور به خوردن سبزیجات شدم). این سببی (وادار کردن کسی به انجام کاری) و مجهول (بر من انجام شد) را ترکیب میکند. این فرم نهایی برای شکایت از کارهای روزمره است.سؤالات رایج
آیا ~られる همیشه منفی به نظر میرسد؟
به هیچ وجه! در حالی که «مجهول رنج» رایج است، برای چیزهای مثبت مانند 褒められる (تحسین شدن) یا در اظهارات بیطرف و واقعی نیز استفاده میشود. زمینه بهترین دوست شماست.
آیا میتوانم ら را مانند فرم بالقوه (tabereru) حذف کنم؟
نه! حذف ら (ra) برای ساختن ~れる (reru) یک زبان عامیانه غیررسمی فقط برای فرم *بالقوه* است. برای مجهول کار نمیکند. 食べれる به معنای «میتوانم بخورم» است، اما 食べられた نمیتواند 食べれた شود. این یک اشتباه کلاسیک است که باعث میشود توسط پلیس گرامر دستگیر شوید.
آیا استفاده از مجهول در مورد خودم عجیب است؟
به هیچ وجه! مجهول رنج تقریباً همیشه در مورد خودتان است. 「蚊に刺された」 (من توسط پشه گزیده شدم) یک جمله کاملاً عادی است. شما شخصیت اصلی داستان رنج خودتان هستید.
Ru-Verb Passive Conjugation
| Form | Affirmative | Negative | Past |
|---|---|---|---|
|
Dictionary
|
食べられる
|
食べられない
|
食べられた
|
|
Polite
|
食べられます
|
食べられません
|
食べられました
|
Meanings
The passive voice is used to shift focus from the agent of an action to the receiver. It is frequently used for negative experiences or formal reporting.
Direct Passive
The subject is the direct recipient of the action.
“{彼|かれ}は{皆|みんな}に{愛される|あいされる}。”
“{手紙|てがみ}が{書かれる|かかれる}。”
Suffering Passive
Used when an action causes trouble or inconvenience to the subject.
“{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。”
“{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。”
Reference Table
| نوع فعل | شکل ساده (مصدر) | شکل مجهول (~られる) | معنی |
|---|---|---|---|
|
ru-verb
|
{食べる|たべる}
|
{食べられる|たべられる}
|
خورده شدن
|
|
ru-verb
|
{見る|みる}
|
{見られる|みられる}
|
دیده شدن
|
|
ru-verb
|
{褒める|ほめる}
|
{褒められる|ほめられる}
|
تحسین شدن
|
|
ru-verb
|
{着る|きる}
|
{着られる|きられる}
|
پوشیده شدن
|
|
ru-verb
|
{信じる|しんじる}
|
{信じられる|しんじられる}
|
باور شدن
|
|
ru-verb
|
{捨てる|すてる}
|
{捨てられる|すてられる}
|
دور ریخته شدن
|
|
ru-verb
|
{忘れる|わすれる}
|
{忘れられる|わすれられる}
|
فراموش شدن
|
طیف رسمیت
招待されました。 (Party invitation)
招待されました。 (Party invitation)
招待された。 (Party invitation)
呼ばれたわ。 (Party invitation)
ساختار فعل مجهول: ~られる
طرز ساخت
- ru-verb - る + られる 食べる → 食べられる
چه زمانی استفاده کنیم؟
- مجهول شاکی کیک خورده شد
- احترام (سونکیگو) رئیس تشریف آوردند
- بیان حقایق کتاب خوانده میشود
حروف اضافه کلیدی
- ~に نشانه انجامدهنده (توسط...)
