A1 Basic Verbs 17 min read آسان

افعال پایه عربی: ریشه سه حرفی (وزن اول)

با یاد گرفتن سیستم ریشه سه حرفی، یه «کلید طلایی» داری تا معنی همه فعل‌های عربی رو باز کنی.

Grammar Rule in 30 Seconds

Arabic verbs are built from a 3-letter root; you simply add prefixes and suffixes to show who is doing the action.

  • Identify the 3-letter root (e.g., K-T-B for writing).
  • Add prefixes to indicate the person (e.g., 'ya-' for he).
  • Add suffixes to indicate gender or plurality (e.g., '-at' for she).
Prefix + [Root 1-Root 2-Root 3] + Suffix = Verb

مرور کلی

### Overview
زبان عربی بر پایه یک سیستم بسیار دقیق و مهندسی‌شده بنا شده است که درک آن برای ما فارسی‌زبانان، با وجود شباهت‌های واژگانی، نیازمند تغییر نگاه است. در فارسی، ما برای ساختن فعل از بن‌های ماضی و مضارع استفاده می‌کنیم که گاهی بی‌قاعده هستند (مانند «رفتن» که به «رو» تبدیل می‌شود). اما در عربی، قلب تپنده هر کلمه، «ریشه» یا الجذر الثلاثي است.
این ریشه معمولاً از سه حرف اصلی تشکیل شده که معنای بنیادی کلمه را در خود حمل می‌کند. درک این سیستم برای شما که فارسی‌زبان هستید، یک مزیت بزرگ است؛ چرا که بسیاری از کلمات عربی را در فارسی به کار می‌بریم (مانند کتاب، مدرسه، درس) و حالا متوجه می‌شوید که این کلمات همگی از یک ریشه واحد متولد شده‌اند.
الفعل المجرد الثلاثي یا همان «فعل مجرد سه‌حرفی» (Form I)، ساده‌ترین و بنیادی‌ترین شکل فعل در عربی است. در این حالت، هیچ حرف اضافه‌ای به ریشه اصلی اضافه نشده است. این همان شکلی است که وقتی در فرهنگ لغت به دنبال یک فعل می‌گردید، آن را به عنوان ورودی اصلی می‌بینید (معمولاً در زمان گذشته و برای سوم‌شخص مفرد مذکر).
این فرم، ستون فقرات زبان عربی است. برخلاف فارسی که در آن فعل‌ها ممکن است ساختار پیچیده‌ای داشته باشند، در عربی با یادگیری یک ریشه، شما به خانواده‌ای از کلمات دسترسی پیدا می‌کنید. برای مثال، ریشه ک-ت-ب به معنای «نوشتن» است.
از همین ریشه، کلمات كَتَبَ (نوشت)، كِتَاب (کتاب)، كَاتِب (نویسنده) و مَكْتَب (محل نوشتن یا دفتر) ساخته می‌شوند. این نظامِ منطقی، یادگیری زبان را بسیار لذت‌بخش و ساختاریافته می‌کند.
### How This Grammar Works
نظام صرفی عربی بر پایه «وزن» یا أوزان است. وزن‌ها در واقع قالب‌هایی هستند که حروف ریشه را در آن‌ها می‌ریزیم تا کلمه ساخته شود. این دقیقاً مانند قالب‌های شیرینی‌پزی است؛ ریشه، خمیر اصلی است و وزن، قالبی است که به آن شکل می‌دهد.
در فارسی، ما برای ساختن فعل، شناسه‌های مشخصی داریم (مثل «م، ی، د، یم، ید، ند»)، اما در عربی، علاوه بر شناسه‌ها، «حرکات» (فتحه، کسره، ضمه) نیز نقش تعیین‌کننده‌ای در معنا و زمان فعل دارند.
به ریشه د-ر-س (درس خواندن) دقت کنید. وقتی آن را در وزن فَعَلَ قرار می‌دهیم، می‌شود دَرَسَ (او درس خواند). وقتی در وزن مضارع يَفْعُلُ قرار می‌گیرد، می‌شود يَدْرُسُ (او درس می‌خواند).
در فارسی، ما برای زمان‌های مختلف، بن‌های متفاوتی داریم (بن ماضی «خواند» و بن مضارع «خوان»). اما در عربی، ریشه ثابت می‌ماند و فقط با تغییر حرکات و افزودن پیشوندها و پسوندها، زمان تغییر می‌کند. این نظم باعث می‌شود که اگر شما یک بار الگوی فَعَلَ را یاد بگیرید، بتوانید صدها فعل دیگر را نیز صرف کنید.
در فارسی، ما با فعل‌های بی‌قاعده زیادی روبرو هستیم، اما در عربی، اکثر افعال از این الگوهای منظم پیروی می‌کنند. این همان چیزی است که «قاعده‌مند بودن» زبان عربی را نشان می‌دهد. شما به عنوان یک فارسی‌زبان، باید به این نکته توجه کنید که در عربی، برخلاف فارسی که جنسیت در فعل‌ها (مذکر و مؤنث) وجود ندارد، فعل‌ها بر اساس جنسیت فاعل تغییر می‌کنند که این یکی از تفاوت‌های کلیدی است.
### Formation Pattern
برای درک بهتر، بیایید به جدول ساختار زمان گذشته نگاه کنیم. در عربی، پایه اصلی، سوم‌شخص مفرد مذکر است که هیچ ضمیر یا نشانه‌ای ندارد.
| ضمیر | صرف فعل كَتَبَ (نوشتن) | معادل فارسی |
|---|---|---|
