附加代词:我的、你的、他的 (-i, -ka, -hu)
Grammar Rule in 30 Seconds
In Arabic, you don't use 'my' or 'your' as separate words; you glue them to the end of the noun.
- Add -i for 'my': Kitab + i = Kitabi (My book).
- Add -ka for 'your' (masculine): Kitab + ka = Kitabuka (Your book).
- Add -hu for 'his': Kitab + hu = Kitabuhu (His book).
Overview
Damā'ir Muttaṣila),它们是阿拉伯语中表示拥有的基础。毫不夸张地说,没有它们,你无法介绍你的朋友,找不到你的手机,也点不了咖啡。How This Grammar Works
kitāb(书)——你只需在它上面点击一个特定的结尾,就可以告诉世界它属于谁。- 如果我拥有它,我加
i。 - 如果你(男)拥有它,我加
ka。 - 如果我们拥有它,我加
na。
ة) 结尾——通常标记像 sayyāra(车)这样的阴性单词——你在附加代词之前必须“解开”它。ة 打开变成常规的 t 音。所以 sayyāra 变成 sayyārat-i(我的车)。把它想象成打开一扇门,让代词走进来。Formation Pattern
Ana) → 加 -ī (ـي)
Qalam (笔) → Qalamī (我的笔)
Anta) → 加 -ka (ـكَ)
Ism (名字) → Ismuka (你的名字)
Anti) → 加 -ki (ـكِ)
Bayt (房子) → Baytuki (你的房子)
Huwa) → 加 -hu (ـهُ)
Jawwāl (手机) → Jawwāluhu (他的手机)
Hiya) → 加 -hā (ـهَا)
Sūra (照片) → Sūratuhā (她的照片) — *注意 Taa Marbuta 打开了!*
Nahnu) → 加 -nā (ـنَا)
Flūs (钱 - 俚语) → Flūsnā (我们的钱)
Antum) → 加 -kum (ـكُمْ)
Saf (班级) → Safkum (你们的班级)
Hum) → 加 -hum (ـهُمْ)
Mushkila (问题) → Mushkilatuhum (他们的问题)
When To Use It
- 所有权: “我的充电器在哪里?” (
Shāhinī) - 关系: “这是我的姐姐。” (
Ukhtī) - 身体部位: “我的头疼。” (
Ra'sī) - 抽象想法: “你的意见是什么?” (
Ra'yuka)
Ma'a(和) +ī=Ma'ī(和我)。Li(为了) +ka=Laka(为了你)。
Common Mistakes
- 1“我的”元音: 初学者经常忘记把元音压低。他们说
Kitāb-ay或Kitāb-oy。不对!这是一个尖锐、清晰的ii音。Kitābī。 - 2性别陷阱: 搞混
-ka(对男性)和-ki(对女性)。如果你用-ki问一个男生要电话号码,他可能会觉得你在调情,或者只是非常困惑。 - 3无声的
H: 对于“他的”(-hu),不要丢掉 H 音!不是Kitābu,是KitābuHU。你需要在结尾处有那口气。 - 4Taa Marbuta 遗漏: 忘记把
ة变成t。
- 错:
Madrasa-ī - 对:
Madrasatī(我的学校)。 - *提示:* 如果单词以
a结尾,并且你加我的,用t连接它。
Contrast With Similar Patterns
英语/中文 vs 阿拉伯语:
在中文里,代词是保持社交距离的——它们站在名词旁边(“我的……手机”)。在阿拉伯语中,它们很粘人;它们拥抱名词(Jawwālī)。
宾格代词:
你猜怎么着?完全相同的后缀也用于动词!
Yuhibb (他爱) + nī (我) = Yuhibbunī (他爱我)。nī 而不是 ī?观察得好。动词在 i 之前需要一个小小的“保护”字母 n,但名词不需要。现在,只关注名词。Quick FAQ
Sadīqī Michael)。-ka 经常变成 -ak,-ki 变成 -ik。所以 Ismuka 变成 Ismak。这更快,但先学正式的方式,这样你才能看懂标志和菜单!Taa Marbuta (ة) 结尾时才会。否则,你只需把后缀粘在最后一个字母上。小菜一碟。Possessive Suffixes Table
| Pronoun | Suffix | Example (Book = Kitab) |
|---|---|---|
|
My
|
-i
|
Kitabi
|
|
Your (m)
|
-ka
|
Kitabuka
|
|
Your (f)
|
-ki
|
Kitabuki
|
|
His
|
-hu
|
Kitabuhu
|
|
Her
|
-ha
|
Kitabuha
|
|
Our
|
-na
|
Kitabuna
|
Meanings
Attached pronouns are suffixes added to nouns to indicate possession. They replace the need for a separate word like 'my' or 'his'.
Possession
Indicating ownership of an object.
