Usando 'jǐnguǎn' (尽管): Como dizer 'embora' em chinês
apesar de ou embora.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {尽管|jǐnguǎn} to introduce a concession, followed by a result that contrasts with the expectation.
- Place {尽管|jǐnguǎn} at the start of the first clause: {尽管|jǐnguǎn} it's raining, I'll go.
- Pair with {但是|dànshì} or {可是|kěshì} in the second clause for emphasis.
- The subject can go before or after {尽管|jǐnguǎn} depending on emphasis.
Overview
Mesmo estando exausto, eu consegui!? Essa sensação de superar um obstáculo é exatamente o que 尽管 representa. É a maneira chinesa de dizer
embora, apesar de ou mesmo que.mas, e torna seu chinês muito mais natural e expressivo.How This Grammar Works
Está chovendo) antes de afirmar um segundo fato contrastante (Eu ainda vou sair). A primeira parte da frase, a cláusula 尽管, prepara o cenário.Sim, eu reconheço essa coisa, mas não vai me impedir/impedir que essa outra coisa aconteça.
Está chovendo, mas eu vou sair. 尽管 coloca o foco no contraste, fazendo sua declaração parecer mais deliberada e um pouco mais dramática.
Formation Pattern
embora).
尽管 天气 很 冷... (Embora o tempo esteja muito frio...)
尽管 + Fato A, 但是/可是/还是 + Fato B (o resultado surpreendente)
尽管 中文 很 难, 但是 我 喜欢 学习.
尽管 我 很 累, 我 还是 想 去 看 电影.
When To Use It
- Fazer planos com amigos por texto:
尽管 我 明天 有 考试, 我 还是 想 和 你 出去 玩。
(Embora eu tenha uma prova amanhã, eu ainda quero sair com você.) Isso mostra ao seu amigo que ele é uma prioridade! - Escrever uma legenda para redes sociais: Você posta uma foto de um bolo delicioso e não saudável. A legenda:
尽管 我 在 减肥, 但是 这个 蛋糕 看 起来 太 好吃 了!
(Embora eu esteja de dieta, este bolo parece delicioso demais!) É algo com que as pessoas se identificam e adiciona um pouco de humor. - Falar sobre trabalho ou escola:
尽管 这个 项目 很 复杂, 我们 还是 按时 完成 了。
(Apesar do projeto ser muito complexo, nós ainda o terminamos a tempo.) Isso faz você parecer capaz e resiliente em uma reunião do Zoom. - Comentar sobre uma série que você está assistindo:
尽管 我 不 喜欢 这个 角色, 但是 演员 演 得 很 好。
(Embora eu não goste deste personagem, a atuação do ator é muito boa.) - Justificar uma compra online:
尽管 我已经有三双白鞋了,但这双不一样!
(Mesmo que eu já tenha três pares de sapatos brancos, este par é diferente!) Todos nós já passamos por isso.
Common Mistakes
- 1Esquecer a palavra parceira: Um erro clássico é deixar a segunda oração pendurada sem um 但是 ou 还是. Parece incompleto em chinês, como dizer
Embora estivesse chovendo...e simplesmente parar.
- ✗ Errado:
尽管 他 很 忙, 他 帮助 我。 - ✓ Certo:
尽管 他 很 忙, 但是 他 还是 帮助 我。(Embora ele esteja ocupado, ele ainda me ajudou.)
- 1Usá-lo para hipóteses: 尽管 é para situações verdadeiras e factuais. Se você está falando sobre um cenário hipotético de
se, você precisa usar如果(se).
- ✗ Errado:
尽管 你 去, 我 也 去。(Isso soa comoEmbora você vá, eu também vou
, o que é um fato.) - ✓ Certo (para 'se'):
如果 你 去, 我 也 去。(Se você for, eu também vou.)
- 1Tratá-lo exatamente como
mas: Às vezes, um simples但是é tudo o que você precisa. Usar 尽管 é sobre destacar um contraste mais forte e surpreendente. Se o contraste não for tão dramático, usar 尽管 pode parecer um pouco exagerado, como usar uma marreta para quebrar uma noz.
Contrast With Similar Patterns
虽然. Tanto 尽管 quanto 虽然 se traduzem como embora, e para um iniciante, eles podem parecer idênticos. E honestamente, em muitas situações diárias, você pode usá-los de forma intercambiável sem que ninguém perceba.- 虽然: Este é o seu
emborapadrão, do dia a dia. É neutro e muito comum no chinês falado. Apenas declara um fato contrastante. É o sorvete de baunilha das conjunções concessivas - confiável e sempre bom. 虽然 天气 不 好, 但是 他 心情 很 好。(Embora o tempo não esteja bom, ele está de bom humor.)
