B2 Subjunctive 13 min read 어려움

양보절: 비록 ~일지라도 (Embora) & 접속법 완전 정복

반대되는 상황이나 장애물을 언급할 때는 'Embora', 'Mesmo que', 'Ainda que' 같은 연결어와 함께 반드시 접속법(Subjunctive)을 사용하세요. Embora, Mesmo que, Ainda que는 접속법의 단짝 친구들이에요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the subjunctive after 'embora' or 'mesmo que' when expressing hypothetical or uncertain concessions.

  • Use 'embora' + subjunctive for 'although' (e.g., Embora chova, vou sair).
  • Use 'mesmo que' + subjunctive for 'even if' (e.g., Mesmo que chova, vou sair).
  • Use indicative only if the fact is already established and certain (less common in this structure).
Concessive Connector + Subjunctive Verb + , + Main Clause

Overview

구름이 잔뜩 낀 날씨에도 불구하고 해변에서 셀카를 찍어 올린 적 있나요? 혹은 밤을 새워서라도 보고서를 끝내겠다고 상사에게 말한 적은요? 그게 바로 양보절(concessive clauses)의 느낌입니다.
문법적으로 «남들이 뭐라든 난 할 거야»라고 말하는 것과 같죠. 포르투갈어에서 이런 «~에도 불구하고» 구문은 매우 특별합니다. 거의 항상 접속법(Subjunctive)을 유발하기 때문이죠.
왜냐고요? 행동을 멈추게 하지 *못하는* 장애물을 인정하고 있기 때문입니다. 단순한 사실이 아니라, 뛰어넘고 있는 정신적 장애물인 것이죠.

How This Grammar Works

이 절들을 «반항적인 절»이라고 생각해보세요. 주된 행동을 멈춰야 *하는* 조건이나 사실을 제시하지만, 실제로는 멈추지 못합니다. 한국어로는 평범한 어미를 사용합니다(«그가 피곤하지만...»). 포르투갈어에서는 사용하는 연결어(예: *embora*)가 스위치처럼 작동하여 뒤따르는 동사를 접속법으로 바꿉니다 (*Embora ele esteja cansado*). 이는 듣는 사람에게 신호를 줍니다. «야, 이게 반대되는 점이란 건 알지만, 그래도 무슨 일이 일어나는지 들어봐.»

Formation Pattern

1
공식은 윈도우 새로 설치하는 것보다 깔끔합니다.
2
연결어: 무기를 고르세요 (*Embora*, *Mesmo que*, *Ainda que*).
3
주어: 누가 장애물을 극복하나요?
4
접속법 동사: 활용하세요! (문맥에 따라 접속법 현재 또는 불완전 과거).
5
결과: 상관없이 일어나는 주절 (직설법).
6
*Embora* (연결어) + *eu* (주어) + *não tenha* (접속법 동사) + *dinheiro, vou viajar* (결과).

When To Use It

감성적인 WhatsApp 이별 메시지부터 전문적인 이메일까지 어디서나 사용할 것입니다.
  • 단호한 선언: «비싸다 *하더라도* 살 거야.» (*mesmo que seja*)
  • 정중한 거절: «가고 싶기는 *하지만*, 갈 수 없어요.» (*Embora eu adore*)
  • 멋지게 불평하기: «*아무리* 청소*해도*, 더러워져.» (*Por mais que eu limpe*)
  • 소셜 미디어 허세: «속으로는 죽어가고 *있지만* 웃는다.» (*embora esteja*)

Common Mistakes

  • «영어/한국어 뇌»의 함정:
    although he is
    를 *embora ele é*로 직역하는 것. 🚨 땡! 틀렸습니다. *embora ele seja*여야 합니다. 여기서 직설법을 쓰는 건 범죄입니다.
  • *Apesar De* 혼동: *Apesar de*는 «~에도 불구하고»를 뜻하지만, 접속법이 아니라 부정사(Infinitive)를 유발합니다. *Apesar de chover* (부정사) vs. *Embora chova* (접속법).
  • 시제 무시: 과거에 대해 이야기하고 있다면, 접속법 현재를 쓰지 마세요! 접속법 불완전 과거를 쓰세요.
    돈이 있었다 해도...
    -> *Mesmo que eu tivesse* (*tenha* 아님).

Contrast With Similar Patterns

  • Mas (그러나) vs. Embora (비록 ~이지만):
    비가 온다, 그러나 나는 간다
    (등위, 단순 사실).
    비가 오지만, 나는 간다
    (종속, 대조 강조). *Embora*가 약간 더 세련되게 들립니다.
  • Se (만약) vs. Mesmo Que (설령 ~일지라도): *Se*는 결과를 *바꾸는* 조건을 제시합니다. *Mesmo que*는 결과를 *바꾸지 않는* 조건을 제시합니다.
  • Por muito que vs. Por mais que: 기본적으로 쌍둥이입니다. 둘 다 «아무리 ~해도»를 뜻합니다. 마음에 드는 걸로 고르세요.

