B1 Advanced Verbs 7 min read 中等

日语被动形:ru-动词 (~られる)

被动态 «~られる» 让焦点从“谁做的”转到“谁受影响”,用好它能让你的日语更有“人情味”。

Grammar Rule in 30 Seconds

The passive form (~られる) allows you to describe actions done to you or others, emphasizing the receiver over the doer.

  • For ru-verbs, drop the final 'ru' and add 'rareru'. Example: {食べる|たべる} → {食べられる|たべられる}.
  • The particle 'ni' marks the person who performed the action. Example: {犬|いぬ}に{食べられる|たべられる} (I was eaten by the dog).
  • Passive verbs conjugate exactly like regular ru-verbs. Example: {食べられなかった|たべられなかった} (It wasn't eaten).
Subject + は + Agent + に + Verb-rareru

Overview

你最喜欢的零食是否曾神秘地从冰箱里消失?你可以说“我弟弟吃了我的布丁。”但要真正强调这场悲剧,你会说“我的布丁我弟弟吃了。”欢迎来到日语被动语态的世界,在这里你可以扮演受害者(或者只是听起来非常正式)。
对于ru-动词来说,这是你将学到的最简单的转换之一。这是一个简单、可靠的模式,开启了一种全新的看待世界的方式。你不再关注谁在做动作,而是将聚光灯转移到承受者身上。这就像看着投手扔球和被球击中的人之间的区别。哎哟。
被动语态,或称ukemi (受身(うけみ)),完全是关于视角。在中文里,我们用它来使语气正式,或者当我们不知道是谁做的动作时。在日语中,它的作用远不止于此。你会用它来抱怨、表示尊敬和中性地描述事件。特别是对于ru-动词(如食べる(たべる)見る(みる)),模式是~られる。这个小小的结尾功能强大。它告诉你的听者,句子的主语不是动作的执行者,而是动作的*承受者*。把它想象成把主语放在句子的乘客座位上。他们没有在开车,他们只是在旅途中——不管他们喜不喜欢。有时这是一段愉快的旅程,比如被表扬。其他时候就没那么愉快了,比如自行车被偷。这是对主动语态的根本性转变,在主动语态中,主语永远是故事的英雄。

How This Grammar Works

从核心上讲,被动语态改变了句子的结构。在主动句中本应是宾语的人或物,变成了主语。执行动作的人(施动者)则用助词标记,或者在更正式或创造性的语境中,用によって。例如,在主动句「先生(せんせい)(わたし)褒めた(ほめた)」(老师表扬了我)中,是宾语。在被动版「(わたし)先生(せんせい)褒められた(ほめられた)」(我被老师表扬了)中,变成了主语。现在的焦点是以及被表扬的经历。这个结构非常有用。它让你可以在施动者未知、不重要,或者你只是想戏剧化的情况下构建句子。这就像有了一台可以放大受影响者、模糊施动者的相机。是的,有时候感觉就像你在为被偷的布丁提交一份星际报警报告。事情就是这么严重。

Formation Pattern

1
好消息!对于ru-动词,这简直简单得可笑。你不需要担心不同的动词词基。这是一个干净利落、一步到位的过程。
2
取任何一个ru-动词(也叫第二类或一段动词)。我们用見る(みる)(看)。
3
去掉最后的 (ru)。这样就得到了动词的词干。对于見る(みる),词干是 (mi)。
4
加上られる (rareru)。所以, + られる 就变成了見られる(みられる) (mirareru)。
5
就是这样!你完成了。不,说真的。
6
食べる(たべる) (吃) → 食べ(たべ)食べられる(たべられる) (被吃)
7
着る(きる) (穿) → ()着られる(きられる) (被穿)
8
信じる(しんじる) (相信) → 信じ(しんじ)信じられる(しんじられる) (被相信)
9
这对所有的ru-动词都有效。这是一个可预测且可靠的模式。唯一的小问题是,这个形式看起来和可能形式(能做)一模一样,但我们稍后会解开这个结。现在,就先享受这份简单吧。