“بَيْتِي (Bayti) - My house”
“كِتَابُكَ (Kitabuka) - Your book”
Reference Table
| 代词 | 后缀 (书写) | 后缀 (发音) | 例子 (书) |
|---|---|---|---|
|
我 (我的)
|
ـي
|
-ī
|
Kitābī (我的书)
|
|
你 (男性)
|
ـكَ
|
-ka
|
Kitābuka
|
|
你 (女性)
|
ـكِ
|
-ki
|
Kitābuki
|
|
他/它的 (男性)
|
ـهُ
|
-hu
|
Kitābuhu
|
|
她/它的 (女性)
|
ـهَا
|
-hā
|
Kitābuhā
|
|
我们 (我们的)
|
ـنَا
|
-nā
|
Kitābunā
|
|
你们 (复数)
|
ـكُمْ
|
-kum
|
Kitābukum
|
|
他们 (复数)
|
ـهُمْ
|
-hum
|
Kitābuhum
|
正式程度
كِتَابِي (Kitabi) (General)
كِتَابِي (Kitabi) (General)
كِتَابِي (Kitabi) (General)
كِتَابِي (Kitabi) (General)
后缀系统
说话者
- + ī 我的
- + nā 我们的
听者
- + ka 你的 (男性)
- + ki 你的 (女性)
其他人
- + hu 他的
- + ha 她的
Taa Marbuta 逻辑
这个词以 ة (Taa Marbuta) 结尾吗?
谁拥有它?
代词 vs. 后缀
常用组合
家庭
- • Ummī (我的妈妈)
- • Abī (我的爸爸)
- • Ukhtī (我的姐姐)
科技
- • Jawwālī (我的手机)
- • Hisābī (我的账号)
- • Raqmī (我的号码)
按水平分级的例句
كِتَابِي
My book
قَلَمُكَ
Your pen
بَيْتُهُ
His house
اسْمِي
My name
سَيَّارَتِي جَدِيدَةٌ
My car is new
هَذَا مَكْتَبُكَ
This is your office
أَيْنَ كِتَابُهُ؟
Where is his book?
هَذِهِ حَقِيبَتِي
This is my bag
أَعْجَبَنِي بَيْتُهُ الْكَبِيرُ
I liked his big house
أَحْضَرْتُ لَكَ قَلَمِي
I brought you my pen
هَلْ هَذَا مَكْتَبُكَ الْجَدِيدُ؟
Is this your new office?
رَأَيْتُهُ فِي بَيْتِهِ
I saw him in his house
تَكَلَّمْتُ مَعَ صَدِيقِي عَنْ عَمَلِهِ
I spoke with my friend about his work
يَجِبُ أَنْ نَحْتَرِمَ رَأْيَكَ
We must respect your opinion
تَمَّ تَسْلِيمُ كِتَابِهِ إِلَى الْمُدِيرِ
His book was delivered to the manager
لَمْ أَجِدْ مِفْتَاحِي فِي مَكَانِهِ
I didn't find my key in its place
لَقَدْ أَدْرَكْتُ أَنَّ مَشْرُوعَهُ قَدْ نَجَحَ
I realized that his project has succeeded
يَتَطَلَّبُ هَذَا الْعَمَلُ كُلَّ جُهْدِكَ
This work requires all your effort
تَجَلَّتْ مَهَارَتُهُ فِي كِتَابَتِهِ
His skill was evident in his writing
سَأُعْطِيكَ رَأْيِي بَعْدَ قِرَاءَتِهِ
I will give you my opinion after reading it
إِنَّ بَلَاغَتَهُ فِي خِطَابِهِ كَانَتْ مُؤَثِّرَةً
His eloquence in his speech was moving
لَا يُمْكِنُ إِنْكَارُ فَضْلِكَ فِي نَجَاحِي
Your contribution to my success cannot be denied
تَمَيَّزَ أُسْلُوبُهُ بِدِقَّتِهِ وَوُضُوحِهِ
His style was distinguished by its precision and clarity
تَأَمَّلْتُ فِي مَصِيرِي وَمَصِيرِهِ
I reflected on my destiny and his
容易混淆
Learners mix up 'my' (suffix) with 'I' (detached pronoun).
Using male suffixes for female owners.
Thinking they are different systems.
常见错误
Ana kitab
Kitabi
Kitab ka
Kitabuka
Kitab i
Kitabi
Kitab-i
Kitabi
Kitab-hu
Kitabuhu
Kitab-ha (for male)
Kitabuhu
Kitab-ki (for male)
Kitabuka
Kitab-hum
Kitabuhum
Kitab-na
Kitabuna
Kitab-kum
Kitabukum
Kitab-humu
Kitabuhum
Kitab-hunna
Kitabuhunna
Kitab-kum
Kitabukum
句型
هَذَا ___
أَيْنَ ___؟
هَذَا ___ لَيْسَ ___
أُحِبُّ ___
Real World Usage
كيف حالك؟ (How are you?)