| هُوَ | كَتَبَ | او نوشت |
| هِيَ | كَتَبَتْ | او (مؤنث) نوشت |
| أَنْتَ | كَتَبْتَ | تو (مذکر) نوشتی |
| أَنْتِ | كَتَبْتِ | تو (مؤنث) نوشتی |
| أَنَا | كَتَبْتُ | من نوشتم |
| نَحْنُ | كَتَبْنَا | ما نوشتیم |
در زمان مضارع، ما از پیشوندهایی استفاده می‌کنیم که تا حدی شبیه به «می» در فارسی است، با این تفاوت که در عربی، این پیشوندها برای هر شخص متفاوت است:
| ضمیر | صرف فعل يَكْتُبُ (نوشتن) | معادل فارسی |
|---|---|---|
| هُوَ | يَكْتُبُ | او می‌نویسد |
| هِيَ | تَكْتُبُ | او (مؤنث) می‌نویسد |
| أَنْتَ | تَكْتُبُ | تو (مذکر) می‌نویسی |
| أَنَا | أَكْتُبُ | من می‌نویسم |
| نَحْنُ | نَكْتُبُ | ما می‌نویسیم |
### When To Use It
فعل‌های مجرد (Form I) پرکاربردترین افعال در عربی هستند. شما در زندگی روزمره، از محیط کار گرفته تا مکالمات دوستانه، همواره با این افعال سر و کار دارید. زمان گذشته (الماضي) برای بیان کارهایی است که در گذشته انجام شده و تمام شده‌اند (مانند «من دیروز درس خواندم» -> دَرَسْتُ أَمْسِ).
زمان مضارع (المضارع) هم برای کارهایی که در حال انجام هستند و هم برای کارهایی که به صورت عادت انجام می‌شوند یا در آینده رخ می‌دهند به کار می‌رود.
نکته مهم این است که در عربی، برخلاف فارسی که ما برای آینده از فعل کمکی «خواهیم» استفاده می‌کنیم، در عربی با اضافه کردن سَـ یا سَوْفَ به ابتدای فعل مضارع، زمان آینده ساخته می‌شود. این سادگیِ ساختار، قدرت بیان بالایی به شما می‌دهد. به عنوان مثال، اگر بدانید شَرِبَ به معنای نوشید است، به راحتی می‌توانید بگویید أَشْرَبُ (می‌نوشم) یا سَأَشْرَبُ (خواهم نوشید).
این یعنی با یادگیری یک ریشه، شما ابزارهای زمانی کاملی را در اختیار دارید.
### Common Mistakes
  1. 1نادیده گرفتن جنسیت فاعل: فارسی‌زبانان به دلیل اینکه در فارسی فعل برای جنسیت تغییر نمی‌کند، اغلب فراموش می‌کنند که در عربی برای «او (زن)»، فعل باید با تـ یا پسوند مؤنث صرف شود. این تداخل زبانی (L1 Interference) باعث می‌شود که بگویند هِيَ كَتَبَ در حالی که باید بگویند هِيَ كَتَبَتْ.
  1. 1اشتباه در حرکات میانی: در فارسی ما اهمیت زیادی به حرکات کوتاه نمی‌دهیم، اما در عربی، تغییر یک حرکت (مثلاً از فتحه به کسره) می‌تواند معنا را عوض کند. فارسی‌زبانان ممکن است در تلفظ یا نوشتنِ حروف میانی افعالی مثل جَلَسَ یا شَرِبَ دچار خطا شوند چون در فارسی چنین ساختار آوایی دقیقی برای افعال نداریم.
  1. 1استفاده از «می» به جای پیشوندهای عربی: گاهی زبان‌آموزان سعی می‌کنند ساختار فارسی را عیناً به عربی ترجمه کنند. مثلاً فکر می‌کنند حتماً باید یک کلمه جداگانه برای «می» بیاورند، در حالی که در عربی، این مفهوم درونِ خودِ فعل (پیشوندها و حرکات) مستتر است.
### Contrast With Similar Patterns
در اینجا تفاوت ساختار فارسی و عربی را در یک نگاه مقایسه می‌کنیم:
| ویژگی | ساختار فارسی | ساختار عربی |
|---|---|---|
| ریشه | بن ماضی و مضارع (گاه بی‌قاعده) | ریشه سه حرفی (بسیار منظم) |
| جنسیت | ندارد (او رفت) | دارد (هو ذهب / هي ذهبت) |
| زمان‌ها | استفاده از فعل کمکی (خواهم رفت) | استفاده از پیشوندها (سَأَذْهَبُ) |
| تنوع | محدود به بن‌ها | گسترده بر اساس اوزان (أوزان) |
### Quick FAQ
  1. 1آیا باید همه ریشه‌ها را حفظ کنم؟ خیر، شما با یادگیری الگوها (وزن‌ها)، حتی اگر ریشه‌ای را ندانید، می‌توانید حدس بزنید که آن کلمه فعل است یا اسم.
  1. 1چرا برخی افعال در زمان مضارع حرکت متفاوتی دارند؟ این به دلیل ماهیتِ شنیداریِ زبان عربی است که از قدیم به همین شکل در لغت‌نامه‌ها ثبت شده و باید برای هر فعلِ جدید، حرکتِ حرف دوم مضارع را به خاطر سپرد.
  1. 1آیا می‌توانم از هر سه حرفی، یک فعل بسازم؟ بله، سیستم عربی بسیار زایا است. اگر ریشه‌ای جدید وارد زبان شود، به راحتی در قالب‌های فَعَلَ قرار می‌گیرد.
این مسیر یادگیری، شاید در ابتدا کمی متفاوت به نظر برسد، اما با تمرینِ روزانه، این «قالب‌ها» برای شما مثل زبان مادری می‌شوند. به خودتان زمان بدهید!