When To Use It

有趣的部分来了。被动语态不是一成不变的;它有几个重要的用途。
  • “受害”被动语态: 这是最独特的日语用法。当有不便或烦人的事情发生在你身上时,你就可以使用它。它非常适合抱怨。你的朋友放你鸽子了?你被雨淋了?你弟弟看了你的日记?这些都是被动语态的完美场景。它增加了一种“……这让我很烦”的意味。例如,「(おとうと)にケーキを食べられた(たべられた)。」(我的蛋糕被弟弟吃了……我很不爽)。
  • 敬语 (Sonkeigo): 出人意料的是,你可以用完全相同的被动形式来表示尊敬。当谈论上级,如老板或老师时,使用被动语态会提升他们。 「社長(しゃちょう)がこの(ほん)読まれた(よまれた)」(社长读了这本书)比主动形式更尊敬。这是一种快速简便地听起来有礼貌的方式。只是不要搞混了,无意中暗示你老板看书给你带来了不便。语境就是一切!
  • 中性、事实陈述: 就像在中文里一样,当施动者未知或不重要时,它被用于新闻报道、学术论文和公告中。「この建物(たてもの)は30(ねん)(まえ)建てられた(たてられた)。」(这座建筑是30年前建造的)。重点是建筑,而不是建筑公司。
  • 当你想避免指责时: 你有没有打碎过什么东西,然后含糊地说“它碎了”?被动语态是你最好的朋友。它让你可以在不指名道姓的情况下报告一个动作。

Common Mistakes

啊,经典的错误。注意这些。
  • 与可能形式混淆: 对于ru-动词,被动(能被做)和可能(能做)是完全相同的。食べられる(たべられる)可以表示“被吃”或“能吃”。你如何区分它们?助词和语境。 可能形式通常用来表示宾语,而被动语态用(在受害被动中),施动者用来标记。如果你看到,这是一个强烈的线索,表明它是被动语态。如果你真的担心歧义,你可以使用~ことができる来表示可能形式,以使其清晰明了。
  • 过度使用: 不要直接翻译每一个中文的被动句。有时在日语中,主动语态更自然。在不需要的时候使用被动语态会让你听起来过于戏剧化或奇怪地正式。就像用气喇叭叫醒你的室友一样。有效,但有点过头。
  • 助词混用: 记住施动者是用来标记的。使用错误的助词,比如,是一个常见的错误。把想成“被”。

Contrast With Similar Patterns

被动语态可能会与一些其他形式混淆。让我们澄清一下。

被动 (~られる) vs. 可能 (~られる): 正如我们所说,它们在ru-动词中看起来是一样的。关键是功能。被动 = 承受一个动作。可能 = 能力。「ピザが食べられる(たべられる)」(我能吃披萨)是可能形式。「ピザが(だれ)かに食べられた(たべられた)!」(披萨被某人吃了!)是被动语态。看到不同的感觉了吗?
ru-动词被动 vs. u-动词被动 (~あれる): 概念是相同的,但构成不同。对于u-动词,你取u音,将其变为a音,然后加上れる。例如,書く(かく)变成書かれる(かかれる)~られる形式是ru-动词专用的。
被动 vs. 使役被动 (~させられる): 这是另一个层次的痛苦。这意味着“被迫做某事”。例如,「(はは)野菜(やさい)食べさせられた(たべさせられた)」(我被妈妈强迫吃蔬菜)。它结合了使役(让某人做)和被动(被对我做)。这是抱怨家务活的终极形式。

Quick FAQ

Q

~られる总是听起来很负面吗?

一点也不!虽然“受害被动”很常见,但它也用于积极的事情,比如褒められる(ほめられる)(被表扬)或在中性、事实陈述中。语境是你最好的朋友。

Q

我可以像可能形式(tabereru)那样去掉吗?

