프랑스어 과거 속의 미래: 사람들이 '~할 것이라고(would)' 말한 내용 전달하기
future stem과 imperfect ending이 만난 마법 같은 시제예요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the conditional tense to describe a future event from the perspective of a past moment.
- Use the conditional stem (future stem) + imparfait endings: 'Il a dit qu'il viendrait.'
- The main verb must be in a past tense (passé composé or imparfait).
- It expresses a future-oriented action relative to a past reference point.
Overview
Conditionnel Présent(조건법 현재)는 단순히 '가정'이나 '공손한 표현'을 위해서만 쓰이는 것이 아닙니다. 보고 화법(reported speech)에서 과거에 했던 말이나 생각을 전달할 때, 그 시점에서의 '미래'를 표현하기 위해 필수적으로 사용됩니다.Passé Composé, Imparfait 등)일 경우, 종속절의 미래 시제(Futur Simple)를 Conditionnel Présent로 바꾸어 주어야 합니다.la concordance des temps)'라고 합니다. 한국어 화자들에게 이 개념이 생소한 이유는 한국어는 시제 일치의 강박이 상대적으로 덜하기 때문입니다. 하지만 프랑스어에서는 이 변화를 주지 않으면 문맥상 시간의 흐름이 어색해집니다.Je viendrai(나는 올 것이다)라고 말했다고 가정해 봅시다. 오늘 제가 그 말을 전달하려면 "Il a dit qu'il viendrait(그는 그가 올 것이라고 말했다)"가 됩니다. 여기서 viendrait가 바로 Conditionnel Présent입니다.Conditionnel도 이와 비슷한 역할을 수행합니다. 다만 차이점은 프랑스어는 주절의 시제가 과거일 때 종속절의 동사 형태를 물리적으로 변형시켜야 한다는 점입니다.Il a dit(그는 말했다)로 시작되면, 이미 화자의 시점은 과거에 고정됩니다. 따라서 그 과거 시점에서 바라본 미래는 더 이상 현재 기준의 Futur Simple이 아니라, 과거의 관점에서 본 미래인 Conditionnel의 영역이 되는 것입니다.Conditionnel Présent를 만드는 방법은 아주 체계적입니다. Futur Simple의 어간(stem)에 Imparfait의 어미를 붙이면 됩니다. 이 규칙은 모든 동사에 적용되므로 매우 직관적입니다.-er와 -ir 동사는 원형 그대로를 어간으로 쓰고, -re 동사는 끝의 e를 뺍니다. 불규칙 동사(avoir, être, aller 등)는 Futur Simple에서 사용하는 불규칙 어간을 그대로 가져오면 됩니다. 예를 들어 aller는 ir- 어간을 쓰므로 j'irais가 됩니다. 형태가 매우 규칙적이기 때문에, 한 번만 연습하면 금방 익숙해질 수 있습니다.- 1약속이나 의도 전달: «그는 나중에 전화하겠다고 했어.» ->
Il a dit qu'il m'appellerait plus tard.여기서appellerait는 과거의 시점에서 미래의 일을 말한 것입니다. - 2예측 전달: «일기예보에서 비가 올 것이라고 했어.» ->
La météo avait annoncé qu'il pleuvrait.과거의 예보 시점에서 바라본 미래이므로pleuvrait를 씁니다. - 3과거의 가정법적 사고: «공부하면 합격할 것이라고 생각했어.» ->
Je pensais que si j'étudiais, je réussirais.si절의Imparfait와 결합하여 과거의 가정을 완벽하게 표현합니다. - 4서술적 맥락: «그는 그 후 자기 인생이 바뀔 줄은 몰랐다.» ->
Il ne savait pas que sa vie changerait.이는 소설에서 흔히 쓰이는 문장 구조로, 독자에게 과거의 인물이 미래를 알지 못했음을 극적으로 전달합니다.
