B2 Future & Conditional 17 min read 보통

포르투갈어 조건 완료: '~했을 것이다' (Condicional Composto)

일어나지 않은 과거의 가상 상황을 표현하는 마법의 도구예요. teria와 «과거분사»라는 두 가지 핵심 키워드만 기억하세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the Conditional Perfect to describe actions that would have happened in the past but didn't.

  • Use 'ter' in the conditional + past participle: 'Eu teria feito' (I would have done).
  • The participle usually ends in -ado or -ido, but watch for irregulars like 'feito' or 'dito'.
  • It is almost always paired with a conditional clause using the 'se' + pluperfect subjunctive.
Subject + [ter (conditional)] + [past participle] + (optional: se + [pluperfect subjunctive])

Overview

### Overview
포르투갈어의 Condicional Composto는 한국어 학습자들에게 매우 흥미로우면서도 정교한 문법 영역입니다. 한국어에는 '과거의 가상 상황'을 나타내는 완벽하게 일대일로 대응하는 단일 어미가 없기 때문에, 많은 학습자가 이 부분을 이해하고 활용하는 데 어려움을 겪곤 합니다. 이 문법은 '과거에 ~했었을 텐데' 또는 '~했을 것이다'와 같이, 이미 지나간 일에 대해 '만약 그랬더라면'이라는 가정 하에 결과를 서술할 때 사용됩니다.
한국어의 '-ㄹ 텐데'가 주로 미래나 현재의 추측을 나타내는 것과 달리, 포르투갈어의 Condicional Composto는 반드시 '이미 완료된 과거의 시점'을 전제로 합니다. 예를 들어, '그때 알았더라면 (지금과는 다르게) 행동했을 것이다'와 같이 과거의 미련이나 후회를 표현할 때 필수적입니다. 이 문법을 마스터하면 단순히 사실을 나열하는 수준을 넘어, 상황을 분석하고 가정하며 자신의 생각을 입체적으로 전달할 수 있게 됩니다.
B2 레벨의 학습자라면 일상적인 대화뿐만 아니라 비즈니스 이메일이나 토론에서도 이 문법을 통해 세련된 뉘앙스를 구사할 수 있어야 합니다. 한국어의 '했었을 것이다'라는 표현이 가지는 아쉬움과 가정의 의미를 포르투갈어에서는 어떻게 구조적으로 구현하는지, 그 논리적 메커니즘을 명확히 이해하는 것이 핵심입니다.
### How This Grammar Works
Condicional Composto의 구조는 '조동사 ter의 조건법 단순형(Condicional Simples)'과 '본동사의 과거분사(Particípio Passado)'의 결합으로 이루어집니다. 여기서 ter는 한국어의 '가지다'라는 의미를 넘어, 영어의 'have'와 같이 복합 시제를 구성하는 조동사 역할을 합니다. 한국어 문법 체계에서 비교하자면, 한국어의 '했었을 것이다'는 서술어의 어미 변화만으로 시제와 양태를 나타내지만, 포르투갈어는 조동사를 통해 시제(과거)와 서술어의 태도(가정/조건)를 분리하여 표현합니다.
이 문법은 '과거의 미실현'을 나타내는 가장 강력한 도구입니다. 한국어에서는 '그때 샀더라면 좋았을 텐데'라고 말할 때 '샀더라면'이라는 가정과 '좋았을 텐데'라는 결론이 합쳐져 있습니다. 포르투갈어에서도 이와 유사하게 Se eu tivesse comprado, eu teria ficado feliz와 같이 문장이 구성됩니다.
여기서 teria ficado는 결과절(결론)을 담당합니다. 중요한 점은 teria라는 조동사가 이미 조건법(가정)의 의미를 내포하고 있고, ficado라는 과거분사가 '완료된 동작'의 의미를 더해준다는 것입니다. 즉, '가정된 상태에서의 완료된 행위'라는 논리적 구조를 취합니다.
한국어 학습자들은 조동사 ter의 변화를 외우는 것보다, 이 문법이 문장 내에서 어떤 '가정적 상황'을 종결짓는 역할을 하는지 이해하는 것이 훨씬 중요합니다.
| 문법 요소 | 한국어 구조 | 포르투갈어 구조 |
| :--- | :--- | :--- |
| 조동사 | 없음 (어미 활용) | ter의 조건법 (teria) |
| 본동사 | 과거형 어미 (-었/았-) | 과거분사 (-ado/-ido) |
| 시제/양태 | '-었을 것이다' | teria + 과거분사 |
### Formation Pattern
Condicional Composto를 만드는 공식은 매우 규칙적입니다. ter 동사를 주어에 맞춰 조건법으로 변화시킨 뒤, 본동사의 과거분사를 뒤에 붙이면 됩니다. 가장 큰 장점은 과거분사가 주어의 성이나 수에 따라 변하지 않는다는 점입니다. 이는 한국어 학습자들에게 매우 반가운 소식이죠.
공식: 주어 + teria (또는 terias, teríamos, teriam) + 과거분사
  • Eu teria viajado (나는 여행했을 것이다)
  • Nós teríamos comido (우리는 먹었을 것이다)
| 인칭 | ter (Condicional) | 예시 (falar - 말하다) |
| :--- | :--- | :--- |
| Eu | teria | teria falado |
| Tu | terias | terias falado |
| Ele/Ela/Você | teria | teria falado |
| Nós | teríamos | teríamos falado |
| Eles/Vocês | teriam | teriam falado |
