A1 adjective خنثی 1 دقیقه مطالعه

鲜艳

xianyan /ɕiɛn˥ jɛn˥˩/

鲜艳 describes colors that are vibrant, bright, and eye-catching.

واژه در 30 ثانیه

  • Describes colors that are bright and vivid.
  • Commonly used for flowers, clothing, and nature.
  • Implies high color saturation and visual appeal.

Overview

  1. 1概览:鲜艳(xiānyàn)是一个形容词,专门用来描述物体颜色明亮、浓郁且具有吸引力。它不仅指颜色本身,还包含了色彩带来的生动感和视觉冲击力。2) 使用模式:该词通常作定语(如:鲜艳的花朵)或谓语(如:颜色很鲜艳)。在句法上,它常与“得”字搭配,构成“颜色+鲜艳得+形容词/补语”的结构。3) 常见语境:最常用于描述自然景观(如春天盛开的花朵、秋天的枫叶)、服饰(如鲜艳的红裙子)、旗帜或艺术作品。它带有积极的感情色彩,常与美丽、活力联系在一起。4) 近义词辨析:与“亮丽”相比,“鲜艳”更侧重于色彩的饱和度(Color Saturation);与“艳丽”相比,“鲜艳”适用范围更广,语体色彩更中性。例如,形容花朵时两者通用,但形容灯光或某种抽象设计时,“鲜艳”可能不如“绚丽”精准。

مثال‌ها

1

春天到了,公园里的花开得非常鲜艳。

everyday

Spring has arrived, and the flowers in the park are blooming in vibrant colors.

2

这件鲜艳的红外套让她在人群中格外显眼。

formal

This bright red jacket makes her stand out in the crowd.

ترکیب‌های رایج

颜色鲜艳 Bright-colored
鲜艳夺目 Dazzling/Eye-catching

عبارات رایج

鲜艳的色彩

Vibrant colors

打扮得鲜艳

Dressed in bright colors

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

鲜艳 vs 艳丽

艳丽 is more formal and often implies a sense of beauty or glamour. 鲜艳 is more neutral and focuses strictly on color intensity.

الگوهای دستوری

形容词 + 的 + 名词 (鲜艳的衣服) 颜色 + 鲜艳 (颜色鲜艳) 动词 + 得 + 鲜艳 (开得鲜艳)

How to Use It

نکات کاربردی

Use '鲜艳' as an adjective before nouns or as a complement with '得'. It is a neutral-to-positive term. It is not suitable for abstract concepts or personality traits.


اشتباهات رایج

Don't use it to describe light intensity. Don't use it for colors that are pale or pastel. Ensure it is used for positive visual descriptions.

Tips

💡

Focus on high saturation

Use this word when you see colors that pop out. It is perfect for describing things that are bold and intense.

⚠️

Avoid negative contexts

Do not use '鲜艳' to describe something dark or sad. It should always be associated with positive or bright visual elements.

🌍

Red is the classic vibrant color

In Chinese culture, red is often described as '鲜艳'. It symbolizes joy and celebration during festivals.

ریشه کلمه

The character 鲜 (xiān) originally referred to fresh, and 艳 (yàn) refers to beauty or color. Together they describe the aesthetic appeal of fresh, vivid colors.

بافت فرهنگی

In China, vibrant colors like red and yellow are culturally significant, representing luck and prosperity. '鲜艳' is often used to describe these festive colors.

راهنمای حفظ

Think of a fresh (鲜) strawberry that looks bright (艳). Both characters together create the image of a vibrant, fresh color.

سوالات متداول

3 سوال

“明亮”侧重于光线的强度或明暗程度,而“鲜艳”侧重于色彩的浓郁度和饱和度。例如,灯光很明亮,但花朵很鲜艳。

通常不可以。鲜艳主要用于描述客观的视觉颜色,形容性格时我们通常使用“开朗”、“活泼”或“鲜明”。

其反义词通常是“暗淡”或“素雅”。“暗淡”表示色彩失去光泽,“素雅”则表示颜色简约、不张扬。

خودت رو بسنج

fill blank

花园里开满了___的花朵,非常漂亮。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 鲜艳

花朵通常用鲜艳来修饰,强调颜色的明亮。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!