Past Tense Conjugation (Root: K-T-B)

Pronoun Arabic Transliteration
I
كَتَبْتُ
katabtu
You (m)
كَتَبْتَ
katabta
You (f)
كَتَبْتِ
katabti
He
كَتَبَ
kataba
She
كَتَبَتْ
katabat
We
كَتَبْنَا
katabna
They
كَتَبُوا
katabu

Meanings

The Form I verb is the most basic structure in Arabic, consisting of a three-consonant root that carries the core meaning of the action.

1

Past Tense

Actions completed in the past.

“كَتَبَ (He wrote)”

“دَرَسَ (He studied)”

2

Present Tense

Ongoing or habitual actions.

“يَكْتُبُ (He is writing)”

“يَدْرُسُ (He is studying)”

Reference Table

Reference table for افعال پایه عربی: ریشه سه حرفی (وزن اول)
فاعل (ضمیر) زمان گذشته (پسوند) زمان حال (پیشوند) مثال (نوشتن)
من (أنا)
-tu (ـتُ)
a- (أـ)
أنا كَتَبْتُ / أَكْتُبُ
تو (مذکر) (أنتَ)
-ta (ـتَ)
ta- (تـ)
أنتَ كَتَبْتَ / تَكْتُبُ
او (مذکر) (هو)
-a (ـَ)
ya- (يـ)
هو كَتَبَ / يَكْتُبُ
او (مونث) (هي)
-at (ـَت)
ta- (تـ)
هي كَتَبَتْ / تَكْتُبُ
ما (نحن)
-na (ـنا)
na- (نـ)
نحن كَتَبْنا / نَكْتُبُ
آنها (مذکر) (هم)
-u (ـوا)
ya-...-una
هم كَتَبوا / يَكْتُبونَ

طیف رسمیت

رسمی
كَتَبَ التَّقْرِيرَ

كَتَبَ التَّقْرِيرَ (Workplace)

