日语被动形:ru-动词 (~られる)
Grammar Rule in 30 Seconds
The passive form (~られる) allows you to describe actions done to you or others, emphasizing the receiver over the doer.
- For ru-verbs, drop the final 'ru' and add 'rareru'. Example: {食べる|たべる} → {食べられる|たべられる}.
- The particle 'ni' marks the person who performed the action. Example: {犬|いぬ}に{食べられる|たべられる} (I was eaten by the dog).
- Passive verbs conjugate exactly like regular ru-verbs. Example: {食べられなかった|たべられなかった} (It wasn't eaten).
Overview
ru-动词来说,这是你将学到的最简单的转换之一。这是一个简单、可靠的模式,开启了一种全新的看待世界的方式。你不再关注谁在做动作,而是将聚光灯转移到承受者身上。这就像看着投手扔球和被球击中的人之间的区别。哎哟。ukemi (受身),完全是关于视角。在中文里,我们用它来使语气正式,或者当我们不知道是谁做的动作时。在日语中,它的作用远不止于此。你会用它来抱怨、表示尊敬和中性地描述事件。特别是对于ru-动词(如食べる或見る),模式是~られる。这个小小的结尾功能强大。它告诉你的听者,句子的主语不是动作的执行者,而是动作的*承受者*。把它想象成把主语放在句子的乘客座位上。他们没有在开车,他们只是在旅途中——不管他们喜不喜欢。有时这是一段愉快的旅程,比如被表扬。其他时候就没那么愉快了,比如自行车被偷。这是对主动语态的根本性转变,在主动语态中,主语永远是故事的英雄。How This Grammar Works
に标记,或者在更正式或创造性的语境中,用によって。例如,在主动句「先生が私を褒めた」(老师表扬了我)中,私是宾语。在被动版「私は先生に褒められた」(我被老师表扬了)中,私变成了主语。现在的焦点是我以及被表扬的经历。这个结构非常有用。它让你可以在施动者未知、不重要,或者你只是想戏剧化的情况下构建句子。这就像有了一台可以放大受影响者、模糊施动者的相机。是的,有时候感觉就像你在为被偷的布丁提交一份星际报警报告。事情就是这么严重。Formation Pattern
ru-动词,这简直简单得可笑。你不需要担心不同的动词词基。这是一个干净利落、一步到位的过程。
ru-动词(也叫第二类或一段动词)。我们用見る(看)。
る (ru)。这样就得到了动词的词干。对于見る,词干是見 (mi)。
られる (rareru)。所以,見 + られる 就变成了見られる (mirareru)。
食べる (吃) → 食べ → 食べられる (被吃)
着る (穿) → 着 → 着られる (被穿)
信じる (相信) → 信じ → 信じられる (被相信)
ru-动词都有效。这是一个可预测且可靠的模式。唯一的小问题是,这个形式看起来和可能形式(能做)一模一样,但我们稍后会解开这个结。现在,就先享受这份简单吧。
When To Use It
- “受害”被动语态: 这是最独特的日语用法。当有不便或烦人的事情发生在你身上时,你就可以使用它。它非常适合抱怨。你的朋友放你鸽子了?你被雨淋了?你弟弟看了你的日记?这些都是被动语态的完美场景。它增加了一种“……这让我很烦”的意味。例如,「弟にケーキを食べられた。」(我的蛋糕被弟弟吃了……我很不爽)。
- 敬语 (
Sonkeigo): 出人意料的是,你可以用完全相同的被动形式来表示尊敬。当谈论上级,如老板或老师时,使用被动语态会提升他们。 「社長がこの本を読まれた」(社长读了这本书)比主动形式更尊敬。这是一种快速简便地听起来有礼貌的方式。只是不要搞混了,无意中暗示你老板看书给你带来了不便。语境就是一切! - 中性、事实陈述: 就像在中文里一样,当施动者未知或不重要时,它被用于新闻报道、学术论文和公告中。「この建物は30年前に建てられた。」(这座建筑是30年前建造的)。重点是建筑,而不是建筑公司。
- 当你想避免指责时: 你有没有打碎过什么东西,然后含糊地说“它碎了”?被动语态是你最好的朋友。它让你可以在不指名道姓的情况下报告一个动作。
Common Mistakes
- 与可能形式混淆: 对于
ru-动词,被动(能被做)和可能(能做)是完全相同的。食べられる可以表示“被吃”或“能吃”。你如何区分它们?助词和语境。 可能形式通常用が来表示宾语,而被动语态用を(在受害被动中),施动者用に来标记。如果你看到に,这是一个强烈的线索,表明它是被动语态。如果你真的担心歧义,你可以使用~ことができる来表示可能形式,以使其清晰明了。 - 过度使用: 不要直接翻译每一个中文的被动句。有时在日语中,主动语态更自然。在不需要的时候使用被动语态会让你听起来过于戏剧化或奇怪地正式。就像用气喇叭叫醒你的室友一样。有效,但有点过头。
