B1 Sentence Structure 13 min read 보통

프랑스어 수동태: 만드는 법 (La voix passive)

주인공을 바꾸고 싶을 때 être 동사와 주어에 맞춘 «과거분사»만 기억하면 수동태 마스터!

Grammar Rule in 30 Seconds

The passive voice shifts focus from the doer to the action's recipient by using 'être' + past participle.

  • The object of an active sentence becomes the subject: 'Le chat mange la souris' -> 'La souris est mangée'.
  • The verb 'être' must match the tense of the original active verb.
  • The past participle must agree in gender and number with the new subject.
Object + être + past participle + (par + agent)

Overview

### Overview
프랑스어 학습의 첫걸음, A1 단계에서 가장 먼저 마주하게 되는 문법 중 하나가 바로 la voix passive(수동태)입니다. 한국어에도 '피동문'이라는 개념이 있죠? 한국어의 피동문은 '-이-, -히-, -리-, -기-'를 붙여서 만드는데, 프랑스어의 수동태는 문장 구조 자체를 바꾸는 방식을 택합니다.
왜 수동태를 배울까요? 우리가 일상생활에서 어떤 일을 할 때, '누가' 했는지보다 '무엇이' 어떻게 되었는지가 더 중요할 때가 많기 때문입니다. 예를 들어, 카페에서 «누군가 내 커피를 마셨어»라고 말하는 대신 «내 커피가 마셔졌어»라고 말하고 싶을 때 수동태가 필요합니다.
프랑스어의 수동태는 능동태 문장의 목적어를 주어로 끌어올려 그 대상에 집중하게 만듭니다. 한국어에서는 피동 표현을 쓸 때 '-어지다'나 '-게 되다'를 자주 쓰는데, 프랑스어에서는 être 동사를 활용합니다. 이 개념은 처음엔 생소할 수 있지만, 구조를 이해하면 아주 논리적입니다.
한국어의 주어-목적어-서술어 순서와 프랑스어의 주어-동사-목적어 순서의 차이를 이해하는 것이 핵심입니다. 이 문법을 익히면 단순히 사실을 전달하는 것을 넘어, 상황의 맥락에 따라 강조점을 바꾸어 말할 수 있는 세련된 프랑스어 구사자가 될 수 있습니다. 어렵게 생각하지 마세요.
아주 규칙적인 공식만 외우면 됩니다!
### How This Grammar Works
프랑스어 수동태를 이해하려면 먼저 '능동태' 문장을 살펴봐야 합니다. 능동태는 Le chef prépare le dîner. (셰프가 저녁을 준비한다)처럼 주어가 동작을 직접 행하는 구조입니다. 여기서 le dîner는 목적어(COD)입니다. 수동태로 바꾸면 이 목적어가 문장의 주인공(주어)이 됩니다. Le dîner est préparé par le chef. (저녁이 셰프에 의해 준비된다)가 되는 것이죠. 한국어 문법에서 '능동문'과 '피동문'의 관계와 정확히 일치합니다.
한국어에서는 «셰프가 저녁을 준비했다» -> «저녁이 셰프에 의해 준비되었다»로 변환하는데, 프랑스어는 이 과정을 être 동사의 현재형 + 과거분사(Participe Passé)라는 공식으로 해결합니다. 여기서 가장 중요한 점은 프랑스어의 수동태는 반드시 être 동사를 사용한다는 것입니다. 한국어의 피동 접미사(-이, -히, -리, -기)처럼 동사 끝에 무언가를 붙이는 게 아니라, 동사 앞에 être를 추가하고 원래 동사를 과거분사로 바꾸는 것이죠.
이 구조는 영어의 be + p.p. 구조와도 매우 유사합니다. 한국어 학습자로서 가장 유의할 점은 '주어와 동사의 일치'입니다. 프랑스어는 주어의 성(남성/여성)과 수(단수/복수)에 따라 être 동사가 변하고, 과거분사도 그에 맞춰 모양을 바꿔야 합니다.
한국어는 주어가 무엇이든 서술어 형태가 거의 변하지 않지만, 프랑스어는 주어에 따라 꼬리표가 계속 바뀐다는 점을 항상 기억하세요.