خنثی
كَتَبَ التَّقْرِيرَ

كَتَبَ التَّقْرِيرَ (Workplace)

غیر رسمی
كَتَبَ التَّقْرِير

كَتَبَ التَّقْرِير (Workplace)

عامیانه
كَتَب التقرير

كَتَب التقرير (Workplace)

قدرت ریشه (ك-ت-ب)

ك-ت-ب (K-T-B)

فعل‌ها

  • كتب (Kataba) او نوشت
  • يكتب (Yaktubu) او می‌نویسد

اسم‌ها

  • كتاب (Kitab) کتاب
  • مكتب (Maktab) اداره/میز
  • كاتب (Katib) نویسنده

نشانه‌های گذشته در مقابل نشانه‌های حال

زمان گذشته (پسوندها)
ـتُ (-tu) من
ـتَ (-ta) تو (مذکر)
ـَت (-at) او (مونث)
زمان حال (پیشوندها)
أـ (a-) من
تـ (ta-) تو/او (مونث)
يـ (ya-) او (مذکر)/آنها

شناسایی فعل فرم ۱

1

آیا فعل سه حرف ریشه داره؟

YES
به بررسی بعدی ادامه بده
NO
ممکنه فرم‌های بالاتر (۲-۱۰) باشه
2

آیا پیشوندهای اضافی مثل «اِسْتَـ» داره؟

YES
این فرم ۱۰ هست
NO ↓

دسته‌بندی فعل‌های رایج فرم ۱

زندگی روزمره

  • أكل (خوردن)
  • شرب (نوشیدن)
  • نام (خوابیدن)
🏃

عمل

  • ذهب (رفتن)
  • رجع (برگشتن)
  • جلس (نشستن)
🧠

ذهن

  • فهم (فهمیدن)
  • عرف (دانستن)
  • قرأ (خواندن)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

كَتَبَ أَحْمَدُ

Ahmed wrote.

2

تَكْتُبُ سَارَةُ

Sarah is writing.

3

ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةِ

I went to school.

4

يَذْهَبُ إِلَى العَمَلِ

He goes to work.

1

هَلْ دَرَسْتَ اليَوْمَ؟

Did you study today?

2

مَا كَتَبَتْ هِيَ الرِّسَالَةَ

She did not write the letter.

3

نَحْنُ نَشْرَبُ القَهْوَةَ

We are drinking coffee.

4

أَنْتِ تَلْعَبِينَ بِالكُرَةِ

You (fem.) are playing with the ball.

1

لَمْ يَذْهَبْ إِلَى السُّوقِ أَمْسِ

He did not go to the market yesterday.

2

سَأَكْتُبُ وَاجِبِي غَدًا

I will write my homework tomorrow.

3

يَجْلِسُ الطَّالِبُ فِي الصَّفِّ

The student sits in the classroom.

4

سَأَلْتُهُ عَنِ المَوْضُوعِ

I asked him about the topic.

1

لَوْ كَتَبَ الرِّسَالَةَ لَفَهِمَ المَوْقِفَ

If he had written the letter, he would have understood the situation.

2

يَنْبَغِي أَنْ تَذْهَبَ الآنَ

You should go now.

3

قَدْ كَتَبَ الكِتَابَ بِنَفْسِهِ

He has indeed written the book himself.

4

لَا تَكْتُبْ عَلَى الجِدَارِ

Do not write on the wall.

1

مَا كَانَ لِيَكْتُبَ لَوْلَا طَلَبِي

He would not have written had I not asked.

2

إِنَّهُ يَكْتُبُ بِأُسْلُوبٍ بَلِيغٍ

He writes in an eloquent style.

3

لَقَدْ ذَهَبَ بِعِيدًا فِي تَحْلِيلِهِ

He has gone far in his analysis.

4

يُكْتَبُ التَّارِيخُ بِأَيْدِي الأَقْوِيَاءِ

History is written by the hands of the strong.

1

لَمْ يَكُنْ لِيَذْهَبَ لَوْ عَلِمَ بِالخَطَرِ

He would not have gone had he known of the danger.

2

يَكْتُبُ الشَّاعِرُ قَصِيدَتَهُ بِدِقَّةٍ

The poet writes his poem with precision.

3

ذَهَبَتْ بِهِ الظُّنُونُ مَذَاهِبَ شَتَّى

His thoughts took him in various directions.

