Discurso Indireto Curto: Ouvi dizer que... (-ㄴ/은/는대)
dizem que ou ouvi dizer.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄴ/은/는대 to report what you heard or read, shortening the long '다고 하다' structure.
- Verbs: Add -ㄴ/는대 (e.g., 먹는대).
- Adjectives: Add -대 (e.g., 예쁘대).
- Past Tense: Add -었/았대 (e.g., 갔대).
Overview
Ouvi dizer que... ou Dizem que....Meu amigo me disse que a pizzaria está fechada, você usa apenas esse finalzinho rápido. Isso faz seu coreano soar instantaneamente mais nativo e menos como um robô lendo um livro didático. Esteja você discutindo spoilers de K-drama, a previsão do tempo ou apenas o que tem para o almoço, esta é sua ferramenta para informações de segunda mão.
How This Grammar Works
(Alguém) diz que...ou
Ouvi dizer que....Jennifer me disse que ela está ocupada(formal/longo) vs.
Jen diz que tá ocupada(casual/esperto).
Formation Pattern
바쁘다 (ocupado) → 바쁘대(요) (Ouvi que estão ocupados)
작다 (pequeno) → 작대(요) (Ouvi que é pequeno)
가다 (ir) → 간대(요)
먹다 (comer) → 먹는대(요)
-았/었), depois adicione -대(요).
갔다 → 갔대(요) (Ouvi que foram)
예뻤다 → 예뻤대(요) (Ouvi que era bonito)
것이라고 해요).
할 것이다 → 할 거래(요) (Ouvi que farão)
의사래 - Ouvi que é médico)
학생이래 - Ouvi que é estudante)
When To Use It
- Fofoca/Notícias:
Ouvi que Sarah e Mike terminaram.
(헤어졌대) - Checando Fatos:
É verdade que a prova é difícil?
(시험이 어렵대?) - Surpresa/Incredulidade:
Espera, ele diz que não vem?!
(안 온대?!) - Tempo/Agenda:
A previsão diz que vai chover.
(비가 온대)
kakaotalk) porque economiza espaço de digitação mantendo o significado claro.Common Mistakes
- -대 (Boato):
Ouvi dizer que é...
(Discurso indireto) - -데 (Recordação):
Vi/senti que era...
(Experiência pessoal) 춥대:(Alguém disse) que está frio.
춥데:(Eu senti que) estava frio.
-ㄴ/는. Você não pode dizer 바쁜대. Deve ser simplesmente 바쁘대. Mas verbos de ação *precisam* do som nasal: 먹대 (Errado)
먹는대 (Certo).
Contrast With Similar Patterns
O discurso indireto tem quatro sabores (Declarativo, Interrogativo, Imperativo, Sugestivo). -대(요) é apenas para Declarativo (Afirmações).
Ele disse que vai.)
Ele perguntou se eu vou.) [Curto para -냐고 해]
Ele me disse para ir.) [Curto para -라고 해]
Ele sugeriu que fôssemos.) [Curto para -자고 해]
*Espera, Substantivo + -래 não parece a Ordem -래?* Sim! 의사래 (Ouvi que é médico) vs. 가래 (Disse para ir). O contexto é a chave!
Quick FAQ
Raramente. Você não diria
Ouvi dizer que estou com fome. Você pode usar para repetir o que disse se alguém não te ouviu:
Eu disse que estou com fome!(
배고프대도!)
Depende do 요 no final. -대요 é polido (Zona de respeito). -대 é casual (Amigos/Família). Nenhum dos dois é honorífico formal (Ambientes de negócios geralmente ficam com o completo -다고 합니다).
Ouvi que você é...?Você pode dizer 너 ...대 (Ouvi que você é...). Exemplo: 너 한국어 잘한대! (Ouvi que você é bom em coreano!)
Formation of Short Reported Speech
| Type | Present | Past | Noun |
|---|---|---|---|
|
Verb
|
먹는대
|
먹었대
|
-
|
|
Adjective
|
예쁘대
|
예뻤대
|
-
|
|
Noun
|
-
|
-
|
학생이래
|
Meanings
This grammar is a contraction of '-다고 하다' (to say that...). It is used to relay information heard from others in a casual or semi-formal context.
Reporting hearsay
Relaying information heard from a third party.
“선생님이 오늘 휴강이래.”
“그 식당이 정말 맛있대.”