### Formation Pattern
수동태를 만드는 공식은 다음과 같습니다: [새로운 주어] + [être 동사] + [과거분사] + [par + 행위자].
| 단계 | 설명 | 예시 |
|---|---|---|
| 1 | 목적어 찾기 | Le chat mange la souris. (la souris가 목적어) |
| 2 | 주어 이동 | La souris... |
| 3 | être 동사 추가 | La souris est... (3인칭 단수) |
| 4 | 과거분사 일치 | La souris est mangée... (여성형 추가) |
| 5 | 행위자 연결 | La souris est mangée par le chat. |
과거분사를 만드는 법은 간단합니다. -er 동사는 로, -ir 동사는 -i로, -re 동사는 -u로 바꿉니다. 예를 들어 finirfini, vendrevendu가 됩니다. 단, 주어가 여성형이면 과거분사 뒤에 -e를 붙이고, 복수형이면 -s를 붙이는 '성수 일치'를 절대 잊지 마세요.
### When To Use It
수동태는 주로 세 가지 상황에서 사용합니다. 첫째, 행위자가 누구인지 중요하지 않거나 모를 때입니다. 예를 들어 Le sac est volé. (가방을 도둑맞았다)라고 할 때, 누가 훔쳤는지는 중요하지 않습니다.
한국어에서도 «가방을 도둑맞았다»라고 할 때 행위자를 생략하는 것과 같습니다. 둘째, 문장의 주인공(주어)을 강조하고 싶을 때입니다. 뉴스에서 La loi est votée par le parlement. (법안이 의회에 의해 통과되었다)처럼 말하면, '법안'이라는 결과에 초점이 맞춰집니다.
셋째, 격식 있는 표현을 원할 때입니다. 일상 대화에서는 On을 사용하여 능동적으로 표현하는 경우가 많지만, 공적인 문서나 글에서는 수동태를 사용하여 객관적인 느낌을 줍니다. 한국어의 '-어지다' 표현이 일상적이라면, 프랑스어의 수동태는 조금 더 격식 있는 문어체적 느낌이 강하다고 이해하면 쉽습니다.
### Common Mistakes
  1. 1avoirêtre 혼동: 한국어 학습자들이 가장 많이 하는 실수입니다. 복합 과거 시제에서 avoir를 주로 쓰다 보니 수동태에서도 a été라고 쓰는 경우가 많습니다. 하지만 수동태는 무조건 être를 사용합니다.
  2. 2과거분사 성수 일치 누락: 한국어에는 없는 개념이라 가장 어렵게 느껴집니다. 주어가 여성인데 과거분사에 -e를 안 붙이는 실수가 잦습니다. La porte est ouvert라고 하면 틀립니다. 반드시 La porte est ouverte라고 해야 합니다.
  3. 3par의 오용: 한국어의 '-에 의해'를 직역하여 모든 경우에 par를 쓰려 합니다. 하지만 동작의 주체가 사람이 아닐 때는 de를 쓰는 경우가 있는데, 초급 단계에서는 우선 사람일 때 par를 쓴다는 점을 명확히 익히세요.
### Contrast With Similar Patterns
| 구분 | 한국어 (피동문) | 프랑스어 (수동태) |
|---|---|---|
| 구조 변화 | 접미사 (-이, -히) 부착 | 문장 성분 재배치 |
| 조동사 | 사용 안 함 | être 동사 필수 |
| 성수 일치 | 없음 | 주어에 따른 과거분사 변화 |
한국어는 단어 자체를 바꾸는(파생) 방식이고, 프랑스어는 문장 전체를 재구성하는(통사) 방식입니다. 프랑스어의 être 동사는 한국어의 '이다'와 비슷하지만, 수동태에서는 '상태'를 나타내는 조동사 역할을 한다는 점을 기억하세요.
### Quick FAQ
Q: par 대신 de를 쓰는 경우는 없나요?
A: 네, 있습니다. 감정이나 상태를 나타내는 동사(aimer, adorer, détester 등)와 함께 쓰일 때는 par 대신 de를 사용합니다. 예: Il est aimé de tous. (그는 모두에게 사랑받는다).
Q: 모든 동사를 수동태로 바꿀 수 있나요?
A: 아니요. 목적어(COD)가 있는 타동사만 수동태로 바꿀 수 있습니다. 목적어가 없는 자동사는 수동태가 불가능합니다.
Q: on을 쓰는 것과 수동태 중 무엇이 더 좋은가요?
A: 상황에 따라 다릅니다. 일상 회화에서는 on이 더 자연스럽고, 글쓰기나 격식 있는 자리에서는 수동태가 더 정확하고 세련된 표현입니다.

