민망함
민망함 means feeling shy. You feel this when you make a mistake. It is like your face is hot. You want to hide. It is a very normal feeling for everyone.
When you do something silly, you feel 민망함. For example, if you wave at a stranger thinking they are your friend, you feel 민망함. It is the feeling of being embarrassed in front of others.
The word 민망함 describes the state of being self-conscious. It is often used when a situation is awkward. You might feel 민망함 if you are praised too much or if you fail at a simple task. It is a social emotion.
민망함 carries a nuance of social vulnerability. It is more than just 'shyness'; it involves the awareness of how others perceive you. It is frequently used in literature to describe a character's internal struggle with social expectations.
In advanced contexts, 민망함 refers to the acute sensitivity toward one's social 'face.' It encompasses the psychological distress caused by perceived social failure. It is often contrasted with '부끄러움' (shame), as 민망함 is more situational and immediate.
At a mastery level, 민망함 represents the intersection of cultural etiquette and personal ego. It reflects the Korean concept of Chemyon (face). To experience 민망함 is to acknowledge a breach in the expected social script, leading to a reflexive desire for withdrawal or self-correction.
민망함 در ۳۰ ثانیه
- 민망함 means embarrassment or awkwardness.
- It is a situational feeling.
- It is common in daily life.
- It relates to social 'face'.
민망함 is a beautiful and complex Korean word that describes the specific feeling of embarrassment or awkwardness. Imagine you trip in the middle of a crowded hallway; that sudden, hot feeling in your cheeks is 민망함.
It is not just about being shy; it is about the social discomfort that happens when you feel exposed or slightly ashamed. It is a very common human emotion that connects us all, as everyone has felt 민망함 at least once!
The word originates from the verb 민망하다. Historically, it is rooted in the idea of being 'unbearable' or 'hard to look at.' It implies a situation where one's dignity feels slightly compromised.
Over centuries, the term evolved from describing external situations that were difficult to witness into the internal feeling of personal shame or social awkwardness we use today. It reflects the deep cultural value placed on face and social harmony in Korean society.
You use 민망함 when describing your own feelings or observing someone else's visible discomfort. It is common to say '민망함을 느끼다' (to feel embarrassment) or '민망함을 감추다' (to hide one's embarrassment).
It is used in both casual conversations with friends and slightly more descriptive, narrative contexts. It is not overly formal, making it a very versatile word for daily life.
1. 민망해서 죽겠다: To be dying of embarrassment. 2. 민망함을 무릅쓰고: Braving the embarrassment to do something. 3. 얼굴이 화끈거린다: My face is burning (a physical sign of 민망함). 4. 쥐구멍에라도 들어가고 싶다: Wanting to crawl into a mouse hole (extreme embarrassment). 5. 민망한 상황: An awkward situation.
민망함 is a noun derived from the adjective 민망하다 by adding the nominalizer -ㅁ. It functions as the subject or object in a sentence.
Pronunciation follows standard Korean rules: the 'ㅁ' at the end of the first two syllables creates a soft, nasal flow. It rhymes with words ending in '-함' like '편안함' (comfort) or '지루함' (boredom).
نکته جالب
The word evolved from describing a visual scene that was hard to watch to an internal feeling.
راهنمای تلفظ
- Mispronouncing the final 'ㅁ'
- Dropping the nasal sounds
- Incorrect vowel length
سطح دشواری
Easy to read
Commonly used
Very useful
Clear
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Noun nominalizer -ㅁ
민망하다 -> 민망함
Adjective to Noun
슬프다 -> 슬픔
Sentence structure
Subject + Object + Verb
مثالها بر اساس سطح
나는 민망함을 느꼈다.
I felt embarrassment.
Subject + Object + Verb
민망해요.
It is embarrassing.
Adjective form
민망한 순간.
Embarrassing moment.
Noun modifier
그것은 민망하다.
That is embarrassing.
Simple sentence
민망함을 참았다.
I held back the embarrassment.
Verb usage
민망함이 가득하다.
Full of embarrassment.
