مجهول فرانسوی با 'de' (محبوبِ، شناخته شده نزدِ)
par از de استفاده کن. مثل aimé de یا connu de.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'de' instead of 'par' when the verb describes a state of mind, emotion, or knowledge rather than a physical action.
- Use 'de' with verbs of emotion: Il est aimé de tous.
- Use 'de' with verbs of knowledge: Elle est connue de ses collègues.
- Use 'par' for physical actions: Le livre a été écrit par lui.
مرور کلی
par و de وجود دارد. انتخاب بین این دو کاملاً به معنای فعل بستگی دارد.de زمانی به کار میرود که فعل بیانگر یک «حالت»، «احساس» یا «فعالیت ذهنی» باشد. در واقع، وقتی از de استفاده میکنید، میخواهید بگویید که فاعل، «منبع» یا «سرچشمه» یک احساس است، نه کسی که یک عمل فیزیکی ناگهانی انجام داده است.de استفاده کنید.Il est connu de tous.de نشان میدهد که «همه» منبعِ این شناخت هستند. در مقابل، اگر بخواهید بگویید «نامه توسط پستچی آورده شد»، چون «آوردن» یک عمل فیزیکی است، باید از par استفاده کنید: La lettre est apportée par le facteur.de به معنای یک رابطه عمیقتر و ایستا (Static) است. وقتی میگویید کسی aimé de (محبوبِ...) است، یعنی عشقِ آن افراد به او، بخشی از وضعیتِ وجودیِ او شده است.par تداعی میکند.L'artiste |être (صرف شده) | est |aimé |de | de |ses fans |L'artiste |est |aimé |de |ses fans |de در حالت مجهول محدود به دستههای خاصی از افعال است که بیانگر وضعیتهای پایدار هستند:- 1افعال احساسی: مثل
aimer(دوست داشتن)،adorer(پرستیدن)،estimer(ارزش قائل شدن). مثال:Il est aimé de son peuple(او محبوبِ مردمش است). - 2افعال ذهنی و شناختی: مثل
connaître(شناختن)،ignorer(نادیده گرفتن)،reconnaître(به رسمیت شناختن). مثال:Ce fait est connu de tous(این حقیقت برای همه شناختهشده است). - 3افعال توصیفی یا حالتی: افعالی که نشاندهنده احاطه شدن یا پوشیده شدن هستند. مثل
entourer(احاطه کردن) یاcouvrir(پوشاندن). مثال:La maison est entourée de grands arbres(خانه توسط درختان بزرگ احاطه شده است).
par بروید. این دستهبندی به شما کمک میکند تا در محیطهای آکادمیک یا هنگام توصیف شخصیتها، بسیار دقیقتر صحبت کنید.- 1استفاده از
deبرای افعال فیزیکی: رایجترین اشتباه فارسیزبانان این است که چون در فارسی برای همه چیز از «توسط» استفاده میکنیم، در فرانسه هم برای کارهای فیزیکی ازdeاستفاده میکنند. مثلاً میگویندLa porte est ouverte de mon frèreکه غلط است. چون باز کردن در یک عمل فیزیکی است، باید بگوییدLa porte est ouverte par mon frère.
- 1عدم تطابق اسم مفعول: در فارسی ما جنسیت نداریم، بنابراین وقتی میگوییم «او دوست داشته شده است»، فرقی نمیکند «او» مرد باشد یا زن. اما در فرانسه، اگر فاعل زن باشد، باید به
aiméیکeاضافه کنید (aimée). فراموش کردن این تطابق، یکی از اشتباهات متداول است.
- 1ترجمه تحتاللفظی: فارسیزبانان گاهی سعی میکنند ساختار «را» در فارسی را به شکل مستقیم به فرانسه برگردانند. حرف اضافه
deدر اینجا اصلاً به معنای «از» (که در فارسی برای مبدأ استفاده میشود) نیست، بلکه یک ابزار گرامری برای معرفی عامل در مجهول است. نباید آن را با ساختارهای دیگرde(مثل مالکیت) اشتباه گرفت.
par و de ضروری است:par | de |écrit par | aimé de |par روی «انجامدهنده» تأکید دارد، در حالی که de روی «ارتباط» بین فاعل و عامل تأکید میکند.- 1آیا همیشه باید از
deاستفاده کنم؟ خیر، فقط برای افعال خاصی که حس یا شناخت را بیان میکنند. برای اکثر افعال عادی، ازparاستفاده میشود.
- 1اگر شک داشتم که فعل فیزیکی است یا ذهنی چه کنم؟ از خود بپرسید: آیا این کار با دست یا ابزار انجام میشود؟ اگر بله،
parرا انتخاب کنید. اگر مربوط به ذهن، قلب یا وضعیتِ محیطی است،deمناسبتر است.
- 1آیا این ساختار در مکالمه روزمره کاربرد دارد؟ بله، اما در فارسی و فرانسه، حالت مجهول معمولاً رسمیتر از حالت معلوم است. در مکالمات دوستانه، فرانسویها ترجیح میدهند از ساختار معلوم استفاده کنند.