- 1시제 일치 무시:
Il a dit qu'il viendra.라고 말하는 경우입니다. 한국어로는 «그가 온다고 말했다»라며 시제를 현재형으로 처리해도 말이 통하기 때문에, 프랑스어에서도Futur Simple을 그대로 쓰는 오류를 범합니다. 하지만 이는 문법적으로 틀린 문장입니다. - 2어미 혼동:
je와tu의-ais어미와il의-ait어미를 발음상 혼동하여 글쓰기에서 틀리는 경우입니다. 한국어에는 이런 식의 인칭별 어미 변화가 없기 때문에, 쓰기 연습 시 의식적으로-s와-t를 구분해서 적는 습관을 들여야 합니다. - 3불규칙 어간 적용 실패:
aller를allerais로 쓰는 식의 실수입니다. 한국어의 규칙적인 활용에 익숙한 학습자들은 불규칙 어간을 암기하는 것을 귀찮아하지만,Futur Simple의 어간을 이미 배웠다면 그것을 그대로 활용해야 한다는 점을 잊지 마세요.
Conditionnel Présent는 상황에 따라 다르게 해석됩니다. 아래 표를 통해 비교해 보세요.Il dit)라면 종속절은 Futur Simple(qu'il viendra)이 되어야 합니다. 이 차이를 이해하는 것이 B1 레벨을 넘어 B2로 가는 핵심 열쇠입니다.Je와 Tu의 발음이 똑같아서 헷갈려요. 어떻게 구분하죠?-s를 붙이는 것을 잊지 마세요. 프랑스어는 문어체와 구어체의 차이가 크니 눈으로 익히는 훈련이 중요합니다.Futur Simple 어간을 다 외워야 하나요?Futur Simple을 위해 외운 것을 그대로 쓰면 되니 이중으로 고생할 필요는 없습니다. avoir, être, aller, faire 등 핵심 동사 10개만 먼저 외워보세요.Conditional Conjugation (Future Stem + Imparfait Endings)
| Pronoun | Stem (Parler) | Ending | Full Form |
|---|---|---|---|
|
Je
|
parler
|
ais
|
parlerais
|
|
Tu
|
parler
|
ais
|
parlerais
|
|
Il/Elle
|
parler
|
ait
|
parlerait
|
|
Nous
|
parler
|
ions
|
parlerions
|
|
Vous
|
parler
|
iez
|
parleriez
|
|
Ils/Elles
|
parler
|
aient
|
parleraient
|
Meanings
This grammar allows you to report a future intention or prediction that was made in the past. It bridges the gap between what was expected then and what is being told now.
Reported Future
Reporting a future event from a past perspective.
“Il a dit qu'il finirait le travail.”
“Elle pensait qu'il pleuvrait.”
Past Intention
Expressing an intention that existed in the past.
“Je voulais qu'il viendrait, mais il n'a pas pu.”
“Il a annoncé qu'il partirait en vacances.”
Reference Table
| 대명사 | 미래 어간 | 반과거 어미 | 보고된 상황 (예시) |
|---|---|---|---|
|
Je
|
parler-
|
-ais
|
"Je mangerais avec toi."
|
|
Tu
|
finir-
|
-ais
|
"Tu finirais ton travail."
|
|
Il/Elle
|
vendr-
|
-ait
|
"Elle vendrait sa voiture."
|
|
Nous
|
ir-
|
-ions
|
"Nous irions à Paris."
|
|
Vous
|
fer-
|
-iez
|
"Vous feriez un gâteau."
|
|
Ils/Elles
|
ser-
|
-aient
|
"Ils seraient très heureux."
|
|
On
|
aur-
|
-ait
|
"On aurait du temps."
|
격식 수준 스펙트럼
Il a déclaré qu'il viendrait. (Reporting a visit)
Il a dit qu'il viendrait. (Reporting a visit)
Il a dit qu'il viendrait. (Reporting a visit)
Il a dit qu'il passerait. (Reporting a visit)
과거 속의 미래 논리
보고 동사
- Il a dit que 그가 ~라고 말했다
- Elle a promis que 그녀가 ~라고 약속했다
시제 변화
- Futur Simple 조건법으로 변함
직접 화법 vs 간접 화법
언제 시제를 바꿀까요?
주동사가 과거인가요? (예: Il a dit)
미래의 일을 보고하고 있나요?