Descriptive phrase
민망함을 잊었다.
I forgot the embarrassment.
Past tense
민망한 표정.
Embarrassed look.
Noun phrase
민망함을 감추려고 웃었다.
그는 민망함에 얼굴이 빨개졌다.
민망한 질문을 받았다.
민망함을 느끼지 마세요.
민망함이 사라졌다.
민망한 분위기였다.
민망함을 표현했다.
민망함이 묻어났다.
발표 중 실수를 해서 민망함을 느꼈다.
그는 민망함을 무릅쓰고 사과했다.
민망함 때문에 아무 말도 못 했다.
민망한 상황을 피하고 싶었다.
그의 민망함이 나에게도 전해졌다.
민망함을 달래기 위해 농담을 했다.
민망함은 잠시뿐이다.
민망함을 털어버리기로 했다.
그는 민망함을 감추려 애써 태연한 척했다.
사회적 민망함은 때로 성장의 계기가 된다.
민망함의 무게를 견디는 법을 배웠다.
그녀는 민망함을 억누르며 말을 이어갔다.
민망함이 극에 달해 자리를 피했다.
그의 행동은 민망함을 자아냈다.
민망함을 웃음으로 승화시켰다.
민망함은 주관적인 감정이다.
그의 민망함은 타인의 시선에서 비롯된 것이었다.
민망함이라는 감정은 사회적 규범을 반영한다.
그는 민망함을 직시함으로써 당당해졌다.
민망함의 굴레에서 벗어나는 것은 쉽지 않다.
민망함은 인간관계의 미묘한 긴장을 드러낸다.
그녀는 민망함을 내면화하고 있었다.
민망함이 가져오는 심리적 위축을 경계하라.
민망함은 성찰의 시작점이 될 수 있다.
민망함은 개인의 자아와 사회적 페르소나 사이의 균열에서 발생한다.
그는 민망함의 미학을 통해 자신의 실수를 고백했다.
민망함은 단순한 수치심을 넘어선 실존적 당혹감이다.
문화적 맥락에서 민망함의 정의는 다르게 해석될 수 있다.
민망함의 기저에는 타인의 인정을 갈구하는 욕망이 깔려 있다.
그녀는 민망함을 초월한 경지에 도달한 듯 보였다.
민망함은 관계의 투명성을 시험하는 척도이다.
민망함이라는 감정의 층위를 분석하는 것은 흥미롭다.
ترکیبهای رایج
اصطلاحات و عبارات
"쥐구멍에라도 들어가고 싶다"
Wanting to hide due to extreme embarrassment.
실수했을 때 쥐구멍에라도 들어가고 싶었다.
casual"얼굴이 화끈거리다"
Face burning from embarrassment.
너무 민망해서 얼굴이 화끈거렸다.
neutral"민망해서 죽겠다"
Dying of embarrassment.
그 농담 때문에 민망해서 죽는 줄 알았다.
casual"낯이 뜨겁다"
Feeling ashamed/embarrassed.
그의 행동을 보니 낯이 뜨겁다.
formal"부끄러운 줄 알다"
Knowing shame.
부끄러운 줄 알아야지.
neutral"체면을 구기다"
Losing face.
민망한 일로 체면을 구겼다.
formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both imply shame.
부끄러움 is deeper/moral.
부끄러움을 아는 사람.
Both are awkward.
난처함 is a dilemma.
난처한 질문.
Both are uncomfortable.
당혹감 is confusion.
당혹감을 느꼈다.
Both are negative.
수치심 is disgrace.
수치심을 느꼈다.
الگوهای جملهسازی
Subject + 민망함을 느꼈다
나는 민망함을 느꼈다.
Subject + 민망한 + Noun
민망한 질문을 했다.
Subject + 민망함을 감추다
그는 민망함을 감췄다.
Subject + 민망함을 무릅쓰고
민망함을 무릅쓰고 말했다.
민망함이 + Verb
민망함이 사라졌다.
خانواده کلمه
اسمها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
7
-
Using 민망함 for 'shyness' in a personality sense.