Quick FAQ

Q

*embora* 뒤에 직설법을 쓸 수 있나요?

표준 포르투갈어에서요? 아니요. 아주 대충 말하는 속어에서는요? 아마도요, 하지만 못 배운 사람처럼 들릴 겁니다. 접속법을 고수하세요.

Q

*ainda que*는 격식 있나요?

약간요. 깃 있는 셔츠를 입는 것과 같습니다. *Mesmo que*는 티셔츠와 청바지 옵션입니다.

Q

*se bem que*는요?

날카롭네요! *Se bem que*는 반항아 중의 반항아입니다. 유럽 포르투갈어 구어체에서는 주로 직설법을 취하는데, 멈칫한 후에 «사실은...» 또는 «뭐, 생각해보면...» 처럼 작용하기 때문입니다.

Present Subjunctive for Concessive Clauses

Pronoun Ser (to be) Estar (to be) Ter (to have)
Eu
seja
esteja
tenha
Você/Ele
seja
esteja
tenha
Nós
sejamos
estejamos
tenhamos
Eles
sejam
estejam
tenham

Meanings

Concessive clauses introduce a contrast or an obstacle to the main action. In Portuguese, when the concession is hypothetical or future-oriented, the subjunctive is required.

1

Hypothetical Concession

Even if something happens (uncertainty).

“Mesmo que ele venha, não vou falar.”

“Ainda que chova, faremos o churrasco.”

2

Fact-based Concession

Although it is a fact.

“Embora ele seja meu amigo, discordo dele.”

“Ainda que saiba a verdade, prefiro o silêncio.”

Reference Table

Reference table for 양보절: 비록 ~일지라도 (Embora) & 접속법 완전 정복
연결어 (Connector) 의미 문법 규칙 예시
Embora
~임에도 불구하고
항상 접속법 사용
Embora seja tarde...
Mesmo que
설령 ~일지라도
항상 접속법 사용
Mesmo que chova...
Ainda que
~일지라도 (격식)
항상 접속법 사용
Ainda que doa...
Por mais que
아무리 ~해도
항상 접속법 사용
Por mais que eu tente...
Nem que
설령 ~한다 해도 (강한 부정)
항상 접속법 사용
Nem que me paguem!
Se bem que
~이긴 하지만 (구어체)
주로 직설법 사용
Se bem que ele não veio.

격식 수준 스펙트럼

격식체
Embora seja dispendioso, irei adquiri-lo.

Embora seja dispendioso, irei adquiri-lo. (Shopping)

중립
Embora seja caro, vou comprar.

Embora seja caro, vou comprar. (Shopping)

비격식체
Mesmo que seja caro, eu compro.

Mesmo que seja caro, eu compro. (Shopping)

속어
Mesmo sendo caro, vou levar.

Mesmo sendo caro, vou levar. (Shopping)

'비록 ~일지라도'의 세계

양보 (Concession)

접속법 유도

  • Embora Although
  • Mesmo que Even if
  • Ainda que Even though

동사원형 유도

  • Apesar de In spite of

접속법 vs 직설법 연결어

접속법 필요 (주관적 장애물)
Embora chova 비가 올지라도
Mesmo que doa 아플지라도
직설법 필요 (단순 사실)
Mas chove 하지만 비가 온다
Porque chove 비가 오기 때문에

접속법을 써야 할까요?

1

연결어가 'Apesar de'인가요?

YES
동사원형 사용
NO
다음 단계 확인
2

연결어가 'Embora', 'Mesmo que', 'Ainda que'인가요?

YES
접속법 사용! 🚨
NO ↓

고집의 정도

👕

일상/캐주얼

  • Mesmo que
  • Nem que
👔

격식/문어체

  • Embora
  • Ainda que
  • Conquanto
🔥

강조/강렬함

  • Por mais que
  • Por muito que

수준별 예문

1

Embora seja tarde, vou estudar.

Although it is late, I will study.

1

Mesmo que chova, vou sair.

Even if it rains, I will go out.

1

Ainda que ele não queira, vou ir.

Even though he doesn't want to, I will go.

1

Por mais que eu tente, não entendo.

No matter how much I try, I don't understand.

1

Posto que seja difícil, continuaremos.

Even though it is difficult, we will continue.

1

Embora saibamos a verdade, calamo-nos.

Although we know the truth, we remain silent.