주의할 점은 Nós 형태의 teríamos에 있는 강세(acento agudo)입니다. 한국어에는 강세가 없기 때문에 이 부분을 간과하기 쉬운데, 이 강세가 없으면 발음이 완전히 달라지므로 반드시 표기해야 합니다. 또한, fazer(feito), dizer(dito), ver(visto)와 같은 불규칙 과거분사는 한국어의 불규칙 용언(ㄷ, ㅂ 불규칙 등)을 외우는 것과 유사한 과정이 필요합니다. 이를 숙달하지 않으면 문장이 어색해지므로, 일상에서 자주 쓰는 동사부터 암기하는 것이 좋습니다.
### When To Use It
이 문법은 주로 세 가지 상황에서 사용됩니다. 첫째, 과거에 대한 후회나 미련을 표현할 때입니다. 예를 들어, 카페에서 친구와 대화하며 '그때 그 커피를 마시지 말았어야 했는데'라고 말하고 싶다면 Eu não teria bebido aquele café라고 할 수 있습니다. 한국어의 '~했었을 텐데'와 정확히 일치하는 맥락입니다.
둘째, 가정법 과거완료 문장에서 결과절로 쓰입니다. Se절(조건절)이 과거의 반대 사실을 가정할 때, 주절에서 결과를 나타내기 위해 필수적으로 사용됩니다. 예를 들어, '시간이 더 있었더라면, 일을 끝냈을 텐데'는 Se eu tivesse tido mais tempo, eu teria terminado o trabalho가 됩니다. 여기서 tivesse tido는 한국어의 '했더라면'에 대응하는 대과거 가정이고, teria terminado는 '끝냈을 것이다'에 대응하는 결과입니다.
셋째, 과거의 상황에 대한 추측입니다. 단순히 사실을 말하는 것이 아니라, '그랬을 수도 있겠다'라는 완곡한 추측을 전달합니다. 예를 들어, 친구가 전화를 안 받으면 '그가 휴대폰을 집에 두고 왔을까?'라는 추측을 Ele teria esquecido o celular em casa?와 같이 표현할 수 있습니다.
이는 한국어의 '~했을지도 모르겠다'라는 추측성 표현과 매우 유사한 뉘앙스를 가집니다. 이처럼 비즈니스 상황에서 '그 제안을 수락했더라면 상황이 달라졌을 것입니다'와 같이 정중한 의견을 피력할 때도 매우 유용합니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 자주 범하는 실수 3가지를 짚어보겠습니다.
  1. 1조건절과 결과절의 혼동: 가장 흔한 실수입니다. Se가 붙은 조건절에 teria를 쓰는 경우입니다. 한국어에서는 '만약 ~했었을 텐데, ~했었을 텐데'라고 둘 다 같은 어미를 쓸 수 있는 경우가 있어 헷갈리기 쉽습니다. 포르투갈어에서는 반드시 Se절에는 tivesse(접속법)를, 주절에는 teria(조건법)를 써야 합니다. 원인: 한국어의 시제 체계에서는 '했더라면'과 '했을 텐데'가 형태적으로 유사하게 느껴지기 때문에 발생하는 L1 간섭 현상입니다.
  1. 1단순 조건법과의 혼동: 현재나 미래의 가정을 말할 때 쓰는 faria(단순 조건법)를 과거의 가정에 그대로 쓰는 경우입니다. '어제 갔으면 좋았을 텐데'를 Ontem, eu faria라고 하면 틀립니다. 원인: 한국어는 '갔으면 좋았을 텐데'에서 '갔으면'이 과거의 가정인지 현재의 가정인지 문맥으로만 구분하는데, 포르투갈어는 동사 형태 자체로 시제를 구분해야 한다는 점을 간과하기 때문입니다.
  1. 1과거분사 일치 오류: ter 동사를 사용함에도 불구하고 뒤에 오는 과거분사를 주어의 성/수에 맞춰 falada, comidos 등으로 변화시키는 경우입니다. 원인: serestar와 함께 쓰이는 수동태나 상태 서술에서 성수 일치를 하는 습관이 강하기 때문에, ter와 함께 쓰일 때도 무의식적으로 일치를 시키려는 간섭이 일어납니다.
### Contrast With Similar Patterns
Condicional Composto를 이해하기 위해 Condicional Simples와 비교하는 것이 가장 효과적입니다. 아래 표를 통해 차이를 명확히 해보세요.
| 비교 항목 | Condicional Simples | Condicional Composto |
| :--- | :--- | :--- |
| 기본 구조 | 동사 어미 변화 (-ia) | teria + 과거분사 |
| 시제적 의미 | 현재/미래의 가정 | 과거의 가정 |
| 한국어 대응 | '~할 텐데' | '~했었을 텐데' |
| 예시 | Eu faria (내가 할 텐데) | Eu teria feito (내가 했었을 텐데) |
Condicional Simples는 지금 당장 일어날 수 있는 일에 대한 가정입니다. 예를 들어, '시간이 있다면 가겠다'는 Se tivesse tempo, eu iria. 반면 Condicional Composto는 이미 지나간 과거에 대한 가정입니다.
'시간이 있었더라면 갔었을 텐데'는 Se tivesse tido tempo, eu teria ido. 한국어 학습자는 '시간이 있다면'과 '시간이 있었더라면'의 차이를 구분하는 것만으로도 이 문법의 사용 시점을 완벽하게 파악할 수 있습니다. Condicional Composto는 한국어의 '했었을 것이다'라는 표현이 가진 '지나간 일에 대한 가정'이라는 핵심 기능을 완벽하게 수행합니다.
### Quick FAQ
  1. 1질문: haver 동사를 ter 대신 써도 되나요?
답변: 문법적으로는 가능하지만, 현대 포르투갈어에서는 ter를 사용하는 것이 훨씬 자연스럽고 일반적입니다. haver는 매우 문어체적이거나 격식 있는 문학에서만 가끔 보입니다. 일상 회화에서는 무조건 ter를 쓰세요.
  1. 1질문: teriativesse를 한 문장에 같이 써도 되나요?
답변: 네, 오히려 그렇게 쓰는 것이 일반적입니다. Se eu tivesse estudado, eu teria passado (공부했더라면 합격했을 텐데)와 같이 한 문장에서 조건과 결과를 모두 표현할 때 함께 사용합니다.
  1. 1질문: 과거분사가 변하지 않는다는 게 확실한가요?
답변: 네, ter를 조동사로 사용하는 복합 시제에서는 과거분사가 항상 남성 단수형으로 고정됩니다. Ela teria feito (O) / Ela teria feita (X). 이 규칙은 예외가 없으니 안심하세요.