- 助词混用: 记住施动者是用
に来标记的。使用错误的助词,比如で或と,是一个常见的错误。把に想成“被”。
Contrast With Similar Patterns
被动语态可能会与一些其他形式混淆。让我们澄清一下。
~られる) vs. 可能 (~られる): 正如我们所说,它们在ru-动词中看起来是一样的。关键是功能。被动 = 承受一个动作。可能 = 能力。「ピザが食べられる」(我能吃披萨)是可能形式。「ピザが誰かに食べられた!」(披萨被某人吃了!)是被动语态。看到不同的感觉了吗?ru-动词被动 vs. u-动词被动 (~あれる): 概念是相同的,但构成不同。对于u-动词,你取u音,将其变为a音,然后加上れる。例如,書く变成書かれる。~られる形式是ru-动词专用的。~させられる): 这是另一个层次的痛苦。这意味着“被迫做某事”。例如,「母に野菜を食べさせられた」(我被妈妈强迫吃蔬菜)。它结合了使役(让某人做)和被动(被对我做)。这是抱怨家务活的终极形式。Quick FAQ
~られる总是听起来很负面吗?
一点也不!虽然“受害被动”很常见,但它也用于积极的事情,比如褒められる(被表扬)或在中性、事实陈述中。语境是你最好的朋友。
我可以像可能形式(tabereru)那样去掉ら吗?
不行! 去掉ら (ra) 变成 ~れる (reru) 只是*可能形式*的非正式口语用法。它不适用于被动语态。食べれる 意思是“能吃”,但食べられた不能变成食べれた。这是一个经典的错误,会让你被语法警察抓住。
对自己使用被动语态会很奇怪吗?
一点也不!受害被动几乎总是关于你自己的。「蚊に刺された」(我被蚊子叮了)是一个完全正常的句子。你是你自己痛苦故事的主角。
Ru-Verb Passive Conjugation
| Form | Affirmative | Negative | Past |
|---|---|---|---|
|
Dictionary
|
食べられる
|
食べられない
|
食べられた
|
|
Polite
|
食べられます
|
食べられません
|
食べられました
|
Meanings
The passive voice is used to shift focus from the agent of an action to the receiver. It is frequently used for negative experiences or formal reporting.
Direct Passive
The subject is the direct recipient of the action.
“{彼|かれ}は{皆|みんな}に{愛される|あいされる}。”
“{手紙|てがみ}が{書かれる|かかれる}。”
Suffering Passive
Used when an action causes trouble or inconvenience to the subject.
“{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。”
“{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。”
Reference Table
| 动词类型 | 词典形 | 被动态 (~られる) | 意思 |
|---|---|---|---|
|
ru-动词
|
{食べる|たべる}
|
{食べられる|たべられる}
|
被吃
|
|
ru-动词
|
{見る|みる}
|
{见られる|みられる}
|
被看
|
|
ru-动词
|
{褒める|ほめる}
|
{褒められる|ほめられる}
|
被夸奖
|
|
ru-动词
|
{着る|きる}
|
{着られる|きられる}
|
被穿
|
|
ru-动词
|
{信じる|しんじる}
|
{信じられる|しんじられる}
|
被相信
|
|
ru-动词
|
{舍てる|すてる}
|
{舍てられる|すてられる}
|
被扔掉
|
|
ru-动词
|
{忘れる|わすれる}
|
{忘れられる|わすれられる}
|
被忘记
|
正式程度
招待されました。 (Party invitation)
招待されました。 (Party invitation)
招待された。 (Party invitation)
呼ばれたわ。 (Party invitation)
被动态详解:~られる
如何变化
- ru-动词 - る + られる 食べる → 食べられる
何时使用
- 受害被动 ケーキを食べられた
- 尊敬语 (Sonkeigo) 社长が来られる
- 客观陈述 本が読まれている
关键助词
- ~に 执行者标记 (被某人)
- ~によって 正式执行者标记
被动 vs 可能:~られる
被动态变形步骤
是 ru-动词吗 (如 食べる)?