혼동하기 쉬운

Concessive Clauses: Although, Even If & The Subjunctive Embora vs Mas

Both mean 'but/although', but 'mas' is a conjunction and 'embora' is a subordinating connector.

Concessive Clauses: Although, Even If & The Subjunctive Subjunctive vs Indicative

Learners often default to indicative.

Concessive Clauses: Although, Even If & The Subjunctive Mesmo que vs Se

Both are conditional.

자주 하는 실수

Embora ele é...

Embora ele seja...

Must use subjunctive after concessive connectors.

Mesmo que ele vai...

Mesmo que ele vá...

Subjunctive required.

Embora chove...

Embora chova...

Subjunctive conjugation.

Ainda que ele tem...

Ainda que ele tenha...

Subjunctive of ter.

Embora eu sou...

Embora eu seja...

Irregular verb conjugation.

Mesmo que ele quer...

Mesmo que ele queira...

Subjunctive of querer.

Por mais que eu tento...

Por mais que eu tente...

Subjunctive of tentar.

Embora era...

Embora fosse...

Need imperfect subjunctive for past.

Ainda que ele vai...

Ainda que ele vá...

Future subjunctive vs present.

Embora ele sabe...

Embora ele saiba...

Subjunctive of saber.

Embora ter...

Embora tenha...

Personal vs impersonal infinitive.

Mesmo que ele teria...

Mesmo que ele tivesse...

Conditional vs imperfect subjunctive.

Por mais que ele faz...

Por mais que ele faça...

Subjunctive of fazer.

Ainda que ele diz...

Ainda que ele diga...

Subjunctive of dizer.

문장 패턴

Embora ___ (verb), eu vou.

Mesmo que ___ (verb), não vou.

Por mais que ___ (verb), não consigo.

Ainda que ___ (verb), farei isso.

Real World Usage

Texting very common

Embora esteja ocupado, te ligo depois.

Job Interview common

Embora não tenha experiência, aprendo rápido.

Travel common

Mesmo que o voo atrase, chegarei.

Food Delivery occasional

Mesmo que demore, quero o pedido.

Social Media very common

Ainda que esteja frio, a vista é linda!

Formal Letter common

Embora compreendamos a situação, não podemos aceitar.

🎯

접속법 스위치 켜기

'Embora'라는 단어를 뱉는 순간, 뇌 속에서 '접속법 모드' 스위치를 켠다고 상상해 보세요. 바로 다음에 오는 동사는 무조건 접속법 형태여야 하거든요. 예를 들어:
Embora eu saiba a verdade, vou ficar calado.
⚠️

단순 조건문과 헷갈리지 마세요

'If'를 뜻하는 'Se'는 단순 조건을 나타내지만, 'Mesmo que'는 이미 일어날 법한 장애물을 인정하면서도 반대 상황을 말할 때 써요. Se chover(비가 오면)와 Mesmo que chova(비가 올지라도)의 차이를 느껴보세요.
💬

비즈니스 매너: 정중한 반대

회의 중에 상대방의 의견에 정중하게 반대하고 싶을 때
Embora eu entenda o seu ponto...
(당신의 의견을 이해합니다만...)라고 시작해 보세요. 아주 세련된 포르투갈어 표현이 됩니다.

Smart Tips

Use 'Embora' at the start of the sentence to show you are being polite and acknowledging the other person's perspective.

Não posso ir, mas agradeço. Embora não possa ir, agradeço o convite.

Use 'Por mais que' to show you have considered the counter-argument.

Você está errado, mas entendo. Por mais que você tenha razão, discordo.

Use 'Mesmo que' to show you are committed despite obstacles.

Se chover, vou mesmo assim. Mesmo que chova, vou.

Use 'Ainda que' to add dramatic tension.

Estava difícil, mas continuei. Ainda que estivesse difícil, continuei.

발음

seja /se-ja/

Subjunctive endings

Ensure the 'e' or 'a' ending is clear to distinguish from indicative.

Rising-Falling

Embora chova (rise), vou sair (fall).

Signals the contrast.

암기하기

기억법

Think of 'Embora' as 'Em-bora' (in-go), meaning even if you go, the obstacle remains.

시각적 연상

Imagine a person walking through a rainstorm with an umbrella. The rain is the concessive clause, the person walking is the main clause.

Rhyme

Embora ou mesmo que, o verbo muda, você vai ver!

Story

Maria wanted to go to the beach. 'Embora esteja nublado, vou!' she said. Even though it was cloudy, she went. She didn't care about the weather.

Word Web

EmboraMesmo queAinda quePor mais queSubjuntivoContraste

챌린지

Write 3 sentences about your day using 'Embora' + a subjunctive verb.

문화 노트

Brazilians use 'mesmo que' very frequently in casual speech.