조건법 어미 (반과거 어미와 동일)
단수
- • je -ais
- • tu -ais
- • il/elle -ait
복수
- • nous -ions
- • vous -iez
- • ils/elles -aient
수준별 예문
Il a dit qu'il viendrait.
He said he would come.
Elle a dit qu'elle mangerait.
She said she would eat.
Ils ont dit qu'ils partiraient.
They said they would leave.
J'ai dit que je travaillerais.
I said I would work.
Il pensait qu'il pleuvrait.
He thought it would rain.
Elle a promis qu'elle m'aiderait.
She promised she would help me.
Nous savions qu'ils arriveraient.
We knew they would arrive.
Tu as dit que tu ne viendrais pas.
You said you wouldn't come.
Le directeur a annoncé que le projet serait fini.
The director announced the project would be finished.
Elle espérait qu'il réussirait son examen.
She hoped he would pass his exam.
Ils ont juré qu'ils ne trahiraient jamais personne.
They swore they would never betray anyone.
J'étais sûr que tu comprendrais.
I was sure you would understand.
Il était prévu que le train partirait à huit heures.
It was planned that the train would leave at eight.
Elle a affirmé qu'elle ne changerait pas d'avis.
She affirmed she would not change her mind.
Nous avions peur qu'il ne nous croirait pas.
We were afraid he wouldn't believe us.
Il a prétendu qu'il saurait la vérité.
He claimed he would know the truth.
Il a laissé entendre qu'il démissionnerait sous peu.
He hinted that he would resign shortly.
Elle a garanti que le résultat serait conforme.
She guaranteed the result would be compliant.
On nous avait assuré que tout se passerait bien.
We had been assured that everything would go well.
Il a prédit que le marché s'effondrerait.
He predicted the market would collapse.
Il a soutenu que la mesure serait impopulaire.
He maintained that the measure would be unpopular.
Elle a stipulé qu'elle ne signerait pas le contrat.
She stipulated she would not sign the contract.
Il a prophétisé que le monde changerait à jamais.
He prophesied the world would change forever.
Ils ont convenu que la réunion se tiendrait le lundi.
They agreed the meeting would be held on Monday.
혼동하기 쉬운
Learners mix them up based on the main verb tense.
Both use the same endings.
Both appear in reported speech.
자주 하는 실수
Il a dit qu'il viendra.
Il a dit qu'il viendrait.
Il a dit viendrait.
Il a dit qu'il viendrait.
Il a dit qu'il viendrai.
Il a dit qu'il viendrait.
Il a dit qu'il a viendrait.
Il a dit qu'il viendrait.
Il pensait qu'il pleuvra.
Il pensait qu'il pleuvrait.
Elle a promis qu'elle aide.
Elle a promis qu'elle aiderait.
Nous savions qu'ils arrivent.
Nous savions qu'ils arriveraient.
Il a annoncé qu'il va partir.
Il a annoncé qu'il partirait.
J'ai cru que tu viendras.
J'ai cru que tu viendrais.
Il a dit qu'il aurait fini.
Il a dit qu'il finirait.
Il a soutenu que la mesure sera impopulaire.
Il a soutenu que la mesure serait impopulaire.
Elle a stipulé qu'elle signe.
Elle a stipulé qu'elle signerait.
Il a prophétisé que le monde change.
Il a prophétisé que le monde changerait.
문장 패턴
Il a dit que ___.
Elle pensait que ___.
Nous savions que ___.
Il a promis que ___.
Real World Usage
Tu avais dit que tu viendrais !
Mon patron a dit que je serais promu.
Il a promis qu'il posterait la vidéo.
Le guide a dit que nous verrions le musée.
Ils ont dit que la commande arriverait à 19h.
Le porte-parole a annoncé que la loi passerait.
's' 하나로 달라지는 의미
Je mangerai는 미래, Je mangerais는 조건법이에요.기준 동사를 확인하세요
불규칙 어간도 그대로!
Nous irions au cinéma.
Smart Tips
Use the conditional to show the promise was made in the past.
Use the conditional to report future events within the story.
Ensure all reported future events are in the conditional.