不行! 去掉 (ra) 变成 ~れる (reru) 只是*可能形式*的非正式口语用法。它不适用于被动语态。食べれる(たべれる) 意思是“能吃”,但食べられた(たべられた)不能变成食べれた。这是一个经典的错误,会让你被语法警察抓住。

Q

对自己使用被动语态会很奇怪吗?

一点也不!受害被动几乎总是关于你自己的。「()刺された(さされた)」(我被蚊子叮了)是一个完全正常的句子。你是你自己痛苦故事的主角。

Ru-Verb Passive Conjugation

Form Affirmative Negative Past
Dictionary
食べられる
食べられない
食べられた
Polite
食べられます
食べられません
食べられました

Meanings

The passive voice is used to shift focus from the agent of an action to the receiver. It is frequently used for negative experiences or formal reporting.

1

Direct Passive

The subject is the direct recipient of the action.

“{彼|かれ}は{皆|みんな}に{愛される|あいされる}。”

“{手紙|てがみ}が{書かれる|かかれる}。”

2

Suffering Passive

Used when an action causes trouble or inconvenience to the subject.

“{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。”

“{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。”

Reference Table

Reference table for 日语被动形:ru-动词 (~られる)
动词类型 词典形 被动态 (~られる) 意思
ru-动词
{食べる|たべる}
{食べられる|たべられる}
被吃
ru-动词
{見る|みる}
{见られる|みられる}
被看
ru-动词
{褒める|ほめる}
{褒められる|ほめられる}
被夸奖
ru-动词
{着る|きる}
{着られる|きられる}
被穿
ru-动词
{信じる|しんじる}
{信じられる|しんじられる}
被相信
ru-动词
{舍てる|すてる}
{舍てられる|すてられる}
被扔掉
ru-动词
{忘れる|わすれる}
{忘れられる|わすれられる}
被忘记

正式程度

正式
招待されました。

招待されました。 (Party invitation)

中性
招待されました。

招待されました。 (Party invitation)

非正式
招待された。

招待された。 (Party invitation)

俚语
呼ばれたわ。

呼ばれたわ。 (Party invitation)

被动态详解:~られる

~られる

如何变化

  • ru-动词 - る + られる 食べる → 食べられる

何时使用

  • 受害被动 ケーキを食べられた
  • 尊敬语 (Sonkeigo) 社长が来られる
  • 客观陈述 本が読まれている

关键助词

  • ~に 执行者标记 (被某人)
  • ~によって 正式执行者标记

被动 vs 可能:~られる

被动态 (被做)
焦点:承受动作 蛋糕被吃了
执行者助词:に 弟**に**食べられた
可能态 (能做)
焦点:能力 我能吃蛋糕
对象助词:が ケーキ**が**食べられる

被动态变形步骤

1

是 ru-动词吗 (如 食べる)?

YES
去掉 る, 加上 られる → 食べられる
NO
进入下一步。
2

是 u-动词吗 (如 书く)?

YES
将 'u' 变为 'a', 加上 れる → 书かれる
NO
可能是不规则动词 (する→される)。

常见被动场景

😠

抱怨/受害

  • 雨に降られた (被雨淋了)
  • 足を踏まれた (被踩了脚)
  • 財布を盗まれた (钱包被偷了)
🎉

正面事件

  • 先生に褒められた (被老师夸奖)
  • 前辈に助けられた (得到前辈帮助)
  • 招待された (被邀请了)
🙇

尊敬表达

  • 社长が帰られた (社长回去了)
  • 先生が话される (老师讲话)
  • お客様が来られた (客人到了)

按水平分级的例句

1

{私|わたし}は{褒められる|ほめられる}。

I am praised.

2

{ケーキ|けーき}が{食べられる|たべられる}。

The cake is eaten.

3

{名前|なまえ}が{呼ばれる|よばれる}。

My name is called.

4

{彼|かれ}は{愛される|あいされる}。

He is loved.