4

مَا كَتَبَ قَطُّ مِثْلَ هَذَا الكَلَامِ

He has never written such words before.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Basic Arabic Verbs: The 3-Letter Root (Form I) در مقابل Past vs. Present

Learners often use the wrong prefix/suffix.

Basic Arabic Verbs: The 3-Letter Root (Form I) در مقابل Form I vs. Form II

Form II adds a shadda.

Basic Arabic Verbs: The 3-Letter Root (Form I) در مقابل Gender Agreement

Forgetting the feminine 't'.

اشتباهات رایج

كَتَبِي

كَتَبْتُ

Confusing pronoun suffix with possessive.

يَكْتُب

يَكْتُبُ

Missing the case ending.

كَتَبَ هِيَ

كَتَبَتْ

Failure to conjugate for gender.

ذَهَبَ أَنَا

ذَهَبْتُ

Using subject pronoun instead of suffix.

مَا كَتَبْتُ

لَمْ أَكْتُبْ

Using past negative particle with past tense.

سَوْفَ كَتَبَ

سَيَكْتُبُ

Using future particle with past verb.

تَكْتُبُونَ هِيَ

تَكْتُبُ

Wrong pluralization.

يَكْتُبُون

يَكْتُبُونَ

Missing the nunation/ending.

ذَهَبَ لِي

ذَهَبْتُ

Preposition confusion.

يَكْتُبَ

يَكْتُبُ

Incorrect mood.

يَكْتُبُونَا

يَكْتُبُونَ

Over-correction of endings.

ذَهَبَ كُلُّ النَّاس

ذَهَبَ كُلُّ النَّاسِ

Genitive case error.

لَمْ يَذْهَبُوا

لَمْ يَذْهَبُوا

Wait, this is correct, but learners often add an extra alif.

الگوهای جمله‌سازی

أَنَا ___ إِلَى ___

هَلْ ___ ___؟

هُوَ ___ فِي ___

نَحْنُ ___ ___ كُلَّ يَوْمٍ

Real World Usage

Texting constant

وينك؟ (Where are you?)

Social Media very common

كتبت منشور (I wrote a post)

Job Interview common

درست في الجامعة (I studied at university)

Travel common

أريد أن أذهب (I want to go)

Food Delivery common

طلبت طعام (I ordered food)

Email common

أكتب إليكم (I am writing to you)

💡

قاعده «او»

وقتی دنبال معنی یه فعل تو دیکشنری می‌گردی، همیشه دنبال فرم «او (مذکر) نوشت» بگرد. این خالص‌ترین شکل ریشه است. مثلاً: «كَتَبَ» (او نوشت).
⚠️

حرکت‌ها رو حدس نزن

اگه فعل جدیدی دیدی، هیچ وقت حدس نزن که حرف وسط تو زمان حال چه حرکه‌ای داره (َُِ). حتماً از دیکشنری چک کن! مثلاً برای 'نوشتن': «يَكْتُبُ» نه «يَكْتَبُ».
🎯

شناسایی ریشه

مغزتو تربیت کن تا اضافه‌های اول و آخر فعل رو «فیلتر» کنه و فقط سه حرف اصلی رو پیدا کنه. اینجوری خوندنت خیلی سریع‌تر میشه. مثلاً تو «أَكْتُبُ»، ریشه «ك-ت-ب» رو ببین.

Smart Tips

Identify the 3 core consonants immediately.

I don't know this word. I see the root K-T-B, so it's about writing!

Use a table to visualize the suffixes.

I keep forgetting the endings. I see the pattern in the table.

Don't worry about perfect endings at first.

I am too scared to speak. I will just say the root and pronoun.

Look for the prefix to identify the tense.

I don't know if it's past or present. Prefix 'ya-' means present!

تلفظ

k-t-b vs q-t-l

Emphasis

Arabic has emphatic consonants that change the vowel sound.

Question

Rising pitch at the end.

Indicates a question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Remember the root like a 3-legged stool; if you lose one leg, the verb falls over!

تداعی تصویری

Imagine a giant book (Kitab) where a writer (Katib) is writing (Kataba) with a pen.

Rhyme

Three letters strong, the root is the key, add a prefix to see what the verb will be.

Story

Ahmed (the writer) took his pen. He wrote (kataba) in his book (kitab). Now he is writing (yaktubu) a new story.

شبکه واژگان

كَتَبَكِتَابكَاتِبمَكْتَبمَكْتَبَة

چالش

Find 3 words in your room that share the same root letters.

نکات فرهنگی

They often drop the final vowels in speech.