- ~によって نشانه انجامدهنده رسمی
مجهول در مقابل توانایی: ~られる
مراحل ساخت فعل مجهول
آیا فعل از نوع ru-verb است (مثل 食べる)؟
آیا فعل از نوع u-verb است (مثل 書く)؟
موقعیتهای رایج مجهول
شکایت کردن
- • خیس شدن زیر بارون
- • لگد شدن پا
- • دزدیده شدن کیف
اتفاقات مثبت
- • تشویق معلم
- • کمک سنپای
- • دعوت شدن به مهمانی
محترمانه
- • رئیس تشریف بردند
- • استاد صحبت میکنند
- • مشتری آمدند
مثالها بر اساس سطح
{私|わたし}は{褒められる|ほめられる}。
I am praised.
{ケーキ|けーき}が{食べられる|たべられる}。
The cake is eaten.
{名前|なまえ}が{呼ばれる|よばれる}。
My name is called.
{彼|かれ}は{愛される|あいされる}。
He is loved.
{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。
I was rained on.
{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。
I had a burglar break in.
{先生|せんせい}に{教えられる|おしえられる}。
I am taught by the teacher.
{誰|だれ}に{見られる|みられる}?
Who is being watched?
{隣|となり}の{人|ひと}に{騒がれる|さわがれる}。
I am bothered by the neighbor's noise.
{会議|かいぎ}で{意見|いけん}を{述べられる|のべられる}。
Opinions are expressed at the meeting.
{彼女|かのじょ}に{待たれる|またれる}。
I am waited for by her.
{そんなこと|そんなこと}は{信じられない|しんじられない}。
That cannot be believed.
{彼|かれ}は{周囲|しゅうい}から{尊敬される|そんけいされる}。
He is respected by those around him.
{私|わたし}の{PC|ぴーしー}が{使われる|つかわれる}。
My PC is being used (by someone).
{犯人|はんにん}が{捕らえられる|とらえられる}。
The criminal is caught.
{期待|きたい}される{選手|せんしゅ}。
An athlete who is expected to do well.
{歴史|れきし}に{残される|のこされる}。
It is left in history.
{不当|ふとう}に{扱われる|あつかわれる}。
To be treated unfairly.
{彼|かれ}の{言葉|ことば}に{動かされる|うごかされる}。
I am moved by his words.
{世界中|せかいじゅう}で{知られる|しられる}。
It is known all over the world.
{神|かみ}に{与えられる|あたえられる}。
It is given by God.
{運命|うんめい}に{翻弄される|ほんろうされる}。
To be toyed with by fate.
{伝統|でんとう}として{受け継がれる|うけつがれる}。
It is inherited as a tradition.
{沈黙|ちんもく}が{破られる|やぶられる}。
The silence is broken.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both use 'rareru'.
اشتباهات رایج
ケーキを食べられる
ケーキが食べられる
雨が降られる
雨に降られる
見られる (potential)
見られる (passive)
過剰な受身
Active voice
الگوهای جملهسازی
___に___られる。
Real World Usage
雨に降られた!
~を任されました。
~にフォローされた。
~に案内されました。
~が配達される。
~が発表される。
دنبال حرف اضافه に بگرد
~られる ختم شده و شک داشتی مجهوله یا توانایی، بگرد ببین قبلش اسم شخص با に اومده یا نه. این に یعنی اون کار توسط اون شخص انجام شده و جمله مجهوله: «弟に食べられた。»مجهول رو هیچوقت کوتاه نکن!
食べれる)، اما برای مجهول اجازه نداری این کار رو بکنی! «食べられた» (خورده شد) هیچوقت نمیشه «食べれた».مجهولِ شاکی (Adversative Passive)
احترام بذار!
Smart Tips
Use the suffering passive to sound more natural.
Use passive to stay objective.
Use passive for focus.
Use passive for general statements.
تلفظ
Rareru
Ensure the 'r' sounds are tapped, not rolled.
Falling
食べられる↓
Statement of fact.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Rareru' as 'Rare-ru' (Rare rule). It's a rare, special rule for when things happen TO you.
تداعی تصویری
Imagine a person standing in the rain. A giant cloud is pouring water on them. The person says, 'I am being rained on!' (雨に降られる).
Rhyme
When the action is done to you, add rareru and you're through.