European Portuguese speakers may use the indicative more often for facts.

Similar to Brazil, the subjunctive is preferred for emphasis.

Derived from Latin 'quamquam' and 'etsi'.

대화 시작하기

Embora você esteja ocupado, pode me ajudar?

Mesmo que ganhasse na loteria, você trabalharia?

Ainda que o curso seja caro, vale a pena?

Por mais que você tente, o que é difícil aprender?

일기 주제

Write about a goal you have. Use 'Embora' to mention an obstacle.
Describe a hypothetical scenario using 'Mesmo que'.
Reflect on a past challenge using 'Ainda que' in the past.
Argue for a controversial topic using 'Por mais que'.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 접속법 형태를 채워보세요.

Eu vou correr, embora ___ (chover) muito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chova
'embora' 뒤에는 'chover'의 접속법 현재 형태인 'chova'를 써야 합니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. 객관식

다음 중 맞는 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mesmo que ele não queira, ele vai.
'Mesmo que'는 접속법을 유도합니다. 'Quer'는 직설법이고, 'queira'가 접속법입니다.
틀린 부분을 찾아 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ainda que eu tenho dinheiro, não vou comprar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ainda que eu tenha dinheiro, não vou comprar.
'Tenho'는 직설법입니다. 'ainda que' 뒤에는 접속법 현재인 'tenha'가 필요해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form of 'ser'.

Embora ___ (ser) difícil, vou tentar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seja
Embora requires the present subjunctive.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora ele venha.
Subjunctive is required.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Mesmo que ele tem tempo, não vai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenha
Subjunctive of ter.
Change to concessive. Sentence Transformation

Ele é rico, mas não é feliz. (Use Embora)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora ele seja rico, não é feliz.
Subjunctive required.
Conjugate 'fazer' in the subjunctive. Conjugation Drill

Embora ele ___ (fazer) o trabalho, não gostou.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faça
Subjunctive of fazer.
Match the connector to the meaning. Match Pairs

Match: Embora, Mesmo que, Por mais que

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Although, Even if, No matter how much
Standard definitions.
Build a sentence. Sentence Building

Order: (vou / Embora / cansado / esteja)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora esteja cansado, vou.
Correct word order.
Is this true? True False Rule

Concessive clauses always use the indicative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
They usually require the subjunctive.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
'fazer'를 접속법으로 변화시켜 보세요. 빈칸 채우기

Por mais que ele ___ dieta, não emagrece.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faça
알맞은 연결어를 고르세요. 객관식

___ chova, vamos à praia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora
동사의 법(mood)을 수정하세요. Error Correction

Embora o filme é bom, eu dormi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora o filme seja bom...
문장을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

que / saiba / ele / Mesmo / não / vou / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mesmo que ele não saiba, eu vou.
'Even if I go...'를 포르투갈어로 번역하세요. 번역

번역: 내가 갈지라도

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mesmo que eu vá
연결어와 그 의미를 매칭하세요. Match Pairs

짝을 맞춰보세요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Embora - Although","Mesmo que - Even if","Nem que - Not even if"]
'estar'의 올바른 형태를 선택하세요. 빈칸 채우기

Vou sair, nem que ___ doente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esteja
과거의 상황을 나타내는 문장은? 객관식

과거 시제 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Embora ele estivesse lá...
문구를 올바르게 고치세요. Error Correction

Por mais que eu estudo, reprovo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por mais que eu estude...
'querer'를 넣어 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Não vou, ainda que você ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: queira
격식 vs 비격식. 객관식

어느 것이 더 격식 있게 들리나요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ainda que...
'비록 늦었지만...'을 번역할 때 빈칸에 들어갈 말은? 번역

Embora ___ tarde...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seja

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

The subjunctive signals that you are conceding a point, which is often hypothetical or uncertain.

Only if you are stating a very specific, established fact, but it is safer to use the subjunctive.

They are mostly interchangeable, though 'ainda que' can sound slightly more formal.

Use the imperfect subjunctive (e.g., 'Embora estivesse cansado, fui').

Yes, European Portuguese speakers use the indicative more often for facts.

You should learn the present subjunctive first, as it is the most common.

Yes, it implies 'even if' (a condition).

Yes, they are excellent for professional communication.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque + subjuntivo

Portuguese uses future subjunctive more often.

French high

Bien que + subjonctif

French requires 'ne explétif' in some formal contexts.

German low

Obwohl + indicative

German does not use a mood shift for concession.

Japanese partial

~temo / ~demo

No verb conjugation for mood.

Arabic moderate

رغم أن (raghma anna)

Arabic does not use a subjunctive mood for this.

Chinese low

虽然 (suīrán)

No conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!