1

{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。

I was rained on.

2

{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。

I had a burglar break in.

3

{先生|せんせい}に{教えられる|おしえられる}。

I am taught by the teacher.

4

{誰|だれ}に{見られる|みられる}?

Who is being watched?

1

{隣|となり}の{人|ひと}に{騒がれる|さわがれる}。

I am bothered by the neighbor's noise.

2

{会議|かいぎ}で{意見|いけん}を{述べられる|のべられる}。

Opinions are expressed at the meeting.

3

{彼女|かのじょ}に{待たれる|またれる}。

I am waited for by her.

4

{そんなこと|そんなこと}は{信じられない|しんじられない}。

That cannot be believed.

1

{彼|かれ}は{周囲|しゅうい}から{尊敬される|そんけいされる}。

He is respected by those around him.

2

{私|わたし}の{PC|ぴーしー}が{使われる|つかわれる}。

My PC is being used (by someone).

3

{犯人|はんにん}が{捕らえられる|とらえられる}。

The criminal is caught.

4

{期待|きたい}される{選手|せんしゅ}。

An athlete who is expected to do well.

1

{歴史|れきし}に{残される|のこされる}。

It is left in history.

2

{不当|ふとう}に{扱われる|あつかわれる}。

To be treated unfairly.

3

{彼|かれ}の{言葉|ことば}に{動かされる|うごかされる}。

I am moved by his words.

4

{世界中|せかいじゅう}で{知られる|しられる}。

It is known all over the world.

1

{神|かみ}に{与えられる|あたえられる}。

It is given by God.

2

{運命|うんめい}に{翻弄される|ほんろうされる}。

To be toyed with by fate.

3

{伝統|でんとう}として{受け継がれる|うけつがれる}。

It is inherited as a tradition.

4

{沈黙|ちんもく}が{破られる|やぶられる}。

The silence is broken.

容易混淆

Japanese Passive Form: ru-verbs (~られる) 对比 Potential Form

Both use 'rareru'.

常见错误

ケーキを食べられる

ケーキが食べられる

Passive uses 'ga' for the subject.

雨が降られる

雨に降られる

The agent of the action needs 'ni'.

見られる (potential)

見られる (passive)

Context is needed to clarify meaning.

過剰な受身

Active voice

Overusing passive makes Japanese sound robotic.

句型

___に___られる。

Real World Usage

Texting common

雨に降られた!

Job Interview common

~を任されました。

Social Media common

~にフォローされた。

Travel occasional

~に案内されました。

Food Delivery rare

~が配達される。

News constant

~が発表される。

🎯

寻找助词 に

看到 «~られる» 犯迷糊?找找有没有“人物 + に”,那是动作执行者,这是被动态的标志:«弟に食べられた。»
⚠️

被动态千万别缩写

可能态能说 «食べれる»,但被动态绝对不行!«食べられた» 不能变成 «食べれた»,这是语法雷区。
💬

“受害”小情绪是精髓

日语里用被动态抱怨生活中的小麻烦特别地道,比如下雨被淋了:«雨に降られた。»
💡

职场万金油

在正式场合,用被动态描述上司的动作是超稳妥的尊敬表达:«社长が言われたこと。»

Smart Tips

Use the suffering passive to sound more natural.

雨が降った。 雨に降られた。

Use passive to stay objective.

彼が会議を開く。 会議が開かれる。

Use passive for focus.

彼が見る。 彼に見られる。

Use passive for general statements.

皆がこれを使う。 これが使われる。

发音

ra-re-ru

Rareru

Ensure the 'r' sounds are tapped, not rolled.

Falling

食べられる↓

Statement of fact.

记住它

记忆技巧

Think of 'Rareru' as 'Rare-ru' (Rare rule). It's a rare, special rule for when things happen TO you.

视觉联想

Imagine a person standing in the rain. A giant cloud is pouring water on them. The person says, 'I am being rained on!' (雨に降られる).

