مستقر
چیزی را توصیف میکند که پایدار است و بهراحتی تغییر نمیکند، مثل یک دریاچه آرام.
Stable means being firmly established and resistant to sudden changes.
واژه در 30 ثانیه
- Describes something that is steady and not likely to change.
- Often used for jobs, housing, or emotional states.
- Implies balance, safety, and reliability.
Summary
Stable means being firmly established and resistant to sudden changes.
- Describes something that is steady and not likely to change.
- Often used for jobs, housing, or emotional states.
- Implies balance, safety, and reliability.
Think of balance when using stable
Visualize a scale that is perfectly balanced. This helps you remember that stable means maintaining a steady state.
Don't confuse with static
Avoid using 'stable' when you mean 'static' or 'immobile'. Stable implies a process that is working well, not just lack of movement.
Stability is highly valued in culture
In many Arabic-speaking cultures, having a 'stable' job or family life is considered a major sign of success and maturity.
مثالها
4 از 4الوضع الاقتصادي مستقر حالياً.
The economic situation is currently stable.
أبحث عن وظيفة مستقرة.
I am looking for a stable job.
حياتنا مستقرة الحمد لله.
Our life is stable, thank God.
تتميز المادة بتركيب كيميائي مستقر.
The substance is characterized by a stable chemical structure.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of a 'stable' (the building for horses). A good stable keeps horses safe and in one place, just like a 'stable' life.
نظرة عامة
كلمة 'مستقر' مشتقة من الجذر 'ق ر ر'، وهي صفة تعبر عن الثبات والرسوخ. في اللغة العربية، تُستخدم لوصف أي شيء وصل إلى حالة من الهدوء أو الأمان بعد فترة من الاضطراب أو التغيير.
أنماط الاستخدام
تُستخدم كصفة (Adjective) تتبع الموصوف وتطابقه في التعريف والتنكير والعدد والجنس. مثال: 'البيت مستقر' أو 'الوضع مستقر'. يمكن أن تأتي كخبر للمبتدأ أو كصفة لاسم نكرة.
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في السياقات الاقتصادية (سعر صرف مستقر)، الاجتماعية (حياة أسرية مستقرة)، والسياسية (وضع أمني مستقر). كما تُستخدم في وصف الحالة النفسية للشخص (شخص مستقر عاطفياً).
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'مستقر' عن 'ثابت'؛ فالثابت قد يعني عدم الحركة مطلقاً، بينما المستقر يشير إلى حالة من التوازن والقدرة على البقاء في هذا الوضع رغم العوامل الخارجية. 'هادئ' قد تعني السكوت، بينما 'مستقر' توحي بالاستمرارية والاعتمادية.
نکات کاربردی
The word is neutral to formal. It is widely used in both professional and casual conversation. Ensure the gender matches the noun it describes.
اشتباهات رایج
Beginners sometimes use it to describe physical objects that are just 'fixed' to a wall. It is better used for abstract concepts or long-term conditions.
راهنمای حفظ
Think of a 'stable' (the building for horses). A good stable keeps horses safe and in one place, just like a 'stable' life.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root Q-R-R (قرر), which relates to settling down or remaining in a place. It represents the concept of coming to rest.
بافت فرهنگی
Stability is a fundamental social goal in many Arab cultures. Achieving stability in family and career is often seen as a milestone for adulthood.
مثالها
الوضع الاقتصادي مستقر حالياً.
everydayThe economic situation is currently stable.
أبحث عن وظيفة مستقرة.
formalI am looking for a stable job.
حياتنا مستقرة الحمد لله.
informalOur life is stable, thank God.
تتميز المادة بتركيب كيميائي مستقر.
academicThe substance is characterized by a stable chemical structure.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
استقر في مكانه
Settled in his place
حالة مستقرة
Stable condition
بشكل مستقر
In a stable manner
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Static refers to something that doesn't change position at all. Stable implies a condition that is reliable and balanced.
الگوهای دستوری
Think of balance when using stable
Visualize a scale that is perfectly balanced. This helps you remember that stable means maintaining a steady state.
Don't confuse with static
Avoid using 'stable' when you mean 'static' or 'immobile'. Stable implies a process that is working well, not just lack of movement.
Stability is highly valued in culture
In many Arabic-speaking cultures, having a 'stable' job or family life is considered a major sign of success and maturity.
خودت رو بسنج
اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة:
يعيش أخي في منزل ___ منذ سنوات.
السياق يشير إلى الاستقرار في السكن، لذا 'مستقر' هي الأنسب.
ما معنى كلمة مستقر؟
الوضع في البلاد أصبح مستقراً.
كلمة مستقر في هذا السياق تعني أن الأمور أصبحت ثابتة ولا توجد اضطرابات.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:
العمل / مستقر / هو / جداً
هذا هو الترتيب النحوي السليم للجملة الاسمية.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالنعم، تُستخدم لوصف الطقس عندما لا يتغير بشكل مفاجئ، فنقول 'الطقس مستقر' أي لا توجد عواصف أو تقلبات جوية حادة.
الثابت هو الشيء الذي لا يتحرك من مكانه أبداً، بينما المستقر هو الشيء الذي يحافظ على توازنه واستمراريته بمرور الوقت.
نعم، تُستخدم لوصف الشخص الذي لديه حياة منتظمة أو نفسية متزنة، مثل 'هو شخص مستقر في عمله'.
عكسها هو 'مضطرب' أو 'غير مستقر' أو 'متذبذب'.
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر politics
علناً
A1یعنی کاری رو طوری انجام بدی که همه بتونن ببینن یا بفهمن.
علنا
A1انجام دادن کاری به صورت آشکار و بدون پنهانکاری، طوری که همه ببینن.
مساءلة
B2یعنی مسئولیت کارهایت را به عهده بگیری و بتوانی توضیحشان بدهی. معمولاً از آدمهای مهم انتظار پاسخگویی دارند.
تبني
B1یعنی یه بچه رو رسماً به فرزند خوندگی قبول کنی، یا یه ایده یا تکنولوژی جدید رو قبول کنی و حمایتش کنی.
اتفاقية
B1یک توافق رسمی، که معمولاً کتبی است، بین دو یا چند طرف.
اِحْتِجَاج
B2یعنی وقتی مردم علناً با یه چیزی مخالفتشون رو نشون بدن. مثل وقتی که از یه قانونی خوشت نمیاد و با صدای بلند میگی 'نه!'.
إقصاء
B2اینکه کسی رو از یه گروه یا فعالیت کنار بذاری و اجازه ندی توش شرکت کنه.
اِنتِخاب
B1فرآیند رسمی که توش مردم با رای دادن، نماینده یا دولت رو انتخاب میکنن.
انتخابات
A2«انتخابات» یعنی مراسمی که مردم رأی میدن تا رهبران یا نمایندگانشون رو انتخاب کنن.
إِصْلَاح
B2یعنی درست کردن یا بهتر کردن یه چیزی که ایراد داره یا خوب کار نمیکنه. هدفش اینه که اوضاع رو بهتر کنه.