- 尽管: Este é
emboracom uma dose de expresso. Adiciona ênfase. Muitas vezes implica um sentido mais forte deapesar do fato de que...
oua despeito de.... Sugere que o obstáculo foi significativo, tornando o resultado mais impressionante ou inesperado. É um pouco mais formal e tem mais peso. 尽管 天气 不 好, 但是 他 心情 很 好。(Isso parece mais como:*Apesar* do mau tempo, ele *ainda* está de bom humor.
)
虽然 é a sua escolha. Se você quer enfatizar o contraste, fazer um ponto mais forte ou soar um pouco mais formal (como em uma apresentação ou um relatório escrito), 尽管 é seu amigo.but e nevertheless em inglês. Um é apenas um pouco mais chique.Quick FAQ
P: Posso usar 尽管 sem 但是 ou 还是?
R: É tecnicamente possível em chinês muito literário ou formal, mas para aprendizes (e em 99% do uso diário), você deve sempre incluir a palavra parceira. Soará mais natural e completo.
P: 尽管 é comum em mensagens de texto?
R: Sim, mas 虽然 é provavelmente mais comum para coisas super casuais. Você usaria 尽管 se realmente quisesse enfatizar algo, como,
尽管 estou quebrado, ainda vou comprar aquele ingresso para o show.
P: Qual é a maior diferença entre 尽管 e 虽然 de novo?
R: Ênfase. 尽管 é mais forte e destaca o desafio. 虽然 é mais uma declaração neutra de um fato. Pense em despite versus although.
P: Ouvi dizer que 尽管 também pode significar sinta-se à vontade para. Isso é verdade?
R: Sim, você tem bons ouvidos! Tem um segundo significado, menos comum, como um advérbio. Por exemplo, 有 问题 尽管 问 significa
Se tiver perguntas, sinta-se à vontade para perguntar. Mas no nível A1, foque primeiro no significado de
embora.
Formation of Concessive Clauses
| Part 1 | Connector | Part 2 | Contrast Marker |
|---|---|---|---|
|
尽管
|
Subject + Verb
|
Subject + Verb
|
还是/依然
|
|
尽管
|
Fact
|
Unexpected Result
|
却/依然
|
Meanings
A conjunction used to introduce a fact that makes the subsequent clause seem surprising or contradictory.
Concession
Admitting a fact while highlighting a contrary outcome.
“{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {累|lèi}, {还是|háishì} {坚持|jiānchí} {工作|gōngzuò}.”
“{尽管|jǐnguǎn} {价格|jiàgé} {很|hěn} {贵|guì}, {我|wǒ} {还是|háishì} {买|mǎi} {了|le}.”
Reference Table
| Estrutura | Pinyin | Tradução |
|---|---|---|
|
{尽管|...}, {但是|...}
|
jǐnguǎn..., dànshì...
|
Apesar de..., mas...
|
|
{尽管|...}, {还是|...}
|
jǐnguǎn..., háishì...
|
Apesar de..., ainda assim...
|
|
{尽管|...}, {可是|...}
|
jǐnguǎn..., kěshì...
|
Embora..., mas (informal)...
|
|
{尽管|...}, {却|...}
|
jǐnguǎn..., què...
|
Apesar de..., contudo...
|
|
Sujeito + {尽管|...}
|
Sujeito + jǐnguǎn...
|
O sujeito, embora...
|
|
{尽管|jǐnguǎn} + Verbo
|
jǐnguǎn + Verbo
|
Pode (fazer o verbo) à vontade...
|
Espectro de formalidade
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {我|wǒ} {依然|yīrán} {外出|wàichū}. (Daily life)
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {我|wǒ} {还是|háishì} {要|yào} {出去|chūqù}. (Daily life)
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {我|wǒ} {也|yě} {要|yào} {出去|chūqù}. (Daily life)
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {我|wǒ} {照样|zhàoyàng} {出去|chūqù}. (Daily life)
Entendendo o 尽管 (jǐnguǎn)
Significado
- Embora Concessão
- Apesar de Obstáculo
Parceiros Comuns
- 但是 mas
- 还是 ainda assim
- 可是 mas (informal)
Função
- Introduz contraste Mostra surpresa
- Dá ênfase Mais forte que Embora
尽管 (jǐnguǎn) vs. 虽然 (suīrán)
Quando usar 尽管 (jǐnguǎn)
Você está falando de um fato real ou de um 'se'?