Passive Voice with 'de'
| Subject | Être | Past Participle | Agent |
|---|---|---|---|
|
Il
|
est
|
aimé
|
de sa mère
|
|
Elle
|
est
|
connue
|
de tous
|
|
Ils
|
sont
|
craints
|
de leurs rivaux
|
|
Elles
|
sont
|
admirées
|
de leurs élèves
|
|
Je
|
suis
|
respecté
|
de mon patron
|
|
Nous
|
sommes
|
ignorés
|
de la foule
|
Meanings
This construction introduces the agent of a passive sentence using 'de' instead of 'par' when the verb expresses a psychological state, perception, or mental connection.
Emotional state
Expressing feelings like love, hate, or admiration.
“Il est aimé de sa famille.”
“Elle est détestée de ses rivaux.”
Intellectual perception
Expressing knowledge or recognition.
“Ce fait est connu de tous.”
“La vérité est ignorée de la plupart.”
Reference Table
| فعل (صفت مفعولی) | دسته | عبارت نمونه | معنی |
|---|---|---|---|
|
aimé(e)
|
احساس
|
aimé de tous
|
مورد علاقه همه
|
|
connu(e)
|
حالت ذهنی
|
connu de la police
|
شناخته شده توسط پلیس
|
|
respecté(e)
|
احساس
|
respecté de ses pairs
|
مورد احترام همکارانش
|
|
entouré(e)
|
حالت/صحنه
|
entouré de fleurs
|
احاطه شده با گلها
|
|
suivi(e)
|
ترتیب/حالت
|
suivi de succès
|
به دنبال موفقیت
|
|
estimé(e)
|
حالت ذهنی
|
estimé de son patron
|
مورد احترام رئیسش
|
|
accompagné(e)
|
حالت
|
accompagné de frites
|
همراه با سیبزمینی سرخکرده
|
|
détesté(e)
|
احساس
|
détesté de personne
|
مورد تنفر هیچکس
|
طیف رسمیت
Il est aimé de tous. (Social status)
Il est aimé de tout le monde. (Social status)
Tout le monde l'aime. (Social status)
Il est grave aimé, tu vois. (Social status)
فعلهایی که در حالت مجهول از 'de' استفاده میکنند
احساسات (Feelings)
- aimé مورد علاقه
- respecté مورد احترام
حالتهای ذهنی (Mind)
- connu شناخته شده
- estimé مورد احترام
توصیف حالت (State)
- entouré احاطه شده
- accompagné همراهی شده
'De' در مقابل 'Par'
انتخاب متمم عامل درست
آیا فعل یک احساس یا فکر را بیان میکند؟
آیا توصیف یک حالت است (احاطه شده، پوشیده شده)؟
فعلهای قلبی
عشق
- • aimé
- • adoré
- • chéri
نفرت
- • détesté
- • haï
- • méprisé
احترام
- • respecté
- • estimé
- • apprécié
مثالها بر اساس سطح
Il est aimé de sa mère.
He is loved by his mother.
Elle est connue de moi.
She is known by me.
Il est suivi de son chien.
He is followed by his dog.
C'est aimé de tous.
It is loved by everyone.
Le film est apprécié de la critique.
The film is appreciated by critics.
La nouvelle est connue de tous.
The news is known by everyone.
Il est craint de ses ennemis.
He is feared by his enemies.
Elle est respectée de ses pairs.
She is respected by her peers.
Le danger est ignoré de la population.
The danger is ignored by the population.
Ce secret est gardé de tous.
This secret is kept from everyone.
Il est admiré de ses collègues.
He is admired by his colleagues.
Elle est chérie de ses grands-parents.
She is cherished by her grandparents.
La décision est approuvée de la direction.
The decision is approved by management.
Le texte est compris de tous les étudiants.
The text is understood by all students.
Il est détesté de ses anciens amis.
He is hated by his former friends.
La loi est contestée de plusieurs groupes.
The law is contested by several groups.
Le poète est célébré de ses contemporains.
The poet is celebrated by his contemporaries.
L'œuvre est reconnue de tous les experts.
The work is recognized by all experts.
La vérité est occultée de l'opinion publique.
The truth is hidden from public opinion.
Il est méprisé de la haute société.
He is despised by high society.
La doctrine est professée de longue date.
The doctrine has been professed for a long time.
Le roi est adoré de son peuple.
The king is adored by his people.
La faute est reconnue de l'accusé.
The fault is acknowledged by the accused.
Le mystère est percé de quelques initiés.
The mystery is pierced by a few initiates.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners use 'par' for everything.
Passive is often unnecessary.
Forgetting to agree the participle.
اشتباهات رایج
Il est aimé par sa mère.
Il est aimé de sa mère.
Elle est connu de tous.
Elle est connue de tous.
Il est connu par moi.
Il est connu de moi.
Le livre est aimé de Pierre.