→
부끄러움
민망함 is situational, 부끄러움 is a personality trait.
-
Confusing it with 난처함.
→
Use 난처함 for 'dilemma'.
난처함 is about a difficult choice, 민망함 is about social shame.
-
Using it for 'guilt'.
→
죄책감
민망함 lacks the moral weight of guilt.
-
Overusing it in formal writing.
→
Use 당혹감 or 수치심.
민망함 is a bit too personal for formal reports.
-
Misspelling as 민망함.
→
민망함
Ensure the 'ㅁ' endings are correct.
نکات
Memory Palace Trick
Place the word in a room where you once felt embarrassed.
When Native Speakers Use It
When describing social blunders.
Cultural Insight
Linked to Korean 'face' culture.
Grammar Shortcut
Add -ㅁ to turn adjectives into nouns.
Say It Right
Focus on the nasal 'ㅁ' sounds.
Don't Make This Mistake
Don't use it for 'guilt'.
Did You Know?
It rhymes with many other emotion nouns.
Study Smart
Learn it with its adjective form.
Build Your Web
Connect it to '부끄러움'.
Write Better
Use it to describe character feelings.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Min-mang-ham: Imagine a 'Min' (name) who is 'mang' (ruined) and 'ham' (hiding).
تداعی تصویری
A person hiding their red face behind a book.
شبکه واژگان
چالش
Write down a time you felt this way.
ریشه کلمه
Korean
معنای اصلی: Unbearable/Hard to look at
بافت فرهنگی
Can be seen as a sign of being humble or sensitive to others' feelings.
Equates to 'social awkwardness' or 'cringe'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At work
- 민망한 상황이 생겼다
- 민망함을 무릅쓰고 제안하다
- 민망한 분위기
At school
- 질문이 민망하다
- 민망함을 느꼈다
- 민망한 실수
Social gathering
- 민망한 농담
- 분위기가 민망하다
- 민망함을 달래다
Writing
- 민망함의 무게
- 민망함을 직시하다
- 민망함의 굴레
شروعکنندههای مکالمه
"최근에 민망함을 느낀 적이 있나요?"
"민망한 상황에서 어떻게 행동하나요?"
"민망함과 부끄러움의 차이는 무엇일까요?"
"민망함을 무릅쓰고 해본 일이 있나요?"
"민망한 분위기를 어떻게 바꾸나요?"
موضوعات نگارش
Describe a moment you felt extreme 민망함.
How does 민망함 affect your social life?
Is it better to hide or show your 민망함?
Write about a time you saw someone else feeling 민망함.
سوالات متداول
8 سوالNo, shame is deeper, while this is more situational.
No, it is for humans.
It is neutral, just a human emotion.
Embarrassment or awkwardness.
It is standard Korean.
Yes, to describe their state.
Yes, 민망하다.
Very common in daily speech.
خودت رو بسنج
그는 ___을 느꼈다.
Fits the context of feeling an emotion.
민망함과 비슷한 단어는?
Both relate to feeling shy or ashamed.
민망함은 항상 나쁜 감정이다.
It is a normal social emotion.
Word
معنی
Matching terms to meanings.
Subject-Object-Verb order.
그는 ___을 무릅쓰고 사과했다.
Common collocation.
민망함은 사회적 규범과 관련이 있다.
It relates to social expectations.
어떤 상황에서 민망함을 느끼는가?
Embarrassment follows mistakes.
Advanced philosophical structure.
Word
معنی
Conceptual opposites.
امتیاز: /10
Summary
민망함 is the natural, human feeling of being self-conscious in a social situation.
- 민망함 means embarrassment or awkwardness.
- It is a situational feeling.
- It is common in daily life.
- It relates to social 'face'.
Memory Palace Trick
Place the word in a room where you once felt embarrassed.
When Native Speakers Use It
When describing social blunders.
Cultural Insight
Linked to Korean 'face' culture.
Grammar Shortcut
Add -ㅁ to turn adjectives into nouns.
مثال
실수를 해서 잠시 민망함을 느꼈어요.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.