Passive Voice Formation

Tense Active Passive
Present
Il mange
Il est mangé
Passé Composé
Il a mangé
Il a été mangé
Imparfait
Il mangeait
Il était mangé
Futur Simple
Il mangera
Il sera mangé
Conditionnel
Il mangerait
Il serait mangé

Meanings

The passive voice is a grammatical construction where the subject of the sentence undergoes the action rather than performing it.

1

Focus on Recipient

Highlighting the object of an action.

“Le livre est écrit par un auteur célèbre.”

“La maison a été construite en 1920.”

2

Unknown Agent

Used when the person performing the action is unknown or irrelevant.

“Le vol a été annulé.”

“La porte a été laissée ouverte.”

Reference Table

Reference table for 프랑스어 수동태: 만드는 법 (La voix passive)
주어 타입 être 동사 변화 과거분사 예시 의미
남성 단수
est
préparé
준비되다
여성 단수
est
préparée
준비되다 (여성)
남성 복수
sont
préparés
준비되다 (복수)
여성 복수
sont
préparées
준비되다 (여성 복수)
부정문 (단수)
n'est pas
invité(e)
초대받지 않다
의문문 (단수)
Est-ce que... est
vendu(e)
판매되나요?

격식 수준 스펙트럼

격식체
Le rapport a été terminé.

Le rapport a été terminé. (Work environment)

중립
Le rapport est fini.

Le rapport est fini. (Work environment)

비격식체
On a fini le rapport.

On a fini le rapport. (Work environment)

속어
Le rapport est torché.

Le rapport est torché. (Work environment)

수동태의 구성 요소

수동태

보조 동사

  • être to be

동작

  • Participe Passé Past Participle

행위자

  • par by

능동태 vs 수동태

능동태 (행위자 강조)
Le chat mange la souris. 고양이가 쥐를 먹는다.
수동태 (대상 강조)
La souris est mangée par le chat. 쥐가 고양이에 의해 먹힌다.

과거분사 성수 일치 방법

1

새로운 주어가 여성인가요?

YES
-e 추가
NO
그대로 유지
2

새로운 주어가 복수인가요?

YES
-s 추가
NO ↓

수동태로 자주 쓰이는 동사들

📱

소셜 미디어

  • aimé(e)
  • partagé(e)
  • envoyé(e)
🛠️

서비스

  • réparé(e)
  • préparé(e)
  • livré(e)

수준별 예문

1

Le gâteau est mangé.

The cake is eaten.

2

La lettre est écrite.

The letter is written.

3

Le vélo est réparé.

The bike is repaired.

4

La porte est fermée.

The door is closed.

1

Le film est regardé par les enfants.

The movie is watched by the children.

2

Les devoirs sont faits par les élèves.

The homework is done by the students.

3

La voiture a été lavée.

The car was washed.

4

Les fleurs sont achetées au marché.

The flowers are bought at the market.

1

Le projet sera terminé demain.

The project will be finished tomorrow.

2

La décision a été prise par le directeur.

The decision was made by the director.

3

Les règles ne sont pas respectées.

The rules are not respected.

4

La ville a été détruite par la tempête.

The city was destroyed by the storm.

1

Ces mesures ont été adoptées afin d'améliorer la sécurité.

These measures were adopted to improve safety.

2

L'article a été rédigé par un expert reconnu.

The article was written by a recognized expert.

3

Le contrat sera signé dès que possible.

The contract will be signed as soon as possible.

4

Les résultats ont été analysés avec précision.

The results were analyzed with precision.

1

Il est admis que cette théorie est dépassée.

It is admitted that this theory is outdated.

2

La loi a été promulguée malgré les protestations.

The law was enacted despite the protests.

3

Les données sont traitées en temps réel.

The data is processed in real time.

4

La proposition a été rejetée par le comité.

The proposal was rejected by the committee.

1

L'œuvre a été saluée par la critique internationale.

The work was hailed by international critics.