Conjugation of 'Ter' (Conditional) + Participle

Pronoun Auxiliary (Ter) Participle (Ex: Falar) Full Form
Eu
teria
falado
teria falado
Tu
terias
falado
terias falado
Ele/Ela/Você
teria
falado
teria falado
Nós
teríamos
falado
teríamos falado
Vós
teríeis
falado
teríeis falado
Eles/Elas/Vocês
teriam
falado
teriam falado

Meanings

The Conditional Perfect expresses a hypothetical past action that was contingent upon a condition that was not met.

1

Hypothetical Past

An action that didn't happen because a condition wasn't met.

“Eu teria comprado o carro.”

“Nós teríamos saído mais cedo.”

2

Past Probability/Guess

Speculating about a past event.

“Quem teria feito isso?”

“Eles teriam chegado ontem?”

3

Reported Future-in-the-Past

Expressing a future action from a past perspective that was expected to be completed.

“Ele disse que teria terminado o projeto.”

“Prometeram que teriam voltado.”

Reference Table

Reference table for 포르투갈어 조건 완료: '~했을 것이다' (Condicional Composto)
주어 조동사 (Ter) 과거분사 의미
Eu
teria
comprado
나는 샀을 것이다
Tu
terias
comido
너는 먹었을 것이다
Ele/Ela/Você
teria
visto
그/그녀/당신은 보았을 것이다
Nós
teríamos
feito
우리는 했을 것이다
Eles/Elas/Vocês
teriam
dito
그들/당신들은 말했을 것이다
Eu
teria
ajudado
나는 도와줬을 것이다

격식 수준 스펙트럼

격식체
Eu teria concluído o trabalho.