Rhyme

When the action is done to you, add rareru and you're through.

Story

Taro was having a nice day. Suddenly, his cake was eaten by his brother. Then, he was rained on. Finally, he was teased by his friends. Taro had a very passive day.

Word Web

食べられる見られる教えられる信じられる愛される褒められる

挑战

Write 3 sentences about things that annoyed you today using the suffering passive.

文化笔记

The passive is often used to avoid direct blame.

Derived from the classical Japanese 'ru' and 'raru' auxiliaries.

对话开场白

最近、誰かに褒められましたか?

日记主题

Write about a day when everything went wrong.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

用括号内动词的正确被动态填空。

ひどい!{私|わたし}のプリンが___!({食べる|たべる})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられた
要表达“被吃了”(受害被动),需要将 ru-动词 食べる 变为被动态 食べられる。过去式是 食べられた。
哪句话正确表达了“我被老师看到了”? 多项选择

选择正确的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は先生に見られました。
見る 的被动态是 见られる。动作执行者(老师)用 に 标记。«私は先生を见ました» 是主动语态“我看了老师”。
找出并修正句子中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

このビルは20年前に建てれました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: このビルは20年前に建てられました。
口语可能态的缩略形式 ~れる 不能用于被动态。必须使用完整的正确形式 ~られる。动词是 建てる (tateru)。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the passive form.

食べる → ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられる
Ru-verb passive adds rareru.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which is the passive form?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられる
Rareru is the passive marker.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

雨が降られた。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 雨に降られた
Agent needs 'ni'.
Reorder the words. Sentence Reorder

私 / 褒められる / 先生 / に

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は先生に褒められる
Subject + Agent + Verb.
Translate to Japanese. 翻译

I was invited by him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 彼に招待された
Agent 'ni' is required.
Match the verb to its passive. Match Pairs

見る

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 見られる
Ru-verb passive.
Conjugate to past passive. Conjugation Drill

教える

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 教えられた
Past passive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ケーキは? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べられた
Passive context.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
使用被动态完成句子。 填空

その{本|ほん}は{多|おお}くの{人|ひと}に ___ {います|います}。({読む|よむ})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 読まれて
将句子翻译成日语。 翻译

这首歌被大家喜爱着。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: この歌はみんなに愛されています。
找出并修正错误。 Error Correction

山田さんは部長を褒められました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 山田さんは部長に褒められました。
将单词排序成正确的句子。 Sentence Reorder

に / 赤ちゃん / 泣かれて / 大変でした /

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 赤ちゃんに泣かれて大変でした。
哪句话表示“社长要来”(尊敬语)? 多项选择

选择正确的尊敬语表达:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 社長は来られます。
填空。 填空

夜中に友達に電話で ___ 、迷惑だった。({起きる|おきる})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 起こされて
将主动句与其对应的被动句配对。 Match Pairs

配对练习。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
识别并修正错误。 Error Correction

この事実はみんなに信じれる。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: この事実はみんなに信じられる。
哪个助词是正确的? 多项选择

この絵は有名画家___描かれました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: によって
如何用日语说“我的钱包被偷了”? 翻译

翻译句子。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 財布を盗まれました。

Score: /10

常见问题 (8)

Yes, especially in formal writing and for expressing inconvenience.

Look at the particles. 'ga' usually indicates potential, 'ni' indicates passive.

No, only use it when the subject is affected.

Not at all, it's standard grammar.

They use a different conjugation (areru).

Because it's used to describe negative events.

Yes, it's very common in business Japanese.

The conjugation is easy, but the nuance takes practice.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Ser + participio

Japanese passive often implies suffering.

French moderate

Être + participe passé

Japanese passive is more nuanced.

German moderate

Werden + Partizip II

Japanese passive is more subjective.

Japanese high

受身

None.

Arabic low

Majhul

Japanese uses suffixes.

Chinese moderate

被 (bei)

Japanese passive is more integrated into the verb.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!