2

La question a été soulevée lors de la conférence.

The question was raised during the conference.

3

Le monument a été érigé en mémoire des victimes.

The monument was erected in memory of the victims.

4

Les fonds ont été alloués à la recherche.

The funds were allocated to research.

혼동하기 쉬운

French Passive Voice: How to form it (La voix passive) Passive vs Reflexive

Both can describe actions on a subject.

French Passive Voice: How to form it (La voix passive) Passive vs 'On'

Both hide the agent.

French Passive Voice: How to form it (La voix passive) Passive vs Adjective

Past participles look like adjectives.

자주 하는 실수

La pomme est mangé.

La pomme est mangée.

Agreement error.

Le livre est écrit par il.

Le livre est écrit par lui.

Wrong pronoun after preposition.

Il est mangé la pomme.

La pomme est mangée par lui.

Incorrect word order.

La maison est construire.

La maison est construite.

Used infinitive instead of participle.

Le film a été vu par moi.

Le film a été vu par moi (or better: J'ai vu le film).

Passive voice is often unnatural when the agent is 'me'.

Les fleurs sont arrosé.

Les fleurs sont arrosées.

Plural agreement missing.

Il est été mangé.

Il a été mangé.

Wrong auxiliary.

Le travail est fait par on.

Le travail est fait par quelqu'un.

'On' cannot be used after 'par'.

La décision est prise par le comité, qui est très intelligent.

La décision a été prise par le comité...

Tense inconsistency.

Il est arrivé par le train.

Il est arrivé par le train.

Passive voice doesn't apply to intransitive verbs.

La maison est étant construite.

La maison est en train d'être construite.

French doesn't use 'being' as a participle.

Le livre a été écrit par lui-même.

Le livre a été écrit par lui-même (reflexive).

Contextual confusion.

La porte a été fermée par la clé.

La porte a été fermée avec la clé.

Wrong preposition for instrument.

Le gâteau est mangé par le chien.

Le gâteau a été mangé par le chien.

Tense mismatch for completed action.

문장 패턴

Le/La ___ a été ___ par ___.

Les ___ sont ___ par ___.

Il est ___ que ___.

La ___ sera ___ demain.

Real World Usage

News Report constant

Le suspect a été arrêté.

Academic Writing very common

L'expérience a été menée en laboratoire.

Legal Documents very common

Le contrat a été signé par les deux parties.

Social Media occasional

La photo a été prise par mon ami.

Food Delivery Apps common

Votre commande a été préparée.

Job Interviews common

Ce projet a été géré par moi.

⚠️

성수 일치는 필수!

새로운 주어가 여성인지 복수인지 꼭 확인하세요.
La porte est fermée.
처럼 'e'를 붙이는 걸 자주 깜빡한답니다.
🎯

당하는 대상을 찾으세요

문장에서 '당하는 것'을 맨 앞으로 보내면 수동태 준비 완료!
Le café est servi.
처럼요.
💬

격식 있는 느낌

수동태는 뉴스나 공식 문서에서 정말 자주 쓰여요.
La séance est ouverte.
처럼 전문적인 느낌을 주죠.

Smart Tips

Use the passive voice to keep the focus on the object.

Je coupe les légumes, puis je les cuis. Les légumes sont coupés, puis ils sont cuits.

Use the passive voice to sound objective.

Vous avez fait une erreur. Une erreur a été commise.

Use the passive voice to avoid guessing.

Quelqu'un a cassé la fenêtre. La fenêtre a été cassée.

Use the passive voice to emphasize results.

Nous avons terminé le projet. Le projet a été terminé.

발음

mangé / mangée (same sound)

Agreement sounds

The 'e' or 's' for agreement is usually silent, but it changes the written form.

Passive emphasis

Le PROJET / a été TERMINÉ.

Focus on the object and the action.

암기하기

기억법

Be the object, use the 'être' bridge, and don't forget the agreement.

시각적 연상

Imagine a ball being kicked. In active, the boy kicks the ball. In passive, the ball is kicked by the boy. The ball is now the hero of the sentence.

Rhyme

Pour le passif, c'est très simple à faire, on prend le sujet et on ajoute être.

Story

The king (subject) is no longer doing the work. The work (object) is now the king. The verb 'être' is the crown that shows the change. 'Par' is the servant who tells us who actually did the work.