Eu teria concluído o trabalho. (Work/Professional)

중립
Eu teria terminado o trabalho.

Eu teria terminado o trabalho. (Work/Professional)

비격식체
Eu tinha terminado o trabalho (colloquial).

Eu tinha terminado o trabalho (colloquial). (Work/Professional)

속어
Eu teria acabado com isso.

Eu teria acabado com isso. (Work/Professional)

조건법 완료는 언제 사용할까요?

Teria + Particípio

후회와 아쉬움

  • teria ido 갔을 텐데
  • teria estudado 공부했을 텐데

가상 상황

  • teria ganho 이겼을 텐데
  • teria aceitado 수락했을 텐데

현실 vs 가상 상황

현실 (과거 시제)
Eu não fui. 나는 가지 않았다.
Eu não vi. 나는 보지 못했다.
가상 (조건법 완료)
Eu teria ido. 나는 갔을 것이다.
Eu teria visto. 나는 보았을 것이다.

올바른 시제 선택하기

1

가정하는 상황인가요?

YES
다음 단계로
NO
직설법 시제를 사용하세요
2

과거에 대한 이야기인가요?

YES
조건법 완료 (Teria + 분사) 사용
NO ↓

자주 쓰이는 과거분사

규칙형 (-ado/-ido)

  • Falado
  • Comido
  • Dormido

불규칙형 (특별 형태)

  • Feito
  • Dito
  • Visto

수준별 예문

1

Eu teria ido.

I would have gone.

2

Ele teria falado.

He would have spoken.

3

Nós teríamos comido.

We would have eaten.

4

Eles teriam visto.

They would have seen.

1

Eu teria comprado o livro.

I would have bought the book.

2

Você teria ajudado?

Would you have helped?

3

Ela não teria saído.

She would not have left.

4

Nós teríamos viajado.

We would have traveled.

1

Eu teria feito o bolo se tivesse ovos.

I would have made the cake if I had eggs.

2

Eles teriam chegado cedo se o trem não atrasasse.

They would have arrived early if the train hadn't been late.

3

Se você tivesse me dito, eu teria ido.

If you had told me, I would have gone.

4

Nós teríamos terminado se tivéssemos mais tempo.

We would have finished if we had had more time.

1

O suspeito teria fugido do país após o crime.

The suspect would have fled the country after the crime.

2

Eu teria aceitado a oferta se as condições fossem melhores.

I would have accepted the offer if the conditions were better.

3

Quem teria imaginado que isso aconteceria?

Who would have imagined this would happen?

4

Eles disseram que teriam concluído o relatório ontem.

They said they would have finished the report yesterday.

1

Teria sido uma noite memorável, não fosse a chuva.

It would have been a memorable night, had it not been for the rain.

2

Se não fosse pela sua ajuda, eu teria desistido.

If it weren't for your help, I would have given up.

3

Teriam os antigos romanos previsto tal tecnologia?

Would the ancient Romans have foreseen such technology?

4

Eu teria preferido que você me contasse a verdade.

I would have preferred that you told me the truth.

1

Jamais teriam eles ousado tal afronta, não fosse a proteção do rei.

They would never have dared such an affront, had it not been for the king's protection.

2

Teria sido, porventura, a decisão mais sensata a ser tomada?

Would it have been, perhaps, the most sensible decision to be made?

3

Muitos teriam sucumbido à pressão, mas ele resistiu.

Many would have succumbed to the pressure, but he resisted.

4

A empresa teria, supostamente, ocultado os lucros reais.

The company would have, allegedly, hidden the real profits.

혼동하기 쉬운

Portuguese Conditional Perfect: 'Would have done' (Condicional Composto) Condicional Simples vs. Composto

Learners mix up the time frame.

Portuguese Conditional Perfect: 'Would have done' (Condicional Composto) Conditional Perfect vs. Pluperfect Indicative

Both can look similar in some contexts.

Portuguese Conditional Perfect: 'Would have done' (Condicional Composto) Conditional Perfect vs. Imperfect Subjunctive

Learners use the wrong verb in the 'if' clause.

자주 하는 실수

Eu teria ir.

Eu teria ido.

Must use the past participle, not the infinitive.

Eu teria comido se eu teria tempo.