O resultado é surpreendente ou contrário ao fato?
Quer dar ênfase extra ou soar mais formal?
Contextos de Uso para 尽管 (jǐnguǎn)
Expressando Determinação
- • 尽管很累,我还要学。
- • 尽管很难,我不放弃。
Dando Desculpas
- • 尽管我想去,但是我太忙了。
- • 尽管很贵,我还是买了。
Observações Surpreendentes
- • 尽管他年纪小,但是懂很多。
- • 尽管是冬天,但今天很暖和。
Declarações Formais
- • 尽管市场不景气...
- • 尽管存在分歧...
Exemplos por nível
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {累|lèi}, {我|wǒ} {学习|xuéxí}.
Even though I'm tired, I study.
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {我|wǒ} {去|qù} {学校|xuéxiào}.
Even though it's raining, I go to school.
{尽管|jǐnguǎn} {贵|guì}, {我|wǒ} {买|mǎi} {了|le}.
Even though it's expensive, I bought it.
{尽管|jǐnguǎn} {晚|wǎn}, {他|tā} {来|lái} {了|le}.
Even though it's late, he came.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {生病|shēngbìng}, {还是|háishì} {去|qù} {工作|gōngzuò}.
Even though he is sick, he still goes to work.
{尽管|jǐnguǎn} {路|lù} {很|hěn} {远|yuǎn}, {我们|wǒmen} {还是|háishì} {走|zǒu} {去|qù} {了|le}.
Even though the road is far, we still walked there.
{尽管|jǐnguǎn} {没|méi} {钱|qián}, {他|tā} {还是|háishì} {很|hěn} {快乐|kuàilè}.
Even though he has no money, he is still happy.
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {难|nán}, {我|wǒ} {还是|háishì} {做|zuò} {完|wán} {了|le}.
Even though it's hard, I still finished it.
{尽管|jǐnguǎn} {有|yǒu} {很多|hěnduō} {困难|kùnnán}, {我们|wǒmen} {依然|yīrán} {没有|méiyǒu} {放弃|fàngqì}.
Even though there are many difficulties, we still haven't given up.
{尽管|jǐnguǎn} {大家|dàjiā} {都|dōu} {反对|fǎnduì}, {他|tā} {还是|háishì} {坚持|jiānchí} {自己|zìjǐ} {的|de} {想法|xiǎngfǎ}.
Even though everyone opposes it, he still sticks to his ideas.
{尽管|jǐnguǎn} {时间|shíjiān} {很|hěn} {紧|jǐn}, {我们|wǒmen} {还是|háishì} {完成|wánchéng} {了|le} {任务|rènwu}.
Even though time is tight, we still finished the task.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {解释|jiěshì} {了|le}, {我|wǒ} {还是|háishì} {不|bù} {明白|míngbai}.
Even though he explained it, I still don't understand.
{尽管|jǐnguǎn} {科技|kējì} {在|zài} {进步|jìnbù}, {有些|yǒuxiē} {传统|chuántǒng} {仍然|réngrán} {存在|cúnzài}.
Even though technology is advancing, some traditions still exist.
{尽管|jǐnguǎn} {证据|zhèngjù} {不足|bùzú}, {法官|fǎguān} {还是|háishì} {做|zuò} {出|chū} {了|le} {判决|pànjué}.
Even though the evidence is insufficient, the judge still made a ruling.
{尽管|jǐnguǎn} {市场|shìchǎng} {波动|bōdòng}, {公司|gōngsī} {业绩|yèjì} {依然|yīrán} {稳定|wěndìng}.
Even though the market is volatile, company performance remains stable.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {表现|biǎoxiàn} {得|de} {很|hěn} {冷静|lěngjìng}, {内心|nèixīn} {却|què} {很|hěn} {紧张|jǐnzhāng}.
Even though he appears calm, inside he is very nervous.
{尽管|jǐnguǎn} {面临|miànlín} {巨大|jùdà} {压力|yālì}, {该|gāi} {企业|qǐyè} {依然|yīrán} {保持|bǎochí} {了|le} {高速|gāosù} {增长|zēngzhǎng}.
Even though facing huge pressure, the enterprise still maintained high growth.