Focus on the past verb to trigger the conditional.
발음
Conditional endings
The -ais, -ait, -aient endings are all pronounced /ɛ/.
Declarative
Il a dit qu'il viendrait ↘
Falling intonation for statements.
암기하기
기억법
Past tense first, conditional second: 'Passé, alors conditionnel'.
시각적 연상
Imagine a time machine. When you look back from the past, the future looks like a 'would' (conditional).
Rhyme
Si le verbe est au passé, le futur devient conditionnel, c'est assez.
Story
Yesterday, I thought I would win. I told my friend I would win. He said he would watch. We both knew we would celebrate.
Word Web
챌린지
Write 3 sentences about what you thought you would do yesterday.
문화 노트
Used frequently in formal journalism and literature.
Similar usage, but sometimes more informal in spoken language.
Standard usage, often very precise in formal settings.
The conditional tense evolved from the infinitive + imparfait of 'avoir'.
대화 시작하기
Qu'est-ce qu'il a dit ?
Tu pensais quoi de ce projet ?
Qu'est-ce que le professeur a annoncé ?
Quelles étaient les promesses du candidat ?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Il a dit qu'il (manger) ___ plus tard.
'Je viendrai demain.'을 보고하는 문장은?
Find and fix the mistake:
Ils ont promis qu'ils seront là.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesIl a dit qu'il ___ (venir).
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Elle a promis qu'elle partira demain.
Il dit qu'il viendra. -> Il a dit que...
The conditional is used after a past tense verb to report a future event.
A: Il a dit quoi ? B: Il a dit qu'il ___.
Il / dire / que / il / réussir / examen.
Ils ont dit qu'ils ___ (partir).
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTu as dit que tu (être) ___ à l'heure.
qu'il / dit / a / Il / viendrait
그녀는 빵을 사겠다고 말했어.
직접 화법과 간접 화법 쌍을 맞추세요:
올바른 번역을 고르세요:
J'ai cru que vous aimerez ça.
Nous pensions qu'ils (avoir) ___ peur.
그는 나에게 문자를 보내겠다고 약속했어.
serait / que / dit / Elle / a / facile / ce
Nous...
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
It is the grammatical way to report a future event from a past perspective.
Only if the main verb is in the present.
Yes, it connects the reporting verb to the reported clause.
The rule remains the same; use the conditional.
Yes, whenever you report past promises or plans.
Using the future tense instead of the conditional.
Subjunctive is for emotion/will; conditional is for facts/predictions.
Yes, same as the future tense (e.g., 'savoir' -> 'saur-').
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Condicional
The endings are slightly different but the logic is identical.
Konjunktiv II
German is more flexible with tense shifts.
Would + verb
English 'would' is a modal, French conditional is a conjugation.
~darou / ~deshou
Japanese does not have a direct conditional tense conjugation.
كان + verb
Arabic uses auxiliary verbs rather than tense endings.
会 (huì)
Chinese has no verb conjugation for tense.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
프랑스어 고급 간접 의문문: 명사 주어 도치 (Inversion)
Ever heard a French person drop a secret? They probably didn't use a direct question. They likely used reported speech...
과거 속의 미래: 간접 화법 (Conditionnel)
### Overview 프랑스어에서 '과거의 미래(Future in the Past)'는 특정 과거 시점에서 바라본 미래의 일을 표현할 때 사용합니...
프랑스어 시제 일치: 간접 화법 마스터하기 (Concordance des temps)
### Overview 프랑스어의 `concordance des temps`(시제 일치)는 중급을 넘어 고급 단계인 C1으로 가는 관문에서 반드시 정복해...
간접 화법: 대명사 변경 (Discours indirect)
### Overview 프랑스어 학습에서 `le discours indirect`(간접 화법)는 단순히 문법 규칙을 익히는 것을 넘어, 타인의 말을 자...
프랑스어 간접 화법: 미래형에서 조건법으로의 전환 (~할 것이라고 했다)
### Overview 프랑스어 학습 과정에서 '화법(Reported Speech)'은 중급 단계로 넘어가기 위한 아주 중요한 관문입니다. 특히 한...