Confirming information
Checking if a piece of information is true by repeating it.
“그게 사실이래?”
“정말 그 사람이 범인이래?”
Reference Table
| Tipo | Padrão | Exemplo | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Adjetivo
|
Raiz + -대(요)
|
크대요
|
Ouvi dizer que é grande
|
|
Verbo (Vogal)
|
Raiz + -ㄴ대(요)
|
간대요
|
Dizem que ele vai
|
|
Verbo (Consoante)
|
Raiz + -는대(요)
|
먹는대요
|
Ouvi dizer que ele come
|
|
Passado
|
Raiz + -았/었대(요)
|
했대요
|
Disseram que ele fez
|
|
Futuro
|
Raiz + -(으)ㄹ 거래(요)
|
갈 거래요
|
Ouvi dizer que ele irá
|
|
Substantivo (Vogal)
|
Palavra + -래(요)
|
친구래
|
Dizem que é um amigo
|
|
Substantivo (Consoante)
|
Palavra + -이래(요)
|
학생이래
|
Ouvi dizer que é estudante
|
Espectro de formalidade
그가 온다고 합니다. (Reporting arrival)
그가 온대요. (Reporting arrival)
그가 온대. (Reporting arrival)
온다더라. (Reporting arrival)
A Família do Discurso Indireto
Declarativo (Afirmação)
- -대 Ouvi dizer que...
Interrogativo (Pergunta)
- -냬 Perguntaram se...
Imperativo (Ordem)
- -래 Mandaram eu...
Sugestivo (Vamos)
- -재 Sugeriram que...
Adjetivo vs. Verbo
Como conjugar o -대
É um Substantivo?
Está no Passado?
É um Adjetivo?
Exemplos por Tempo
Presente
- • 간대 (vai)
- • 예쁘대 (é linda)
- • 학생이래 (é aluno)
Passado
- • 갔대 (foi)
- • 예뻤대 (era linda)
- • 학생이었대 (era aluno)
Futuro
- • 갈 거래 (irá)
- • 예쁠 거래 (será linda)
- • 학생일 거래 (será aluno)
Exemplos por nível
민수가 온대.
I heard Min-su is coming.
비가 온대.
I heard it will rain.
맛있대.
I heard it's delicious.
바쁘대.
I heard he is busy.
내일 시험이 있대.
I heard there is an exam tomorrow.
그 영화가 재미있대.
I heard that movie is fun.
선생님이 오신대.
I heard the teacher is coming.
어제 갔대.
I heard he went yesterday.
그 식당이 문을 닫았대.
I heard that restaurant closed down.
그 사람이 범인이래.
I heard that person is the culprit.
내일 비가 많이 온대.
I heard it will rain a lot tomorrow.
그는 한국어를 잘한대.
I heard he speaks Korean well.
그 소문이 사실이래.
I heard that rumor is true.
그들은 내년에 결혼한대.
I heard they are getting married next year.
그 회사가 파산했대.
I heard that company went bankrupt.
그녀는 이미 떠났대.
I heard she already left.
정부에서 새로운 정책을 발표한대.
I heard the government is announcing a new policy.
그 학설이 틀렸대.
I heard that theory is incorrect.
그가 그 일을 맡기로 했대.
I heard he decided to take on that job.
그들은 서로 모르는 사이래.
I heard they don't know each other.
그 사건의 배후가 밝혀졌대.
I heard the mastermind behind the incident has been revealed.
그는 은퇴를 고려 중이래.
I heard he is considering retirement.
그 지역은 개발 제한 구역이래.
I heard that area is a development restricted zone.
그의 주장이 설득력이 있대.
I heard his argument is persuasive.
Fácil de confundir
Both sound similar but have different functions.
They mean the same thing but have different registers.
Both report information.
Erros comuns
먹대
먹는대
예쁜대
예쁘대
가대
간대
학생대
학생이래
좋데
좋대
갔다대
갔대
바쁘데
바쁘대
먹었데
먹었대
간데
간대
예뻤데
예뻤대
말했데
말했대
학생데
학생이래
가겠데
가겠대
Padrões de frases
___이/가 ___대.
___이/가 ___했대.
___이/가 ___이/래.
___이/가 ___할 거래.
Real World Usage
내일 비 온대!
그 식당 진짜 맛있대.
그 회사가 성장 중이라고 합니다.
이 버스가 공항에 간대.