{尽管|jǐnguǎn} {学术界|xuéshùjiè} {存在|cúnzài} {争议|zhēngyì}, {这|zhè} {项|xiàng} {理论|lǐlùn} {还是|háishì} {被|bèi} {广泛|guǎngfàn} {接受|jiēshòu} {了|le}.
Even though there is controversy in academia, this theory has been widely accepted.
{尽管|jǐnguǎn} {环境|huánjìng} {恶劣|èliè}, {生物|shēngwù} {依然|yīrán} {进化|jìnhuà} {出|chū} {了|le} {独特|dútè} {的|de} {生存|shēngcún} {机制|jīzhìzhì}.
Even though the environment is harsh, organisms have evolved unique survival mechanisms.
{尽管|jǐnguǎn} {政策|zhèngcè} {有所|yǒusuǒ} {调整|tiáozhěng}, {核心|héxīn} {目标|mùbiāo} {始终|shǐzhōng} {没有|méiyǒu} {改变|gǎibiàn}.
Even though the policy has been adjusted, the core goal has never changed.
{尽管|jǐnguǎn} {历经|lìjīng} {沧桑|cāngsāng}, {这|zhè} {座|zuò} {古城|gǔchéng} {依然|yīrán} {保留|bǎoliú} {着|zhe} {往日|wǎngrì} {的|de} {风采|fēngcǎi}.
Even though it has experienced the vicissitudes of time, this ancient city still retains its former glory.
{尽管|jǐnguǎn} {言者|yánzhě} {无意|wúyì}, {听者|tīngzhě} {却|què} {有心|yǒuxīn}, {这|zhè} {场|chǎng} {对话|duìhuà} {最终|zuìzhōng} {不欢而散|bùhuān'érsàn}.
Even though the speaker meant no harm, the listener took it to heart, and the conversation ended unhappily.
{尽管|jǐnguǎn} {困难|kùnnán} {重重|chóngchóng}, {他|tā} {仍|réng} {以|yǐ} {大无畏|dàwúwèi} {的|de} {精神|jīngshén} {克服|kèfú} {了|le} {一切|yīqiè}.
Even though difficulties were numerous, he overcame everything with a fearless spirit.
{尽管|jǐnguǎn} {外界|wàijiè} {纷扰|fēnrǎo}, {他|tā} {内心|nèixīn} {始终|shǐzhōng} {保持|bǎochí} {着|zhe} {一份|yīfèn} {宁静|níngjìng}.
Even though the outside world is chaotic, his heart always maintains a sense of tranquility.
Fácil de confundir
Both mean 'although'. Learners don't know when to use which.
Learners see 'feel free to' and think it's a contrast.
Learners use both in one sentence.
Erros comuns
{尽管|jǐnguǎn} {下雨}, {我们|wǒmen} {去|qù} {公园}.
{尽管|jǐnguǎn} {下雨}, {我们|wǒmen} {还是|háishì} {去|qù} {公园}.
{尽管|jǐnguǎn} {我|wǒ} {累}, {我|wǒ} {睡觉}.
{尽管|jǐnguǎn} {我|wǒ} {累}, {我|wǒ} {还是|háishì} {学习|xuéxí}.
{尽管|jǐnguǎn} {是|shì} {苹果}, {我|wǒ} {吃|chī}.
{尽管|jǐnguǎn} {是|shì} {苹果}, {我|wǒ} {还是|háishì} {吃|chī} {了|le}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {好}, {我|wǒ} {不|bù} {喜欢|xǐhuan}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {好}, {我|wǒ} {还是|háishì} {不|bù} {喜欢|xǐhuan}.
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {贵}, {我|wǒ} {买|mǎi}.
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {贵}, {我|wǒ} {还是|háishì} {买|mǎi} {了|le}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {去|qù}, {我|wǒ} {不|bù} {去|qù}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {去|qù}, {我|wǒ} {还是|háishì} {不|bù} {去|qù}.
{尽管|jǐnguǎn} {下雨}, {我们|wǒmen} {去|qù} {爬山|páshān}.
{尽管|jǐnguǎn} {下雨}, {我们|wǒmen} {还是|háishì} {去|qù} {爬山|páshān}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {努力|nǔlì}, {但是|dànshì} {失败|shībài} {了|le}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {努力|nǔlì}, {还是|háishì} {失败|shībài} {了|le}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {聪明|cōngmíng}, {可是|kěshì} {不|bù} {学习|xuéxí}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {聪明|cōngmíng}, {还是|háishì} {不|bù} {学习|xuéxí}.
{尽管|jǐnguǎn} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù}, {但是|dànshì} {没|méi} {时间|shíjiān}.