They use 'b-' prefix for present tense.

They maintain formal endings more often.

Root-based morphology is a hallmark of Semitic languages.

شروع‌کننده‌های مکالمه

مَاذَا كَتَبْتَ اليَوْمَ؟

إِلَى أَيْنَ تَذْهَبُ؟

هَلْ دَرَسْتَ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ؟

مَاذَا تَشْرَبُ فِي الصَّبَاحِ؟

موضوعات نگارش

Write about what you did yesterday.
Describe your daily routine.
Write about a book you read.
Compare your past and present habits.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل صحیح فعل «نوشیدن» (شرب) برای «من» پر کن.

أنا ___ العصير في الصباح.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شربتُ
تو زمان گذشته، پسوند «من» (أنا) همیشه «ـتُ» است. «شربتُ».
کدوم جمله برای «او (مونث) درس می‌خواند» از نظر گرامری درسته؟ چند گزینه‌ای

Choose the correct present tense form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هي تدرس
پیشوند زمان حال برای «او (مونث)» (هی) «تَـ» است. «تدرس».
اشتباه این جمله رو پیدا کن: «او رفت» (زمان گذشته). Error Correction

Find and fix the mistake:

هو ذهبتُ إلى المدرسة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هو ذهبَ
شکل «او (مذکر)» در زمان گذشته، ریشه اصلی با فتحه است و هیچ پسوندی نمی‌خواد.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Conjugate 'kataba' for 'I'.

أنا ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كَتَبْتُ
The suffix for 'I' is -tu.
Which is the correct present tense for 'He'? چند گزینه‌ای

هو ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يَكْتُبُ
The prefix for 'He' is ya-.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

كَتَبَ سَارَة

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كَتَبَتْ سَارَة
Sarah is feminine.
Rearrange the words. Sentence Building

إلى / أذهب / المدرسة

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أذهب إلى المدرسة
Subject-Verb-Object order.
Conjugate 'darasa' for 'We'. Conjugation Drill

نحن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دَرَسْنَا
The suffix for 'We' is -na.
Match the verb to the pronoun. جفت کردن

كَتَبْتَ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You (m)
Suffix -ta is for masculine you.
Is this true? True False Rule

Form I verbs have 4 letters.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Form I verbs have 3 letters.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

أحمد: هل كتبت الواجب؟ سارة: نعم، ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبتُ
Answering for 'I'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی رو پر کن: «ما نوشتیم» (زمان گذشته). پر کردن جای خالی

نحن ___ الدرس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبنا
کلمات رو مرتب کن تا بگی «من غذا رو خوردم». Sentence Reorder

الطعام / أنا / أكلتُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا أكلتُ الطعام
«تو (مذکر) می‌نوشی» رو به عربی زمان حال ترجمه کن. ترجمه

You drink (masculine singular)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنت تشرب
شکل صحیح رو برای «آنها (مذکر) نوشتند» انتخاب کن. چند گزینه‌ای

هم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبوا
فعل عربی رو به معنی فارسیش وصل کن. جفت کردن

Match the verbs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched
اشتباه رو اصلاح کن: «من می‌نویسم». Error Correction

أنا يكتب رسالة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا أكتب رسالة
جمله رو کامل کن: «او (مونث) نوشت» (زمان گذشته). پر کردن جای خالی

هي ___ القصة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتبتْ
ریشه «مَكْتَب» (اداره) چیه؟ چند گزینه‌ای

Find the root letters:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ك-ت-ب
«من فهمیدم» رو به عربی (زمان گذشته) ترجمه کن. ترجمه

I understood

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فهمتُ
مرتب کن: «او (مونث) عربی می‌خواند». Sentence Reorder

اللغة العربية / هي / تدرس

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هي تدرس اللغة العربية

Score: /10

سوالات متداول (8)

It is the 3-letter base of an Arabic word.

Most are, but some have 4 or more.

Vowels indicate tense and mood.

Look for the repeating consonants.

It is logical once you learn the patterns.

Yes, they are used everywhere.

Dialects often simplify the endings.

Start with the past tense.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Verb conjugation

Arabic uses a 3-letter root system.

French moderate

Verb conjugation

Arabic roots are constant.

German partial

Strong/Weak verbs

Arabic is more systematic.

Japanese low

Verb conjugation

Arabic is highly inflected for person.

Chinese none

No conjugation

Arabic is inflectional.

Hebrew high

Binyanim

Vowel patterns differ slightly.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!