이 집이 배달이 빠르대.
부장님이 내일 휴가래.
Atalho nas Mensagens
O Som Oculto do 'H'
A Fábrica de Rumores
Smart Tips
Use -대 to sound like a native.
Use -대 for recommendations.
Use -대 for forecasts.
Use -대 to distance yourself.
Pronúncia
Final -대
Pronounced clearly as [dae].
Rising
온대? ↑
Are you sure you heard that?
Memorize
Mnemônico
Think of '대' as 'They say'. 'They say' = '대'.
Associação visual
Imagine a bird whispering into your ear. The bird is saying '대! 대!'.
Rhyme
What did they say? Use -대!
Story
Min-su told me he is tired. I tell my friend: 'Min-su says he is tired.' In Korean, I just say '민수가 피곤하대'.
Word Web
Desafio
Listen to a news clip or conversation and try to report one fact you heard using -대.
Notas culturais
Using -대 is very common in social settings to share news. It is a way to maintain social harmony by not claiming the information as your own.
Contraction of '다고 하다'.
Iniciadores de conversa
오늘 날씨가 어때?
그 영화 재미있어?
내일 시험이 있대?
그 소문 들었어?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
친구가 내일 ___ (오다). (Minha amiga disse que vem amanhã.)
Escolha a frase gramaticalmente correta:
그 사람은 학생래.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises민수가 내일 ___ (오다).
그 영화가 ___.
Find and fix the mistake:
그 사람이 학생데.
비가 온다 -> ?
가다 -> ?
어제 그가 ___.
그 식당이 ___ (맛있다).
그 / 의사 / 이다
Score: /8
Practice Bank
11 exercises오늘 날씨가 정말 ___ (춥다).
민수는 김치를 안 ___ (먹다).
Selecione o discurso indireto no passado:
지금 간대요? 아니요, 안 간대요.
Selecione o discurso indireto no futuro:
그 가수가 노래를 정말 잘 ___ (하다).
Qual palavra significa 'Ouvi dizer que é grande'?
선생님이 내일 시험이 없대.
가격이 너무 ___ (비싸다).
의사___.
친구가 지금 공부하대.
Score: /11
Perguntas frequentes (8)
-대 is for hearsay (what you heard). -데 is for personal observation (what you saw).
No, use -다고 합니다 for formal writing.
Use -었/았대 (e.g., 갔대).
No, it works for adjectives and nouns too.
-대요 is the polite version of -대.
No, use -다고 생각하다 for your own thoughts.
Not if used with friends or peers, but avoid it with superiors.
Use -이래 (e.g., 학생이래).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
~そうだ
Japanese 'souda' can also mean 'looks like'.
Dicen que...
Spanish uses a full phrase, while Korean uses a suffix.
Konjunktiv I
German changes the verb form; Korean adds a suffix.
On dit que...
French is a phrase; Korean is a suffix.
听说...
Chinese puts the marker at the start; Korean at the end.
يُقال إن...
Arabic is a formal phrase; Korean is a casual suffix.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
[골라봐야지] 옆자리 친구가 사실 외국인이었다...?! (당연히)모국어 잘하는 원어민 친구들📚|학교다녀오겠습니다|JTBC 140719 방송 외
Kim Seon-ho and Lee Sang-yi's petty war begins | Hometown Cha-Cha-Cha Ep 8 [ENG SUB]
공공기관 자체교육 지원용 영상
DISCURSO INDIRETO EM COREANO (Contração)
Coreano Online
Aprenda a reportar falas em Coreano
Oh My Coreano
Related Grammar Rules
Apresentações e citações de substantivos (이/라고 하다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos pilares da comunicação coreana: a estrutura `이/라...
Relatando o Futuro: Ouvi dizer que eles vão... (ㄹ/을 거라고)
### Overview Quando você estuda coreano, uma das barreiras mais interessantes é aprender a reportar o que alguém disse...
Disse que [verbo] - Discurso indireto passado
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais essenciais para quem quer sair do bás...
Discurso Indireto: "Vamos..." (-jago hada)
### Overview No aprendizado do coreano, um dos maiores desafios para nós, brasileiros, é como reportar o que alguém dis...
Observação de Boatos: 'Ouvi dizer... e agora...' (-다더니)
Overview Pense em `-다더니` como um atalho para 'Ouvi dizer que... e agora vejo que...' É uma combinação da terminação...