Eu teria comido se eu tivesse tempo.

The 'if' clause must use the imperfect subjunctive.

Eu teria feito o bolo.

Eu teria feito o bolo.

Actually correct, but watch for 'fazer' vs 'feito'.

Eu terias ido.

Eu teria ido.

Wrong conjugation of 'ter'.

Eu teria falado com ela, mas ela não estava.

Eu teria falado com ela, mas ela não estava.

This is correct, but learners often forget the 'mas'.

Teria você ido?

Teria você ido?

Correct, but learners often use 'Você teria ido?'.

Nós teríamos visto o filme.

Nós teríamos visto o filme.

Correct, but watch for 'visto' vs 'ver'.

Se eu soubesse, eu teria avisado.

Se eu soubesse, eu teria avisado.

Correct, but learners often use 'Se eu saberia'.

Eles disseram que teriam vindo.

Eles disseram que teriam vindo.

Correct, but watch for 'vindo' vs 'vir'.

Eu teria preferido que você viesse.

Eu teria preferido que você viesse.

Correct, but learners often use 'viesse' incorrectly.

Teria sido melhor se você não tivesse dito.

Teria sido melhor se você não tivesse dito.

Correct, but watch for 'dito' vs 'dizido'.

Muitos teriam feito diferente.

Muitos teriam feito diferentemente.

Adverb usage.

O projeto teria sido concluído.

O projeto teria sido concluído.

Passive voice usage.

Eles teriam, talvez, aceitado.

Eles teriam, talvez, aceitado.

Placement of 'talvez'.

문장 패턴

Eu teria ___ se tivesse ___.

Teria você ___ se pudesse ___?

O projeto teria sido ___ se tivéssemos ___.

Eu não teria ___ se soubesse da ___.

Real World Usage

Social Media common

Eu teria curtido se tivesse visto antes.

Job Interview common

Eu teria entregue o relatório se tivesse os dados.

Texting constant

Teria te ligado, mas fiquei sem bateria.

Travel occasional

Eu teria visitado o museu se estivesse aberto.

Food Delivery occasional

Eu teria pedido pizza se soubesse que você vinha.

News Report common

O suspeito teria tentado fugir.

🎯

브라질식 지름길

브라질 사람들은 일상 대화에서 'teria falado' 대신 더 쉬운 'tinha falado'를 쓰기도 해요:
Eu tinha falado com ele.
⚠️

이중 분사 주의보

'aceitado'와 'aceito'처럼 분사가 두 개인 동사는 'ter'와 쓸 때 긴 형태를 주로 써요:
Eu teria aceitado o convite.
💡

'Se' 절의 황금 규칙

'se' 바로 뒤에는 'teria'를 쓰지 말고 접속법 과거완료를 써야 자연스러워요:
Se eu tivesse tempo, teria ido.

Smart Tips

Use 'Eu teria...' to start your sentence.

Eu não fiz isso. Eu teria feito isso.

Use 'Quem teria...?'

Quem fez isso? Quem teria feito isso?

Use 'Eles disseram que teriam...'

Eles disseram que fizeram. Eles disseram que teriam feito.

Remember: 'Se' + imperfect subjunctive, then conditional perfect.

Se eu teria tempo, eu iria. Se eu tivesse tempo, eu teria ido.

발음

te-RI-a

Teria

The 'r' is a soft flap in Brazil, or a trill in Portugal.

te-RI-a-mos

Teríamos

The stress is on the 'i'.

Question

Teria você ido? ↑

Rising intonation at the end for questions.

암기하기

기억법

Teria + Particípio: The 'Would Have' bridge to the past.

시각적 연상

Imagine a bridge made of two parts: a 'T' (Teria) and a 'P' (Particípio). You are walking across it to reach a past event that never happened.

Rhyme

Para o passado que não aconteceu, 'teria' com o particípio é o que eu escolheu.

Story

Yesterday, I missed my flight. I would have arrived (teria chegado) on time if I had left (tivesse saído) earlier. I would have seen (teria visto) my family, but I stayed home.

Word Web

teriateríamosparticípiohipotéticopassadocondiçãoirreal

챌린지

Write 3 sentences about things you would have done differently last year.

문화 노트

In informal Brazilian Portuguese, people often use the imperfect indicative ('tinha ido') instead of the conditional perfect ('teria ido') to express the same idea.

European Portuguese speakers are more likely to maintain the distinction between the conditional perfect and the imperfect indicative.

In formal writing, the conditional perfect is strictly preferred over colloquial alternatives.