صديقي (My friend)
خبرتي (My experience)
تذكرتي (My ticket)
طلبي (My order)
مكتبي (My office)
发音小桥梁
不要重复
你知道“Habibi”吗?
方言小技巧
Smart Tips
Just add '-i' to the end of the noun.
Use '-ka' for 'your'.
Use '-hu' for 'his'.
Check if you need a connector.
发音
Vowel connection
When a suffix is added, the final vowel of the noun may change to help the flow.
Statement
Kitabi. ↘
Falling intonation for facts.
Question
Kitabuka? ↗
Rising intonation for questions.
记住它
记忆技巧
Think of the suffixes as 'sticky notes' you glue to the end of your nouns.
视觉联想
Imagine a book with a small 'i' sticker on the cover for 'my book', a 'ka' sticker for 'your book', and a 'hu' sticker for 'his book'.
Rhyme
Add an 'i' to make it mine, add a 'ka' to make it thine.
Story
I hold my book (Kitabi). I give it to you, so it becomes your book (Kitabuka). You give it to him, so it becomes his book (Kitabuhu).
Word Web
挑战
Label 5 items in your room with their Arabic names plus the '-i' suffix.
文化笔记
In many dialects, the final short vowels are dropped in speech.
The pronunciation of 'ka' often sounds like 'ak'.
The pronunciation is often very close to Modern Standard Arabic.
These suffixes derive from Proto-Semitic pronominal forms.
对话开场白
What is your name?
Is this your pen?
Do you like my house?
Can I see your book?
日记主题
常见错误
Test Yourself
Kitāb___ (书 + 我的)
Ism + ... ?
Find and fix the mistake:
Sayyārahā (她的车)
Score: /3
练习题
8 exercisesKitab___
Qalam___
Find and fix the mistake:
Ana kitab
Kitabi / hatha
His house
Match: i, ka, hu
My name
A: Where is your book? B: ___
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesQalam___
匹配代词
Bayt (房子) + 我们的
jawwālī / Ayna / ?
Shukran laka.
Mushkila (问题) + 她的
Hal hādhā saf___?
Madīna (城市) + 我的
匹配短语
Baytukum (他们的房子)
Uhibbu Umm___
翻译 Ra'yukum
Score: /12
常见问题 (8)
Yes, but they function as object pronouns when attached to verbs.
Usually no, just attach the suffix.
Sometimes a connector is added for pronunciation.
Yes, they are universal in Arabic.
No, never leave a space.
Yes, the suffixes remain the same.
The suffix for 'her' is '-ha'.
The suffix for 'our' is '-na'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Mi libro
Arabic suffixes are attached; Spanish adjectives are separate.
Mon livre
Arabic suffixes are attached; French adjectives are separate.
Mein Buch
Arabic suffixes are attached; German adjectives are separate.
Watashi no hon
Arabic uses suffixes; Japanese uses a particle.
Wo de shu
Arabic uses suffixes; Chinese uses a particle.
Sifri
Both are Semitic and share the same structural logic.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
相关视频
How to say "My" and "Your" in Arabic | Personal Possessive Pronouns
Arabic With Amina
Arabic attached pronouns for kidsضمائر مُتَّصِلة Damair Muttasilah/Possessive pronouns QLME
Quranic Language Made Easy 2017
Pronouns as Verb Subjects and Objects | Verb Conjugation | Arabic Grammar
Arabic With Amina
Related Grammar Rules
双数关系代名词 (Al-Ladhān / Al-Latān)
### Overview 在阿拉伯语学习的过程中,我们经常会遇到需要“修饰”名词的情况。比如你想说“我昨天买的那两本书”,或者“站在门口...
阿拉伯语关系代词:那个...的 (الذي, التي)
### Overview 你好!很高兴能和你一起学习阿拉伯语。今天我们要探讨的是阿拉伯语中非常重要的一个语法点:关系代词(Relative P...
阿拉伯语关系代词:那个、谁 (al-ladhi, al-lati)
### Overview 在学习阿拉伯语的过程中,关系代词(Relative Pronouns)是连接两个句子的“桥梁”。你可以把它理解为中文里的“的”...
阿拉伯语关系代词:…的人/物 (alladhi, allati)
### Overview 在阿拉伯语中,为了让句子变得更丰富、更连贯,我们经常需要把两个相关的想法合并成一句话。比如,我们不想简单地...
阿拉伯语关系代词:…的人/物 (الذي, التي)
### Overview 在学习阿拉伯语的过程中,关系代词(Relative Pronouns)是一个非常重要的里程碑。它们的作用类似于中文里的“的”...