Le livre est aimé par Pierre.
Il est craint par ses ennemis.
Il est craint de ses ennemis.
Elle est respecté de tous.
Elle est respectée de tous.
C'est ignoré par tout le monde.
C'est ignoré de tout le monde.
Il est admiré par les gens.
Il est admiré de les gens (des gens).
La nouvelle est su de tous.
La nouvelle est sue de tous.
Il est détesté par ses voisins.
Il est détesté de ses voisins.
Il est reconnu par ses pairs.
Il est reconnu de ses pairs.
La loi est contestée par le groupe.
La loi est contestée de le groupe (du groupe).
Il est chéri par sa famille.
Il est chéri de sa famille.
الگوهای جملهسازی
Il est ___ de tous.
Elle est ___ de ses amis.
La nouvelle est ___ de la population.
Le film est ___ de la critique.
Real World Usage
Cette théorie est connue de tous.
Il est suivi de milliers de fans.
Ce projet est compris de l'équipe.
Il était craint de ses sujets.
La décision est approuvée de la direction.
Tout le monde l'aime.
فعلهای قلبی
Il est aimé de sa famille.
عمل در مقابل حالت
تطابق صفت مفعولی
Smart Tips
Use 'de' instead of 'par'.
Use 'par'.
Add 'e' to the participle.
Use this construction.
تلفظ
Liaison
Ensure liaison between 'est' and 'aimé'.
Declarative
Il est aimé de tous. ↘
Statement of fact.
حفظ کنید
روش یادسپاری
De is for the heart and the head; Par is for the hands.
تداعی تصویری
Imagine a heart icon (for 'de') and a hammer icon (for 'par').
Rhyme
If it's a feeling, use 'de', if it's an action, 'par' you see.
Story
Pierre is a famous writer. He is loved (aimé) by his fans (de). He is known (connu) by critics (de). But his book was written (écrit) by him (par).
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about your favorite celebrity using 'aimé de' or 'connu de'.
نکات فرهنگی
Used in formal French to sound more educated.
Similar usage, but often replaced by active voice.
Follows standard French rules.
Derived from Latin 'de' indicating source or origin.
شروعکنندههای مکالمه
Qui est admiré de tout le monde dans votre pays ?
Est-ce que ce livre est connu de vous ?
Qui est craint de vos collègues ?
Êtes-vous aimé de votre famille ?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Ce chanteur est adoré ___ ses fans.
Find and fix the mistake:
La maison est entourée par des arbres.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesIl est aimé ___ sa mère.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Elle est aimé de tous.
tous / de / est / Il / connu
Ils ___ aimés de tous.
Aimer -> ?
Tout le monde connaît ce fait.
Use 'de' for physical actions.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesLe gâteau est accompagné ___ fraises.
He is known by everyone.
Talking about a beloved grandmother:
Le voleur est connu par la police.
Match the pairs:
The city is surrounded by water.
Le message a été envoyé ___ email.
Mes amis sont ___ de mes parents.
The teacher is followed by the students. (in a line)
Elle est détestée ___ tout le bureau.
Score: /10
سوالات متداول (8)
It's rare and sounds unnatural.
Yes, it is common in writing.
Always agree the participle.
Only in formal contexts.
No, only mental/state verbs.
It's a historical remnant.
It's a B2-level nuance.
No, that's physical.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ser + participio + por
Spanish doesn't distinguish 'de' for mental states.
von
German doesn't have this 'de' nuance.
ni
Japanese 'ni' is universal for passive agents.
min qibal
Arabic is very different.
bei
Chinese 'bei' is for negative actions.
by
English lacks this specific 'de' rule.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
کلمه 'Si' در فرانسه: استفاده از 'اگر' و 'چرا' (برای پاسخ به سوال منفی)
### Overview کلمه `si` در زبان فرانسوی یکی از جالبترین و در عین حال گیجکنندهترین واژهها برای زبانآموزان فارسیزبان...
انجام شدن کاری برای شما (se faire + infinitif)
Overview تا حالا شده روزی داشته باشید که همه چیز فقط... برای شما اتفاق بیفتد؟ مثلاً در حال گشتن در تیکتاک باشید و در نه...
کلمه جادویی 'On': جایگزین ساده برای مجهول
### Overview ضمیر `on` یکی از پرکاربردترین و در عین حال پیچیدهترین ابزارهای دستوری در زبان فرانسه است. در سطح B2، شما...
اسمیسازی در فرانسوی: تبدیل فعل به اسم (-tion, -ment)
### Overview در زبان فرانسه، یکی از ابزارهای کلیدی برای رسیدن به سطح پیشرفته (B2) و بالاتر، فرآیند «اسمسازی» یا `la no...
بیان سن در زبان فرانسوی: من ۲۰ سال دارم (avoir ... ans)
Overview تا حالا شده بخوای سنت رو به یه فرانسوی بگی و اون با تعجب نگات کنه؟ احتمالاً گفتی `Je suis 20`. برای یه فرانسوی،...