是 u-动词吗 (如 书く)?
常见被动场景
抱怨/受害
- • 雨に降られた (被雨淋了)
- • 足を踏まれた (被踩了脚)
- • 財布を盗まれた (钱包被偷了)
正面事件
- • 先生に褒められた (被老师夸奖)
- • 前辈に助けられた (得到前辈帮助)
- • 招待された (被邀请了)
尊敬表达
- • 社长が帰られた (社长回去了)
- • 先生が话される (老师讲话)
- • お客様が来られた (客人到了)
按水平分级的例句
{私|わたし}は{褒められる|ほめられる}。
I am praised.
{ケーキ|けーき}が{食べられる|たべられる}。
The cake is eaten.
{名前|なまえ}が{呼ばれる|よばれる}。
My name is called.
{彼|かれ}は{愛される|あいされる}。
He is loved.
{雨|あめ}に{降られる|ふられる}。
I was rained on.
{泥棒|どろぼう}に{入られる|はいられる}。
I had a burglar break in.
{先生|せんせい}に{教えられる|おしえられる}。
I am taught by the teacher.
{誰|だれ}に{見られる|みられる}?
Who is being watched?
{隣|となり}の{人|ひと}に{騒がれる|さわがれる}。
I am bothered by the neighbor's noise.
{会議|かいぎ}で{意見|いけん}を{述べられる|のべられる}。
Opinions are expressed at the meeting.
{彼女|かのじょ}に{待たれる|またれる}。
I am waited for by her.
{そんなこと|そんなこと}は{信じられない|しんじられない}。
That cannot be believed.
{彼|かれ}は{周囲|しゅうい}から{尊敬される|そんけいされる}。
He is respected by those around him.
{私|わたし}の{PC|ぴーしー}が{使われる|つかわれる}。
My PC is being used (by someone).
{犯人|はんにん}が{捕らえられる|とらえられる}。
The criminal is caught.
{期待|きたい}される{選手|せんしゅ}。
An athlete who is expected to do well.
{歴史|れきし}に{残される|のこされる}。
It is left in history.
{不当|ふとう}に{扱われる|あつかわれる}。
To be treated unfairly.
{彼|かれ}の{言葉|ことば}に{動かされる|うごかされる}。
I am moved by his words.
{世界中|せかいじゅう}で{知られる|しられる}。
It is known all over the world.
{神|かみ}に{与えられる|あたえられる}。
It is given by God.
{運命|うんめい}に{翻弄される|ほんろうされる}。
To be toyed with by fate.
{伝統|でんとう}として{受け継がれる|うけつがれる}。
It is inherited as a tradition.
{沈黙|ちんもく}が{破られる|やぶられる}。
The silence is broken.
容易混淆
Both use 'rareru'.
常见错误
ケーキを食べられる
ケーキが食べられる
雨が降られる
雨に降られる
見られる (potential)
見られる (passive)
過剰な受身
Active voice
句型
___に___られる。
Real World Usage
雨に降られた!
~を任されました。
~にフォローされた。
~に案内されました。
~が配達される。
~が発表される。
寻找助词 に
被动态千万别缩写
“受害”小情绪是精髓
职场万金油
Smart Tips
Use the suffering passive to sound more natural.
Use passive to stay objective.
Use passive for focus.
Use passive for general statements.
发音
Rareru
Ensure the 'r' sounds are tapped, not rolled.
Falling
食べられる↓
Statement of fact.