Story
Taro was having a nice day. Suddenly, his cake was eaten by his brother. Then, he was rained on. Finally, he was teased by his friends. Taro had a very passive day.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about things that annoyed you today using the suffering passive.
نکات فرهنگی
The passive is often used to avoid direct blame.
Derived from the classical Japanese 'ru' and 'raru' auxiliaries.
شروعکنندههای مکالمه
最近、誰かに褒められましたか?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
~れる فقط برای تواناییه و توی مجهول اصلاً کاربرد نداره. باید از شکل کامل ~られる استفاده کنی.Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises食べる → ___
Which is the passive form?
Find and fix the mistake:
雨が降られた。
私 / 褒められる / 先生 / に
I was invited by him.
見る
教える
A: ケーキは? B: ___
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesその本は多くの人に ___ います。({読む|よむ})
This song is loved by everyone.
山田さんは部長を褒められました。
に / 赤ちゃん / 泣かれて / 大変でした /
کدوم جمله برای صحبت محترمانه (سونکیگو) درسته؟
夜中に友達に電話で ___ 、迷惑だった。({起きる|おきる})
جفتها رو پیدا کن.
この事実はみんなに信じれる。
この絵は有名画家___描かれました。
Translate the sentence.
Score: /10
سوالات متداول (8)
Yes, especially in formal writing and for expressing inconvenience.
Look at the particles. 'ga' usually indicates potential, 'ni' indicates passive.
No, only use it when the subject is affected.
Not at all, it's standard grammar.
They use a different conjugation (areru).
Because it's used to describe negative events.
Yes, it's very common in business Japanese.
The conjugation is easy, but the nuance takes practice.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser + participio
Japanese passive often implies suffering.
Être + participe passé
Japanese passive is more nuanced.
Werden + Partizip II
Japanese passive is more subjective.
受身
None.
Majhul
Japanese uses suffixes.
被 (bei)
Japanese passive is more integrated into the verb.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
مجهول مستقیم در ژاپنی: مورد فعل قرار گرفتن (直接受身)
### Overview در زبان ژاپنی، مبحث «مجهول مستقیم» یا همان `直接受身` {ちょくせつじゅしん|chokusetsu jushin} یکی از ارکان...
مجهول زیانبار (Indirect Passive)
### Overview در زبان ژاپنی، گرامر تنها ابزاری برای انتقال اطلاعات نیست، بلکه آینهای از احساسات و دیدگاه گوینده نسبت به...
ساختار مجهول در ژاپنی: تحت تأثیر دیگران قرار گرفتن (に)
### Overview در زبان ژاپنی، وجه مجهول که به آن `受身形` (`うけみけい`) میگوییم، یکی از ابزارهای کلیدی برای بیان تجربیا...
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
فرم توانایی در ژاپنی: گفتن 'میتوانم' برای افعال ru-verbs (~られる)
### Overview در زبان ژاپنی، «وجه توانش» یا Potential Form ابزاری است که به ما اجازه میدهد توانایی، امکان یا میسر بودن ا...
رها کردن چیزها به صورت نامرتب یا ناتمام (~っぱなし)
### Overview در سطح B2، هدف شما از یادگیری زبان ژاپنی دیگر تنها ساختن جملات صحیح نیست، بلکه انتقال دقیق ظرافتها، احساسا...
توانا شدن در انجام کاری (~ようになる)
### Overview در زبان ژاپنی، برای بیان تغییرات در تواناییها یا عادتها، از ساختار `~ようになる` استفاده میکنیم. این س...
توانایی رسمی: استفاده از 'Koto Ga Dekiru' (توانستن)
Overview تا حالا دقت کردید که تو فارسی خیلی ساده میگیم «من میتونم شنا کنم»، اما تو ژاپنی، به معنای واقعی کلمه میگید «...
حالت مجهول در ژاپنی: افعال U (Ukemi-kei)
### Overview در زبان ژاپنی، ساختار مجهول که با نام `Ukemi-kei` (`受身形`) شناخته میشود، یکی از مفاهیم کلیدی برای رسیدن...