Word Web

êtreparparticipe passéaccordsujetpatient

챌린지

Take 5 active sentences from a newspaper and turn them into passive sentences.

문화 노트

The passive voice is highly valued in academic and administrative French to maintain neutrality.

Similar to France, but often leans towards more active constructions in daily speech.

Very formal usage in legal contexts.

Derived from Latin passive voice (amatur).

대화 시작하기

Par qui ce livre a-t-il été écrit ?

Qu'est-ce qui a été fait aujourd'hui au travail ?

La maison a-t-elle été construite récemment ?

Les décisions sont-elles prises par le directeur ?

일기 주제

Describe a historical event using the passive voice.
Write a formal report about a project you finished.
Describe how a meal was prepared.
Explain a process in your office/school.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

단어를 순서대로 배열하여 수동태 문장을 만드세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어(La lettre) + 동사(est) + 과거분사(écrite) + 행위자(par Paul) 순서입니다.
여성형 주어에 맞는 올바른 과거분사 형태를 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Voiture'는 여성 단수이므로 과거분사 끝에 'e'가 붙은 'réparée'가 정답입니다.
'être' 동사의 알맞은 형태를 채우세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'E-mails'는 복수형이므로 'être'의 3인칭 복수형인 'sont'을 사용합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct passive form.

Le livre ___ (écrire) par Victor Hugo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a été écrit
Past action requires passé composé.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

La maison est construit par lui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: construit
Should be 'construite'.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le gâteau est mangé.
Correct agreement.
Transform to passive. Sentence Transformation

Il mange la pomme.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pomme est mangée par lui.
Correct pronoun and agreement.
Is this true? True False Rule

Can you use the passive voice with intransitive verbs?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Passive voice requires a direct object.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Qui a fait ça? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a été fait par moi.
Correct tense.
Reorder the words. Sentence Building

par / est / le / mangé / gâteau / lui

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le gâteau est mangé par lui.
Correct word order.
Match the active to the passive. Match Pairs

Match: Il ferme la porte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La porte est fermée.
Correct passive form.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
프랑스어로 번역하세요 번역

그 케이크는 아이들에 의해 먹혔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le gâteau est mangé par les enfants.
올바른 문장을 고르세요. 객관식

다음 중 올바른 수동태 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pomme est mangée par moi.
능동태 문장을 수동태 버전과 연결하세요. Match Pairs

능동태와 수동태 짝을 맞추세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il ferme la porte:La porte est fermée,Elle fait le café:Le café est fait,On vend les livres:Les livres sont vendus
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

La musique est ___ (écouter) par tout le monde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: écoutée
전치사 오류를 수정하세요. Error Correction

Le film est réalisé pour Spielberg.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le film est réalisé par Spielberg.
부정문 순서를 맞추세요. Sentence Reorder

단어를 배열하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Marc n'est pas invité
올바른 복수 형태를 고르세요. 객관식

Les maisons sont ___ (vendre).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vendues
질문을 프랑스어로 번역하세요. 번역

그 테이블은 예약되었나요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Est-ce que la table est réservée ?
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Ce vin ___ produit en France.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: est
동사 시제를 수정하세요. Error Correction

La leçon a apprise par l'élève.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La leçon est apprise par l'élève.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Use it when the action is more important than the person doing it, or when you want to sound formal.

It is common in formal writing but less so in daily speech compared to English.

Always! The participle in the passive voice acts like an adjective.

Yes, 'on' is a great, more natural alternative for informal speech.

The passive voice is perfect for that! Just omit the 'par' phrase.

You must use the past participle 'construite', not the infinitive.

Yes, use 'sera' + past participle.

Yes, it helps you sound professional and objective about your achievements.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Spanish uses the passive voice slightly more often than French.

German moderate

werden + Partizip II

German uses 'werden' for the passive, French uses 'être'.

Japanese low

reru/rareru suffix

Japanese uses morphology (suffixes) while French uses syntax (auxiliary verbs).

Arabic low

Internal vowel change

Arabic changes the verb itself; French adds an auxiliary.

Chinese low

bei (被) construction

Chinese uses a particle; French uses an auxiliary verb.

English high

to be + past participle

English uses it for almost everything; French is more selective.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!