记住它
记忆技巧
Think of 'Rareru' as 'Rare-ru' (Rare rule). It's a rare, special rule for when things happen TO you.
视觉联想
Imagine a person standing in the rain. A giant cloud is pouring water on them. The person says, 'I am being rained on!' (雨に降られる).
Rhyme
When the action is done to you, add rareru and you're through.
Story
Taro was having a nice day. Suddenly, his cake was eaten by his brother. Then, he was rained on. Finally, he was teased by his friends. Taro had a very passive day.
Word Web
挑战
Write 3 sentences about things that annoyed you today using the suffering passive.
文化笔记
The passive is often used to avoid direct blame.
Derived from the classical Japanese 'ru' and 'raru' auxiliaries.
对话开场白
最近、誰かに褒められましたか?
日记主题
常见错误
Test Yourself
ひどい!{私|わたし}のプリンが___!({食べる|たべる})
选择正确的句子:
Find and fix the mistake:
このビルは20年前に建てれました。
~れる 不能用于被动态。必须使用完整的正确形式 ~られる。动词是 建てる (tateru)。Score: /3
练习题
8 exercises食べる → ___
Which is the passive form?
Find and fix the mistake:
雨が降られた。
私 / 褒められる / 先生 / に
I was invited by him.
見る
教える
A: ケーキは? B: ___
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesその{本|ほん}は{多|おお}くの{人|ひと}に ___ {います|います}。({読む|よむ})
这首歌被大家喜爱着。
山田さんは部長を褒められました。
に / 赤ちゃん / 泣かれて / 大変でした /
选择正确的尊敬语表达:
夜中に友達に電話で ___ 、迷惑だった。({起きる|おきる})
配对练习。
この事実はみんなに信じれる。
この絵は有名画家___描かれました。
翻译句子。
Score: /10
常见问题 (8)
Yes, especially in formal writing and for expressing inconvenience.
Look at the particles. 'ga' usually indicates potential, 'ni' indicates passive.
No, only use it when the subject is affected.
Not at all, it's standard grammar.
They use a different conjugation (areru).
Because it's used to describe negative events.
Yes, it's very common in business Japanese.
The conjugation is easy, but the nuance takes practice.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser + participio
Japanese passive often implies suffering.
Être + participe passé
Japanese passive is more nuanced.
Werden + Partizip II
Japanese passive is more subjective.
受身
None.
Majhul
Japanese uses suffixes.
被 (bei)
Japanese passive is more integrated into the verb.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
日语直接被动态:动作的承受者 (直接受身)
### Overview 在学习日语的过程中,大家会发现`直接受身`(Direct Passive)是一个非常有趣的语法点。简单来说,受身就是我们常...
受害被动 (间接被动)
### Overview 在学习日语的过程中,大家会发现日语非常注重表达说话人的“视角”和“心理感受”。今天我们要学习的`迷惑の受身`(Ind...
日语被动态:受他人影响 (に)
### Overview 在学习日语的过程中,大家一定会遇到一个非常有意思且极具日本文化色彩的语法点——被动语态(`受身形` / `うけみけ...
相关视频
Related Grammar Rules
日语可能态:如何用る动词表示“我能做”(~られる)
### Overview 在日语学习的过程中,掌握“可能形”(Potential Form)是迈向中级阶段的必经之路。简单来说,可能形用来表达“能够...
乱丢乱放或持续不停的状态 (~っぱなし)
Overview 你有没有过出门后突然想到“空调是不是没关”?这种因为疏忽而“让某状态持续下去”的情况,正是 `~っぱなし` 的用武之地。...
变得能够做某事 / 开始做某事 (~ようになる)
Overview Japanese grammar often provides tools to express not just actions, but the context and trajectory surrounding...
正式能力表达:使用 'Koto Ga Dekiru' (能做)
Overview 有没有注意到,在中文里我们只说“我会游泳”,但在日语里,你实际上是在说“游泳这种行为是可能的”?这正是 `koto ga dek...
日语被动态:U-动词 (Ukemi-kei)
Overview The Japanese passive form, known as `Ukemi-kei` (`受身形`), allows you to describe an action as being performed...