Derived from Latin 'habere' (to have) in the conditional mood plus the past participle.

대화 시작하기

O que você teria feito se ganhasse na loteria?

Você teria mudado algo no seu passado?

Teria você aceitado um emprego no exterior?

Quem teria sido a pessoa mais importante da sua vida?

일기 주제

Escreva sobre um erro que você cometeu. O que você teria feito diferente?
Imagine um cenário histórico. Como o mundo teria mudado se algo fosse diferente?
Reflita sobre uma oportunidade perdida. Por que você teria aproveitado?
Analise uma decisão difícil que você tomou. Teria sido melhor escolher outra opção?

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 조건법 완료의 올바른 형태를 채워 넣으세요.

Se eu tivesse dinheiro, eu ___ (comprar) aquele celular novo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria comprado
'샀을 텐데'라는 의미를 만들려면 조동사 'ter'의 조건법(teria)과 과거분사(comprado)가 필요해요.
과거의 후회를 올바르게 표현한 문장을 고르세요. 객관식

올바른 문장을 선택하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu teria falado com ela se a tivesse visto ontem.
과거의 가상 상황을 말할 때는 'teria + 과거분사'와 'tivesse + 과거분사'를 짝지어 사용합니다.
동사 변화의 오류를 찾아 수정하세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nós teria feito o trabalho se tivéssemos tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós teríamos feito
주어가 'Nós'이므로 조동사는 'teríamos'가 되어야 하고, 'fazer'의 과거분사는 불규칙인 'feito'입니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Conjugate 'ter' and the verb.

Eu ___ (fazer) o trabalho se tivesse tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria feito
Conditional perfect of 'fazer'.
Select the correct sentence. 객관식

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu teria ido se eu tivesse tempo.
Correct conditional/subjunctive pairing.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu teria falado com ela se ela me ligaria.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ligaria
Should be 'ligasse'.
Change to conditional perfect. Sentence Transformation

Eu faço o bolo. -> Eu ___ o bolo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria feito
Conditional perfect of 'fazer'.
Is this true? True False Rule

The conditional perfect is used for future events.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for past hypothetical events.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você teria ido à festa? B: Sim, eu ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria
Short answer uses the auxiliary.
Order the words. Sentence Building

teria / eu / feito / isso

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu teria feito isso
Standard SVO order.
Match the verb to its participle. Match Pairs

Fazer -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: feito
Irregular participle.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'ter'의 올바른 형태를 넣어 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Eles ___ assistido ao filme se não estivessem cansados.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teriam
단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

순서 재배열: [teria, Eu, dito, verdade, a]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu teria dito a verdade
포르투갈어로 번역하세요. 번역

나는 먹었을 것이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu teria comido.
올바른 불규칙 과거분사를 식별하세요. 객관식

'ver' (보다)의 올바른 조건법 완료 형태는 무엇인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria visto
과거분사 오류를 수정하세요. Error Correction

Eu teria escrevido a carta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu teria escrito a carta.
영어 표현과 포르투갈어 표현을 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I would have - teria
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Você ___ (ajudar) se eu tivesse pedido?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teria ajudado
확인되지 않은 뉴스를 보도할 때 더 자연스러운 표현은? 객관식

보도 형식으로 가장 적절한 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O ladrão teria fugido.
문장을 올바르게 재배열하세요. Sentence Reorder

순서 재배열: [teríamos, Nós, partido, cedo, mais]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós teríamos partido mais cedo
포르투갈어로 번역하세요. 번역

그녀는 창문을 열었을 것이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela teria aberto a janela.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Yes, but it is very formal and rare in Brazil.

No, it can be used for speculation or reported speech.

It is an irregular participle; 'fazido' does not exist.

Just add 'não' before 'teria'.

No, simple is for present/future, compound is for past.

No, with 'ter', the participle is invariable.

Yes, 'Teria você feito isso?'

You can use it alone: 'Eu teria ido!' (I would have gone!).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Habría hecho

Spanish uses 'haber' while Portuguese uses 'ter'.

French high

Aurais fait

French uses 'être' for some verbs, Portuguese uses 'ter' for almost all.

German moderate

Hätte gemacht

German word order is more rigid.

Japanese low

~しただろう (shita darou)

Japanese does not have a conditional perfect tense per se.

Arabic low

كنت سأفعل (kuntu sa-af'al)

Arabic uses a future-in-the-past construction.

Chinese low

本来会做 (běnlái huì zuò)

Chinese lacks grammatical tense conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!