{尽管|jǐnguǎn} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù}, {还是|háishì} {没|méi} {时间|shíjiān}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {是|shì} {专家|zhuānjiā}, {但|dàn} {也|yě} {犯错|fàncuò}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {是|shì} {专家|zhuānjiā}, {依然|yīrán} {会|huì} {犯错|fàncuò}.
{尽管|jǐnguǎn} {有|yǒu} {风险|fēngxiǎn}, {但|dàn} {我们|wǒmen} {要|yào} {做|zuò}.
{尽管|jǐnguǎn} {有|yǒu} {风险|fēngxiǎn}, {我们|wǒmen} {还是|háishì} {要|yào} {做|zuò}.
{尽管|jǐnguǎn} {情况|qíngkuàng} {紧急|jǐnjí}, {但|dàn} {他|tā} {很|hěn} {冷静|lěngjìng}.
{尽管|jǐnguǎn} {情况|qíngkuàng} {紧急|jǐnjí}, {他|tā} {还是|háishì} {很|hěn} {冷静|lěngjìng}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {忙|máng}, {但|dàn} {还是|háishì} {来|lái} {了|le}.
{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {很|hěn} {忙|máng}, {还是|háishì} {来|lái} {了|le}.
Padrões de frases
{尽管|jǐnguǎn} ___, {还是|háishì} ___.
{尽管|jǐnguǎn} ___, {依然|yīrán} ___.
{尽管|jǐnguǎn} ___, {却|què} ___.
{尽管|jǐnguǎn} ___, {始终|shǐzhōng} ___.
Real World Usage
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {累|lèi}, {还是|háishì} {要|yào} {打卡|dǎkǎ} {健身|jiànshēn}!
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {我们|wǒmen} {还是|háishì} {去|qù} {吧|ba}!
{尽管|jǐnguǎn} {我|wǒ} {没有|méiyǒu} {经验|jīngyàn}, {但|dàn} {我|wǒ} {学习|xuéxí} {能力|nénglì} {很|hěn} {强|qiáng}.
{尽管|jǐnguǎn} {票价|piàojià} {贵|guì}, {还是|háishì} {值得|zhídé} {去|qù} {看|kàn} {一眼|yīyǎn}.
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {晚|wǎn} {了|le}, {还是|háishì} {可以|kěyǐ} {点|diǎn} {外卖|wàimài}.
{尽管|jǐnguǎn} {数据|shùjù} {有限|yǒuxiàn}, {结论|jiélùn} {依然|yīrán} {可靠|kěkào}.
Procure o Parceiro
Fato vs. Imaginação
Dê um Soco na Frase
Formalidade no Ponto
Smart Tips
Use {尽管|jǐnguǎn} instead of {虽然|suīrán} to make the obstacle sound more significant.
Pair {尽管|jǐnguǎn} with {依然|yīrán} for a professional, academic tone.
Use {尽管|jǐnguǎn} as an imperative to show you are open and welcoming.
Stop immediately! Remove the 'but' and use a contrast marker like {还是|háishì} instead.
Pronúncia
Tone
jǐnguǎn: 3rd tone, 3rd tone. Keep the first tone clear.
Rising-Falling
{尽管|jǐnguǎn} (rising) ... (falling)
Conveys the contrast between the two clauses.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Jin-Guan' as 'Just-Go-On'—even though there is an obstacle, you just go on.
Associação visual
Imagine a person walking through a heavy rainstorm (the 'fact') but holding a bright umbrella and smiling (the 'unexpected result').
Rhyme
Despite the rain or despite the pain, with {尽管|jǐnguǎn} you stay in the lane.
Story
Xiao Wang was tired. {尽管|jǐnguǎn} he was tired, he finished his homework. He felt proud because he didn't stop. Now he knows how to use {尽管|jǐnguǎn}!
Word Web
Desafio
Write 3 sentences using {尽管|jǐnguǎn} about things you do even when you don't feel like it.
Notas culturais
Used frequently in formal speeches and news to show balanced viewpoints.
Often used in business contexts to show politeness while stating a firm position.
Used in Cantonese-influenced Mandarin to emphasize resilience in a fast-paced city.
Derived from classical Chinese, where 'jin' meant 'to exhaust' and 'guan' meant 'to manage'.
Iniciadores de conversa
{尽管|jǐnguǎn} {天气|tiānqì} {不好|bùhǎo}, {你|nǐ} {会|huì} {去|qù} {哪里|nǎlǐ}?
{尽管|jǐnguǎn} {工作|gōngzuò} {很|hěn} {忙|máng}, {你|nǐ} {怎么|zěnme} {放松|fàngsōng}?
{尽管|jǐnguǎn} {学习|xuéxí} {中文|zhōngwén} {很|hěn} {难|nán}, {你|nǐ} {为什么|wèishénme} {坚持|jiānchí} {下去|xiàqù}?
{尽管|jǐnguǎn} {有|yǒu} {很多|hěnduō} {选择|xuǎnzé}, {你|nǐ} {为什么|wèishénme} {选|xuǎn} {了|le} {这个|zhège}?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {忙|máng}, {他|tā} ___ {去|qù} {了|le} {聚会|jùhuì}.
Find and fix the mistake:
{尽管|jǐnguǎn} {下雨|xiàyǔ}, {但是|dànshì} {我们|wǒmen} {去|qù} {了|le}.
Choose the best sentence.
{还是|háishì} / {尽管|jǐnguǎn} / {他|tā} / {累|lèi} / {工作|gōngzuò}
{尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {贵|guì} - {尽管|jǐnguǎn} {很|hěn} {累|lèi}
{虽然|suīrán} {很|hěn} {难|nán}, {但是|dànshì} {我|wǒ} {还是|háishì} {做|zuò} {了|le}.
What is the meaning?
{尽管|jǐnguǎn} {面临|miànlín} {挑战|tiǎozhàn}, {我们|wǒmen} ___ {保持|bǎochí} {信心|xìnxīn}.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___他不喜欢吃蔬菜,___他还是吃了一点儿。
{尽管|jǐnguǎn}我们迷路了,___我们最终还是找到了酒店。
___下着大雨,我们还是决定去公园散步。
Selecione a frase mais lógica:
她{虽然|suīrán}很聪明,尽管她不努力学习。
很贵 / ,/ 买了 / 尽管 / 还是 / 这双鞋 / 他
但是 / 电影 / 很 / 这部 / 我 / 喜欢 / 尽管 / 长 / 很
Mesmo que ele tenha falhado, ele não desistiu.
Apesar do engarrafamento, chegamos na hora.
Combine as partes das frases.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, that is a common mistake. They are redundant. Use one or the other, or better yet, use {尽管|jǐnguǎn} with {还是|háishì}.
It is more formal than {虽然|suīrán} but is used in both spoken and written Chinese. It is perfectly fine for daily conversation.
{虽然|suīrán} is softer and more common. {尽管|jǐnguǎn} emphasizes the obstacle more strongly.
Yes, it can mean 'feel free to' when used as an imperative, like '{尽管|jǐnguǎn} {说|shuō}' (Feel free to speak).
You can put it before or after {尽管|jǐnguǎn}. '{尽管|jǐnguǎn} {他|tā} {累|lèi}' or '{他|tā} {尽管|jǐnguǎn} {累|lèi}' are both correct.
It is highly recommended to include {还是|háishì} or {依然|yīrán} to make the sentence sound natural and complete.
Yes, it is very common in business to describe resilience despite market conditions.
Yes, it works for any tense. '{尽管|jǐnguǎn} {明天|míngtiān} {下雨|xiàyǔ}, {我|wǒ} {还是|háishì} {会|huì} {去|qù} {跑步|pǎobù}.'
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Aunque
Chinese does not change verb forms based on mood.
Bien que
French requires subjunctive; Chinese does not.
Obwohl
German changes word order; Chinese does not.
~にもかかわらず
Japanese is head-final; Chinese is head-initial.
على الرغم من
Arabic is prepositional; Chinese is conjunctional.
虽然
Register and intensity.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Causalidade Avançada: De tal modo que... (以致, 致使, 从而)
### Overview Fala, pessoal! Como alguém que também compartilha a língua portuguesa como base, sei bem que a gente tem o...
Fazer duas coisas ao mesmo tempo (一边...一边)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais legais e úteis do chinês básico: co...
Usando `虽然...但是` (suīrán...dànshì) para dizer "Embora... Mas..."
Você já quis dizer que gosta de algo, mas há um grande 'mas' envolvido? Tipo, "Embora este jogo seja incrível, as microt...
O 'Se' informal em chinês: Usando 要是 (yàoshi)
### Overview A habilidade de discutir condições — o famoso "se isso acontecer, então aquilo acontece" — é fundamental e...
Assim que... (一...就...)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que é o 'pulo do gato' para quem quer soar...